俄语去酒店的路上

合集下载

俄语对话-宾馆酒店

俄语对话-宾馆酒店

俄语口语--宾馆酒店(客房出现问题二)――Что у вас случилось?――Что-то с краном…Плохо закрывается.Видите,течетвода.――Сейчас посмотрим.Ага,прокладкастерлась,видите――Заменим-ка ее.Теперьвсе в порядке.――Большое .――您这儿出什么事了?――水龙头出了毛病……关不紧,您看,水一直流着。

――让我检查一下。

嗯,垫圈磨坏了,看见了吗?――我来换一个,现在好了。

――太感谢您了。

――Что у вас произошло?――Кран сломался.Всевремя течет вода.――Сейчас я посмотрю.Так,водатечет,потомучто прокладка уже старая.Я вам ее сменю.――Большое спасибо.――您这里出了什么事?――水龙头坏了,水一直在流。

――我这就来检查一下,是的,漏水。

因为垫圈已经老化了。

我给您换一个。

――太感谢了。

――Водопроводчикавызывали?――Да.――Что случилось?――Кран сломался.――Сейчас посмотрим.Да,прокладкунадо менять.――Это долго?――Нет,что вы,пять минут.――是您叫水管修理工吧?――是的。

――出什么事了?――水龙头坏了。

――我这就检查一下。

是的,垫圈该换了。

――这要很久吗?――不,瞧您说的,五分钟就行。

――Здравствуйте,я здесь в командировке.Мне нуженна пять суток.――Пожалуйста,заполнитеанкету и подойдите к администратору.――Простите,а гдеадминистратор?――Здесь же в холле,налево.――您好,我是来这儿出差的,要一个房间,住五天。

俄语对话宾馆酒店

俄语对话宾馆酒店

俄语对话宾馆酒店随着国际旅游业的发展,俄罗斯成为越来越多中国游客前往的目的地之一。

作为旅游的重要组成部分,宾馆酒店的服务能力也显得尤为重要。

对于不懂俄语的游客来说,俄语的酒店对话可能会成为旅游过程中的一大难题。

在此,将从俄语对话宾馆酒店的角度,来探究如何应对这一难点。

首先是入住环节。

当抵达宾馆酒店,面对前台的服务员,我们需要进行一系列的交流。

常见的对话问题如下:1.请问您预订的是什么类型的房间?- Какой номер вы забронировали?2.您需要提供护照或者身份证吗?- Вы предоставите паспорт или удостоверение личности?3.您需要支付押金吗?- Вам нужно заплатить залог?4.您需要在酒店用餐吗?- Вы будете обедать в ресторане отеля?5.您需要我们为您安排接机服务吗?- Вы хотели бы воспользоваться нашим сервисомтрансфера?以上是常见的入住对话问题,通过掌握这些俄语对话问题,游客可与前台服务员进行流畅的交流。

那么,当游客在宾馆酒店房间内需要服务时,该如何应对呢?1.请给我送些饮用水。

- Пожалуйста, принесите мне воды для питья.2.请安排清洁房间。

- Пожалуйста, приберите номер.3.请给我打电话叫一辆出租车。

- Пожалуйста, позвоните за такси.4.请问怎样使用房间内的电器。

- Как пользоваться электроприборами в номере?5.请问是否有额外的毛巾。

- Есть ли дополнительные полотенца?6.请提供房间内的洗漱用品。

- Предоставьте мне гигиенические средства в номере.易见,对于游客来说,掌握俄语对话的能力能为旅游带来极大的便利。

俄语日常用语

俄语日常用语

问好及回答Доброе утро ! 早上好!Добрый день! 日安!Добрый вечер! 晚上好!Здравствуй(те)!你(您,你们)好!Привет! 你好ЗДОРОВО一般每日第一次问好用Очень рад(а) вас видеть! 看到您(你们)很高兴!Сколько лет, сколько зим! 多少年(好久)没见面了!/久违了Какая приятная встреча! 遇见您(你们)真高兴!Как дела ?近况如何?Как живѐте ?你们(您)过得怎么样?Как здоровье? 身体怎么样?Что нового ? 有什么新闻?КАК ДЕЛА С ТВОЕЙ РАБОТОЙ 你最近工作怎样?ВСЁ УСПЕШНО ?都还顺利吗?РАД ТЕБЯ ВИДЕТЬ 见到你很高兴ОЧЕНЬ ПРИЯТНО 很荣幸ХОРОШО, СПАСИБО 好,谢谢НОРМАЛЬНО 还可以НЕПЛОХО 不错МНЕТАКЖЕ我也是ВЦЕЛОМУСПЕШНО总的来说,还算顺利祝福祝愿用语Снаступающимпраздником!〔节日即将来临,祝你(您)快乐!〕Поздравляютебя(вас) снаступающимНовымгодом!Спраздником!(节日愉快!)СпраздникомВесны! 〔祝你(您)春节愉快!〕Сднѐмрождения! 〔祝你(您)生日愉快!〕Сднѐмучителя! 〔祝你(您)教师节愉快!〕Сновымучебнымгодом!〔祝您(您)新学年愉快!〕Желаюуспехов! 祝愿您一切成功!ВСЕГОДОБРОГО祝您一切都好ВСЕГОХОРОШЕГО祝您一切都好告别用语最常用的告别用语是“До свидания!”1)从时间上说,如果为了强调暂时分手或约定次日再见面,关系比较亲密的人与年青人之间说:Пока!“(回头见!)”一般可说“До завтра(明天见!)”如果分手时间较长,如到外地出差、回乡探亲等,则说:“До скорой встречи!(早日见!)” “До новой встречи!(下次见!)”如果长久离别或不打算重新会面,则说:“Прощайте!(别了!)”2)在不同的场合,对不同的对象使用下面一些告别用语,如对出门远行的人说:“Счастливого пути!(一路顺风!)”或“Доброго пути!(一路平安)”书信可用“От всей души желаю(-ем) тебе (вам) всего лучшего!〔衷心祝你(您)万事如意!〕”还可说:“Будьте здоровы!(再见!)”和关系紧密的人告别时说:“Будьте счастливы!(祝您幸福!)”临睡前说:“Спокойной ночи!(晚安!)”或“Приятного сна!〔祝你(您)做个好梦!〕”Надеюсь, скоро увидимся. 希望我们早日再会!Всего хорошего. 再见!(祝您一切如意!)Привет всем. 问大家好!Привет и наилучшие пожелания вашей семье. 向您全家问好和最热诚地祝愿。

俄罗斯旅游常用语的俄语翻译

俄罗斯旅游常用语的俄语翻译

应急匪警:902;火警:901;急救:903;中国驻俄罗斯大使馆:007(499)14 31 540;中国驻圣彼得堡总领事馆:007(812)71 37 605谢列梅捷沃国际机场Аэропорт Шереметьево(Shere metyevo International Airport)列宁格勒火车站Ленинградский вокзал(Leningrads ky Railway station)布尔加科夫酒店(Bulgakov Hotel )俞豪华酒店(Yu Deluxe Hotel )莫斯科电视塔Останкинская телебашня跳蚤市场измайловская ярмарка莫斯科凯旋门Воскресенские Ворота新圣女修道院Novodevichy Convent Новодевичий монастырь新圣女公墓Новодевичье кладбище莫斯科河游船Речные Прогулки по Москве麻雀山Воробьёвы Горы列宁墓Lenin's Mausoleum Мавзолей В.И.Ленина钟王Царь-Колокол武器博物馆Оружейная Палата国家大剧院Большой Театр基督救世主大教堂Храм Христа Спасителя弗拉基米尔Vladimir Владимир苏兹达尔Suzdal Суздаль谢尔盖耶夫镇Сергиевпосад( 发车的车站为Ярославский Вокзал )圣彼得堡St. Petersburg Санкт-Петербург莫斯科火车站Moscow Train station Московский Вокзал索纳塔涅夫斯基酒店Sonata at Nevsky Соната на Невском夏宫Петродворец(Летнийдворец)瓦西里岛Vasilievsky Island Стрелка Васильевского Острова普希金城(皇村)Детское Село彼得要塞Петропавловскаякрепость, 或территория Петропавловская Крепость Peter & Paul Fortress阿芙乐尔号巡洋舰Крейсер Аврора圣伊萨克大教堂Исаакиевский собор救世主滴血大教堂Спас на Крови喀山大教堂КАЗАНСКИЙ СОБОР夏园Ле́тний сад战神广场Марсово поле佩特罗夫斯基体育场Стадион Петровский(PetrovskyStadium )埃尔米塔日博物馆/冬宫Зимний дворец(Hermitage M useum/Winter Palace)青铜骑士像Медный всадник俄罗斯国家博物馆Государственный Русский Музей开桥развод мостов都是凌晨1点之后烤肉Шашлык牛舌沙拉(Салат с языком)、蘑菇沙拉(Салат из грибов)、欧洲沙拉(Cалат “Еврейский”)、甜菜沙拉(Винегрет)、红菜汤(Борщ)、杂菜汤(Солянка)、薄饼(Блины)、甜牛奶汤面(Сладкий молочный суп-лапща)、煎蛋饼(Омлет)、鱼子酱(Икра)、面包(Хлеб)。

俄语基础口语:常用口语(4)

俄语基础口语:常用口语(4)

俄语基础口语:常用口语(4)我要还车,这是租车合约.Яхочувернутьмашину,этодоговорнаарендумашины停车场在哪里?гдестоянка?请问我可以在哪里停车?скажите,гдемнеможнопартиковатьмашину?请问有没有看管员?скажите,естьлиохрана?停车费是多少?Сколькостоитстоянкамашины?我的车没有汽油了.уменязакончилсябензин请问最近的汽油站在哪里?скажите,гдеближайщаябензозаправка?无铅汽油бензинбезэлементасвинца柴油дизель请加满油箱.заправьтемнеполныйбак我该在哪里付款.гдеплатить?附近有没有维修厂.естьавторемонтпоблизости?我的刹车有点问题,可以帮我检查一下吗?Провеьтетормоза,естьпроблемастормозом车坏了.машинасломалась车爆胎了.шиналопнула我的车需要洗一洗.Надопомытьмашину.你好,可以帮我一个忙吗?Здравствуйте,можетеливымнепомочь?可以帮我找个酒店吗?Можетеливыпомочьмненайтигостиницу?你可以帮我打电话到这家酒店预订吗?Можетеливыпомочьмнепозвонитьпотелефону,чтобызаказатьномервгостинице?我想住在附近.Яхочупроживатьвозлеэтогоместа.我想住在市中心.Яхочупроживатьвцентрегорода.我想住火车站附近.Яхочупроживатьвозлеж/двокзала.我希望住宿费便宜点的.Яхочуномерподешевле.你可以带我去吗?Вымоглибыпроводитьменятуда?你能帮我把地址写下来吗?Можетеливыпомочьмненаписатьадрес?谢谢你的帮助!Спасибовамзапомощь.你好,我要办住宿.Здравствуйте,яхочуоформитьдокументыдляпроживания?这是我的证件.этомойдокумент我预定了房间.язаказалномер你能帮我填住房登记表吗?Можетеливыпомочьмнезаполнятьрегистрацию?住一个晚上наоднисутки住两个晚上надвоесуток住三个晚上на3дня.住一个星期нанеделю标准单人房Номернаодногочеловека.标准双人房Номердлядвухчеловек.商务房Номербизнесскласса.我要双人床.Яхочудвухспальнуюкровать.我要特大号的床.Мненужнакроватьбольшогоразмера.房费多少?包括早餐在内吗?Сколькостоитномервсутки?Входитливстоимостьзавтрак?预付多少钱?сколькоденегдлязалога可以打折吗?Можнолисделатьскидку?你们接受信用卡付款吗?Выпринимаетеколатекредитнуюкарточку?你们收旅行支票吗?Принимаетеливытуристическийчек?请问这里收美元吗?Скажите,пожалуйста,можнораслатитьсядоллорами?请找美元给我.Дайтемнемелочь.请你给我几张酒店名片.Дайтемненескольковизитокгостиницы.请帮我拿一下行李.Пожалуйста,помогитемнесбагажом非常感谢!Большоеспасибо.请问是几号房?可以带我过去吗?Скажите,пожалуйста,какойномер?Будьтедобры,проводитеменя。

俄语出行用语

俄语出行用语

出境旅客транзитныйпассажир;транзитник旅游小册子туристическаяброшюра免费行李重量限额нормавесабесплатногобагажа行李超过规定重量....公斤багажпревышаетнормуна ...килограммов超重行李费доплатазалишнийвесбагажа(забагажвышенормы)手提行李ручнаякладь随身行李личныйбагаж托运行李сданныйбагаж;сдаватьвещивбагаж行李标签бирка先送交行李сначаласдатьчто-л. вбагаж;отправитьчто-л. багажом两张到....的票двабилетадо...开车(船)的时间是.... времяотхода(отправления)поезда(парохода...)赶(火车、汽车....)спешить(напоезд,автобус...)误(车、船、飞机)опаздывать(напоезд,пароход,самолет)接某人встречатького送某人провожатького晕船морскаяболезнь;головокружениеприплаваниинапароходе晕机головокружениеприполетенасамолете晕车головокружениеприезденаавтобусе晕火车головокружениеприезденапоезде旅游事业туристическоедело旅游旺季сезонтуризма;туристическийсезон旅游淡季туристическиймертвыйсезон;времязатишья过境旅客проезжий过往旅客спутник;попутчик旅伴путь;дорога;маршрут旅程платазапутешествие;путевые(дорожные)расходы;разъездныеденьги旅费путь;дорога旅途туристическаяделегация(партия,группа)旅行车автобус(поезд)длятуристов;туристическийавтобус(поезд)游览车экскурсионныйавтобус;туристическийавтобус旅行指南путеводитель中国国际旅行社Китайскоеобществопоиностранномутуризму;Китайскоеобщество《Интурист》旅行社售票处билетнаякассаИнтуриста民航售票处билетнаякассагражданскойавиации预售处кассапредварительнойпродажибилетов问讯处справочноебюро出租汽车站стоянкатакси兑换处меняльнаякасса;местодляобменаденег兑换率разменныйпроцент旅行支票чек(банковый)дляпутешествия预先买票предварительнопокупатьбилет订座заказыватьместо;забронироватьместо退票сдаватьбилетвкассу火车费(船费)деньгинапоезд(напароход)行李багаж行李过磅处место,гдевзвешиваетсябагаж;местодлявзвешиваниябагажа超重行李лишнийвесбагажа;багажвыше(сверх)нормы行李票багажнаяквитанция游览图туристическаякарта(结帐后)离开旅馆уйти(выезжать)изгостиницы一路平安!Счастливогопути!(Доброгопути!)一路多保重!Берегитесебявдороге!班机рейсовыйсамолет国际班机международныйрейс;международныйрейсовыйсамолет国内班机гражданскийрейс;гражданскийрейсовыйсамолет入境飞机班次количествовылетающихвстранусамолетов出境飞机班次промежуточнаяостановка中间站промежуточнаяпосадка中途停留въезднойпассажир入境旅客выезднойпассажир欢迎您的下载,资料仅供参考!致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等打造全网一站式需求。

俄语词汇

俄语词汇

化妆品汉俄词汇按摩霜крем для массажаКрем массажный保湿面膜увлажняющая маска保湿喷雾увлажняющийспрей保湿霜увлажняющий крем除臭剂дезодорант儿童霜детский крем发胶клей для волос防晒霜фотозащитный крем护发素средство для ухода за волосами护手霜крем для рук花露水одеколон化妆笔карандаши косметические化妆品косметика化妆品парфюмерия化妆水освежающий лосьон睫毛膏тушь для ресниц科龙水кѐльн口红губная помада美白面膜маска сияюцая кожа面膜крем-маска摩丝мусс清洁面膜очищающая маска清洁霜очищающий крем染发剂краска для волос染发剂красящие средства для волос日霜дневной крем润肤膏кольдкрем润肤霜лосьон生物护肤霜биокрем爽肤水смягчающий тоник爽身粉присыпка剃须膏крем для бритья剃须后用霜крем после бритья晚霜ночной крем乌发水сурьма洗面摩丝очищающая пека (мусс)洗面皂мыло для лица香波шампунь香粉пудра香水духи香皂туалетное мыло香脂бальзам卸眼装液жидкость для снятия макияжа с глаз卸装乳(脸部) молоко для снятия макияжа雪花膏крем牙膏зубная паста牙用水зубной эликсир胭脂румяна眼霜крем для кожи вокруг глаз眼影тени длявек营养霜питательный крем油性皮肤用霜крем для жирной кожи增白霜отбеливающий крем指甲油лакдля ногтей;маникюрный лак珠光唇膏блеск для губ俄语店铺名称АПТЕКА药房оптика眼镜店БАР酒吧АТЕЛЬЕ服装社БУЛОЧНАЯ面包店БУФЕТ小吃部ВИНО酒店ВОЕНТОРГ 军人服务社ГАСТРОНОМ美食店ГОСТИНИЦА旅馆ГРИЛЬ小吃亭(一般为电烤食品)ГУМ国营百货商店ДИЕТА 营养食品店ДОМ КНИГИ 书店ЗАКУСОЧНАЯ小吃部ИГРУШКИ玩具店КАФЕ咖啡店КАССА收款处КАФЕТЕРИЙ自助餐馆КИНО ТЕАТР电影票售票处КОМИССИОННЫЙ寄售店КОНДИТЕРСКИЙ糖果店МЕБЕЛЬНЫЙ家具店МЕДПУНКТ医务所МЕХА 皮货店МОЛОКО 牛奶店МОРЕПРОДУКТЫ 海产品店МОРОЖЕНОЕ 冰淇淋店МЯСО РЫБА 鱼肉店ОБУВЬ ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ 鞋帽店ОВОЩИ ФРУКТЫ 蔬菜水果店ОДЕЖДЫ 服装店ПАРИКМАХЕРСКАЯ 理发店ПАРФЮМЕРИЯ 化妆品店ПЕЛЬМЕННАЯ 饺子馆ПРОДУКТЫ 食品店РЕМОНТ ОБУВИ修鞋店РЕМОНТ ЧАСОВ修表店СДЕЛАЙ САМ半成品用品商店ФАНТА清凉饮料亭ЦВЕТЫ花店КАЗИНО赌场ВИДЕОСАЛОН录像厅俄语手机词汇手机套:защитныйчехолдлятелефонаSIM 卡:СИМ карта,Сима,СимкаSIM 卡锁:СИМ лок机型:модель充值卡:скретч карта1.通信(Связь)网络类型/频率(如GSM900/1800MHZ、GPRS、GSM900/1800/1900MHZ等):стандарт短信息:SMS(Short Messaging Service),сообщение短信息聊天(室):SMS чат加强型信息服务:EMS(Enhanced Message Service)多媒体简讯服务:MMS(Multimedia Messagineg Service)网内通话:внутрисетевойпереговор网际通话:междусетевойпереговор漫游:роуминг,доставказвонков自动漫游:автоматическаядоставказвонков来电,呼入呼叫:входящиезвонки呼出,打出电话:исходящиезвонки已接电话:полученныезвонки未接电话:пропущенныезвонки通话时间(分):времяработыврежимеразговора(мин.)待机时间(小时):времяработыврежимеожидания(час.)2.结构(Конструкция)重量(克):вес(г)体积(长×宽×厚度)(毫米):габариты(Д×Ш×Т),мм机壳外形:折叠式/翻盖:типкорпуса:раскладной/сфлипом屏幕(彩屏):дисплей(цветной)屏幕清晰度(宽×高)(像素):разрешениедисплея(Ш×В),пикс键盘:клавиатура按键:кнопка/клавиша行数:количествострок防尘防潮、耐击性:пылевлагостойкость,ударопрочность电池类型:типбатареи电池容量(毫安):ёмкостьбатареи(mАч)天线类型:типантенны内置天线:встроеннаяантенна外置天线:внешняяантенна不可抽拉天线:невыдвижнаяантенна数字摄像头:цифроваякамера可更换机壳:сменныепанеликорпуса充电器:зарядноеустройство,зарядник3.功能(Функция)记事薄:записнаякнижка组群功能:группировкаспискаабонентов铃声数量:количествотиповзвонков和弦:полифоническиемелодии自编和弦数目:количествопрограммируемыхмелодий呼叫振动:вибровызов日历:календарь时钟:часы世界时钟:мировоевремя闹钟:будильник秒表:секундомер倒计时器:таймеробратногоотсчета通话时长计时器:таймерыпродолжительностиразговора通话时长语音提示:звуковаясигнализацияпродолжительностиразго计算器:калькулятор货币换算:конвертервалют自动键盘锁:автоматическаяблокировкаклавиатуры个人电脑接口:подключениекПК内置调制解调器:встроенныймодем蓝牙:Bluetooth,синийзуб录音,语音记事диктофон.内置FM调节器:встроенныйFM тюнер内置MP3播放器:встроенныйMP3 плейер内置WAP浏览器: WAP броузер Java支持:поддержка Java приложений游戏数目:количествовстроенныхигр支持BMP,JPEG,PNG,GIF格式图片:поддержкакартиноквформа тахBMP,JPEG,PNG,GIF 支持Midi, Wave格式的和弦铃声:поддержкамелодийвформатахMidi, Wave俄文菜单/记事本:русификация(илирусское)меню/записнаякниж ка俄文WAP:русификация WAP辅助信息:вспомогательнаяинформация收/发俄文短消息:русификациявходящихSMS/исходящихSMS语音拨号:вызовголосом语音拨号,声控拨号:голосовойнабор语音指令(指令数量):управлениеголосом(количествокоманд)短信息存储:собственнаяпамятьнаSMS短信息写入简化系统:системаупрощенноговводаSMS预制短信息:SMS заготовки语音信箱:голосовойящик语音邮件,语音留言:голосоваяпочта呼叫转移:переадресация充值:пополнениесчета。

第三课 去酒店的路上

第三课 去酒店的路上

第三课去酒店的路上Урок 3 На пути в гостиницу司机:您好,欢迎来北京。

黄人豪:您好,这几个大箱子就放在后备箱,小的就随身携带吧。

司机:先生,请问去哪儿?黄人豪:明月饭店。

司机:明月饭店?在颐和园那儿吧?黄人豪:对,离那里不远。

我这里有明月饭店的具体地址,你看看。

司机:噢,知道了。

黄人豪:北五环的入口,从这里能上五环?雪梅,看,都有五环路了.雪梅:是啊,北京变化真大。

司机:是啊,现在都有六环路了。

小杰:这儿是不是离长城很近?司机:没错儿,从这个口出去就能到八达岭长城。

司机:你第一次来北京吗?小杰:这是第二次,我很小的时候来过一次。

司机:那你的汉语说得可真不错。

小杰:谢谢,我现在正在学习。

司机(对黄先生)先生,您是中国人?黄人豪:我在中国出生的,后来去了美国。

已经好几年没回来了。

司机:那您可要好好看看,这几年变化太大了。

黄人豪:是啊!雪梅:请问,明月饭店快到了吗?司机:快了,从前边那个出口出去,往左拐,过了红绿灯就到了。

黄人豪:现在,这种立交桥很多。

司机:要我说,还是少,多了,就不堵车了。

小杰:明月饭店!司机:到了。

黄人豪:多少钱?司机:加上高速公路费,一共九十六块。

找您钱,别忘了您的行李。

黄人豪:谢谢!再见!司机:不客气,再见!Водитель: Здравствуйте! Добро пожаловать в Пекин!Жэньхао: Здравствуйте! Положите, пожалуйста, большие чемоданы в багажник, мы возьмем маленькие.Водитель: Куда нужно ехать?Жэньхао: Гостиница Мин-Юе.Водитель: Гостиница Мин-Юе? Рядом с Летним дворцом Ихэюань?Жэньхао: Совершенно верно. Недалеко от него. Вот конкретный адрес гостиницы, посмотрите.Водитель: Да, я знаю.Жэньхао: Въезд на север пятой кольцевой дороги. Вы можете выйти на эту дорогу отсюда?Сюэмэй, уже есть пятая кольцевая дорога.Сюэмэй: Да, Пекин очень сильно изменился.Водитель: Уже появилась шестая кольцевая дорога.Сяоцзе: Отсюда недалеко до Великой китайской стены?Водитель: Совершенно верно. Эта дорога ведет до участка Великой стены, который называется Бадалин.Водитель: Ты первый раз в Пекине?Сяоцзе: Второй. Я приезжала сюда, когда была совсем маленькая.Водитель: Ты говоришь по-китайски очень хорошо.Сяоцзе: Спасибо, я сейчас учусь.Водитель (г-ну Жэньхао) Вы китаец?Жэньхао: Я родился в Китае, а затем уехал в Соединенные Штаты. Я не был здесь уже несколько лет.Водитель: Тогда Вам нужно все посмотреть, за последние несколько лет произошли большиеизменения.Жэньхао: Это действительно так!Сюэмэй: Извините, пожалуйста, далеко еще до гостиницы?Водитель: Скоро приедем. За тем выходом повернем налево, проедем светофор и все.Жэньхао: Сейчас много различных дорожных развязок.Водитель: По-моему, ещё недостаточно. Если бы их было больше, то не было бы пробок.Водитель: Доехали!Жэньхао: Сколько с нас?Водитель: Включая платную дорогу, 96 юаней.Водитель: Вот сдача. Не забудьте Ваш багаж!Сюэмэй: Спасибо! До свидания!Водитель: Не за что! До свидания!。

俄语酒店用语

俄语酒店用语

此文档收集于网络,如有侵权请联系网站删除Ka6uHem (行李柜a 冰aK HU^HMH mk(书柜)Te 刃eBU3U0HHbi茴(电视K柜i)©C TO^U(茶几)几uBa H沙发)Ka6uHeT 「OCTUHO茴(音控MH aTbiCTy脑奇子)r^aBHoe npa B(床头H板)e3aHaBec(窗帘)MaTpa (i床垫)Kopo6ka Ma (|床盒L aTyM6o耳k床头柜)KcBep地毯)O6O U壁纸)Xo(ogu(bH 冰箱)Ce茴做保险箱)Te(eBU3(电视)KepocuHOBa 刃(台灯M na npukpOBaTHa 刃(床头灯)na nocTOHHHan (地灯ka 刃冰e(Ta刃CTpa(黄页加a,Bema(((衣架)po冰OK 06 y鞋拔)①ake (备用手电筒)Eygu(bH(闹K 中)HeHy^Hoe MycO 垃圾桶)e BegpococTaB (刃eT 3(美容镜a (OBe c(人体称)此文档收集于网络,如有侵权请联系网站删除Te刃e© o(电话)npu3HaK DND 勿打扰)nyHKT,①eH (吹风)CTakaH TyM g 漱口杯)aMbI刃BHU(皂碟),Kopo6ka T k面巾纸盒)nogHOC yg o(托盘T BCTek^HHHHH n(O玻璃托盘C nene^bH u(烟缸)9 刃eKTpu^ecku 茴(热水壶)HR KBogHbi茴KyB (凉水具)CTakaH xa 茴(水杯)i anamka 耳a 刃C nok p茶杯)ueMBegpOM CO JI(冰桶O M gucTaHUuoHHbiM ynp a(遥控器HueMo6cjy冰uBaHue gup e(服务指南H a刃noCTOHHHan (文件n夹)anpocTbi H床单)nokpbiTue nyxoBorO 被套)genjaHaBOJO耳(枕套)nogymka n(枕心anyxoBoe og(棉被) oHaMaTpac H白垫)uuHoBka noja B地巾H HH6aHHoe nojo T浴巾)eBemaeT nojo T中H^eC TOUT nepeg noj o小方H)eM此文档收集于网络,如有侵权请联系网站删除oge冰go茴Ba (浴H袍i3aHaBecoM 皿浴帘H刃UUHOBKO茴JI U防滑H垫)KOHTe 茴HepOM 耳a 刃B n 茶叶盒)TUKax Tejerpa^upy 刃U K 网线)ejeM。

东方俄语5课后翻译答案及课文翻译

东方俄语5课后翻译答案及课文翻译

21世纪中国经济的新前程21世纪初中国持续在国内实行经济改革。

中共十六大文件中表示,中国已经成功解决了“三步走”战略中的第一步和第二步,中国因此解决了人民的温饱问题,居民生活水平显著提高,第三步战略方针的开始实施的目的是使中国进入发达国家的经济水平。

由于这三步走任务的逐步完成,中国有望于2050年前完成这一系列战略目标:使社会经济发展达到成熟的全面社会主义现代化;提高中国在国际舞台上地位;以及综合国力跻身于世界第一;国民人均生产总值进入一些列中等国家水平;人民创造幸福生活;使国家转变为物质文明、法制文明、精神文明强国。

中国能在2050年之前能否解决所提出的任务?中国承认,在计划经济向市场经济转变的过程中会遇到很多问题:人民需求的不断增长同落后的社会生产之间的矛盾、地区之间差异大、贫困人口数量巨大、老龄化人口比重不断上升、就业以及社会保障等问题。

中共十六大指出:只有在实现三步走现代化战略目标,并且解决了建设小康社会的任务之后,才能解决上述问题。

为了解决这个任务,国家计划在经济领域到2020年使国内生产总值比2000年翻两番(按照官方汇率要达到4万亿美元),提高国家综合实力和国际竞争力,实现基本上工业化,建立起一个完全的市场经济和开放的经济体系,提高城市居民比重,消除工农业、城乡地区的差异以及个别地区差异扩大的趋势,实行社会保障体系,更加完善就业,提高居民收入,使居民的生活更加富裕。

中国经济影响力在世界上的提高原则上讲,不论是国家社会经济发展的前景,还是中国经济影响力在世界上提升,其重要的外部因素就是中国于2001年11月加入世贸组织,随之而来的是外国合作伙伴对华输出产品的关税壁垒和限制不断取消。

从整体来看,中国不仅在世界经济中成功现实了更加紧密的一体化,而且在加入世贸组织的最初几年,由于中国加入开放的经济贸易体系的原因,国家的经济发展具有了一定的优势。

随着全球化以及中国进入世界经济联系中的进一步发展,中国的经济影响力具有的广泛前景在世界上也不断攀升。

俄语酒店用语中俄文对照

俄语酒店用语中俄文对照

俄语酒店用语中俄文对照常用句子1、M O>KHO3aκa3aτbHoMePc11ATOΓO MaanoπepBoeHroH只?2、yBacecτbC)AHoMeCTHH访HoMeP?3、CKOTlbKOCTOMT3T0THOMepBcyτκn?4、yHacecτbOAHOMeCTHbI丘,AByXMeCTHbIpiHTPQXMeCTHbI丘HOMep.5、flxoτe∕ι6b∣OCTaHoBHTbCaB11flTM3Be3∕⅜0MH0Moτe∕ιe.可以预定五月五号到六月一号的房间吗?您有单人间吗?这个房间一天多少钱?我们有单人间、双人间和三人间。

我想住五星级酒店。

6、Kaκyκ)MaKCHMa刀t>Hyκ)CKHAKy MO>KHOπoτιyMMTbB3MMHMM Ce30H?7、MbiocτaHθBM∕iMCbHaHeaeziKX8、Γfleπo∕ιyMHM K√IHDMMOT HoMePoB?9、∕]l aMτe MHΘ,no*a;IySCTa,K√IK>MOT HoMePa101.10、H oMePcτonτHeAOPO「0,HO yc∕i0BnaHexopoLune.11、M AHTenpαM0,11OTOM Ha∕ιeB0.12、OτHecnτe MOM BθLμn zπoxa∕ιyMCτa,BHoMeP504.13、3τoτHOMepMeHaycτpauiBaeτ.14、110A0Xflnτe zπoxaτιyι∕ιcτa z a CeSqaCoτκpoκ).15、Γ∕⅛ep03eτκa?16、11oxa-nyι∕ιcτa z Bb∣r∕ιa∕ι1MTb MOM6pκ)κn.17、flπpnHecyKBHTaHμnκ).18、BXoAHT∕IM BCTOMMOCTbHoMePa3aBτpaκ?淡季最多打几折?我们住一星期。

在哪取钥匙?请把IOl房间的钥匙给我。

俄语对话---宾馆酒店

俄语对话---宾馆酒店

酒店俄语最新词汇(一)кабинет багажа(行李柜)Книжный шкаф(书柜)Телевизионный шкаф(电视柜)Столик(茶几)Диван(沙发)Кабинет гостиной комнаты(音控箱)Стул(椅子)главное правление(床头板)Занавеска(窗帘)Матрац(床垫)коробка матраца(床盒)Тумбочка(床头柜)Ксвер(地毯)Обои(壁纸)Холодильник(冰箱)Сейф(保险箱)Телевизор(电视)Керосиновая лампа(台灯)прикроватная лампа(床头灯)постоянная легкая(地灯)желтая страница(黄页)Вешалка(衣架)рожок обуви(鞋拔)Факел(备用手电筒)Будильник(闹钟)ненужное мусорное(垃圾桶)зеркало(镜子)Вес(人体称)Телефон(电话)Признак DND(请勿打扰)Фен(吹风)стакан тумблера(漱口杯)Мыльница(皂碟)коробка ткани(面巾纸盒)поднос удобств(托盘)стеклянный поднос(玻璃托盘)Пепельница(烟缸)электрический чайник(热水壶)водный кувшин(凉水具)стакан хайбола(水杯)чашка чая с покрытием(茶杯)ведром со льдом(冰桶)дистанционным управлением(遥控器)обслуживание директивная(服务指南)постоянная папка(文件夹)Простыня(床单)покрытие пухового одеяла(被套)Наволочка(枕套)подушка пера(枕心)пуховое одеяло(棉被)Наматрасник(白垫)циновка пола ванны(地巾)банное полотенце(浴巾)вешает полотенце(中巾)Стоит перед полотенцем(小方巾)одеждой ванны(浴袍)Занавесом ливня(浴帘)циновкой ливня(防滑垫)контейнером чая в пакетиках(茶叶盒)телеграфируя и кабелем(网线)俄语口语:入住宾馆常用俄语口语句型1 ,Есть у вас вободные номера?你们有空房间吗?2, Нас двое . мы хотели бы номр не двоих.我们两个人,我们想要一个双人房间。

旅游俄语

旅游俄语

旅游篇1、迎接游客热烈欢迎你们!衷心欢迎你们!Горячо приветствуем вас!От всейдуши приветствуем вас!请允许我自我介绍一下。

我是旅行社的导游。

Разрешитепредставиться.Я гид из туристического агентства.我是你们的导游兼翻译。

Я буду вашим гидом и переводчиком.我们为你们提供各种方便。

Мы создали все удобства,необходимые для вас.希望你们在中国过的开心。

Желаю вам весело и интересно провести время в Китае.2、旅游外出请把东西给我,我把它们放到后行李箱里去。

Давайтеваши вещи,я размещуих в багажнике.您已经准备好上路了吗?Вы собрались в дорогу?明天我要去出差。

Завтра вылетаю в командировку.我们先坐火车,然后改乘飞机。

Сначала поедем на поезде,потом пересядем на самолѐт.我坐飞机感觉挺好。

Я переношу самолѐт хорощо.星期六和星期天我们去徒步旅行吧。

Давайте на субботу ивоскресенье пойдѐм в турпоход.我们经常去有趣的地方玩。

Мы часто ходим в походы поинтересным местам.休息日我经常去郊外别墅。

В выходные дни я обычно езжу загород на дачу.您通常什么时候度假?Когда обычно вы проводите отпуск?哪些旅游胜地最有名?Какие у вас самые известные места для туристов?我们到莫斯科不需要换车。

朴树创作新歌《Baby ,До свидания(达尼亚)》歌词

朴树创作新歌《Baby ,До свидания(达尼亚)》歌词

朴树创作新歌《Baby ,Досвидания(达尼亚)》歌词本文是关于朴树创作新歌《Baby ,Досвидания(达尼亚)》歌词的文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

或许是歌名带有俄语的缘故,这首《Baby ,Досвидания(达尼亚)》被不少听者认为是《白桦林》的姊妹篇。

但细听之下,除了曲风上都有些许“异域感”之外,这首歌与“讲述了一段凄美爱情故事”的《白桦林》并无相同之处。

相反,这首《Baby ,Досвидания(达尼亚)》更多的以相当“锋利”的表达直指人们内心深处的情感,这种情感乍听之下有些“颓靡”,但就如歌词中写道:“背叛务必坚决,告别亦须体面”,直面人心之后,才是真实的情感和透彻。

就像歌迷在评论中写到:“朴树从来都不会用‘鸡汤‘来安慰你,而是带你一起面对真实甚至赤裸的生活,面对每一个心中不同的自己,然后与之共处,和解。

这里面有希望、迷茫、告别、背叛、阳光和沉迷…”。

朴树《Baby ,Досвидания (达尼亚) 》歌词作曲: 朴树作词: 朴树制作人: 张亚东/朴树编曲:张亚东/朴树Programing : 张亚东/朴树木吉他: 朴树电吉他: 张亚东/朴树贝斯: 张亚东键盘合成:张亚东/朴树录音: 卢楠缩混:颜仲坤黑夜里的站台末班车已经离开那也许是本可以拯救我的那一班背叛务必坚决告别亦需要体面我没什么可以解释的这是我命运吧我猜有个混账在我心里面躲藏能安慰他的只有陌生还有放荡他时刻需要对岸无论是在哪一边那就这样吧我们再见了请转身泪如雨下当今天夕阳西下断肠人柳巷烟花我已四分五裂从此已没有了家孤魂野鬼天涯永远也不能到达的船就让我沉入黑夜Baby ,Досвидания街拐角的酒店走廊尽头的房间冰冷的床单上有陌生人的气味在欲望的后面是无边的空虚悲哀oh,亲爱的这陌生的城市下起雨啦当今天夕阳西下断肠人柳巷烟花我已四分五裂从此已没有了家孤魂野鬼天涯永远也不能到达的船就让我沉入黑夜Baby ,Досвидания灯一幕一幕熄灭吧我是谁我爱谁我要谁我去哪当今天夕阳西下断肠人柳巷烟花我已四分五裂从此已没有了家孤魂野鬼天涯永远也不能到达的船就让我沉入黑夜Baby ,ДосвиданияLA……去哪去哪去哪我早已没有了家LA…… 当我想起你就让我沉入黑夜Baby ,Досвидания就让我沉入黑夜Baby ,Досвидания就让我沉入黑夜Baby ,Досвидания实际上,从《平凡之路》开始,朴树的创作开始更加忠于自我的表达,不管是自由、释放的《好好地》,还是这首沉入、直面的《Baby ,Досвидания(达尼亚)》都能感受到朴树对于音乐的享受和赤诚。

за的用法

за的用法

за的用法摘要:1.俄语介词"за"的概述2."за"的用法规则3."за"的实际应用示例4."за"与其他俄语介词的比较正文:一、俄语介词"за"的概述俄语介词"за"(за)在俄语中具有多种用法,通常表示位置、时间、状态等方面的关系。

在俄语句子中,"за"经常出现在名词、代词或数词之后,用来修饰这些词,表示某种特定的关系。

二、"за"的用法规则1.表示位置关系:当"за"表示位置关系时,它通常表示在某个地方后面或沿着某个方向。

例如:- Домстоитзадеревом(房子在树后面)- Яидузатобой(我走在你后面)2.表示时间关系:"за"可以表示时间上的关系,如“过了一段时间”、“在...之后”。

例如:- Явернулсядомойзачас(我回家晚了一个小时)- Онзакончилработузадень(他一天之内完成了工作)3.表示状态关系:"за"还可以表示某种状态或特征。

例如:- Язабылсвою本书(我忘了带我的书)- Оназамужзанегоужепятьлет(她已经和他结婚五年了)三、"за"的实际应用示例1.表示位置关系:- Янашелкошкузаулицей(我在街上找到了一只猫)- Отельнаходитсязацентромгорода(酒店位于市中心)2.表示时间关系:- Ябылвтеатрезанеделю(我上周去了剧院)- Оназаchлаблапослепутешествия(她旅行回来后生病了)3.表示状态关系:- Мызабылизаплатитьзаеду(我们忘了付饭钱)- Онзабылвзятьсвой手机(他忘了带手机)四、"за"与其他俄语介词的比较与其他俄语介词相比,"за"具有更广泛的用法。

俄语对话---宾馆酒店.doc

俄语对话---宾馆酒店.doc

俄语口语--宾馆酒店(客房出现问题二)――Что у вас случилось?――Что-то с краном…Плохо закрывается.Видите,течетвода.――Сейчас посмотрим.Ага,прокладкастерлась,видите?――Заменим-ка ее.Теперьвсе в порядке.――Большоеспасибо.――您这儿出什么事了?――水龙头出了毛病……关不紧,您看,水一直流着。

――让我检查一下。

嗯,垫圈磨坏了,看见了吗?――我来换一个,现在好了。

――太感谢您了。

――Что у вас произошло?――Кран сломался.Всевремя течет вода.――Сейчас я посмотрю.Так,водатечет,потомучто прокладка уже старая.Я вам ее сменю.――Большое спасибо.――您这里出了什么事?――水龙头坏了,水一直在流。

――我这就来检查一下,是的,漏水。

因为垫圈已经老化了。

我给您换一个。

――太感谢了。

――Водопроводчикавызывали?――Да.――Что случилось?――Кран сломался.――Сейчас посмотрим.Да,прокладкунадо менять.――Это долго?――Нет,что вы,пять минут.――是您叫水管修理工吧?――是的。

――出什么事了?――水龙头坏了。

――我这就检查一下。

是的,垫圈该换了。

――这要很久吗?――不,瞧您说的,五分钟就行。

――Здравствуйте,я здесь в командировке.Мне нуженномерна пятьсуток.――Пожалуйста,заполнитеанкету и подойдите к администратору.――Простите,а гдеадминистратор?――Здесь же в холле,налево.――您好,我是来这儿出差的,要一个房间,住五天。

俄语常用口语(基础)

俄语常用口语(基础)

俄语常用口语(基础)见到你很高兴! оченьрадтебявидеть也很高兴见到你! Оченьрадвасвидеть!你好! здравствуй你好吗? Каквашездоровье? Какдела?很好,谢谢,你呢? оченьхорошо, спасибо, какутебя? (Вас)我也很好. Уменятожехорошо!好久不见!Давноневиделись.早上好! доброеутро下午好! добрыйдень晚安! спокойнойночи欢迎! добропожаловать你可以帮我一个忙吗? можетелимнепомочь?我可以帮到你什么忙? Чеммогувампомочь?你能用英语告诉我吗? можетелисказатьмнепо-английски我可以进来吗? можновойти?当然可以. Конечно,можно.我只是看看. Ятолькопосмотрю.请看看. Посмотрите , пожалуйста.你叫什么名字? Кактебезовут?我叫… менязовут…你来自哪个国家? Откудаты?我来自… яиз…你能给我你的名片吗? Можномнетвоювизитнуюкарточку?请问你Email 地址是多少? Скажите , пожалуйста , адресвашейэлектроннойпочты?这是我的名片. Этомоявизитнаякарточка . 好的. хорошо是的. да不. нет很抱歉. оченьизвиняюсь谢谢! спасибо谢谢你的帮助! спасибозапомощь不客气. пожалуйста很高兴与你合作! Яоченьрадсвамисотрудничать.打扰你了! извинитезабеспокойство明天见! дозавтра再见! досвидания旅途愉快! приятногопутешествия祝你好运! удачи下次见! доновойвстречи欢迎下次光临! Приходитеещѐ入境处在什么地方? Гденаходитсяуправлениеповыездуивъезду?这是我的签证. этомоявиза请帮我填一下出入境单好吗? Можетеливыпомочьмнезаполнятьдокументдлявыездаивъезда? 我是旅客. япассажир我没有什么应该申报纳税的东西. уменянетничего, чтонеобходимозадеклариловать我有些应该申报纳税的东西. уменяестьвещикоторыенеобходимозадеклариловать请给一份海关申报表.能帮我填一下吗? Можетеливыдатьмнеоднудекларацию?Можетеливыпомочьмнезаполнятьеѐ?我有收据. уменяестьквитанция请问我所带的东西要缴税吗?缴多少? Скажите, пожалуйста,этивещиоблагаютсяналогом?Сколькостоит?请问有没有地铁交通图? скажите, естьлисхемаметро?请给我一张公交线路图. Мненужнакатагорода.这趟车是不是去这个地方? Наэтомавтобусеядоедудотуда?我要一张周票/一日票. Мненужнонедельныйбилет/дневнойбилет.计程车站在哪里?能指引一下吗? Гденаходитсяостановкатакси? Подскажите, пожалуйста.我要去这个地方,这是地址. Япоедунаэтоместо .Этоадрес .我可以打开窗吗? могулияоткрытьокно?请快一点. можночутьбыстрее?还有多远? ещедолго?快到了吗? скоро ?这里有下车的. тутестьвыходящие多少钱? Сколькостоит?的士такси公共汽车автобус电车троллейбус地铁метро游船Катердлятуризма单程票билетводинконец双程票билетытудаиобратно你能帮我预订吗? Неможетеливыпомочьмнезаказать?我要预订票,到…. Яхочузаказатьбилетна ...这是订票的日期. Билетнуженнаэточисло我想更换航班. яхочупоменятьрейс我要退这张票. Яхочувернутьбилет.我想把这张票换成商务舱. Яхочупоменятьэтотбилетнабилетвсолонепервогокласса. 你好,打扰一下. Извинитезабеспокойство我要去机场. Мненужноваэропорт .这附近有机场巴士站吗? Естьлиостановкаавтобусавозлеаэропорта?坐地铁能到吗? Можнолидоехатьнаметро?最近的地铁站在哪? гдеближайщаястанцияметро? 能指一下路吗? Будьтедобры, подскажитедорогу ?坐公交车能到吗? Можнолидотудадоехатьнаавтобусе?坐几路公交车能到? Накакомавтобусеможнодотудадоехать ?公交站在哪里?可以带我过去吗? Гденаходитсяавтовокзал? Подскажитедорогу, пожалуйста请问售票厅在哪里? скажите, гдекасса?我要买机票到…. Яхочукупитьбилетнасамолѐтдо .....我要经济舱的票. Яхочукупитьбилетвсалонэкономкласса .我要商务舱的票. Яхочукупитьбилетвсалонбизнесскласса是直飞航班吗? этопрямойрейс?我什么时候办理登机手续? когданачинаетсярегистрация?我要坐在飞机前部. Яхочуместовносовойчастисамолѐта.我要一个靠窗的座位. Яхочуместауиллюминатора这件行李我可以带上飞机吗? Можнолиэтотбагажвзятьссобойнасамолѐт?这件行李我不托运. Эторучнаякладь.小心,它容易破碎. осторожно, этохрупкиевещи超额行李费多少钱? Скольконадооплатитьзаперевес?我该走哪个通道? покакомупроходуядолженпройти?请问登机门是几号?在哪里? Скажите,пожалуйста, какойномервыходанапосадку? Гденаходится?请问什么时候登机? Cкажите , пожалуйста, когданачинается посадка?飞机什么时候起飞? Когда самолѐт вылетает ?我们的航班要飞行多少个小时? сколько часов летит наш самолет?班机诞误多长时间? На сколько самолѐт опаздывает ?请问我需要转机吗? Скажите , пожалуйста, мне необходимо сделать пересадку ?请问转机柜台怎么走? Скажите , пожалуйста, как пройти на посадку?请问转机班机什么时候起飞? Скажите , пожалуйста, во сколько стыковочный рейс?请问我的转机卡丢了怎么办? Скажите , пожалуйста , как решить проблему насчѐт потерянноймной карточки пересадки ?请问提领行李区怎么走? Скажите , пожалуйста, гдеполучать багаж?请你帮我找我的行李好吗? Можете ли вы помочь мненайти мой багаж ?非常感谢! Большое спасибо.我要到附近的火车站. мне нужно на ближайший вокзал我要买火车票到…. Я хочу купить билет на поезд до ...我要买卧式的火车票. мне нужно взять билет в купе我要搭快车,不是慢车? Я хочу взять билет на экспресс我要经济舱的票. Я хочу купить билет на экономическийсалон.我要商务舱的票. Я хочу купить билет бизнесс-класса.多少钱? Сколько стоит?这趟火车几点开?是不是开往…? Во сколько отправление? Это поезд едет до....?我的座位在哪? Где моѐ место?请问餐车在那里? скажите, где вагон-ресторан?我应该在哪里补票? Где дополнительно купить билет ?我要补票. Я хочу дополнительно купить билет .谢谢! спасибо我要去码头乘船. Я хочу поехать на причал , чтобыпоехать на пароходе.有没有船到…? есть ли теплоход до…我要买船票到… Я хочу купить билет на пароход до ...请问我的舱位在哪里? Скажите , пожалуйста , гденаходится моя каюта ?能指引一下吗? Можете ли вы показать мне?我要买汽车票,到… Я хочу купить билет на автобус , чтобы поехать....请问在哪里上车? скажите, где садиться на машину?请问车上有洗手间吗? Скажите , пожалуйста, естьли туалет в автобусе ?我要租车. я хочу арендовать машину小汽车легковой автомобиль中型汽车микроавтобус租一天арендовать на одиндень租两天Арендовать на 2 дня.租三天Аррендовать на 3 дня.租一个星期арендовать на неделю租一辆Арендовать одну машину.租两辆Арендовать две машины.租三辆Арендовать три машины.租金是多少钱? Сколько стоит аренда?租金里面包含了保险吗? Входит ли в стоимость страховка?要保全险. Хочу застаховать все.请问租车要交押金吗?交多少? Скажите , пожалуйста ,нужно оставлять залог для аренды автомобиля? Сколько ?在哪里取车? Где взять машину ?请问是在哪里还车? Скажите , пожалуйста, где вернуть машину ?我要还车,这是租车合约. Яхочувернутьмашину, этодоговорнаарендумашины停车场在哪里? гдестоянка?请问我可以在哪里停车? скажите, гдемнеможнопартиковатьмашину?请问有没有看管员? скажите, естьлиохрана?停车费是多少? Сколькостоитстоянкамашины? 我的车没有汽油了. уменязакончилсябензин请问最近的汽油站在哪里? скажите, гдеближайщаябензозаправка?无铅汽油бензинбезэлементасвинца柴油дизель请加满油箱. заправьтемнеполныйбак我该在哪里付款. гдеплатить?附近有没有维修厂. естьавторемонтпоблизости? 我的刹车有点问题,可以帮我检查一下吗? Провеьтетормоза,естьпроблемастормозом车坏了. машинасломалась车爆胎了. шиналопнула我的车需要洗一洗. Надопомытьмашину .你好,可以帮我一个忙吗? Здравствуйте, можетеливымнепомочь ?可以帮我找个酒店吗? Можетеливыпомочьмненайтигостиницу ?你可以帮我打电话到这家酒店预订吗? Можетеливыпомочьмнепозвонитьпотелефону,чтобызаказатьномер в гостинице?我想住在附近. Я хочу проживать возле этогоместа .我想住在市中心. Я хочу проживать в центре города .我想住火车站附近. Я хочу проживать возле ж/двокзала.我希望住宿费便宜点的. Я хочу номер подешевле.你可以带我去吗? Вы могли бы проводить меня туда?你能帮我把地址写下来吗? Можете ли вы помочь мненаписать адрес?谢谢你的帮助! Спасибо вам за помощь.你好,我要办住宿. Здравствуйте , я хочу оформить документы для проживания?这是我的证件. это мой документ我预定了房间. я заказал номер你能帮我填住房登记表吗? Можете ли вы помочь мнезаполнять регистрацию?住一个晚上на одни сутки住两个晚上на двое суток住三个晚上на 3 дня.住一个星期на неделю标准单人房Номер на одного человека .标准双人房Номер для двух человек .商务房Номер бизнесс класса .我要双人床. Я хочу двухспальную кровать.我要特大号的床. Мне нужна кровать большогоразмера .房费多少?包括早餐在内吗? Сколько стоит номер в сутки? Входит ли в стоимость завтрак ?预付多少钱? сколько денег для залога可以打折吗? Можно ли сделать скидку ?你们接受信用卡付款吗? Вы принимаете к олате кредитную карточку?你们收旅行支票吗? Принимаете ли вы туристический чек ?请问这里收美元吗? Скажите , пожалуйста, можнораслатиться доллорами?请找美元给我. Дайте мне мелочь .请你给我几张酒店名片. Дайте мне несколько визиток гостиницы .请帮我拿一下行李. Пожалуйста, помогите мне сбагажом非常感谢! Большое спасибо.请问是几号房?可以带我过去吗? Скажите , пожалуйста,какой номер? Будьте добры, проводите меня我要明天早上的叫醒服务. Будьтедобры,рззбудитеменязавтраутром在哪里吃早餐? Гдеможнопозавтракать?我想在房间里用餐. Яхочузаказать (обед,завтрак, ужин) вномер.我想把东西放进你的保险柜里. Яхочусдатьвещьввашсейфдляхранения .我想取回放在你保险柜的东西. яхочувзятьсвоивещиизсейфа请问保险箱怎么用? Скажите , пожалуйста , какпользоватьсясейфом ?我忘了保险箱的密码,可以请你帮忙打开吗? Язабылпарольсейфа. Можнолипопроситьваспомочьоткрыть .我把钥匙忘在房间里了,可以帮我打开门吗? Язабылвзатьссобойключотномера .Помогитемнеоткрытьдверь ?请问可以再给我两条毛巾吗? Можетелмдатьмнедваполотенца?我想要另一条毛巾. яхочузаменитьполотенце请问可以再给我一床被子吗? Мненужноещеодеяло我想换一张床单. Яхочупоменятьпростыню.有免费的日用品吗? Естьлибесплатныебытовыепредметы ?请问哪里有饮水机? Скажите , пожалуйста , гдепитьеваявода请问房间里有免费的饮用水吗? Скажите ,пожалуйста,естьлибесплатнаяпитьеваяводавномере ?能不能给我提供热水? Можнолипредоставитьмнегорячуюводу ?请问洗衣房在哪里?我要自助洗衣服. Скажите, пожалуйста, гденаходитсяпрачечная-самообслуживания?衣服可以送洗吗? можнолисдатьодеждунастирку?请问什么时候可以收取送洗的衣服? Скажите, пожалуйста, когдаможносдатьодеждудлястирки?请帮我把衣服拿去干洗. помогитемнесдатьодеждунастирку这套西服很急,我明天早上要穿. Этокпиджаксрочнонужно , завтраяпланируюегоодеть有没有我能用的烫斗? естьлиутюг ?我要加床.要加钱吗? Мненужнодополнительнуюкровать . Надодоплатить?电视机坏了. Телевизорсломался淋浴器坏了. Душсломался卫生间坏了. туалетомнельзяпользоваться电话打不通. телефоннеработает窗户破了. окносломалось我打不开窗. Янемогуоткрытьокно没电. нетсвета洗手间里没有厕纸. Втуалетенетутуалетнойбумаги .我的门不能关上. моядверьнезакрывается卫生间的下水道堵住了. канализациятуалетазадерживается房间太热了. вномереслишкомжарко房间里太冷了. вномереслишкомхолодно房间不通风. вномередушно房间里太吵了. вномереслишкомшумно房间里太脏了. вномереслишкомгрязно我要去健身房. Яхочупойтивгимнастическийзал .我要去游泳. Яхочупойтиискупаться .有没有口讯给我? естьлиустноесообщениедляменя?哪里可以打电话? Гдеможнопозвонить?我可以打个电话吗? можнолимнепозвонить?我想要一些打电话用的硬币? мненужнымонетыдлятого, чтобыпозвонить商务中心在哪? Гденаходитсябизнесс- центр ? 能给我带路吗? Будьтедобры, проводитеменятуда我需要发一份传真. мненужноотправитьфакс我想打一个国际电话. яхочупозвонитьпомеждународномутелефону我需要使用互联网络服务. мненуженинтернет我要复印文件. Яхочуотксерокопироватьдокументы .我想参加地方旅游团. Я хочу присоединиться к местной тургруппе请问你们可以介绍一些行程吗? Будьте добры, ознакомьте нас с поездкой ?我的行程改了,恐怕要提早一天退房. Мой тур поменялся.Я хочу раньше на день сдать номер .我是搭晚上的飞机,可以晚一点退房可以吗? . Можно ли позжесдать номер? У меня вечерний рейс.我现在要退房,多少钱? Я хочу сдать номер, сколько с меня ?请帮我叫辆计程车. Помогите мне взять такси .请问这附近有餐厅吗? Скажите , пожалуйста , здесь поблизости есть ресторан ?西餐европейская кухня中餐китайская кухня快餐питание быстрого приготовлениня自助餐шведский стол料理кухня请问你可以帮我打电话到那家餐厅订位吗? Будьте добры, помогите мне заказать столик в этом ресторане .请问你可以帮我在地图上指出餐厅的位置吗? Будьте добры, покажите мне этот ресторан на карте我要往哪个方向走?远吗? Куда мне надо идти ? Далеко ?走10 分钟能到吗? Отсюда 10 минут ходьбы?走20 分钟能到吗? Отсюда 20 минут ходьбы ?如果顺路可以带我过去吗? Будьте добры, проводитеменя , если по пути非常感谢! Большое спасибо.你们有着装规定吗? Есть ли дресс-код?我们要坐在吸烟区. Мы будем сидеть в зоне длякурения .我要点餐.请给我菜单. Я хочу заказать что-нибудь. Дайте мне , пожалуйста ,меню.请问今日特餐是什么? Скажите , пожалуйста , какое фирменное блюдо сегодня ?请问这里有什么特色风味? Какие ферменные блюда увас есть?这家店的招牌餐是什么? Какое знаменитое блюдо вэтом расторане ?请指给我看. Покажите мне , пожалуйста .你能帮我拿主意吗? Помогите мне выбрать?请给我来这个. Будьте добры, это блюдо.我要一份和那个一样的. Я хочу заказать такое жекак это.请问有中文菜单/酒单吗? Скажите , пожалуйста , есть ли меню спиртных напитков на китайском языке ?我想要一份牛排. Пожалуйста мне бифштекс.要三分熟. на 30 процентов готовности .要五分熟. на 50 процентов готовности.要七分熟. на 70 процентов готовности.我要一份沙拉. Я хочу заказать одну порцию салата .就要这些,谢谢! .Будьте добры, это блюдо请给我一个杯子. принесите мне стакан请加一个位子. добавите еще одно место请问有没有筷子? скажите, есть ли палочки?请帮我换一个…. поменяйте мне…请帮我来一杯…. одинстакан请帮我加点水. .Будьте добры, стакан воды我要一些纸巾和吸管. Будьте добры, салфетки и трубочки.为什么我点的餐很久都不来Будьте добры, побыстрее这味道太淡. слишком мало соли这味道太咸. Это блюдо очень солѐное .这里可以订餐吗? можно ли здесь заказать блюда?请帮我送餐. Я хочу заказать блюда.这是我的住址. Это мой адрес .请问洗手间在哪里? Скажите, где туалет?我要结帐,多少钱? Я хочу рассчитаться . Сколько с меня?我们要分开算. Мы хотим отдельно рассчитаться .请给我开收据. Выпишите мне счет .啤酒пиво干邑Францускийконьяк白酒водка汽酒шампанское葡萄酒вино白兰地коньяк威士忌вискиX.O X.O红酒Сухое вино .果酒фруктовое вино伏特加водка鸡尾酒коктейль干红сухое красное вино苏打水содовая вода咖啡кофе汽水газированная вода (газировка)果汁сок百事可乐пепси-кола可口可乐кока-кола牛奶молоко茶чай白开水кипяток矿泉水минеральная вода加糖с сахаром加冰Добавить лѐд.加牛奶Добавить молоко.加饮料Добавить сок .冷的Холодное .热的Горячее .碗чашка盘子тарелка筷子палочки叉子вилка刀子нож勺子ложка酒杯стакан餐巾салфетка请问附近有没有娱乐场所? Скажите , пожалуйста , есть ли место где можно развлечься неподалеку от сюда ?我要去附近的酒吧. Я хочупойти в бар неподалеку.我要去附近的影剧厅. Я хочу пойти в кинотеатр неподалеку .我要去附近的Casino. Я хочу пойти в казино неподалеку.你方便带我过去吗? Могли бы вы проводить менятуда ?请问有市区地图卖吗? Скажите , пожалуйста , естьли городсая картуа?我要买一张城市地图.多少钱? Я хочу купить однукарту города . Сколько стоит ?可以给我指一下哪边是北面吗? Подскажите , где находится север ?请问这里出名的观光景点在哪? Скажите , пожалуйста,какие достопримечательности стоит здесь посмотреть ?你可以帮我在地图上注明一下吗? Помогите, пожалуйста,отметить на карте это место?我要去这个地方. Мне надо поехать вот сюда ( Мне надо доехать до...)坐地铁能到吗?最近的地铁站在哪? На метро можно доехать? Где находится ближайшая станция метро ?坐公交车能到吗? До туда можно добраться (доехать) на автобусе?在哪里坐公交车?能给我带一下路吗? Где находится автобусная остановка? Можете ли вы проводить меня?坐几路公交车能到? На каком автобусе можно доехать до туда?这里是免费的吗? здесь бесплатно?售票处在哪里? Где (билетная) касса?门票是多少钱? Сколько стоит билет? (Почем билет?)我要买票. Я хочу купить билет .儿童票多少钱? Сколько стоит детский билет ?学生票多少钱? Сколько стоит студенчиский билет ?请问有观光简介吗? Скажите , пожалуйста , естьли описание ?请问观光指南是免费的吗? Скажите , пожалуйста , справочник бесплатный ?请问这里收美元吗? Скажите , пожалуйста , можнорасплатиться долларами?请找美元给我. Мне нужны мелкие купюры请问有没有导游者? Скажите ,пожалуйста ,есть ли экскурсовод?请问入口怎么走? Скажите , пожалуйста , где вход?请问旅客服务中心怎么走? Скажите , пожалуйста, как пройти в центр обслуживания пассажиров ?我要搭观光巴士. Я хочу поехать на экскурсиюна автобусе.请问这个行程时间要多久? Скажите , пожалуйста ,сколько времени займет эта поездка ?请问导游费一天多少钱? Скажите , пожалуйста , сколько стоят услуги экскурсовода?请问哪里有餐饮店? скажите, гденаходится ресторан?请问哪里有饮料卖? скажите, где можно купить напитки?请问哪里有纪念品卖? скажите, где продаются сувениры?请问可以用广播帮我找朋友吗? Помогите мне найти друга с помощью оповещения по громкой связи .请问我能跟你合影吗? Скажите , пожалуйста , можно ли мне с вами вместе сфотографироваться ?麻烦你帮我们拍下照好吗? Будьтк добры, сфотографируйте нас.请问出口怎么走? Скажите , пожалуйста , где выход?大笨钟Британский колокол伦敦桥Лондонский мост巨石阵Стоунхендж温莎古堡Виндзорский замок大英博物馆Британский музей牛津大学Оксфордный университет (Оксфорд)斯特拉特福Стратфорд剑桥Кембридж巴黎圣母院Нотр-Дам де Пари艾菲尔铁塔Эйфелева башня凡尔赛宫Дворец Версаль(Шато де Версаль)香榭丽舍大街Елисейские поля巴黎卢浮宫Лувр法国勃朗峰Пик Болан во Франции赛纳河река Сена勃兰登堡门Бранденбургские ворота骑士之家Дом рыцарей马克思故居Дом-музей Маркса罗马广场Римская площадь斯图加特,奔驰博物馆Штутгарт, Музей бенца博登湖Боденское озеро博物馆岛Музейный остров贝多芬故居Дом-музей Бетховена海恩豪森王家花园Хайэнхаосенский императорский сад莱比锡Лейпциг德雷斯顿Дрезден比萨斜塔Пизанская башня米兰大教堂Миланский собор西西里岛Сицилия庞培古城древний город Помпеи科洛赛竞技场Колизей圣比得教堂Собор святого Петра古罗马市场рынок древнего Рима威尼斯广场Венецианская площадь天使的圣母玛丽亚教堂Собор ангела Девы Марии马德里皇宫Императорский дворец в Мадриде普拉多博物馆Музей Прадо瑞内索菲亚美术馆Швейцарский музей искусствв Софии兰布拉斯大街проспект Ланпулас皇家赤足女修院Императорский женский манастырь丽池公园Лагуна Парк毕加索博物馆Музей Пикассо杰洛尼莫许修道院манастырь Делонимосюй雷伊斯国立美术馆Государственный Музей изобразительных искусств Рейса圣乔治城堡крепость святого Георгия艾夫拉Айлав航海纪念碑Монумент мореплавателям大教堂Собор爱德华七世公园Парк им. Эдуарда Седьмого夏宫Летний дворец谢尔盖耶夫镇Сергеев посад老鼠博物馆Музей мышей伊万诺娃Иваново圣彼德堡-开桥разводные мосты Санкт-Петербурга圣母升天教堂Собор Василия Блаженого乌里扬诺夫斯克Ульяновск弗拉基米尔Владимир雅罗斯拉夫Яравславль艾尔米塔什博物馆Музей Эрмитаж托尔斯泰庄园Усадьба Льва Толстого塔利茨博物馆Музей Тальц瑞典皇宫Швецкий императорский дворец瓦萨沉船博物馆Васский Музей утонувших корабрей (Музей Васа)斯康森公园Парк Скансен市政厅мэрия斯堪森野外博物馆Сканский музей на природе诺贝尔纪念馆Нобелевский Мемориал历史博物馆Исторический музей北欧博物馆Музей северной Европы皇后岛的德洛特宁宫Делотнинский дворец на царицинском острове老城старый город华沙王宫Императорский дворец в Варшаве华沙美人鱼Варшавская Русалка瓦维尔宫Вавельский дворец无名烈士墓Могила Неизвестного Солдата瓦津基公园Вацзиькиский парк维兰诺夫宫Виланновский дворец肖邦故居Дом-музей Шопена涅伯鲁夫庄园Усадьба Небрува克拉科夫古城древний город Клаков奥斯维辛集中营концлагерь Освенцим维斯特布拉德半岛Вестбуладский полуостров布撒基寺Бусакийский манастырь多巴湖Озеро Тоба海神庙Храм морского Бога缩影公园парк с миниатюрами婆罗浮屠佛塔Будийская пагада Полофуту日惹苏丹王宫Императорский дворец СултанаЖеже手工编织村деревня ручного вязания陶器村деревня керамики阿布扎比Абу-Даби公众花园Общественный парк海море清真寺мечеть法萨尔王清真寺мечеть князя Фасаля黄金街Золотая улица古兰经广场Коранная площадь (Святое место)沙迦考古博物馆Археологический музей в Шардже珍珠纪念碑Жемучужный монумент迪拜Дубай迪拜皇宫Императорский дворец в Дубае迪拜海沟Дубайская морская ложбина阿拉伯塔Арабская пагода万里长城Великая Китайская стена北京故宫Музей Гугун в Пекине承德避暑山庄Летняя резиденция в Чэндэ安徽黄山горы Хуаншань в провинции Аньхуай杭州西湖Западное озеро в городе Ханьчжоу桂林山水природный пейзаж в городе Гуйлинь西安兵马俑терракотовая армия в городе Сиане苏州园林сады в городе Сучжоу长江三峡Три ущелья на реке Янцзы台湾日月潭озера сонлнца и луны на Тайване新疆丝绸之路Новый шелковый путь по Синьцзяну河南少林寺Манастырь Шаолинь в провинцииХэнан西藏布达拉宫Дворец Потала в Тибете云南丽江古城дрвений город Лицзян в провинции Юньнан下龙湾залив Сялун皇帝陵могила императора胡志明故居Дом-музей Хучжимина独柱寺манастырь Дучжу涂山гора Тушань菊芳国家公园Государственный парк Цзюйфан古城会安древний город Хуайань岘港Дананг曼谷泰国大王宫Императорский дворец в Бонгоке玉佛寺Храм Нефритового Будды国家海洋公园государственный океанариум四面佛Будда с четыремя лицами芭堤雅Паттайя蛇园парк змеи东芭文化村культурная деревня ВосточнаяПаттайя蒲屏皇宫Императорский дворец Пупин名古屋城город Нагоя新宿歌舞伎町развлекательный центр с танцами富士山Фудзияма东京国立博物馆государственный музей в Токио日本皇宫Японский императороский дворец东京迪斯尼乐园Дисней Лэнд в Токио浅草寺МанастырьЦиансао新宿御苑императороский сад в上野公园парк Шанъе银座здание Инцзо箱根Сян Инь北海道Хоккайдо乐天世界Парк развлечений明洞Минская пещера东大门市场Рынок Дундамэнь景福宫Дворец Цзинфу宗庙Храм предков императора63 大厦Дом 63世界杯体育场Стадион Кубка мира北汉山国立公园Государственный парк Северной горы Ханьшань昌德宫和后苑Дворец Чандэ с садом龙头山公园парк Лунтоншань中文旅游区Китайские туристические районы水原华城Крепость Сувон太宗台терраса императора Тайцзюн请问最近的购物中心在哪? Подскажите, пожалуйста,где находится ближайший торговый центр?请问这附近有免税店吗? Подскажите, пожалуйста, неподалеку отсюда есть дьюти фри (беспошлинные магазины)?请问哪里有卖古董市场? Подскажите, пожалуйста, неподалеку отсюда есть антикварный магазин?请问有服装设计师挂牌的店吗? Подскажите, пожалуйста, неподалеку отсюда есть ателье?请问那里有旧货市场? Я хотел бы спросить, где Блошиный рынок?你能在地图上指点一下吗? Будьте добры, укажите на карте.你能帮我把地址写下来吗? Можете ли вы помочь мненаписать адрес?坐地铁能到吗?最近的地铁站在哪? На метро можно доехать? Где находится ближайшая станция метро?坐公交车能到吗?坐几路? На автобусе можно доехать? На каком автобусе?非常感谢! Большое спасибо.我想看看这个. Я хочу посмотреть это .有没有其它款式的? есть ли другой фасон?其它颜色的другой цвет可以试试吗? Я хочу примерить эту вещь请问有没有打折的商品? Скажите , пожалуйста , есть ли скидки?有免费试用的样品吗? Скажите, пожалуйста, естьли пробник?你能展示一下这个吗? Будьте добры, покажите это请帮我拿大一点的. Мне нужен размер побольше请帮我拿小点的. Мне нужен размер по- меньше .请问试衣间在哪里? скажите, где примерочная这个多少钱? Сколько это стоит ?价格太贵了. Очень дорого请问可以便宜点吗? Можно подешевле?如果不满意可以退货的吗? Товар подлежит возврату?好的,我就要这些.Я беру только это我只是看看,谢谢. Я хочу посмотреть, спасибо总共多少钱? Сколько всего?收银台在哪里? где касса?可以使用信用卡结帐吗? Можно оплатить кредитной карточкой?帮我开一张发票. Помогите мне выписать товарный чек .计量处在哪里? где весы?请问寄存处在哪里? скажите, где камера хранения?请问限制时间吗? скажите, есть ли ограничение во времени?请问服务台在哪里? скажите, где администратор?我的寄存柜钥匙丢了,能帮我打开吗? Я потерял ключь откамеры хронения, помогите мне, пожалуйста, открыть ее.我要在哪里投诉. Где я могу предъявить претензию ?这质量差. Это плохое качество这里有问题. Тут есть проблема我买的是假货. то, что я купил, оказалось подделкой我要退货. Я хочу вернуть товар我想要换这个. Я хочу поменять это .T 恤футболка裙子юбка毛衣Свитер西服Пиджак牛仔裤Джинсы衬衫Рабашка夹克Куртка礼服Платье外套Пальто唐装Китайская одежда马甲Жилет背心Майка运动服Спортивная одежда内衣белье袜子носки裤子брюки休闲鞋Лѐгкая обувь凉鞋Сандалии拖鞋Тапочки靴子Сапоги皮鞋Обувь运动鞋Красовки旅游翻译机Переводчик туриста液晶彩电Цветной телевизор ж/к.车载影碟机Автомобильные DVD проигрыватели组合音响Музыкальные центры蓝牙耳机Bluetooth гарнитура麦克风Микрофон移动电话Сотовый телефон读卡器card reader数码相机цифровой фотоаппарат数码录像机цифровая видеокамераMP4 МР4数码录音笔Цифровая магнитофон-ручкаPDA РDA移动硬盘Мобильный жесткий диск摄像头Вебкамера学习机Аппарат для учѐбы便携式DVD 播放器портативный DVD Player GPS GPS电池Батарея油画Живопись маслом字画Каллиграфия古钱币Древние монеты邮票Почтовые марки水晶Хрусталь陶瓷керамика宝石Драгоценный камень剪纸картины вырезанные ножницами茶叶Чай红枣Красный китайский финикПат蜂蜜Мѐд燕窝Ласточкины гнезда烟草Табак木炭Древесный уголь棉麻Лѐн蚕丝Шелк太阳眼镜Солнцезащитные очки防晒油Солнцезащитный крем望远镜Бинокль急救包Аптечка первой помощи登山绳Фал для подъѐма на гору手电筒Фонарь吊床Гамак指南针Компас玩具игрушка纪念品сувенир雨伞зонт旅行包дорожная суммка帐篷палатка照明灯фонарь打火机зажигалка请帮我报警. Пожалуйста, помогитемнесообщитьвполицию.我被人打了. меняисбили我迷路了. язаблудился我被盗了. меняпохители我被抢了. меняограбили我的行李丢了. мойбагажукраден我的钱包丢了. Уменяукраликошелек我的护照丢了. Япотерялпаспорт我的机票丢了. Мойбилетнасамолѐтпотерялся. 我受到骚扰了. Наменянапали请问这里有我们国家的领事馆吗? скажите, естьлиздеськонсульствонашейстраны?请把我送到医院. Будьтедобры, проводитеменядобольницы.我需要急救. Мненужнооказатьпервуюпомощь你能陪我去医院吗? Сходишьсомнойвполиклинику?在哪里挂号? гдерегистратура?请问这个科室在哪里?可以带我过去吗? Скажите, пожалуйста , гденаходитсяэтототдел ? Будьтедобры, проводитьменя药房在哪里? где аптека?我对药物过敏. У мень есть аллергия на лекарства .我头疼得厉害. У меня очень болит голова.这里痛. тут болит我喉咙痛. у меня горло болит我发高烧. у меня высокая температура我腹泻得很厉害. у меня сильный понос我动不了. я не могу двигаться我睡不着觉. У меня бессоница我呼吸不畅. мне турдно дышать我胳膊折了. у меня перелом руки我这里骨折了. у меня тут перелом我被狗咬了. Меня покусала собака我被蛇咬了. Меня укусила змея .我被毒蜂蜇了. Меня укусила ядовитая пчела .我烧伤了. у меня ожог我的胃不舒服. У меня болит желудок我这里好痒. у меня тут очень чешется我这里受伤. Я ранен你有没有什么治肚子痛的药. Есть лекарство от боли вжелудке?我买一个急救包. Я хочу купить аптечку我要买咳嗽药. мне нужно купить легарство от кашля我要买抗生素. мне нужно купить антибиотики我要买止痛药. мне нужно купить обезболивающее средство有没有治头痛的药. мне нужно лекарство от головной боли我要一盒避孕套. мне нужна пачка презервативов我想买些阿斯匹林. я хочу купить аспирин我想买些药膏. я хочу купить мазь我要买消炎药. Я хочу купить антибиотик и.我要买腹泻药. Я хочу купить лекарство от поноса .我要买绷带. Я хочу купить бинт .我要买纱布. Я хочу купить марлю我要买消毒水. Я хочу купить дезинфицирующее средство.我要买治胃痛的药. Я хочу купить лекарство отжелудочной боли.我要买治牙疼的药. Я хочу купить лекарство отзубной боли.我要买感冒药. Я хочу купить лекарство от простуды .我要买晕车药. Я хочу купить лекарство от морской болезни ( меня укачивает в транспорте).我要买安眠药. Я хочу купить лекарство для спокойного сна .我想看看这个. Я хочу посмотреть это .还有其它颜色和款式吗? Ещѐ есть другой цвети форма ?有没有其它图案? Есть с другим рисунком?有没有童装? Есть детская одежда ?有没有老年装? Меня интересует одежда для пожилых людей可以试试吗? Я хочу примерить是什么面料? Какой материал -ткань ?有没有比这个薄一点的? Есть потоньше ?有没有比这个厚一点的? Есть потолще ?这款有几个码数? Есть сколько размеров ?我要尺寸大些的. Мне нужен размер побольше我要尺寸小些的. Мне нужен размер поменьше我要XXXL 码. Мне нужен размер XXXL .我要XXL 码. Мне нужен размер XXL.我要XL 码. Мне нужен размер XL.我要L 码. Мне нужен размер L .我要M 码. Мне нужен размер М.我要S 码. Мне нужен размер S .尺寸都不合适. Мне не подходит не одинразмер可以打我们的商标吗? Можно ли напечать нашу марку ?有新产品吗? Было новое поступление?有哪些功能?可以演示给我看吗? Какая функция ? Можноли показать мне ?这种产品有哪些规格? Каковы характеристики этого продукта ?有其它型号的吗? Есть другие модели?这个有其它颜色吗? Есть другого цвета?这是标准件吗? Это нормотивная деталь ?有没有产品说明书? Есть ли инструкция по эксплуотации?销量怎么样? Как продажи?有免费的样品吗? У вас есть бесплатные образцы?我可以拿一个样品吗? Можно ли мне взять один образец ?配件是否原厂生产的? Родная ли запчасть ?配件与包装盒注明的一样齐全吗? Одинакова ли запчасть в упаковке , где сделана отметка?质量如何? Как качество?这个会褪色吗? Это будет меняющийся цвет ?保修卡有吗? Есть ли талон гарантийного обслуживания ?保修期是多少时间? На сколько времени гарантийный срок ?是环保的吗? Это экологически чистые продукты?有检测证书吗? Есть ли сертификат для тестирования ?有Rohs 证书吗? Есть ли паспотр Rohs ?有CE 证书吗? Есть ли сертификат СЕ ?有FCC 证书吗? Есть ли сертификат FCC ?有3C 证书吗? Есть ли сертификат 3 С ?有质量保证书吗? Естьгарантийныйталон?有安全卫生检验合格证明吗? Естьлисертификатсанитарнойинспекции?有安全证书吗? Увасестьсертификатбезопасности?可以换货吗? Можнолипоменятьтовар ?可以退货吗? Можновернутьэтоттовар ?我要求这批货的品质与你提供的样品完全一样. Качествозаказанныхмнойтоваровполностьюсоответствуетпредоставленнымвамиобразцам.多少钱? Сколькостоит?零售价是多少钱? Сколькостоитврозницу?批发价是多少钱? Приоптовойпокупке, сколькостоит?请给我报离岸价格. Прошусообщитькоммерческиепредложениянаусловиях FOB.请给我报到岸价格. Прошусообщитькоммерческиепредложениянаусловиях CIF.太贵了! слишкомдорого其它地方同样的商品便宜很多. Вдругомместеточнотакиежетоварыгораздодешевле.能不能再优惠点? Можнолиещѐсделатьскидку? 批量购进可以再优惠吗? Еслизаказатьпартиютовара, будетлисделанаскидка?有折扣吗? Естьскидки ?这个价位含税吗? Этостоимостьвключаяналог? 这个价格包括包装费用吗? Ценавключаетвсебяплатузаупаковку?这个价格包括运输费用吗? Ценавключаеттранспортныерасходы ?产品是怎样包装的? Гдеможноупаковатьтовары? 一个外箱装多少个产品? Какоеколичествотовараможноупоковатьводномящике? 外箱尺寸是多少? Какойразмерупаковки?毛重是多少? Какойвесбрутто ?净重是多少? Какойвеснетто ?包装要防潮,防湿. Упаковкадолжнабытьвлагостойкой .我要订的数量为… Яхочузаказатьвколичестве ....有最低订购量吗? Какоеминимальноеколличестводлязаказа ?订货前,我一定要先看到样品. Преждечемзаказатьтовар,мненеобходимопосмотретьобразцы.可以按照我的样品订做吗? Можноизготовитьтоварпомоемуобразцу?这是我的样品. Этомойобразец .我们还会继续订购. Мыпродолжимзаказыватьтовары .如果质量不错,价格合理, 我的订货量会很大的. Прихорошемкачествеиоптимальнойцене, япланируюзаказатьбольшуюпартиютоваров.总共多少钱? Всегосколько ?你们的付款方式是如何的? Какаяформаоплаты?你能接受以下方式吗? Можнорасчитатьсяпосредствам...汇款Перевод转帐Перечисление支票Чек信用证Аккредитив信用卡Кредитнаякарточка可以用美元吗? Можнорасчитатьсядолларами ? 可以用欧元吗? Можнорасчитатьсяевро ?请给我开收据. Пожалуйста, дайтемнеквитанцию请给我开随货发票. Выпишитемнеинвойс。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

去酒店的路上
司机:您好,欢迎来北京。

小宝:您好,这几个大箱子就放在后备箱,小的就随身携带吧。

司机:先生,请问去哪儿?
小宝:明月饭店。

司机:明月饭店?在颐和园那儿吧?
小宝:对,离那里不远。

我这里有明月饭店的具体地址,你看看。

司机:噢,知道了。

小宝:北五环的入口,从这里能上五环?小贝,看,都有五环路了. 小贝:是啊,北京变化真大。

司机:是啊,现在都有六环路了。

小杰:这儿是不是离长城很近?
司机:没错儿,从这个口出去就能到八达岭长城。

司机:你第一次来北京吗?
小杰:这是第二次,我很小的时候来过一次。

司机:那你的汉语说得可真不错。

小杰:谢谢,我现在正在学习。

司机(对黄先生)先生,您是中国人?
小宝:我在中国出生的,后来去了美国。

已经好几年没回来了。

司机:那您可要好好看看,这几年变化太大了。

小宝:是啊!
小贝:请问,明月饭店快到了吗?
司机:快了,从前边那个出口出去,往左拐,过了红绿灯就到了。

小宝:现在,这种立交桥很多。

司机:要我说,还是少,多了,就不堵车了。

小杰:明月饭店!
司机:到了。

小宝:多少钱?
司机:加上高速公路费,一共九十六块。

找您钱,别忘了您的行李。

小宝:谢谢!再见!
司机:不客气,再见!
Напутивгостиницу
Водитель:Здравствуйте!ДобропожаловатьвПекин!
Xiaobao: Здравствуйте!Положите,пожалуйста,большиечемоданывбагажник,мывозьмеммаленькие.
Водитель:Куданужноехать?
Xiaobao: ГостиницаМин-Юе.
Водитель:ГостиницаМин-Юе?РядомсЛетнимдворцомИхэюань? Xiaobao: Совершенноверно.Недалекоотнего.Вотконкретныйадресгостиницы,посмотрите.
Водитель:Да,язнаю.
Xiaobao: Въезднасеверпятойкольцевойдороги.Выможетевыйтинаэтудорогуотсюда? Xiaobei, ужеестьпятаякольцеваядорога.
Xiaobei: Да,Пекиноченьсильноизменился.
Водитель:Ужепоявиласьшестаякольцеваядорога.
Сяоцзе:ОтсюданедалекодоВеликойкитайскойстены?
Водитель:Совершенноверно.ЭтадорогаведетдоучасткаВеликойстены, которыйназываетсяБадалин.
Водитель:ТыпервыйразвПекине?
Сяоцзе:Второй.Яприезжаласюда,когдабыласовсеммаленькая.
Водитель:Тыговоришьпо-китайскиоченьхорошо.
Сяоцзе:Спасибо,ясейчасучусь.
Водитель(г-ну Xiaobao) Выкитаец?
Xiaobao: ЯродилсявКитае,азатемуехалвСоединенныеШтаты.Янебылздесьуженескольколет.
Водитель:ТогдаВамнужновсепосмотреть,запоследниенескольколетпроизошлибольшиеизменения.
Xiaobao: Этодействительнотак!
Xiaobei: Извините,пожалуйста,далекоещедогостиницы?
Водитель:Скороприедем.Затемвыходомповернемналево,проедемсвет
офоривсе.
Xiaobao: Сейчасмногоразличныхдорожныхразвязок.
Водитель:По-моему,ещѐнедостаточно.Еслибыихбылобольше,тонебылобыпробок.
Водитель:Доехали!
Xiaobao: Сколькоснас?
Водитель:Включаяплатнуюдорогу, 96 юаней.
Водитель:Вотсдача.НезабудьтеВашбагаж!
Xiaobei: Спасибо!Досвидания!
Водитель:Незачто!Досвидания!。

相关文档
最新文档