先秦荀况知赋赏析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
先秦荀况知赋赏析
作品赏析
荀况借《知赋》规劝国君以贤能睿智之士执政。
“君人者,隆礼尊贤而王”,这就是荀况著《礼赋》、《知赋》的主旨所在。
荀况五篇赋形式基本相同,都是先问后答,前半段用四字句段落来形容描绘这个东西,后半段用反诘和陈述来解释这是个什么?
作者简介
荀子(约公元前313年-公元前238年),名况,字卿,华夏族(汉族),战国末期赵国人。
著名思想家、文学家、政治家,时人尊称“荀卿”。
西汉时因避汉宣帝刘询讳,因“荀”与“孙”二字古音相通,故又称孙卿。
曾三次出任齐国稷下学宫的祭酒,后为楚兰陵(位于今山东兰陵县)令。
荀子对儒家思想有所发展,在人性问题上,提倡性恶论,主张人性有恶,否认天赋的道德观念,强调后天环境和教育对人的影响。
其学说常被后人拿来跟孟子的‘性善论’比较,荀子对重新整理儒家典籍也有相当显著的贡献。
作品正文
皇天隆物(1),以施下民(2);或厚或薄,常不齐均(3)。
桀、纣以乱,汤、武以贤(4)。
涽涽淑淑(5),皇皇穆穆(6)。
周流
四海,曾不崇日(7)。
君子以修,跖以穿室(8)。
大参乎天,精微而无形。
行义以正,事业以成。
可以禁暴足穷(9),百姓待之而后宁泰(10)。
臣愚不识,愿问其名。
曰:此夫安宽平而危险隘者邪(11)?修洁之为亲而杂污之为狄者邪(12)?甚深藏而外胜敌者邪?法禹、舜而能弇迹者邪(13)?行为动静待之而后适者邪?血气之精也,志意之荣也。
百姓待之而后宁也,天下待之而后平也。
明达纯粹而无疵也,夫是之谓君子之知(14)。
作品注释
(1)隆:通“降”。
(2)施:《集解》作“示”,据《艺文类聚》卷二十一引文改。
(3)常:《集解》作“帝”,据《艺文类聚》卷二十一引文改。
(4)桀、纣:见1.14 注(3)。
汤、武:见4.12 注(12)。
(5)涽涽(昏):水混浊的样子,喻指神智不清。
淑淑:水清澈的样子,喻指头脑清醒。
涽涽淑淑:与“流四海”相应,字面上说水,实际上喻指智。
(6)皇皇:盛大的样子,形容智慧的浩瀚。
穆穆:静穆的样子,形容智慧的无声无息。
(7)崇:通“终”。
周流四海,曾不崇日:指智力将天下考虑一遍,还不到一整天。
(8)跖:见1.14 注(3)。
穿室:打洞入室,指偷窃行为。
(9)足穷:使穷者富足。
(10)“泰”与上下文不谐韵,“宁泰”当作“泰宁”。
(11)安、危:用作意动词。
险:不平坦,与“平”相对。
(12)狄(惕):通“逖”,远。
(13)禹:见2.2 注(4)。
舜:见3.1
注(10)。
弇(演):覆盖,承袭。
(14)知:通“智”。
本章韵脚:民、均、贤,真部。
淑、穆,觉部。
日、室,质部。
形、成、宁、名,耕部。
隘、狄、敌、迹、适,锡部。
精、荣、宁、平,耕部,疵、知,支部。
作品译文
上天降下一种东西,用来施给天下人民;有人丰厚有人微薄,常常不会整齐平均。
夏桀、商纣因此昏乱,成汤、武王因此贤能。
有的混沌有的清明,浩瀚无涯静穆无闻。
四海之内全部流遍,竟然不到整整一天。
君子靠它修身养心,盗跖靠它打洞进门。
它的高大和天相并,它的细微不显其形。
德行道义靠它端正,事情功业靠它办成。
可以用来禁止暴行,可以用来致富脱贫;百姓群众依靠了它,然后才能太平安定。
我很愚昧不知其情,希望打听它的名称。
回答说:这东西是把宽广和平坦看作为安全而把崎岖不平和狭窄看作为危险的吗?是亲近美好廉洁之德而疏远杂乱肮脏之行的吗?是很深地藏在心中而对外能战胜敌人的吗?是效法禹、舜而能沿着他们的足迹继续前进的吗?是行为举止靠了它然后才能恰如其分的吗?它是血气的精华,是意识的精英。
百姓依靠了它然后才能安宁,天下依靠了它然后才能太平。
它明智通达纯粹而没有缺点毛病,这叫做君子的智慧聪明。
——智。