现当代文学作品欣赏

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

现当代作家作品欣赏
教师姓名:吴翠环
第一部分诗歌
第一讲:徐志摩诗歌《沙扬娜拉一首——赠日本女郎》欣赏
《沙扬娜拉》
最是那一低头的温柔
象一朵水莲花
不胜凉风的娇羞,
道一声珍重,道一声珍重,
那一声珍重里有蜜甜的忧愁——
沙扬娜拉!
一、导入
“我不知道风/是在哪个方向吹——我是在梦中/在梦的轻波里依洄”
(《我不知道风是在哪个方向吹》)
“我挥一挥衣袖,/不带走一片云彩。

”(《再别康桥》)
二、作者简介
徐志摩(1897—1931),原名徐章垿,字摩诘,浙江海宁人。

诗人的一生极富传奇色彩。

1915年以后,辗转赴上海、天津、北京读书,曾拜梁启超为师。

1918年赴美国留学。

1920年再赴英国剑桥大学皇家学院学习。

剑桥时期是徐志摩一个中最愉快的时期,留给他许多美好的记忆。

西方的文化思潮、康桥浓厚的文化气息深深地影响了徐志摩,也基本上造就了徐志摩的人生观和艺术观。

在剑桥,徐志摩把“爱、美、自由”三者结合,形成了自己的人生理想;也是在剑桥,徐志摩开始了诗歌创作。

从徐志摩的诗学背景看.他是一位深受英国浪漫派和唯美派诗歌影响的诗人,虽然他曾经接触过象征派诗歌和未来派诗歌,但这些诗歌还没有达到足以影响徐志摩的思维方式和诗艺追求的地步。

1922年徐志摩回国后,积极参与发起成立新月社。

并于1928年,在上海创刊《新月》月刊,徐志摩与闻一多共同负责编辑,成为“新月派”最具代表性的诗人。

《黄鹂》
但他一展翅,
冲破浓密,化一朵彩云:
它飞了,不见了,没了——
像是春光,火焰,像是热情!
1931年,因飞机失事而离世,死时才35岁。

徐志摩的一生虽然极其短暂,却燃烧得极为光焰夺目,尤其是他的死,产生一种凄美的、热烈的悲剧美感。

或许在徐志摩的诗中早有谶语,如诗《黄鹂》。

徐志摩共留下了四本诗集:《志摩的诗》、《翡冷翠的一夜》、《猛虎集》、《云游集》。

三、了解作品
《沙扬娜拉一首——赠日本女郎》写于1924年5月陪泰戈尔访日期间。

最初是
长诗《沙扬娜拉》,共18个小节,收入1925年8月版的《志摩的诗》。

再版时,诗人拿掉了前面17个小节,只剩下最后一个小节,便是我们看到的这首。

《沙扬娜拉》这组诗无论在情趣和文体上,都明显受泰戈尔田园小诗的影响,所短的只是长者的睿智和彻悟,所长的却是浪漫诗人的灵动和浪漫情怀。

诚如徐志摩后来在《猛虎集·序文》里所说的:“在这集子里(指《志摩的诗》)初期的汹涌性虽已消减,但大部分还是情感的无关拦的泛滥,……”特别是“赠日本女郎”这一节,那种萍水相逢、执手相看的朦胧情意,被诗人淋漓尽致地发挥出来。

四、赏析作品
1、分析诗句
l 最是那一低头的温柔/象一朵水莲花/不胜凉风的娇羞,
诗的第一句以一个构思精巧的比喻,有动有静,动中有静,静中有动,描摹了少女的美丽、柔弱、娇羞之态。

“那一低头的温柔”与“一朵水莲花不胜凉风的娇羞”,似乎让人看到少女的眼中噙满了泪珠,使人不禁产生一种不胜怜爱、不忍离别的情思。

同时,两个并列的意象妥贴地重叠在一起,是人?还是花?抑或花亦人,人亦花?我们已分辨不清了,只感到一股朦胧的美感透彻肺腑。

这是主体的客体化,温柔和娇羞,其实都是诗人自己内心的情感和想象。

l 道一声珍重,道一声珍重,/那一声珍重里有蜜甜的忧愁
诗歌接下来用阳关三叠式的句式。

互道珍重,虽然是简单的话语,却情透纸背,浓得化不开。

含蓄的表达了诗人那种依依不舍的情怀和涩涩的酸楚,因为互道珍重之后必然是长久的别离。

然而,一句“那一声珍重里有蜜甜的忧愁”,又使人感受到一份浓浓的关爱之情,使离别的人体验到一种被关爱的“蜜甜”。

因此,“蜜甜的忧愁”是全诗的诗眼。

这句诗中复杂的交织着离别的忧愁和被关爱的幸福感。

此时,诗人的主体情感与客体情感已完全交融在一起了。

l ——沙扬娜拉
最后四个字“沙扬娜拉”更是意味深长。

可以说,“沙扬娜拉”是迄今为止对日语“再见”一词最美丽的移译。

“沙扬娜拉”会让人产生很多美的联想:
★一个像微风拂过、随风轻摆的杨柳一样身姿曼妙的女子;
★一个颔首顾盼、依依不舍、轻轻挥手作别的娇羞女子;
★一条满是杨柳的古道上,友人间、情人间互折杨柳作别的情景——“昔我往矣,杨柳依依”;
★又仿佛在深切的呼唤女子温柔美丽的名字。

同时,诗歌不用汉语干脆果断的“再见”,而用日本语的“沙扬娜拉”,把它处理成柔和的尾音。

既显得温柔缠绵,又富于东方式的女性风韵。

使诗的旋律和意境都很轻柔舒缓。

2、体验诗句
张力结构——是英美新批评家所主张和实践的一个批评术语,就是说在整体诗歌的有机体中却包含着共存的、相互矛盾的、背道而驰的对立而又统一的关系。

诗歌内部的矛盾和张力,能让诗歌更耐人寻味,更意蕴深刻。

这首诗的一个重要特征是:情感张力的营造。

《赠日本女郎》这首诗的情感张力主要体现在两个方面:
其一,诗人将“温柔”和“娇羞”这种美的情状置于离别的场景之中,这样就给人造成一种不愿离别而又不得不离别的矛盾心境,渲染出一种淡淡的残忍的美感。

其二,“蜜甜的忧愁”使用矛盾修辞法,造成一种悖论式的心境,不仅拉大了情感之间的张力,更能让人体会到那种幸福与悲伤相互交织的复杂、细腻而又真实、饱满的内心情感。

这首诗的第二个重要特征是:一种简单的美丽
诗人仅仅以廖廖数语,48个字;仅仅描绘了一个人生最寻常的离别场景,便构建起一座复杂的审美结构。

首先,体现的是诗人丰富的想象力和诗情,超凡的艺术驾驭能力。

其次,在新月诗人中,徐志摩不像闻一多、饶孟侃等那样积极地探讨诗歌的理论和艺术,而是用创作来实践、拓展新诗的艺术,从而确立起别具一格的诗歌艺术个性。

第一,徐志摩的诗歌是独抒性灵的诗。

徐志摩自己曾阐述:“我要的筋骨里迸出来的,血液里激出来的,性灵中跳出来的,生命里震荡出来的真纯的思想。

”朱自清在讨论新月派和徐志摩的诗歌艺术时,也说:“作为诗人论,徐氏更为世所知。

他没有闻氏那样精密,但也有他那样冷静。

他是跳着溅着不舍昼夜的一道生命水。


徐志摩强调的“性灵”,实际上就是一种发自内心的真情实感,一种内在的情性。

由这种情性的牵引,他在诗中尽情地表述着对理想和美好事物的追求,表达对自然和爱情的热爱。

正是这种坦荡率真的情感,使《赠日本女郎》一诗显得自然天成,绝少人为的斧凿之痕,散发出一种自然的活力。

第二,看似信手拈来的物象,实则是苦心孤诣地构成的意象。

《赠日本女郎》虽简单却美丽,就是美在意象。

诗人用比喻构成的意象:“最是那一低头的温柔,/像一朵水莲花不胜凉风的娇羞”,使一种东方式的温柔长留在读者的记忆中。

又如《她睡了》一诗,用极富诗意的比喻写“她”的睡态——“星光下一朵斜欹的白莲”、“香炉里袅起一缕碧螺烟”、“涧泉幽抑了喧响的琴弦”。

有助于突显意象某一方面的特性,既可以通过类比关系去拓展意义,又可以增强诗的形象性。

茅盾在《徐志摩论》中说:“志摩的许多披着恋爱外衣的诗,不能够把它当作单纯的情诗看的,透过了那恋爱的外衣,有他的那个人的单纯信仰,徐志摩…假想‟的恋爱。


而更重要的是诗人那种对美与爱的热切向往和坚定信念。

正是这种单纯的人生信仰和坚定的精神追求,使他的诗歌饱含着一种理想化、痴情化和神圣化的特质。

《赠日本女郎》这首诗就是诗人以日本女郎为假想的恋人,将爱赋予一种绝对化和理想化的想象,以此来表达对爱与美的单纯信仰,以此来与复杂而残酷的现实世界相抗争。

因此,隐藏在爱情诗歌后面的是徐志摩的人生态度:既然岁月荏苒,光阴似箭,我们更应该以审美的态度,对待每一寸人生!
五、延伸阅读
偶然
我是天空里的一片云,
偶尔投影在你的波心——
你不必惊异,
更无须欢喜——
在转瞬间消灭了踪影。

你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向;
你记得也好,
最好你忘掉,
在这交会时互放的光亮
她是睡着了
她是睡着了——
星光下一朵斜欹的白莲;
她入梦境了——
香炉里袅起一缕碧螺烟。

她是眠熟了——
润泉幽抑了喧响的琴弦;
她在梦乡了——
粉蝶儿,翠蝶儿,翻飞的欢恋。

哀曼殊斐儿
我昨夜梦入幽谷,
听子规在百合丛中泣血,
我昨夜梦登高峰,
见一颗光明泪自天堕落。

……
我与你虽仅一度相见——
但那二十分不死的时间!
谁能信你那仙姿灵态,
竟已朝雾似的永别人间?
雪花的快乐
假如我是一朵雪花,
翩翩的在半空里潇洒,
我一定认清我的方向——
飞扬,飞扬,飞扬,——
这地面上有我的方向。

不去那冷寞的幽谷,
不去那凄清的山麓,
也不上荒街去惆怅——
飞扬,飞扬,飞扬,——
你看,我有我的方向!
在半空里娟娟的飞舞,
认明了那清幽的住处,
等着她来花园里探望——
飞扬,飞扬,飞扬,——
啊,她身上有朱砂梅的清香!
那时我凭借我的身轻,
盈盈的②,沾住了她的衣襟,
贴近她柔波似的心胸——
消溶,消溶,消溶——溶入了她柔波似的心胸!
第二讲戴望舒诗歌《雨巷》欣赏
撑着油纸伞,独自
彷徨在悠长,悠长
又寂寥的雨巷,
我希望逢着
一个丁香一样地
结着愁怨的姑娘。

她是有
丁香一样的颜色,
丁香一样的芬芳,
丁香一样的忧愁,
在雨中哀怨,
哀怨又彷徨;
她彷徨在这寂寥的雨巷,
撑着油纸伞
像我一样,
像我一样地
默默彳亍着
冷漠、凄清,又惆怅。

她静默地走近,
走近,又投出
太息一般的眼光
她飘过
像梦一般地,
像梦一般地凄婉迷茫。

像梦中飘过
一枝丁香地,
我身旁飘过这个女郎;
她静默地远了,远了,
到了颓圮的篱墙,
走尽这雨巷。

在雨的哀曲里,
消了她的颜色,
散了她的芬芳,
消散了,甚至她的
太息般的眼光
丁香般的惆怅。

撑着油纸伞,独自
彷徨在悠长,悠长
又寂寥的雨巷,
我希望飘过
一个丁香一样地
结着愁怨的姑娘。

一、关于作者
戴望舒(1905—1950),浙江余杭人,1950年2月28日上午,戴望舒在北京的寓所里,为了减轻哮喘发作,他照例为自己注射麻黄素针。

可是这次他在原剂量的基础上加大了剂量,结果,注射后不久,他感到心脏剧烈地跳动,随后便昏迷过去,这次昏迷他再也没有醒来。

戴望舒是20世纪30年代“现代派”的代表诗人。

因《雨巷》这首诗一举成名,被称为“雨巷诗人”。

主要作品有四部诗集《我底记忆》、《望舒草》、《望舒诗稿》、《灾难的岁月》,共存诗九十余首。

戴望舒的诗,许多诗人和评论家多有微词,认为体式不宏,题材不广,写“情”的诗构成了他诗集乃至重要作品的主要部分,稍显不足。

然而,虽然难当“雄沉博大”的评语,戴望舒的诗却把意象营造、暗示、隐喻等手法运用得游刃有余,在诗的朦胧与透明、隐藏与表现之间把握得恰到好处,朦胧而不晦涩,低沉而不颓唐,深情而不轻佻。

体现出一种藏而不露的“半透明”的东方式的意境——戴望舒诗歌美学追求的重要特色。

二、了解作品
1、《雨巷》是戴望舒的前期作品。

戴望舒1923年,考入上海大学文学系。

1925年,转入震旦大学法文班。

在震旦大学学习期间戴望舒接触到法国象征派诗歌,并受到象征派诗歌的极大影响——通过形象的暗示来表现内心的真实,幽微精妙的手法。

象征派最重要的代表诗人是波德莱尔。

因此,《雨巷》是一首象征色彩很浓郁的抒情诗。

2、自由默读,分析作者的情感基调。

——孤独、寂寞、凄清、沉默、惆怅、忧伤
3、理解《雨巷》的三重意蕴:
★《雨巷》写于1927年。

——1927 年夏天是一个特别的时期——“四·一二”政变“国共分裂”,蒋介石对革命群众进行了血腥镇压,白色恐怖笼罩了全国。

原来积极响应革命的青年,一下子从火的高潮坠入了夜的深渊,找不到方向和出路,陷入苦闷、迷惘、彷徨、幻灭之中。

戴望舒曾加入共产主义青年团,从事革命的文艺活动。

1927 年3 月,因宣传革命而被反动当局逮捕拘留过。

“四·一二”政变后,他隐居在江苏松江施蛰存家中。

诗中的孤独、彷徨、阴暗、颓圮,正是那个时代令人压抑的氛围的写照;而惘怅、忧伤,则正是当时一部分小资产阶段知识分子的精神状态的流露——苦闷、迷惘、失望着;又憧憬、期待着。

这是从社会层面去理解《雨巷》。

而诗歌在所有文体中,最具私人性、个性化。

单纯的理解,诗歌流露的是诗人内心深处情感。

★《雨巷》写于1927年,诗中寄寓了诗人痛苦的初恋。

——这时的戴望舒23岁,正寄居在朋友施蛰存家中,与施蛰存的大妹妹施绛年有很多接触,(施绛年小戴望舒五岁,毕业于上海女中)从而爱上了施绛年。

但戴望舒虽然有着超群的才华,却没有英俊洒脱的外形气质。

他体型高大,面孔黝黑,因童年患过天花,还留下满脸的麻子;并且性格冲动又忧郁内向。

而施绛年年轻美丽,个性开朗、活泼,向往着浪漫色彩的爱情。

这样,性格、爱好、追求上的差异必然造成彼此感情上的不平衡,因此,施绛年迟迟不肯接受戴望舒的爱情——尽管如此,戴望舒还是苦苦追求。

并且困于传统的束缚,出于自尊,胸中郁结的愁闷又不能向人倾诉,因此,只有通过诗歌来发泻情感和痛苦。

他的诗一方面强烈的表达自己的爱情,如“我将对你说我的恋人,/我的恋人是一个羞涩的人,/她是羞涩的,有着桃色的脸,/桃色的嘴唇,和一颗天青色的心”;(《我的恋人》)
一方面又暗示施绛年的冷淡,如“你可以说她的眼睛是变换了颜色,/天青的颜色,她的心的颜色”;还有如“不要微笑,亲爱的:啼泣一些是温柔的”(《林下小语》);“你想微笑,而我却想啜泣”“我怕那飘过的风,它带走别人的青春和爱,当然也会带走我们的。

然后丝丝的吹入凋谢了的蔷薇花从”(《夜》)
同时,它的诗还表达了自己对于这份爱情近乎绝望的心情,如:“如果是青色的珍珠/ 它已堕到古井的暗水里/林梢闪着的颓唐的残阳,/它轻轻地敛去了/ 跟着脸上浅浅的微笑/从一个寂寞的地方起来的/迢遥的,寂寞的呜咽/ 又徐徐地回到寂寞的地方”(《印象》)
★总结——《雨巷》的三重意蕴:①爱情的感伤
②时代的迷惘
③人生的求索
A 雨巷的象征意义:象征着诗人身处的时代背景。

“雨巷”作为悠长的道路,象征着诗人曲折坎坷的恋爱历程(爱情之路)和备受打击的进步事业(革命之路)。

B 丁香的象征意义:丁香在诗中是明喻,比喻姑娘的“高洁”、“美丽”。

诗人渴望逢着的姑娘象征着诗人对情投意合的恋人(爱情追求)和志同道合的战友(革命追求)的人生追求。

三、作品赏析
1、诗歌抒情线索:
A 首先展现的是诗人孤独的自我:“撑着油纸伞,独自/彷徨在悠长,悠长/又寂寥的雨巷,/我希望逢着/一个丁香一样地/结着愁怨的姑娘”
B 接着展现的是“我”想象中的丁香姑娘的形象:“她是有/ 丁香一样的颜色,/丁香一样的芬芳,/ 丁香一样的忧愁,/ 在雨中哀怨,/哀怨又彷徨;……她静默地走近,/走近,又投出/太息一般的眼光/她飘过/像梦一般地,/像梦一般地凄婉迷茫。


C 再接着展现“我”眼中的丁香姑娘香消玉殒的过程:“像梦中飘过/ 一枝丁香地,/我身旁飘过这个女郎;/她静默地远了,远了,/到了颓圮的篱墙,/走尽这雨巷。

/在雨的哀曲里,/消了她的颜色,/散了她的芬芳,/消散了,甚至她的/太息般的眼光/丁香般的惆怅。


D 最后,又回到自我,展现“我”在丁香姑娘消失后的继续追寻:“悠长/又寂寥的雨巷,/我希望飘过/一个丁香一样地/结着愁怨的姑娘”。

——全诗在淡淡的叙事线索中展现了孤独的“我”追寻——失落——追寻的心理轨迹。

2、诗歌的意象
①直觉意象
其一,静态意象——小巷、丁香、油纸伞、篱墙
其二,动态意象——雨(奏着哀曲)、我(独自彷徨)、姑娘(撑着油纸伞,哀怨彷徨,太息般的眼光,飘过,消散)
——这两组意象既相互独立,又内在统一,其共同处是:这些意象都呈现在“冷漠、凄清、又惆怅”的情绪中。

诗歌通过主观情感客体化,使诗中的意象都承载了人的情感。

“丁香”是“结着愁怨”的,“小巷”是“怀着寂寥情绪”的,“雨丝”是“奏着哀曲”的,“颓圮”的“篱墙”给人凄凉之感。

这些都与“我”独自彷徨,姑娘的“凄婉迷茫”相呼应。

从而奠定全诗的情绪基调。

②以虚当实、虚实相生的意象——实写意象与虚写意象的叠合构成虚实相生的抒情主体。

其一,“我”是实,“丁香姑娘”是虚。

诗歌避开“姑娘”的实写,充分调动读者的想象空间,反复吟咏“我”希望逢着的姑娘,结着愁怨的姑娘,在雨中哀怨,哀怨又
彷徨的姑娘,撑着油纸伞、默默彳亍着、冷漠、凄清,又惆怅的姑娘……。

使“姑娘”在读者的脑海里逼真、轻灵、灵动,给人一种梦幻的美感、忧郁的美感。

因此,在诗中,“姑娘”既是我的希望,也是我的化身,作为我的化身的“姑娘”和“我”一起巧妙的生成了诗歌抒情主体的形象。

其二,“雨巷”的实写,“梦”的虚写。

诗歌描画了一幅江南小城的小巷雨中景:幽深的小巷、绵绵的细雨、潮湿的空气、寂寞的油纸伞。

而一个丁香般的姑娘从身边默默飘然而过,留下叹息的眼光,如梦似幻,使诗歌造成一种捉摸不定、迷离、恍惚、幻化的境象。

4、诗歌的意境——“雨巷”、“丁香”共同创造的古典诗词的意境。

楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。

芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。

——李商隐《杂言·代赠》
手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。

风里落花谁是主?思悠悠!
青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。

回首绿波三楚暮,接天流。

——李璟《浣溪沙》
在中国的古典诗歌中,丁香的意象是清雅的,象征着愁思或情结。

如李商隐的《杂言·代赠》、李璟的《浣溪沙》。

前者“同向春风各自愁”,后者“丁香空结雨中愁”,表达的都是相思之苦,伤春之愁。

因此,戴望舒选择丁香为意象,表达出无尽忧愁与迷惘的意境。

但是,戴望舒又突破了古代诗人以丁香喻愁的特点,进一步扩展了诗的情绪空间。

“丁香”创造了一种新的意境:一种绝望中的希望。

第三讲朱湘诗歌《王娇》片断欣赏
一、关于作者
1、朱湘(1904—1933),字于源,祖籍安徽太湖。

其父在湘西任道台期间,久居沅陵,他诞生于此,故名朱湘,别号子沅。

新月派诗人,被鲁迅称为“中国的济慈”,是新诗运动的一名健将。

在胡适的“写实派”白话诗与郭沫若的“浪漫派”抒情诗的激烈之争中,他敏锐地指出:“抒情的偏重,是诗不能做多方面的发展;浅尝的倾向,使诗不能做到深宏和丰富的田地。

”从而在实践上。

他选择典雅的审美取向与叙事成分相结合的艺术创作。

2、朱湘是一个性格倔强、执拗、孤僻、暴躁且极为愤世嫉俗的人。

与亲人、同事基本无交往,在文坛上也稀有朋友。

这样的性格导致诗人命运的坎坷、曲折、短暂。

如1924年即将毕业北平清华学校中等科时,因抵制学校总务处在学生早餐时点名的制度被开除学籍,全校同学为其惊骇,而他自己却处之泰然。

1925年,朱湘在南京三哥家中与刘霓君结婚,婚礼上,兄长要他行跪拜礼,他只肯三鞠躬。

为此,兄弟俩发生了口角,当晚,朱湘夫妇就离开了兄家。

1926年,朱湘经友人向清华大学当局请求,被允许回校复读。

1927年,学校公费送他赴美国劳伦斯大学留学。

一次,法语班教师念法国作家都德的游记。

读到“中国人象猴子”一句时,美国学生哄堂大笑,朱湘愤慨异常,立即退出课堂。


管教员向他表示谦意,他仍然气愤地离开了劳伦斯,转到芝加哥大学。

他在美国只读了两年多就提前回国。

他说“博士什么人都考得,象我这诗却很少有人能作出来。


1929年,朱湘到安徽大学任教,他教学很认真,深受学生敬佩。

他提出要设“英文文学系”讲授用英语翻译的世界各国文学,而校方却坚持设"英文学系"教英国本国的文学,朱湘因此对校方不满,于1932年辞职离开。

朱湘辞职后,南北奔波,没有固定职业,以向投稿的收入维持生计,生活十分艰难。

曾因付不起房租被旅馆扣留,只得找朋友解救。

诗人冷漠时世,感到走投无路,
1933年12月4日,朱湘乘吉和轮由上海赴南京。

5日清晨6时,他喝了半瓶酒后,手捧《海捏诗选》朗读。

当船过采石矶李白投江处时,他纵身跳入江中,这位"生无媚骨""才华横溢"的诗人,就这样结束了短暂的一生。

3、然而,朱湘虽性格焦躁,但他创作的却是“平静的诗”;他的内心是喧嚣的,而他的诗情却是宁静而柔美的。

春天的花香真正醉人,
一阵阵温风拂上人身,
你瞧日光它移的多慢,
你听蜜蜂在窗子外哼:
睡呀,宝宝,
蜜蜂飞的真轻。

他努力塑造“东方的静的美丽”形象。

朱湘有诗集《夏天》、《草莽集》、《石门集》等。

《王娇》是其叙事长诗的代表作,《采莲曲》、《摇篮歌》是其抒情诗的代表作。

二、了解作品
1、长诗《王娇》是直接从话本小说《王娇鸾百年长恨》产生而来。

取材于明朝末年“姑苏抱瓮老人”所编的白话短篇小说集《今古奇观》,也可见于明代小说家冯梦龙的“三言”。

全诗共长七千四五百字。

全诗讲述了这样的一个故事:有一位年老位卑的小武官,早年丧偶只有一女唤作王娇。

元宵节赏灯回来路遇歹人,幸好有周府公子相救方得平安。

不想二人一见钟情,周生为见王娇委身作了王家书吏。

二人私下结合并使王娇受孕。

不想王娇的曹姨发觉此事,催促周生回家准备提亲。

可是周生父母嫌弃王家地位卑微让周生另择高枝。

王家老仆前去遭遇毒打,王娇得知心上人负心痛心不已悲愤交加,在一个凄冷的夜晚结束了年轻的生命。

2、《王娇》是一首什么样的诗?
a一方面,新月派诗人,几乎都有受西方文化浸染的背景,具备广阔的知识视野,学贯中西。

然而,二十世纪初的特定时代环境——祖国噩梦般的落后的现实与外国的文化和民族压迫,使这群生存于传统和现代、中与西的夹缝里的知识分子深切地感到文化碰撞所带来的痛楚和焦虑。

当时,大多数“五四”时期知识分子都在质疑东方古典文化,选择现实主义批判写实的创作方式。

但他们仍固执的坚守着东方式古典韵味的审美创作;坚持着:“东方的文化是绝对的美的,是韵雅的……是人类所有的最彻底的文化”的审美观点。

他们渴望重现灿烂辉煌的古典文化。

而朱湘的父亲是前清的翰林,朱湘自小接受的教育是私塾教育。

他是一个很中国化的人。

他曾经说:“我越在国外住得久,越爱祖国。

”因此,他的叙事诗大都取。

相关文档
最新文档