语文版中职语文(基础模块)《石钟山记》
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿 硿焉,余固笑而不信也。至莫夜月明,独与迈 乘小舟,至绝壁下。 使:派 其:其中的 固:仍旧,还是
译文:寺院里的和尚叫一个小孩拿着斧头,在杂乱的 石头中间选择其中一两处敲击它,发出硿硿的声音,我 仍旧笑笑,并不相信。到了晚上,月光明亮,(我)独 自和苏迈乘着小船,划到陡峭的山崖下面。
朗读第一段
1、《水经注》是谁的作品?他认为石钟 山是怎样命名的? 2、李渤认为石钟山又是因为什么命名?
3、作者对两人的说法持何种态度?
研习、思考
得 由 郦 道 元 名 来 作 者 态 度 作 依 者 据
下临深潭,微风鼓浪, 人 常 水石相搏,声如洪钟。 疑 之 得双石于潭上,扣而 聆之,南声函胡,北 音清越,桴止响腾, 余韵徐歇。
“焉”的意义和用法: 一、代词 1、疑问代词,可译为“哪里”。 • 例句:且焉置土石 《愚公移山》 2、代词,相当于“之”。 • 例句:还自扬州,复到舅家问焉。 • 例句:俟其欣悦,则又请焉。 • 例句:夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱 惜焉。
• 像你这样不走时运的人,即使一般仰慕正义、力行仁道的 人都会同情爱惜你
舟人:船夫 大恐:十分惊恐 徐:慢慢地 察:细看 之:代发声之处 则:原来是
罅:裂缝
焉:兼词”于此”.在这里 为:形成
译文:船夫非常害怕。(我)慢慢地观察它,原来 山下面都是石洞和裂缝,不知道它们有多深,细小的 波浪涌进洞穴和裂缝,波浪激荡因而形成这种声音。
舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可 坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎 tānɡtà 镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。 两山:上钟山和下钟山 港口:支流入口处 当:挡在 空中:中间是空的 窍:窟窿 作:起,翻译为演奏
至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之, 南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。 始:才 访:寻访 得:找到 得…潭上:状语后置 扣:敲打 而:连词表承接 聆:仔细听 函胡:同“含糊” 徐:慢
译文:到了唐朝李渤才开始寻访它的旧址,在水潭边 上找到两块山石,敲击石头仔细听它们的声音,南边 的那块山石声音重浊而模糊,北边的那块山石声音清 脆而响亮,鼓槌停止了(敲击),声音还在传播,余 音慢慢地消失。
而:连词表修饰 莫:通“暮”,晚上
焉:形容词尾,同“然” 独:单独
大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而 山上栖鹘qīhú,闻人声亦惊起,磔磔zhé zhé 云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰 此鹳鹤也。 侧:名词作状语 且:一边… …一边… …
或:不定代词,有的,有的人。 译文:巨大的石头在旁边耸立着,高达千尺,好 像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要向人猛扑 过来(似)的;而山上栖息的老鹰,听到人的声音也 受惊飞起来,磔磔地在高空中鸣叫;还有像老人在山 谷中边咳边笑(似的)声音,有人说这是鹳鹤鸟。
事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之 所见闻,殆于余同,而言之不详; 目,耳:名词作状语,亲眼,亲耳
臆:名词作状语,凭主观
殆:大概 译文:凡事不是亲眼看到,亲耳听到,却凭主 观推测而断定存在或不存在,可以吗? 郦道元看 到的,大概和我一样,但是说得不够详细。
士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫 能知! 士大夫:读书做官的人 终:终究 泊:停船 莫:没有谁 译文:(那些)读书做官的人终究不愿驾小 船在夜晚停泊在陡峭的山崖下面,所以没有人 能够了解(石钟山得名的真正原因);
三、语气词“焉”的意义和用法:
• • • • • • • 1、句末语气词,相当于“了”、“啊”、“呢” 例句:肉食者谋之,又何间焉 ?《曹刿论战》 例句:万钟则不辨礼义而受之,万钟于我何加焉? 万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它, 这万钟的俸禄对我有什么益处呢? 例句:宅边有五柳树,因以为号焉。 2、句中语气词
译文:小船绕到两山之间,将要进入港口,有一 块大石头挡在水流的中心,(上面大约)能坐一百来 人,中间是空的,而且有许多窟窿,把风浪吞进去又 吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前的噌吰声音相 互应和,好像音乐演奏一样。
这里又是什么声音呢?(大石中的窾坎镗鞳之声 发现声源)
因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰chēnɡhónɡ
②作者在发现石钟山命名的原因之前,先写大石、栖鹘、鹳鹤等景 物,运用了比喻的修辞手法,状形、摹声、绘态。观察的角度:由 上(视觉)到下(听觉)。着重描写石钟山月夜境界幽深,怪异恐 怖,说明一般人,在平常情况下不敢涉足。这样写暗含着这样的意 思:石钟山得名的奥秘长期未能弄清楚,就是因为环境艰险,如不 亲历险境,就难得奇绝。此外,营造阴森可怖的气氛,和下文的 “士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知”相呼应。
石 钟 山
石钟山上的古寺
泛舟赤壁
字子瞻,号东坡居士,谥号文忠, 北宋眉山人。北宋文学家。 诗——与黄庭坚并称“苏黄” ; 词——与辛弃疾齐名称“苏辛” , 开创豪放派词风; 文——“唐宋八大家”之一, “三苏”之一。 书画——与黄庭坚、米芾、蔡襄 并称“宋四家”。 作品有《苏东坡全集》。
者,周景王之无射也,窾坎kuǎnkǎn镗鞳者, 魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!” 因:于是 识:通”志”,知道 之:代下文典故 者:表语气停顿
译文:于是(我)笑着对苏迈说:“你知道那些 典故吗?”那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音; 窾坎镗鞳的声音,是魏庄子歌钟的声音。古时的人 (称这座山为石钟山)没有欺骗我啊!”
• 少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间 • 3、作词尾,相当于“然”,译为“……的样子”、 “……地”。 • 例句:于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。
是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽 大风浪不能鸣也,而况石乎!
是:这 以:把 置:放 虽:即使 鸣:使……发出声音
译文:这个说法,人们常常怀疑它。现在 把钟和磬放在水里,即使大风大浪也不能 使它发出声响,何况是石头呢!
如乐( yuè )作焉
镗鞳( tānɡ tà )
疏 通 郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声 如洪钟。
焉:兼词,于此 临:靠近。 搏:击、拍 译《水经注》上记载:“在鄱pó阳湖的出口处 那里有座石钟山。”郦道元认为(这座山)的 下面靠近深水潭,微风振动波浪,使水和石头 互相撞击,发出的声音像大钟一样。 鼓:振动 洪:大
“焉”的意义和用法:
• 二、兼词,用于动词、形容词之后,即兼有介词 和代词的作用,相当于“于+之”“于+是”“从 这里”“在那里”。 • 例句:率妻子邑人来此绝境,不复出焉 《桃花源 记》 • 例句:夫大国,难测也,惧有伏焉 《曹刿论战》 • 齐国这样的大国是难以预测的,(我)担心在那 里有埋伏。 • 例句:三人行,必有我师焉。 • 例句:忽啼求之,父异焉 《伤仲永》 • 忽然哭着要这些东西。父亲对此(感到)很诧异。
定语后置
中心语+定语+者
• 太子及 以送之。 • • 1.客有吹洞箫者,倚歌而和之。
宾客(知其事者),皆白衣冠
• 2.群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏。
• (能面刺寡人之过者群臣吏民,受上赏)
中心语+之+定语+者,“之”是定语后置 的标志 。 • ①石之铿然有声者,所在皆是也。
(铿然有声石,所在皆是也) • ②马之千里者,一食或尽粟一石。 (千里马)
5、十年生死两茫茫,不思量,自难忘。《江城子》
朗读课文,疏通生字词:
彭蠡(lǐ)
郦( lì ) 桴( fú )止响腾 噌吰(chēnɡ hónɡ)
铿( kēnɡ ) 莫( mù ) 栖鹘( qī hú) 磔磔( zhézhé ) 罅(xià ) 识( zhì ) 无射(wúyì )
窾坎(kuǎn kǎn ) 穴( xué )罅( xià )
余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟 鼓不绝。 方:正要
心动:心惊 绝:停止 译文:我正心惊害怕想要回去(的时候),却 (听到)巨大的声音从水面上传来,噌吰噌吰地 响着像(击)钟(敲)鼓一样连续不断。
作者听到的是什么的声音?(石穴罅的“噌吰”之声)
舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知 其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。
自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿 然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
之:石钟山命名的真正原因 然:但是 是:这 石……有声者:定语后置 独:惟独 以:用 名:命名
译文:李渤自认为找到了石钟山命名的原因了。 但是(对)这个说法,我更加怀疑它。能敲打 发出铿锵声音的石头,到处都是。可是惟独这 座山用钟来命名,为什么呢?
石相搏,击出如钟鸣之声而得名。尤
以北宋大文学家苏轼曾夜泊山下,寻
声探源,并撰写闻名天下的《石钟山
记》而相得益彰。
侧 景
夜 景
正 景
石钟山地势险要,陡峭峥嵘,因控扼 长江及鄱阳湖,居高临下,进可攻,退 可守,号称"江湖锁钥",自古即为军事要 塞,成为兵家必争之地。登临山上,既 可远眺庐山烟云,又可近睹江湖清浊。 如在月色之夜,可谓"湖光影玉壁,长天 一月空"。自古以来,文人雅士络绎不绝 来此山赏景。如唐代李渤,宋代苏轼、 陆游,元代文天祥,明代朱元璋,清代 曾国藩等。郭沫若留诗《登湖口石钟山》 于此。石钟山从唐代起就有建筑,经历 代兴废,现仍存怀苏亭、半山亭、绀园、 船厅、江天一览亭、钟石、极慈禅林、 听涛眺雨轩、芸芍斋、石钟洞、同根树 等景点,但多为清代重建。
其实:(古)两个词连用。其,那,指示代词。 实,事情真相,名词。 (今)一个词。义为“实质上”。
译文:可是(那些)知识浅薄的人,竟用斧头敲打 (山石)的办法来寻求(石钟山得名的)原因,(还)自 以为弄清了事情的真相。我因此记下这件事,慨叹郦道元 (说法)的简略,并且嘲笑李渤(见识)的浅陋啊。
苏轼为什么要笑李渤? 明确:笑李渤不实地考察,“事不目见耳闻而臆 断其有无”,这也是苏轼与儿子给我们的共同启示: 即要有质疑的精神 更重要的是要注重自己的考察和体验。 苏轼在这篇文章中告诉我们的就是这样一种重视实 践的思想。老师想问大家一个问题:李渤真的可笑 吗?(学生讨论)
而渔工水师虽知而不能言。此世所以不传也。
所以:……的原因
译文:(至于那些)渔人(和)船工,即使知道 (这些)却(又)不能用文字表述、记载。这(就是) 世上没有流传下来(石钟山得名由来)的缘故。
而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以 记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。
乃,竟然.乃不知有汉,无论魏晋.意料不到的
今以钟磬置水中, 虽大风浪不能鸣 也,而况石乎! 石之铿然有声者, 所在皆是也,而 此独以钟名,何 哉?
李
渤
余 尤 疑 之
夜游石钟山,作者怎样描写月夜绝壁 下的情景?苏轼实地考察,有没有遇 难而退?结果如何?
元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而 长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观 所谓石钟者。 自:从 因:因而,于是。
舟:乘船。名为状 得:能够 适:到……去 译文:元丰七年六月初九日,我从齐安乘船 出发到临汝去,(我的)大儿子苏迈将要去就任 饶州府德兴县的县尉,(我)送他到湖口县,因 而能够看一看人们所说的(名叫)石钟的山。
纪年法
• 干支纪年法 东汉 • 天干:甲 乙 丙 丁 戊 己 庚 辛 壬 癸
• 地支:子 丑 寅 卯 辰 巳 午 未 申 酉 戌 亥
小船绕到两山之间将要进入港口有一块大石头挡在水流的中心上面大约能坐一百来人中间是空的而且有许多窟窿把风浪吞进去又吐出来发出窾坎镗鞳的声音同先前的噌吰声音相互应和好像音乐演奏一样
石钟山记
苏轼
石钟山
石钟山位于湖口县鄱阳湖出口处。海 拔61.8米,相对高度约40米左右,面 积仅0.2平方公里。因山石多隙,水
苏轼诗词名句
1、水光艳潋晴方好,山色空濛雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。《湖上初雨》
2、大江东去,浪淘尽,千古风流人物。《念奴娇·赤壁怀古》 3、人有悲欢离合,月有阴晴圆缺。此事古难全, 但愿人长久,千里共婵娟。《水调歌头·明月几时有
》
4、竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 回首向來萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。《定风波》
1、这是描写月夜绝壁之景的,这些景物都有些什么特点?作者为 什么要着力描写绝壁之景?哪位同学来给我们概括一下? 明确:阴森、雄奇、阴森恐怖、毛骨悚然、幽暗、恐怖。 2、这样看来,苏轼这次考察应该说是是冒着极大风险的,因为所 到之地阴森恐怖。那么,这段景物描写的作用又是什么呢?
思考:
明确:①议论文中加入这样一段描写,而且是一段阴森森,让人毛 骨悚然的描写则能使议论不显乏味,能引人入胜,让读者仿佛身临 其境。