裕兴新概念英语第二册笔记 第16课

合集下载

新概念第二册Lesson16

新概念第二册Lesson16

I fail to see why you find it so amusing. 我弄不懂你们为什么对这件事感到如此好笑 The chairman failed in trying to persuade the committee to share his opinion. 主席未能说服委员会同意他的观点。
fail fail to do obey
【课文讲解】
1、If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. in the wrong place 不合适的地方 wrong adj. 不合适的, right adj. 合适的 He is the right person who you are looking for. You met the wrong person in the wrong place at the wrong time.
Washington .D.C region : 地区(特定划分的)、地带 In this region,there were a lot of wars. 战火连天 tropical region
Sweden 瑞典
reminder n. 提示(可以指人,也可以指物, remind v. 提示, 提醒 remind sb. of sth. An older photo can remind me of my childhood. You remind me of your mother. remind sb. to do sth.
Everyday English
All shall be well, Jack shall have Jill. 有情人终成眷属 All roads lead to Rome. 条条大道通罗马

Always young青春常驻-新概念英语第二册自学导读笔记第16-17课

Always young青春常驻-新概念英语第二册自学导读笔记第16-17课

Always young青春常驻-新概念英语第二册自学导读笔记第16-17课新概念英语第二册第16-17课课文详注 further notes on the text1.she must be at least thirty-five years old. 她至少也有35岁了。

(1)at least 是一固定短语,表示"至少":he borrowed at least five books from the library.他从图书馆至少借了5本书。

if you can't clean the car, you can at least help me to clean it.如果你不能擦车,你至少能够帮我擦。

(2)我们已学过两种年龄表示法。

一种是"数字+years old",作表语:my father is fifty-seven, years old now.我父亲现在已57岁了。

另一种是"数字+ -year-old",作定语:last week, my four-year-old daughter, sally, was invited to a children's party.上周,我4岁的女儿萨莉应邀去参加一个儿童晚会。

2.in spite of this…即使如此……(1)in spite of为固定短语,意为"不管"、"即使",后面能够跟名词、代词或从句:in spite of the rain, they went on their journey.即使下雨,他们还是继续旅行。

in spite of what you have said about her, she is much better than mary.不管你说她什么,她比玛丽要好得多。

(2)this 代指上句话,即"她至少也有35岁"这个事实。

新概念英语2第16课 NCE2_Lesson16

新概念英语2第16课 NCE2_Lesson16
不要在这条街上停车。 • parking lot: 停车场 parking area:停车场 (AmE.)
car park: 停车场(BrE.) No parking: 禁止停车 e.g. Can I park my suitcase here? 我能把我的手提箱放在这儿么?
★traffic n. 交通
条件状语从句时态要求:
IF-从句中的动词用一般现在时态,主句中的动词用一般将来时 态.主句和从句的位置可以互换:
eg. If he is out , I’ll call tomorrow. 改错:
If he will have time,he will come. If he has time, he will come. He will get there in time if he will runs. He’ll get there in time if he runs.
★reminder n. 提示
remind v.:提示,提醒 remind sb of sth 提醒某人某事 remind sb to do sth提醒某人做某事 An older photo can remind me of my childhood. You remind me of your mother. Please remind her to come earlier tomorrow.
sb. is allowed to do sth. • let sb. do sth. (通常不用于被动语态)
1. 我们不允许大家在教室里吸烟。 We don’t allow people to smoke in the classroom.
2. 我会让你用我的字典的。 I will let you use my dictionary.

新概念英语第2册:第16课重要句型语法

新概念英语第2册:第16课重要句型语法

第16课的内容: ⼀、重要句型或语法 1、if条件句 在第⼀册第137-138课⾥已经学过了if引导的条件状语从句,当时侧重的是“主将从现”的原则的运⽤。

本课的if条件句在“从现”的基础上,⼜增加了从句使⽤其他时态的情况,如:现在进⾏时(If he is working, I won't disturb him.)。

此外,还出现了与情态动词连⽤的情况,如:He will come tomorrow if he can. ⼆、课⽂主要语⾔点 If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. 1)注意park(熄⽕停车)和stop(临时停车)的区别。

2)wrong,错误的。

与right相反。

3)注意交警的表达:traffic policeman。

4)句中的it指的是前半句中所说的“车⼦停错位置”。

You will be very lucky if he lets you go without a ticket. 1)let sb. go,放过某⼈。

2)ticket,罚款单。

However, this does not always happen. 这句话要注意联系前后⽂来理解,本句所说的这种情况(this)不常发⽣,指的是交警不总是很严厉。

本句话可以作为套话来⽤,表达某种情况不常发⽣时⽤。

Traffic police are sometimes very polite. 1)police是警察的总称,⽤作复数。

2)本句话就验证了前⼀句话暗含的意思,即交警有时也很客⽓。

During a holiday in Sweden, I found this note on my car: "Sir, we welcome you to our city. This is a 'No Parking' area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder." 1)note,便条。

新概念英语第二册-Lesson-16

新概念英语第二册-Lesson-16

条件状语从句
主句
If+一般现在时 主语+will/shall/can +动原
If he comes, he will take us to the zoo. If you study hard, you can pass the exam.
23
If you are happy, what will you do?
Soldiers are trained to obey without questions.
士兵被训练成绝对服从命令。
obey rules 服从规则
obey order 服从命令
obedience n. obedient adj.
19 2021/6/1
Word check
• 1.You’d better obey the boss of your company.
6.I want to know if he _w__ill_c_o_m__e_(come) tomorrow, if hceom__e_s____(come), wI _ill_g_i_v_e_____(give) the massage to him.
7.If you _p_a_y__(pay) more attention to that, he _w_o_n_’t_g_e_t__ (not get) injured.
交通事故
• ticket / 'tɪkɪt /
n.交通违规罚款单
1)n.票(机票、车票、电影票等)
你想要张单程票还是双程票?
Do you want a single or a return ticket?
2021/6/1
11
2) n.罚款单 get a parking ticket

逐句精讲新概念英语第二册第十六课 彬彬有礼的要求

逐句精讲新概念英语第二册第十六课 彬彬有礼的要求

逐句精讲新概念英语第二册:第十六课彬彬有礼的要求Lesson 16 A polite request课文内容:If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: Sir, we welcome you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to ourstreet signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!本文语法:真实条件句语法归纳:真实条件句谈论或询问十分可能发生或实现的事情。

真实条件句的形式:从句多用一般现在时,主句多用一般将来时。

一般总结为:主将从现。

If I have enough money next month,I will present you a ring.如果下个月我有足够的钱,我将送给你一枚戒指。

If it rains tomorrow, we will cancel the meeting.如果明天下雨,我们将取消会议。

If someone interrupts the class, we will feel angry.如果有人打断我们上课,我们会感到生气。

(完整word版)新概念英语第二册第16课

(完整word版)新概念英语第二册第16课

Lesson 16 A polite request 彬彬有礼的要求If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it。

You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen。

Traffic police are sometimes very polite。

During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'Sir, we welcome you to our city. This is a "No Parking” area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder。

’ If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!New words and expressions 生词和短语park v. 停放(汽车) traffic n。

交通 ticket [ˈtikit] n. 交通违规罚款单 note [nəut]n. 便条area [ˈɛəriə] n。

地段 sign [sain]n。

指示牌 reminder [rɪˈmaɪndə] n。

提示 fail [feil]v。

无视,忘记 obey [əˈbei] v。

服从参考译文一旦你把汽车停错了地方,交通警很快就会发现。

如果他没给你罚单就放你走了,算你走运.然而,情况并不都是这样,交通警有时也很客气.有一次在瑞典度假,我发现我的车上有这样一个字条:“先生,欢迎您光临我们的城市.此处是‘禁止停车’区.如果您对我们街上的标牌稍加注意,您在此会过得很愉快的.谨此提请注意."如果你收到这样的恳求,你是不会不遵照执行的!1. A polite request 彬彬有礼的要求1) polite [pə'lait] adj. (politer, politest) more polite和most polite亦常见1. having or showing good manners and respect for the feelings of others有礼貌的;客气的;儒雅的 synonym: courteous ['kə:tiəs]有礼貌的;客气的;(尤指) 恭敬的,谦恭的e.g。

新概念第二册16课

新概念第二册16课

obey without questions 绝对服从命令
eg. Soldiers are trained to obey without questions. obey rules 遵守规章制度 obey orders / commands 服从命令 obey the law 遵守法律
课文讲解 police 集合名词,警察群体,谓语动词用复数 a policeman a traffic policeman cop (俚)警察 bobby (Br.口)警察
3) n. 手势语,手语(如聋哑人用的) body language 肢体语言
4) . v. (write one’s name on a document, etc) 签名 eg. Sign your name here, please.
5) v. 做手势通知 sign off 广播、电视结束当天的播送 sign on 广播、电视开始当天的播送
7.reminder n. 提示
send/give sb a gentle reminder to pay the bill 婉言提醒某人付账 eg. The waiters were cleaning the tables, which served as a reminder that it was time to leave.
parking lot (Am) 停车场 parking area 停车场 car park (Br) 停车场 No parking! 禁止停车! No smoking! 禁止抽烟! No spitting! 禁止吐痰
2.traffic
n.[U] (vehicles moving along a road or street) 往来于街道的车辆 heavy traffic 往来车辆很多 light traffic 往来车辆不多

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson16、17、18】

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson16、17、18】

【导语】新概念英语作为⼀套世界闻名的英语教程,以其全新的教学理念,有趣的课⽂内容和全⾯的技能训练,深受⼴⼤英语学习者的欢迎和喜爱。

为了⽅便同学们的学习,为⼤家整理了⾯的新概念第⼆册课⽂翻译及学习笔记,希望为⼤家的新概念英语学习提供帮助!《新概念英语》第⼆册第16课 A polite request 彬彬有礼的要求【课⽂】First listen and then answer the question.听录⾳,然后回答以下问题。

What was the polite request?If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'sir, we welcome you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!【课⽂翻译】⼀旦你把汽车停错了地⽅,交通警很快就会发现。

如果他没给你罚单就放你⾛了,算你⾛运。

新概念英语2 Lesson 16 A polite request

新概念英语2 Lesson 16 A polite request
failed(fail的过去式和过去分词) fail in the test 考试不及格
obey 【知识拓展】
v. 服从 obeyed(obey的过去式和过去分词 obey the rule 遵守规则
2023/3/7
单词讲解
police 【知识拓展】
n. 警察部门,警方(与the连用); 警察(复数)
sign 【知识拓展】
n. 指示牌 signs(复数) street signs 交通标志
v. 签字 signed(sign的过去式和过去分词)
2023/3/7
单词讲解
reminder 【知识拓展】
n. 提示 reminders(复数)
fail 【知识拓展】
v. 无视,忘记;失败;不及格;使……不及格; 未能……,不能……,忘记……(后接不定式)
You. If you receive a request like this… 除了这种表述方式外:
One must be careful these days. One must never tell lies. ‘You’ can have the sense of ‘anyone’. 英语中第二人称代词you还有“任何人”的意思。
n. 提示
v. 收到恳求
不会不遵守执行(双重否定)
2023/3/7
Summary writing 摘要写作
Answer these questions in not more than 55 words. 1. Do traffic police usually give you a ticket if you park your car in the wrong place or not? 2. When did the writer find a polite note on his car? 3. What did the traffic policeman want him to do? 4. Can anyine fail to obey a request like this or not?

新概念第二册 第16课时

新概念第二册 第16课时
Everyday English
All shall be well, Jack shall have Jill. 有情人终成眷属
All roads lead to Rome. 条条大道通罗马
Lesson 16 A polite request 彬彬有礼的要求
park
traffic n. 交通
traffic police traffic jam
B. pay attention to(思想上); care(关心、在 意); take care of; look after(照顾、照料)
C. remind 提醒 remind sb. to do/of remember 记起、记得 remember to do sth. 记得要做 remember doing 记得做过了 remember sb. to sb.代某人向某人问候
▪ He failed (in) examination.
▪ ② vi. 不及格
▪ I hope I haven’t failed in the French test. ▪ ③ vt. 使……不及格
▪ The teacher said he would fail me if I don’t work harder.
▪ on my car 指车的外面 ▪ welcome sb. to+地点 欢迎某人来某地 ▪ enjoy v. 享受
▪ I have enjoyed my stay here. 我已经在 这儿很快乐了
▪ Enjoy your stay here. 祝你玩得开心
▪ only a reminder==not a ticket ▪ “No Parking”在句中作area的定语,由若

Lesson_16新概念第二册第16课解读

Lesson_16新概念第二册第16课解读

New Words and Expressions
park n. 公园 the Central Park 中央公园
v. 停车 Stop and leave (a vehicle) in a place for a time. Eg. You can’t park in this street. 你不能在这条街上停车。 parking lot 停车场 No parking! 禁止停车!
[C] 便笺,便条 leave sb a note 给某人留个便条 a note of thanks 感谢信 note paper 便条纸 C]纸币 bill纸币(U.S.)←→coin 硬币 paper money/paper currency 纸币
[
) 音符 whole note 全音符 half note二分音符 quarter note四分音符 eighth note八分音符
• • • •
★reminder n. 提示(可以指人,也可以指物, remind v. 提示, 提醒 remind sb. of sth. 使某人想起某事 An older photo can remind me of my childhood. • You remind me of your mother. • remind sb. to do sth. 提醒某人做某事 • eg. Remind me to answer that letter. 提醒我 回那封信。
• • • • • • •
★traffic n. 交通 traffic police 交通警察 traffic light 交通灯, 红绿灯 traffic jam 交通堵塞 I spend a lot of time in traffic jam heavy traffic 繁重的交通(交通拥挤) I was ordered to drive in heavy traffic. (in heavy traffic 交通拥挤)

新概念英语第二册第16课

新概念英语第二册第16课

Lesson 16 A politerequest 彬彬有礼的要求If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'Sir, we wele you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!New words and expressions 生词和短语park v. 停放〔汽车〕traffic n. 交通ticket[ˈtikit] n. 交通违规罚款单note [nəut]n. 便条area [ˈɛəriə] n. 地段sign [sain] n. 指示牌reminder [rɪˈmaɪndə] n. 提示fail [feil] v. 无视,忘记obey [əˈbei] v. 服从参考译文一旦你把汽车停错了地方,交通警很快就会发现.如果他没给你罚单就放你走了,算你走运.然而,情况并不都是这样,交通警有时也很客气.有一次在瑞典度假,我发现我的车上有这样一个字条:"先生,欢迎您光临我们的城市.此处是‘禁止停车’区.如果您对我们街上的标牌稍加注意,您在此会过得很愉快的.谨此提请注意.〞如果你收到这样的恳求,你是不会不遵照执行的!1.A polite request 彬彬有礼的要求1> polite [pə'lait]adj. <politer, politest> more polite和most polite亦常见1. having or showing good manners and respect for the feelings of others有礼貌的;客气的;儒雅的synonym: courteous ['kə:tiəs]有礼貌的;客气的;<尤指> 恭敬的,谦恭的e.g. 请礼貌待客.Please be polite to our guests.2. socially correct but not always sincere 应酬的;礼节性的;客套的:e.g. 我不晓得怎么说应酬话.I don’t know how to make polite conversation.3. [only before noun] from a class of society that believes it is better than others上流社会的adv. politely n. [u] politeness2> request [riˈkwest] n., v.n. ~<for sth.> / ~<that…>1. the action of asking for sth. formally and politely<正式或礼貌的>要求,请求:e.g. 他们要求再给一些帮助.They made a request for further aid.他按照经理的要求到了那里.He was there at the request of his manager/at his manager’s request.<=because his manager had asked him to go>2. a thing that you formally ask for要求的事e.g. 广播点播节目 a radio request programme <=a programme of music, songs, etc. that listeners have asked for>v. ~sth. <from sb.> <formal> to ask for sth. or ask sb. to do sth. in a polite or formal way<正式或礼貌地>请求;要求e.g. [vn] 你可以索要一份免费的宣传单.You can request a free copy of the leaflet.<copy n. [c] 1. <书、报纸等的一本,一册,一份> 2. [c] ~<of sth.> 复印件,复制品><leaflet[ˈli:flit] n. 散页印刷品;传单;宣传手册;广告手册>[vn to inf] 请不要在餐馆里吸烟.You are requested not to smoke in the restaurant.他们要求他离开.They request ed him to leave.[v that] 她要求下次开会前不要向任何人透露她的决定.She requested that no one be told of her decision until the next meeting.她要求不要向任何人谈起她的决定.She requested that no one should be told of her decision.2. If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. 一旦你把汽车停错了地方,交通警很快就会发现.1> 英语中指每个人/任何人的不定代词通常是one:e.g. 一个人永远不会知道明天将会发生什么事.<即大家都不知道>One can never know what will happen tomorrow.但在日常会话中,非正式的you则更为常用:e.g. 如果你进行一次环球旅行的话,你就会看到许多风景胜地.<you为泛指>If you make a journey around the world, you’ll see many beauty spots.2>park [pɑ:k] v., n.v. 1. to leave a vehicle that you are driving in a particular place for a period of time.停<车>;泊<车>e.g. [v] 此处不准停车.You can’t park here.[vn] 此处禁止停车.You can’t park the car here.2. [vn.+adv./prep.] ~yourself <informal> to sit or stand in a particular place for a period of time坐下<或站着>e.g. 她坐在床沿上.She parked herself on the edge of the bed.n.1. [c] an area of public land in a town or a city where people go to walk, play and relax公园e.g. 我们去公园散了散步.We went for a walk in the park.2. <in pounds构成复合词> an area of land used for a particular purpose专用区;园区e.g. 商业/科学园区 a business/science park 野生动物园a wildlife park<wildlife n. [u] 野生动物;野生生物>3. [c] <in Britain> an enclosed area of land, usually with fields and trees, attached to a large country house<英国>庄园;庭院4. [c] <AmE> a piece of land for playing sports, esp. baseball 运动场;<尤指>棒球场5.<the park> <BrE> a football or rugby field 足球场;橄榄球场<rugby [ˈrʌɡbi]n. [u] 橄榄球运动>3> 句尾的it代指的是句子的整个if从句,即你把汽车停错了地方这件事.parking n. [u]1. the act of stopping a vehicle at a place and leaving it there for a period of time停车;泊车e.g. 上午九时至下午六时此处禁止停车.There is no parking here between 9 a.m. and 6 p.m.2. a space or an area for leaving vehicles 停车场;停车位parking lot n. <AmE> an area where people can leave their cars 停车场<lot [lɔt]n. [c] <作某种用途的>一块地,场地>parking ticket <also ticket> n. 违章停车传票3> traffic [ˈtræfik]n., v.n. [u]1. the vehicles that are on a road at a particular time路上行驶的车辆;交通e.g. 繁忙的/高峰时刻的交通heavy/rush-hour traffic 交通警察traffic police2. the movement of ships, trains, aircraft, etc. along a particular route <沿固定路线的>航行,行驶,飞行e.g. 空中交通管制air traffic control 横渡大西洋的航行transatlantic traffic<transatlantic [ˌtrænsətˈlæntɪk ] adj. [obn] 1. 横渡大西洋的;横越大西洋的2. 大西洋两岸国家的3.在大西洋彼岸的;来自大西洋彼岸的>3. the movement of people or goods from one place to another运输;人流;货流:e.g. 一国与另一国间的货物运输the traffic of goods between one country and another4. ~<in sth.> illegal trade in sth.<非法的>交易,买卖e.g. 毒品的非法交易the traffic in drugsverb. <-ck-> phr.v. traffic in sth. to buy and sell sth. illegally<非法>进行…交易,做…买卖e.g. 从事毒品非法交易to traffic in drugstrafficker[ˈtræfikə]n. 从事##勾当者e.g. 毒品贩子a drugs traffickertrafficking n. [u] 非法交易e.g. 被控贩毒to be accused of drug traffickingtraffic jam n. a long line of vehicles on a road that cannot move or that can only move very slowly堵车;交通阻塞<jam [dʒæm]n.1. [u, c] 果酱2. [c] 拥挤;堵塞>e.g. 我们遇上了交通阻塞.We were stuck in a traffic jam.<stick v. <stuck, stuck> vi.~<in sth.> <在某物中>卡住,陷住,动不了>traffic light n. [c] <also traffic lights [pl.]> <AmE also stoplights [pl.]> 交通信号灯4>police[pəˈli:s]n. 警察部门,警方<与the连用>:e.g. 警车a police car一名男子被警方逮捕.A man was arrested by the police.警方总是为治安操心.The police always care for public order.你如果再不放开我,我就要叫警察了.If you don’t let me go, I’ll call the police.警察们正在盘问一名外国游客.The police are questioning a foreign tourist.vt. 1. <of the police, army, etc. 警察、军队等> to go around a particular area to make sure that nobody is breaking the law there 巡查;维护治安e.g. 边境将由联合国官员巡查.The border will be policed by UN officials.<official n. <often in pounds>要员;官员;高级职员adj. [ubn] 正式的;官方的;官方授权的>2. <of a mittee[kəˈmiti] , etc. 委员会等> to make sure that a particular set of rules is obeyed监督;管制police dog n. 警犬police force n. <国家、地区或城镇的>警力,警察部队police officer n. <also officer> 警察police station <AmE also station house> n. 警察局;警察分局;派出所如果要单指一名警察,可以用policeman或policewoman:e.g. 那边有一位交通警.你可以向他打听去车站的路怎么走.There is a traffic policeman over there. You can ask him the way to the station.汤姆的姐姐是位<女>警察.Tom’s sister is a policewoman.3. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. 如果他没给你罚单就放你走了,算你走运.1>let sb. go1. to allow sb. to be free 放,释放<某人>e.g. 他们是否会释放人质?Will they let the hostages go?<hostage[ˈhɔstidʒ]n. 人质>2. to make sb. have to leave their job解雇;开除:e.g. 由于利润下降他们将不得不解雇100名员工.They’re having to let 100 employees go because of falling profits.[ˈprɒfɪt]let sb./sth. go / let go <of sb./sth.>1.to stop holding sb./sth. 放开;松手e.g. 那人抓住我的胳膊不放.The man won’t let go <of> my arm.别松开绳子.Don’t let go of the rope. / Don’t let the rope go.放手!你把我弄疼了.Let go! You’re hurting me!2. to give up an idea or an attitude, or control of sth. 放弃,摒弃<想法、态度或控制>e.g. 该忘掉过去了.It’s time to let the past go. / It’s time to let go of the past.let yourself go1. to behave in a relaxed way without worrying about what people think of your behaviour 放松;随心所欲:e.g. 来吧!尽情地玩,玩个痛快吧!e on, enjoy yourself, let yourself go!2. to stop being careful about how you look and dress, etc. 不注重仪表;不修边幅:e.g. 他失业后就不修边幅了.He has let himself go since he lost his job.let me see/think used when you are thinking or trying to remember sth.让我想一想;让我思考一下e.g. 现在让我想想-他说他住在哪里呢?Now let me see-where did he say he lived?let sb. down to fail to help or support sb. as they had hoped or expected不能帮助,不能支持<某人>;使失望:e.g. 很遗憾,她让我们大失所望.I’m afraid she let us down badly.你尽管放心,这台机器不会出毛病.This machine won’t let you down.let sb. off <with sth.> to not punish sb. for sth. they have down wrong, or to give them only a light punishment不惩罚;放过;宽恕;从轻处罚e.g. 她没被处罚,只是受了个警告.She was let off with a warning.let sb. off sth.to allow sb. not to do sth. or not to go somewhere允许<某人>不做;准许<某人>不去<某处> e.g. 他今天免了我们的家庭作业.He let us off homework today.let sth. off to fire a gun or make a bomb, etc. explode放<枪等>;使爆炸e.g. 那些男孩在放花炮.The boys were letting off fireworks.2> without a ticket 在这里指without giving you a ticket.3> ticket [ˈtikit]n., v.n.1.~<for/to sth.> a printed piece of paper that gives you the right to travel on a particular bus, train, etc. or to go into a theatre, etc. 票;券;车票;戏票;入场券e.g. 公共汽车/戏/飞机票a bus/theatre/plane ticket 演出的免费入场券free tickets to the show售票处;自动售票机a ticket office/machine2. a label[ˈleibəl] that is attached to sth. in a shop/store giving details of its price, size, etc.<商店中标明货物价格、尺码等的>标签3. an official notice that orders you to pay a fine because you have done sth. illegal while driving or parking your car <交通违章>通知单,罚款单e.g. 违章停车/超速驾驶罚款单a parking/speeding ticket4. [usually sing.] <esp. AmE> a list of candidates that are supported by a particular political party in an election<政党在选举中所支持的>候选人e.g. 他计划继续代表共和党参加11 月份的选举.He plans to remain on the Republican ticket for the November election.IDM: just the ticket <AmE, BrE>=just the job <BrE> <spoken, approving> exactly what is needed in a particular situation 正需要的东西;求之不得的东西e.g. 那杯茶来得正好.That cup of tea was just the job.Vt.1. <technical术语> to produce and sell tickets for an event, a trip, etc.; to give sb. a ticket售票;给…门票;送票e.g. 旅客现在可以电子购票.Passengers can now be ticketed electronically.<electronic[ilekˈtrɔnik]adj. [ubn] 1. <of a device装置>电子的;电子器件的2. 电子设备的;电子器件的electronically adv. 用电子方法;用电子装置>2. [usually passive] <esp. AmE> to give sb. an official notice that orders them to pay a fine because they have done sth. illegal while driving or parking a car发出交通违章通知单e.g. 违章停车就可能收到罚款单.Park illegally, and you’re likely to be ticketed.Phr.v. be ticketed for sth. <esp. AmE> to be intended for a particular purpose被指定为;被委派为ticketing n.[u] the process of producing and selling tickets售票e.g. 售票系统ticketing systems 4. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. 然而,情况并不都是这样,交通警有时也很客气.this 代指上句话所说的情况,即交通警一般都会给你罚款单.5. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'Sir, we wele you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder.' 有一次在瑞典度假,我发现我的车上有这样一个字条:"先生,欢迎您光临我们的城市.此处是‘禁止停车’区.如果您对我们街上的标牌稍加注意,您在此会过得很愉快的.谨此提请注意.〞1> note [nəut]n., v.n.1. [c] a short piece of writing to help you remember sth 笔记,记录e.g. 请记下日期. Please make a note of the dates.2. [c] a short information letter短笺;便条e.g. 她在厨房的餐桌上给杰克留了个便条.She left a note for Jack on the kitchen table.3. [c] a piece of paper money纸币e.g. 一张面值为5英镑的纸币a £5 note4. [c] a short ment <n.[ˈkɔment]评论;注释;说明>on a word or passage in a book注释;按语批注e.g. 参见第223页的注释16.See Note 16 on p. 223.IDM:of note <formal>1. of fame or importance 著名的,重要的e.g. 有些<很有>知名度的作家a writer of <some/great> note2. worth noticing or paying attention to 值得注意:e.g. 会上有值得注意的事情发生吗?Did anything of note happen at the meeting?take note <of sth.> to pay attention to sth. and be sure to remember it注意到;将…铭记在心e.g. 牢记他说的话.Take note of what he says.留心一下天气状况.Take note of the weather conditions...v. <rather formal>1. to notice or pay careful attention to sth.注意;留意e.g. [vn] 请注意这位作家为达到戏剧效果而使用一般现在式的手法.Note the way this writer uses the present tense for dramatic effect.[iˈfekt]〔n. 结果;效果;作用;〕[v.+that] 请注意,票的数量有限.Please note that there are a limited number of tickets.请注意这张账单必须在10天内付清.Please note that this bill must be paid within ten days. [v+wh-] 注意看他怎样操作这台机器,并想法子照他那样做.Note how he operates[ˈɔpəreit]the machine and try to copy him. <copy vt. 模仿;效法;仿效>2. to mention sth because it is important or interesting指出;特别提到e.g. 值得指出的是最成功的公司价格最低.It is worth noting that the most successful panies had the lowest prices.Phr. v. note sth. down to write down sth. important so that you will not forget it记录;记下notebook[ˈnəutbuk] n. 1笔记本<簿>2.<also notebook puter>笔记本<电脑>;笔记本计算机laptop[ˈlæpˌtɔp] n. 膝上型计算机;便携式电脑noted adj. ~<for/as sth> well known because of a special skill or feature<以…>见称,闻名,著名synonym: famouse.g. 著名的舞蹈演员a noted dancer他没什么幽默感.He is not noted for his sense of humour.这个湖作为许多鸟类的栖息地遐迩闻名.The lake is noted as a home to many birds. notepaper <also writing paper>n. [u] 信纸;便笺notable ['nəutəbl]adj. ~<for sth>值得注意的;显著的;重要的e.g. 他的早期作品和后期作品之间有明显的差异.There is a notable difference between his earlier and later writings. n. [usually pl.] 名人;重要人物e.g. 许多著名人士参加了招待会.Many notables attended the reception[riˈsepʃən].<n. 1. 接待,接见;欢迎 2. 接待会;欢迎会;宴会[C]>notably adv. 1. 尤其;特别synonym: especiallye.g. 这房子有很多缺陷,尤其是它的地点和价格.The house had many drawbacks, most notably its location <[ləuˈkeiʃən] n. 位置;场所>and price. <drawback [ˈdrɔ:bæk]n. 缺点;缺陷;不利条件>2.极大程度上;非常synonym: remarkablye.g. 这个项目没有取得很大的成功.This has not been a notably successful project.2> No Parking原来是交通标牌上的一句话,在句中作area的定语.类似的由若干个词合成的词组型定语还有:a never-to-be-forgotten day <一个永远也不能忘掉的日子>,a well-to-do family<一个富裕的家庭>等.well-to-do adj. having a lot of money; rich 有钱的;富有的;富裕的e.g. 他们很阔绰.They are very well-to-do.3> area[ˈɛəriə]n.1. [c] part of a place, town, etc., or a region of a country or the world<地方、城市、国家、世界的>地区,地域e.g. 荒漠地区desert [ˈdezət]areas 农村/城市地区rural/urban areas 内城区inner-city areas<rural [ˈruərəl] adj. 乡下的;乡村的;农村的urban [ˈə:bən] adj.城市的;城镇的;都市的> 60年前有一半法国人仍然生活在乡村地区.Sixty years ago half the French population still lived in rural areas.2. [c] a part of a room, building or particular space that is used for a special purpose<房间、建筑物、处所划为某用途的>地方,场地,区e.g. 旅馆接待处the hotel reception area游戏场地;停车场a play/parking area3. [c] a particular place on an object <物体上的>区,部位:e.g. 你会注意到你的宝宝头顶上有两处柔软的地方.You will notice that your baby has two soft areas on the top of his head.4. [c] ~<of sth.> a particular subject or activity, or an aspect of it 领域;方面:e.g. 健身俱乐部是近年来发展迅速的领域.The big growth area of recent years has been in health clubs.语言教学领域的发展developments in the area of language teaching5. [c, u] the amount of space covered by a flat surface or piece of land, described as a measurement 面积e.g. 三角形的面积the area of a triangle <[ˈtraiæŋɡl]n. 三角形>这个房间面积是12平方米.The room is 12 square metres in area.<square adj. 1. 正方形的;四方形的2. <用于数字后表示面积>平方>前花园的面积是多少?What’s the area of the front garden?4>signn., v1. [c, u] ~<of sth> / ~<that…>an event, an action, a fact, etc. that shows that sth. exists, is happening or may happen in the future迹象;征兆;预兆synonym: indication [,ɪndi'keiʃən]n. [c, u] ~<of sth/of doing sth / ~< that…> 表明;标示;显示;象征> e.g. 头疼可能是紧张的迹象.Headaches may be a sign of stress.<n. 1. [u, c] 精神压力;心理负担;紧张 2. [u, c] ~<on sth.> 压力>哪儿都没有约翰的影子.There is no sign of John anywhere.她的工作出现了一些改进的迹象.Her work is showing some signs of improvement.2. [c] a piece of paper, wood or metal that has writing or a picture on it that gives you information, instructions,a warning, etc. 招牌;标牌;指示牌;告示牌;标志<writing n. 1. [u] 写;书写;写作2. [u]著作;文字作品;文章3.<writings>[pl.] <某作家或专题的>著作,作品 4. [u] <书写或印刷的>文字5. [u]笔迹;字迹;书法>e.g. 道路/交通标志a road/traffic sign 商店/酒吧招牌a shop/pub sign墙上的牌子上写着"请洗手〞.The sign on the wall said ‘Now wash your hands’.3. [c] a movement or sound that you make to tell sb. sth.示意的动作<或声音>;手势e.g. 她点头示意我们坐下.She nodded [nɔd]as a sign for us to sit down.4. [c] a mark used to represent [,repri'zent]sth. esp. in mathematics 符号;记号e.g. 加/减号a plus[plʌs]/minus ['mainəs]sign 表示英镑/美元的符号a pound/dollar sign IDM: a sign of the times something that you feel shows what things are like now, esp. how bad they are时代特征<含贬义>v.1. to write your name on a document, letter, etc. to show that you have written it, that you agree with what it says, or that it is genuine <['dʒenjuin]adj. 1. 真的;名副其实的2.真诚的;诚实的;可信赖的> 签<名>,署<名>;签字,签署e.g. [v] 请在这里签名.Sign your name here, please.[vn] 这封信您还没有署名.You haven’t signed the letter.在协议/合同/支票上签字to sign a deal/contract/cheque <AmE check>2. to arrange for sb., for example a sports player or musician, to sign a contract agreeing to work for your pany; to sign a contract agreeing to work for a pany和…签约<或应聘>:e.g. [v] 乐队同维京唱片公司签了约.The band signed with Virgin Records.<virgin adj. 1.[ubn] 未开发的;原始状态的;天然的;未改变的;未触动的2. [obn] 处女的;贞洁的;童贞的>[vn]这个公司最近和一名新演员签约.The pany has just signed a new actor.3. ~<to sb.> <to do sth.> to make a request or tell sb. to do sth. by using a sign, esp. a hand movement 示意;打手势:e.g. 旅馆经理示意行李工替我拿箱子.The hotel manager signed to the porter to pick up my case.<porter [ˈpɔ:tə] n. 1. 行李员;搬运工2.<医院里护送病人的>护工3. 门卫><pick sth. up 拿起;举起;提起>4. to use sign language to municate with sb.打手势语:e.g. [vn] 现在越来越多的戏剧配上了手势语.An increasing number of plays are now being signed.[v] 为帮助她耳聋的孩子,她学会了手势语.She learnt to sign to help her deaf child.Phr.v.1. sign for sth. to sign a document to show that you have received sth. 签收e.g. 有人已经签收了这个包裹.Someone has signed for the package.2. sign sth. away to give something up formally by signing a paper签字放弃<某物>e.g. 他签字放弃他在那笔财产中应得的一份.He signed away his share in the property.3. sign in/out // sign sb. in/out to write your/sb.’s name when you arrive at or leave an office,a club, etc. 签到/退;替…签到/签退e.g. 来客均需签到.All visitors must sign in on arrival.客人离开俱乐部时,你必须为他们签退.You must sign guests out when they leave the club.4. sign sth. over <to sb.> to give your rights or property to sb. else by signing a document签字转让<权利或财产>e.g. 她签署了转让手续,把房子过到女儿名下.She has signed the house over to her daughter.5. sign up <for sth.> to arrange to do a course of study by adding your name to the list of people doing it 报名<参加课程>signature[ˈsiɡnitʃə]n. 1.[c] 签名;署名2. [u] <formal> 签名;署名;签字;签署signboard n. <商店、旅馆等的>招牌,告示牌,广告牌5> reminder[rɪˈmaɪndə]n.1. ~<of sb./sth.> / ~<that…> something that makes you think about or remember sb./sth., that you have forgotten or would like to forget引起回忆的事物;提醒人的事物e.g. 这些照片总能使人回忆起二十世纪二十年代的生活.The photographs are a lasting reminder of life in the 1920s.<lasting adj. [ubn] 继续存在的;持久的;耐久的>2. a letter or note informing sb. that they have not done sth. <告知该做某事的>通知单,提示信e.g. 他还没有付账,我们最好寄给他一封催款信.He hasn’t paid his bill. We’d better send him a reminder.remind[riˈmaind]v. ~sb. <about/of sth.> to help sb. remember sth. important that they must do提醒;使想起e.g. [vn] 对不起,我忘了你的名字.提醒我一下好吗?I’m sorry, I’ve forgotten your name. Can you remind me?[vn to inf] 提醒我在出去之前给玛丽打.Remind me to phone Mary before I go out.[vn <that>] 旅客们请注意,本次列车禁止吸烟.Passengers are reminded <that> no smoking is allowed on this train.[vn wh-] 谁能告诉我下一步该做什么?Can someone remind me what I should do next? Phr.v. remind sb. of sb./sth. 使想起<类似的人、地方、事物等>:e.g. 你说这样的话,使我想起了你的父亲.You remind me of your father when you say that.这股气味使我想起了法国.That smell reminds me of France.6. If you receive a request like this, you cannot fail to obey it! 如果你收到这样的恳求,你是不会不遵照执行的!1> fail和refuse, forget等相似,是具有否定意义的动词.虽然一个句子中一般只能有一个否定词,但有时也会有cannot fail这样两个否定词同时出现在一个句子中的情况,这时它们构成双重否定.双重否定用来表示肯定.因此,这句话的意义实际上就是"你会遵照执行的〞.又如:e.g. 你一定不要拒绝我.<即你一定要答应我> You must not refuse me.fail [feil] v.1.~<in sth.> to not be successful in achieving sth.失败;未能〔做到〕e.g. <1> 我未能说服她. I failed in my attempt to persuade her.<2> 她未能进入艺术学院.She failed to get into art college.2. to not pass a test or an exam; to decide that sb. / sth. has not passed a test or an exam不与格,评定不与格e.g. 他驾驶执照考试不与格.He failed his driving test.3. 未做;未履行<某事>:e.g. [v] 他认为他如果不报告就是失职.He felt he would be failing in his duty if he did not report it.[v to inf] 他未履约.He failed to keep the appointment.每周他必定发电子.He never fails to every week.4. [v] to stop working 出故障;失灵e.g. 我骑自行车下山到中途刹车失灵了.The brakes on my bike failed half way down the hill.5. [v] <esp. in the progressive tenses尤用于进行时> to bee weak衰退e.g. 她的视力日渐衰退.Her eyesight is failing.6. [v] to be unable to continue倒闭;破产:e.g. 经济衰退期间有几家银行倒闭了.Several banks failed during the recession.<[riˈseʃən] n. [c, u] 经济衰退,经济萎缩>IDM: without fail1.务必;一定e.g. 我要你两点钟务必来到这里.I want you here by two o’clock without fail.2. always 总是;必定e.g. 他每周必定写信.He writes every week without fail.failuren.1. [u] 失败2. [c] 失败的人<或事物>3. [u, c] ~<to do sth> 未做,未履行<应做之事>4.[u, c] 故障;失灵5. [c, u] business~破产,倒闭2> obey[əˈbei] vi. & vt.to do what you are told or expected to do服从;遵守;顺从opposite: disobeye.g.vt. 服从指挥/命令to obey a mand/ an order 遵守规章/法律to obey rules/the law他对父母一向绝对服从.He had always obeyed his parents without question.大多数人都遵纪守法.Most people obey the law...Grammar in use条件句<Conditional sentences><1> 条件指某一事情完成之后其他事情才能发生.if通常的意思是"假如〞,其后有时跟then<那么>.如果then没有道出,也会隐含在句子的意思内.if 引导的条件从句不是指已经发生的事件,而是指能够发生,可能发生或可能发生过的事件.如果我们认为将来的事件很可能会发生,那么if从句中要用一般现在时<有时也用其他形式的现在时>,主句中用will<或shall> 加动词形式或其他形式的将来时:e.g. 你若是不小心,就会打碎花瓶的.You’ll break that vase if you’re not careful.如果我打碎了,我就买个新的.If I do, I’ll buy a new one.如果他不买那些画,你怎么办?What will you do if he doesn’t buy those pictures?我敢肯定他会买的.不过如果他不买,那么我就自己买.I’m sure he will buy them, but if he doesn’t, I’ll buy them myself.如果她正在睡觉,那就别叫醒她.Don’t wake her up if she’s sleeping.如果她正在睡觉,我当然不会叫醒她!Of course I shan’t/won’t wake her up if she’s sleeping!<2> 主句中的will表示肯定如此或几乎可以肯定会如此.如果觉得其"肯定〞程度达不到使用will的程度,或者如果想表达建议等其他意思,就可以用别的情态助动词来代替will:e.g. 我替你将这些信发了好吗?Shall I post these letters for you?如果你愿意,你可以把它们寄走.You can post them if you want to.如果明天天气好,我们可以/可能出门去.If it’s fine tomorrow, we can/may go out.<3> 主句还可以用祈使语气等表示请求、建议等:e.g. 明天如果下雨就呆在家里.Stay at home tomorrow if it rains.如果你见到他,请让他给我打.Please tell him to ring me if you see him.如果你不能来,请告诉我一声.Please let me know if you can’t e.。

新概念英语第二册lesson 16【精选】

新概念英语第二册lesson 16【精选】
However, this does not always happen.
However=but 然而,however常常放在句首或句中,but 习惯放在两个句子之间;but转折性语义比较强, however比较弱。
We welcome you to our city.
Welcome sb. to +地点 :欢迎某人来某地
Make/take notes 做笔记
Area n. 地段,场地(大地方和小地方都可以用)
Region n. 地区(常指较大的地方,一般指国家的一部分) In this region, there were a lot of wars. 战火连绵
District 范围比region小,通常指固定划分出来的一片具有特定 功能的区域 如:shopping district / commercial district
This is a “No parking” area.
由若干个词合成的词组型定语有:a never-to-beforgotten day 一个永远也不能忘掉的日子 a well-to-do family 一个富裕的家庭
Key structures 关键句型
本课关键句型:条件句
If引导的条件从句指能够发生、可能发生或可能发生 过的事件。如果认为将来的事件很可能会发生,那么 if从句要用一般现在时,主句用will(或shall)加动词形 式或其他形式的将来时。
Special difficulties 难点
Remember VS. Remind
Remind v. 提醒 Remind sb. of sth. / remind sb. to do sth.
Notes on the text 课文注释

新概念第二册第16课

新概念第二册第16课

Grammar focus
• 如果你上闹钟,你就不会睡过头了。 • If you set your alarm clock, you
won't oversleep. • 如果他出去了,我明天给你打电话。If
he is out, I'll call you tomorrow.
• 如果你不快点,就会错过飞机了。
Everyday English
• All shall be well, Jack shall have Jill.
• 有情人终成眷属 • All roads lead to Rome. • 条条大道通罗马
Sweden Biblioteka 典Listen and anwer the question
New words and expressions
• 7 If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!
• 这是一个if引导的真实条件状语从句。 • 1)fail 课文里表示“忘记,忽视” • 【搭配】
• fail to do sth.
• Jerry never fails to write a letter to his mother every month.
• 比利不会讲英语,更不用说写了。
• ticket • 1) 交通违规罚款单 • 2) 票,券;入场券
• a theatre ticket • an airline ticket
• [固定搭配]
• single ticket • return ticket / round ticket
• without a ticket
• 6. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs.

新概念第二册lesson16

新概念第二册lesson16

Sign
征兆;前兆 World trade is showing signs of revival. 世界贸易正显示出重新活跃的征兆。
sign up 签约雇用,签约参加
They manage to sign up all the best performers.
他们设法跟所有最佳演员签订合同。
What does the writer think of the police’s request?
park traffic ticket note area sign reminder fail obey
停放 交通 交通罚单 便条 地段 指示牌 提示 无视 服从
[pɑ:k]
['træ fik] ['tikit] [nəut] ['εəriə] [sain]
happen. 但是情况并不总是这样。
4.Traffic police are sometimes very polite.
Sometimes 有时候(常与一般现在时搭配 )
some times 几次,几倍 sometime 表示过去或将来的某个时间 some time 一段时间
5.During a holiday in Sweden, I found this note on my car:
6.You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs.
/ You’ll enjoy yourself here. /You’ll have a good time here. pay attention to 注意 eg. Please pay attention to the blackboard.

新概念英语第二册重点语法句型第16课

新概念英语第二册重点语法句型第16课

新概念英语第二册重点语法句型第16课第16课的内容:一、重要句型或语法1、if条件句在第一册第137-138课里已经学过了if引导的条件状语从句,当时侧重的是“主将从现”的原则的使用。

本课的if条件句在“从现”的基础上,又增加了从句使用其他时态的情况,如:现在实行时(Ifhe is working, I won't disturb him.)。

此外,还出现了与情态动词连用的情况,如:He will come tomorrow if he can.二、课文主要语言点If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. 1)注意park(熄火停车)和stop(临时停车)的区别。

2)wrong,错误的。

与right相反。

3)注意交警的表达:traffic policeman。

4)句中的it指的是前半句中所说的“车子停错位置”。

You will be very lucky if he lets you go without a ticket.1)let sb. go,放过某人。

2)ticket,罚款单。

However, this does not always happen. 这句话要注意联系前后文来理解,本句所说的这种情况(this)不常发生,指的是交警不总是很严厉。

本句话能够作为套话来用,表达某种情况不常发生时用。

Traffic police are sometimes very polite. 1)police是警察的总称,用作复数。

2)本句话就验证了前一句话暗含的意思,即交警有时也很客气。

During a holiday in Sweden, I found this note on my car:"Sir, we welcome you to our city. This is a 'No Parking' area.You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder." 1)note,便条。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Lesson 16 A Polite Request彬彬有礼的要求 What was the polite request? If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'sir, we welcome you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like this, you cannot fail to obey it! 参考译文 一旦你把汽车停错了地方,交通警很快就会发现。如果他没给你罚单就放你走了,算你走运。然而,情况并不都是这样,交通警有时也很客气。有一次在瑞典度假,我发现我的车上有这样一个字条:“先生,欢迎您光临我们的城市。此处是‘禁止停车’区。如果您对我们街上的标牌稍加注意,您在此会过得很愉快的。谨此提请注意。”如果你收到这样的恳求,你是不会不遵照执行的! 【New words and expressions】(9) 1 park [pɑ:k] v.停放(汽车) 2 traffic ['træfik] n.交通 3 ticket ['tikit] n.交通法规罚款单 4 note [nəut] n.便条 5 area ['eəriə] n.地点 6 sign [sain] n.指示牌 7 reminder [ri'maində] n.指示 8 fail [feil] v.无视,忘记 9 obey [ə'bei] v.服从 一、单词讲解 park 1) n. 公园 (public garden) the Central Park (纽约的)中央公园 2) v. 停车 stop and leave (a vehicle) in a place for a time eg. You can’t park in this street. 你不能在这条街上停车。 parking lot (Am) 停车场 car park (Br) 停车场 eg. No parking! 禁止停车! eg. No smoking! 禁止抽烟! eg. No spitting! 禁止吐痰! traffic [U] (vehicles moving along a road or street) 往来于街道的车辆 heavy traffic 往来车辆很多 light traffic 往来车辆不多 名词修饰名词 a traffic accident 交通事故 traffic regulations 交通法规 a traffic policeman 交通警察 traffic jam 交通堵塞 or: heavy traffic交通堵塞 ticket 1) [C] 票(机票,车票,电影或入场券) eg. Do you want a single or a return/round ticket? 你想要单程票还是往返票? eg. I’ve got two tickets for the World Cup Final. 我有两张世界杯决赛的票。 2) [C] (交通违章)罚款单 get a parking ticket 收到违章停车罚款单 a speeding ticket 超速驾驶罚款单 note 1) [C] 笔记,摘记(通常用pl.) (short written record to aid the memory) make notes or: take notes 做笔记 eg. He never forgets to make notes for his speech. 他从不忘记在做演讲前拟好讲稿。 eg. Students are busy taking notes in class. 学生们在课上忙着做笔记。 a note-book 笔记本,记事本 eg. You will take a lot of notes on your note-books. 你将在笔记本上做许多笔记。 2) (short letter) 短信,便笺,便条 a note of thanks 感谢信 leave sb a note 给…留个便条 leave sb a message 给…留个口信 note paper 便条纸 a diplomatic [,diplə'mætik] note 外交照会 3) (paper money) 纸币 bill纸币(U.S.)←→coin 硬币 eg. Do you want the money in notes or in coins? 这钱你是要纸币还是要硬币呢? paper money/paper currency 纸币 英美的主要硬币 Am 统称 Br 1 cent 1分 penny 便士 2 pence 2便士 5 cents 5分 nickel五分镍币 5 pence 5便士 10 cents 10分 dime 10分铸币 10 pence 10便士 25 cents 25分 quarter 25分的硬币 25 pence 25便士 50 cents 50分 half dollar 50 pence 50便士 1 dollar 1 美元 通常用纸币 1 pound 1英镑

关于coin 的短语 toss a coin 掷钱币 heads or tails 正面还是反面 coin the money (口)赚大钱,发横财 pay a person (back) in his own coin 以其人之道还治其人之身 an eye for eye and a tooth for tooth 以眼还眼,以牙还牙 4) 音符 whole 全音符 half 二分音符 quarter 四分音符 eighth 八分音符 与note相关的短语 make notes of or: take notes of 做笔记 compare notes 交换意见,互道感想 area n.地区,地域,地段 a desert area 沙漠地区 a residential [,rezi'denʃəl] area 住宅区 area code (美)电话的区域号码 zip code (美)邮递区号 / postcode (英) district 1) 地域,地区 the lake District (英国北部的)湖区 2) 行政地区(以行政、司法、教育为目的划分的) Xuan Wu District, Beijing, China 中国北京宣武区 an election district 一个选区 3) 特区 Washington D. C. 华盛顿特区 (District of Columbia) (哥伦比亚特区) Shenzhen District 深圳特区 region 地区,地带 a forest region 森林地带 an industrial region 工业地区 the Great Lakes region 大湖区 tropical regions 热带地区 sign 1) n. 记号,符号:+,-,×,÷ 2) 牌子,指示牌 traffic signs 交通指示牌 street signs 街道指示牌 a shop-sign 商店招牌 a pub-sign 酒馆招牌 3) n. 手势语,手语(如聋哑人用的) body language 肢体语言 4) . v. (write one’s name on a document, etc) 签名 eg. Sign your name here, please. 请在这签上你的名字。 5) v. 做手势通知 sign off 广播、电视结束当天的播送 sign on 广播、电视开始当天的播送 reminder n. 提示 remind 1) v. 提示 remind sb of sth 提醒某人注意某事或做某事 (inform sb of a fact or tell sb to do sth he may have forgotten) eg. Remind me to answer that letter. 提醒我回那封信。 eg. Do I have to remind you again? 我还需要再提醒你吗? 2) 令人回想起某事 remind sb of sb/sth 使人回想起了某人/某事 eg. This song reminds me of my old lover. 这首歌使我想起了我的旧情人。 reminder n. 提示 send/give sb a gentle reminder to pay the bill 婉言提醒某人付账 eg. The waiters were cleaning the tables, which served as a reminder that it was time to leave. 服务员们在清理桌子,也就是提醒客人该走了。 fail v. 失败 反义:succeed fail in sth (be unsuccessful in sth) 在…方面失败 fail to do sth 不能,没有做到 eg. I passed (in) mathematics but failed in French. 我的数学及格但法语没及格。 eg. She failed to reach the final. 她没能进入决赛。 eg. He never fails to write to his girlfriend every week. 他从没忘记给他女朋友写信。 eg. If you receive a reminder like this, you cannot fail to obey it. 要是你收到这样的提示的话,你不会不服从的。 obey v. 服从, 顺从,执行 (to do what is told or obliged to do; carry out a command) eg. Soldiers are trained to obey without questions. 训练士兵要绝对服从命令。 obey without questions 绝对服从命令(no how, why, what…) obey rules 遵守规章制度 obey orders 服从命令 or: obey commands obey the law 遵守法律 反义:disobey break. violate ['vaıəleıt] go against

相关文档
最新文档