Batteries and Accumulators Directive 2006-66-EC电池和蓄电池-2006-66-EC指令
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Batteries and Accumulators Directive 2006/66/EC
电池和蓄电池-2006/66/EC指令
The new Batteries and Accumulators Directive 2006/66/EC becomes effective on September 26, 2008, and applies to battery packs, portable batteries , automotive and industrial batteries.
针对电池和蓄电池新的指令2006/66/EC自2008/9/26生效,适用于电池组、便携电池、机动和工业电池。
Highlights of the new Directive:
新指令最显著(重要)部分:
1. Revised restrictions on the use of mercury and cadmium in batteries;
修正电池使用汞和镉的限制;
2. Labelling requirements for new batteries to aid consumer choice and recycling;
电池新的标签要求:为帮助顾客选择和循环利用;
3. Revised labelling requirements for lead, mercury and cadmium content;
修正含铅、汞、镉的标签要求;
4. Collection rate targets for waste portable batteries;
收集消耗便携电池的目标比率;
5. Prohibition on landfill disposal or incineration of waste industrial and automotive batteries;
禁止用垃圾掩埋法处理和焚烧机动和工业电池;
6. Introduction of "producer responsibility" obligations;
生产商责任义务介绍;
7. Battery must be removable from products (except where a permanent connection to the battery is required for safety, performance, medical or data integrity reasons);
电池必须可以从产品上取出(除了因电池安全、性能、医学或数据完整性的要求而需永久连接);
8. From September 26, 2009, portable and automotive batteries shall be labelled with their capacity. The EU Commission is developing the rules for the capacity labelling system.
自2009/9/26便携电池与机动电池要求贴上它们的容量标签。
能量单位代办权正逐步为容量标签系统订定标准。
9. Producers (including those selling products which incorporate batteries and accumulators) will have to register in each Member State.
生产者(包括出售混合电池和蓄电池)必须在各自的成员国登记。
Prohibitions:
禁止:
1. All batteries or accumulators containing more than 0.0005% of mercury by weight (with the exception of button cells containing less than 2% of mercury content by weight);
所有电池和蓄电池按重量计算可含大于0.0005%的汞(除了微型电池外,按重量计算可含小于2%的汞);
2. All portable batteries or accumulators containing more than 0.002% of cadmium by weight (with the exception of cordless power tools, medical equipment, emergency lighting and emergency and alarm systems).
所有便携电池和蓄电池按重量计算可包含大于0.002%的镉(除了不用电线的动力工具、医疗设备、应急照明和紧急报警系统外)。
Labelling:
标签:
All batteries, accumulaors, and button cells shall be marked with a crossed wheelie bin symbol.
所有电池、蓄电池、微型电池必须标志带有十字交叉符号容器作为显著象征。
If they contain more than 0.0005% mercury, or more than 0.002% cadmium or more than 0.004% lead, then the chemical symbol for that particular metal shall be added beneath the crossed wheelie bin symbol. The chemical symbol shall cover an area at least one-quarter the size of the crossed wheelie bin symbol, as shown overleaf.
如果包含的汞大于0.0005%、镉大于0.002%、铅大于0.004%,将在十字交叉符号容器下面增加详细金属的化学代号。
这些化学代号所覆盖的面积至少是十字交叉符号容器的四分之一大小,详细请见下页。
Separate chemical symbols are required if the battery or accumulator contains more than one of these metals. For example, a battery containing lead (Pb) exceeding 0.004% and mercury (Hg) exceeding
0.0005%, shall be marked with both the Pb and Hg symbols.
当电池和蓄电池包含大于这些金属之一时单独的化学代号是必须的。
例如,电池含铅量超过0.004%、含汞量超过0.0005%,铅和汞代号必须都标志在上面。
◆ The symbol shall cover 3% of the area of the largest side of the battery, accumulator or battery pack, but shall be not be larger than 5cm×5cm;
代号将覆盖电池、蓄电池、或电池组最大侧面面积的3%,但是不会大于5cm×5cm;
◆ For cylindrical cells, the symbol shall cover 1.5% of the surface area of the battery or accumulator, and shall be not be larger than 5cm×5cm;
针对圆形电池,代号将覆盖电池或蓄电池表面面积的1.5%,但是不会大于5cm×5cm;
◆ If the symbol would be smaller than 0.5cm×0.5cm due to the size limitations, the battery, accumulator or battery pack itself need not be marked, but the appropriate symbol(s) measuring at least 1×1cm shall be printed on the packaging;
由于面积大小的限制,如果代号将小于0.5cm×0.5cm,在电池、蓄电池或电池组本身不需要标志,但是测量至少1×1cm的化学代号必须打印在包装上;
◆ Symbols shall be visible, legible and indelible.
代号必须明显可见、清晰易读、擦试不掉。
Notes:
注意:
1. The labelling thresholds for mercury and cadmium match the regulatory limits. Hence the Hg symbol effectively only applies to button cells and the Cd symbol only for those batteries and accumulators covered by the exemption. Other types of batteries and accumulators exceeding the mercury and / or cadmium limits are prohibited.
汞和镉调整的标签极限限制相比。
从此汞的代号仅仅适用于微型电池,镉的代号仅仅适用于那些隐藏免除的电池和蓄电池。
其它类型的电池和蓄电池禁止超过汞和镉的限制。
2. Batteries placed on the market up to Sept 26, 2008 will be permitted for sale without a time limit. Batteries placed on the market after that date shall comply with the new Directive.
直到2008/9/26上市的电池将没有时间限制允许销售。
但在这个日期之后上市的电池必须遵守新的指令要求。
3. Ni-Cd batteries will be prohibited by the new cadmium limits (apart from the exempt uses), so nickel metal hydride (NiMH) or lithium ion (Li-ion) batteries will have to be used as alternatives.
最新对镉限制要求将禁止镍-镉电池(除免除的可使用),所以镍金属氢化物或锂离子电池将不得不作为二选一使用。
4. Consumers shall also be informed of the potential effects of the substances, the appropriate disposal method, the collection and recycling scheme details, and the meaning of the symbols.
消费者同样被告知物质的潜在影响、适当的处理方法、回收再利用方案详细资料、以及各代号的含义。
The Solution:
解析:
Intertek is a leading non-governmental independent third-party laboratory qualified to perform an extensive range of product safety tests and to issue internationally recognized reports. Our global network caters to every part of the world and provides convenience no matter where you are. At Intertek, our business philosophy is simple; we go where our clients require us to go and utilize our vast resources and expertise in ensuring that their needs are fulfilled.
Intertek是一个领先的、非政府的、独立的第三方实验室,有资格执行产品安全测试及其广泛的延伸,并出示国际认可的报告。
我们的全球网无论你在哪里都会为你提供方便,迎合世界上的每一个地区。
在Intertek,我们的工作原理是简单的;我们的顾客要求我们去哪里我们就去哪里,并利用我们巨大的资源和专业技术来确保他们的需求得到实现。