援学入诗 沉博绝丽——试论萨玉衡诗歌的学问化特色

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

援学入诗沉博绝丽——试论萨玉衡诗歌的学问化特色
林东进
【摘要】乾嘉年间汉学兴起,援学入诗成一时之风气,闽中诗人亦受此濡染,萨玉衡就是其中佼佼者.萨玉衡为元代重要诗人萨都刺之后.观其诗,虽时摹唐垒,然博涉经史,杂学旁搜,命意、遣词均参宋调.其汉学功底造就了其诗歌援学入诗、沉博绝丽的艺术特色.这种沉博绝丽之美首先表现在用典使事上,其次是对江西诗派“夺胎换骨”“点铁成金”之法的运用上,再次是避俗求雅.
【期刊名称】《闽江学院学报》
【年(卷),期】2019(040)001
【总页数】7页(P19-25)
【关键词】萨玉衡;福建;诗歌;学问化
【作者】林东进
【作者单位】福建商学院传媒系,福建福州350012
【正文语种】中文
【中图分类】I222.7
雁门萨氏在福建文化史上占有重要的地位,就诗歌史言,萨氏前后出现过多位较出色的诗人,萨玉衡就是其中一位出类拔萃者。

萨玉衡(1758—1822),字檀河,闽县人,乾隆丙午年(1786)举人,现存诗集《白华楼诗钞》四卷和《白华楼焚余稿》一卷。

《白华楼诗钞》有嘉庆十八年(1813)
刻本与另外2种未注年份清末刻本,共3种刻本,未注年份清末刻本,存诗266首。

该集是萨玉衡自订稿,卷首有陈寿祺序与林茂春题词,集后有萨玉衡的弟子朱庆祚、外甥陈上彤跋。

据陈上彤言,此诗稿原有六卷,末二卷因火被毁。

《白华楼焚余稿》有嘉庆十八年(1813)、光绪二十九年(1903)、宣统元年(1909)及另外2
种未注年份的清末刻本,共5种刻本,存诗51首,皆《白华楼诗钞》未收之作。

当代研究者多从萨玉衡少数民族诗人的身份予以观照,主要是介绍其诗歌内容[注]参见袁宗一:《论回族诗人萨玉衡》,《宁夏大学学报》(社会科学版)1988年第
1期;冯雪红:《清代回族诗人闽中诸萨的诗歌创作成就》,《西北第二民族学院学报》(哲学社会科学版) 2000年第4期。

,作品特色分析得较少,且尚未有人揭示萨氏学者身份对其创作的影响。

陈寿祺以为:“清兴称诗于吾乡者,无虑百数十家。

然必以张超然、蓝君漪为巨擘。

在近日又以长乐刘次北,侯官郑西湹、郑涵山,闽县林畅原、萨檀河为最。

而萨子尤雄特。

萨子元雁门直斋侍御之族,故洒狂,然天真夷旷,博闻强记……其诗仅有存者,要之,能具别才而兼学识三者也。

”[1]陈寿祺将萨玉衡置于学者身份而论其诗,认为其“具别才而兼学识”,点出了萨氏诗歌最重要的特色——学问化倾向。

正是这一特色,使其“足以震荡一代”[2]9,成为乾嘉期间福建诗坛“学问化”诗风的倡导者之一。


清诗“学问化”倾向与清人重视学术有着密切的关系,从萨玉衡的身上也可看到这一特点。

萨玉衡具有较好的朴学功底。

史载,萨玉衡“尝著《经史汇考》八卷、《小檀弓》十二卷、《传子补遗》《续郑荔乡全闽诗话》《金渊客话》《曲江杂录》,后毁于火。

”[3]5 957-5 958而现存著述有《汉赵氏孟子章指复编》和《史记历术甲子篇解序》[4]。

萨玉衡的朴学功底后人多有称许。

谢章铤以为:“嘉道之间,吾闽犹多绩学之士,雅材林立,陈恭甫、萨檀河、谢甸男诸公提倡于
上。

”“近吾闽为历算学者,万虞臣世美中书,萨檀河玉衡、林樾亭乔荫两大令最著……檀河有《汉书律历志补注》……顾其书不尽传。

”[5]2-3
训诂考证的朴学思想对萨玉衡诗学主张和诗歌创作的影响,前人就有所提及。

朱庆祚云:“从吾师檀河夫子受经于郡斋,论文之外,时承诗教。

间为祚上溯三百篇,下穷石仓,所论次十二代作者,毕降流别之大,凡屈指而数,后海先河,源委犁然,如示诸掌。

及得读全稿,则琳琅盈帙,上下三古,纵横九州,道古写怀,不屑屑于风云月露。

盖吾师大雅之材,本乎天植,又生于少谷、能始之乡,承雁门之家学,胸有四库,著述等身,出其绪余,自莫掩其光若此也。

”[6]
“后海先河,源委犁然”,强调理清了诗歌发展先后本末,就能更好明辨诗歌之特点。

这一治诗方法,与朴学所强调的以史为纲、追源溯流的理念颇有异曲同工之处。

王凯泰言:“萨檀河先生淹贯经史,于书无所不读,于学无所不窥,故其诗渊懿卓铄,沈博绝丽……凡其缘情绮靡之微词,莫非抑塞牢笼之寄托也。

”[5]11林昌彝
则言:“先生诗隶事典确,非读万卷书者不能为。

” [7]其三子萨大年在为其诗歌作笺注时甚至发出这样的感叹:“读先君《白华楼诗钞》,凡所引用,每有见,辄注于旁……间有缺略者,姑俟异时补注,不敢有所穿凿附会至离注于全诗。

援引必著书名,或一事各出者,必与本诗比附,后则仿虞山钱氏注杜之例,不欲以故实横隔句下,使读者心目多所扞格云尔。

” [8]“淹贯经史,于书无所不读,于学无所不窥”,“隶事典确”,这也是朴学所倡导的博闻强记、实事求是的治学观念。

受其教而赞其胸有四库,读其诗而叹其读万卷书,凸显了萨玉衡“援学入诗”的创作倾向。

更难能可贵的是,萨氏诗作在遣词造句、构造意象上,颇能触类旁通,络绎奔赴,由此常让其诗生发出沉博绝丽之美。


这种沉博绝丽之美首先表现在用典使事上。

陈衍以为,萨玉衡诗歌的“饱满”除了“笔的工整”外,还包含“意的工整”,钱仲联认为这种“意的工整”“很大程度
上与‘典’有关”[9]。

萨氏诗歌几乎无不用典。

其佳者,如“波涛吾不悔,白水
此心明”(《风雨渡扬子江》)[注]萨玉衡:《白华楼诗钞》,清嘉庆十八年(1813)
刻本。

本文所选萨玉衡诗歌皆采自该刻本,后文不再一一注释。

,“白水”出自《左传·僖公(二十四年)》“(重耳)曰,所不与舅氏同心者有如白水”。

据《清史列传·文苑传》记,邪教大股过嘉陵江,“已而总督坐失机罪,玉衡亦以贼越河论戍,后援赎免归”[3]5 957 。

此诗正作于“援赎免归”后,借景抒情、借典明志,表
达了自己矢志不悔的忠贞报国理念。

“元祐诗才过海壮,永嘉名德渡江
贤。

”(《与陈恭甫论诗并酬见赠之作》)用元祐体、永嘉名贤来赞陈寿祺的诗品和人品。

“明知布被原奇煖,且说绨袍可救寒。

贫子正当行色晚,衰亲怕有泪痕看。

”(《将入都别家兄敬如》)“绨袍”句乃反其道用《史记·范睢蔡泽列传》中范睢与须贾典,意在表达当自己处于穷困之时,兄长对其的关心照顾。

这些佳作诚如邱炜萲所言:“一气呵成,语语皆从心坎中流出,至文也。

”[10]
不难看出,佳作中的这些故实,既准确地烘托了作者所要表达的主旨与情感,同时还让故实与诗歌的篇法、句法、节奏、平仄、对偶等巧妙地融合,进而增添了诗歌的语言、结构之美。

用典使事不难,难在诗人对纷繁故实的驾驭能力,使鉴赏者体味出言外之美。

博闻强记的萨玉衡有些佳作就体现了其用事深密精微的特点。

如:
寄奴小草绿连天,漉酒何人解醉眠。

典午山河留半亩,秋光犹占羲熙年。

(《渊明
采菊图》)
寄奴小草自春风,犹傍丹徒旧日宫。

五色云章何处寺,南徐明月大江东。

(《京口
绝句》)
两诗的“寄奴”一句,看似出自明沈周“典午江山醉不支,先生归去自嫌迟。

寄奴蔓草无容地,悭剩黄花一雨篱”(《题赵孟頫<渊明像>》) [11],实不尽然。

“寄奴”“小草”都含有两层意思:一是“寄奴”“小草”分别为“刘寄奴”“远志”
两种草药的代称;一是,“寄奴”为南朝宋高祖刘裕的乳名,“小草”则与谢安有关。

《世说新语·排调》言:
谢公始有东山之志,后严命屡臻,势不获己,始就桓公司马。

于时人有饷桓公药草,中有远志。

公取以问谢:“此药又名小草,何一物而有二称?”谢未即答。

时郝隆在坐,应声答曰:“此甚易解,处则为远志,出则为小草。

”谢甚有愧色。

桓公目谢而笑曰:“郝参军此过乃不恶,亦极有会。

”[12]
沈周诗无疑是用前一层含义。

再来看看萨玉衡的诗。

“漉酒何人解醉眠”,典出《宋书·陶潜传》“郡将候潜,值其酒熟,取头上葛巾漉酒毕,还复著之” [13]。

可见,“寄奴小草绿连天”当是在描写春天景色,也就是说,此处“寄奴”“小草”应作植物视之。

“寄奴小草自春风,犹傍丹徒旧日宫”,《南史·宋本纪上第一》记:“宋高祖武皇帝,讳裕,字德舆,小字寄奴……移居晋陵丹徒之京口里……尝
游京口竹林寺,独卧讲堂前,上有五色龙章,众僧见之,惊以白帝。

”[14]可见,萨玉衡此句当是用“寄奴”“小草”后一层意思,意在借刘裕、谢安这些历史上的风流人物叹惋人世的沧桑。

这表面上是对自然景物的描写,其实有一语双关之妙。

作者借同一词所蕴含的故实的差异,使两个看似相同的句子,所欲表达的思想情感完全不同,不可谓不巧。

它既展示了作者的诗艺,也体现了其学问,这就达到了“笔”和“意”皆工整的效果。


萨玉衡诗歌的“学问化”特点还体现在他继承江西诗派的“夺胎换骨”“点铁成金”之法上。

萨氏诗歌中这样的例子很多,如“山中闻足声,跫然亦可喜”(《招隐山
房盆莲初开》),出自《庄子·徐无鬼》“闻人足音,跫然而喜矣”[15],原意是居
荒凉寂寞地因人来而喜,萨氏借此表达自己处寂寥仍悠然闲适的心境。

“客子由来最畏人,风吹更作转蓬身”(《东阿怀曹子建》),则分别取自曹丕“客子常畏
人”(《杂诗二首》其二)[16]401和曹植“转蓬离本根,飘飖随长风”(《杂诗七首》
其二)[16]456 。

他既夺了曹氏兄弟的诗句,还巧妙地将兄弟二人的故实融摄其中,从而使再生的诗句倍增新的意蕴。

此外,“莫倚一军矜旧派,祗今光禄有新
诗”(《题冯笏軿陶舫三绝句》其二),原诗注曰,取自黄任“况我光禄张一军”;“漫说温台落吾手,不随春雁住上头”(《答郑涵山借雁荡山志》),原诗注曰,取自苏轼“此生的有寻山分,已觉温台落手中”(《次韵周邠寄雁荡山图二首》其一)。

较有代表性的应是《除夜前一日回舟吴门》(其二):
七十劳生过半时,苦吟赢得数茎须。

坡狂已自愁磨墨,岛瘦何关不祭诗。

粪帚忽惊亡婢远,扊扅难免病妻炊。

果然愚鲁无灾难,多买吴儿呆与痴。

“坡狂已自愁磨墨”出自苏轼《次韵答舒教授观余所藏墨》“非人磨墨墨磨人,瓶应未罄罍先耻”,原意是有感于文人的长年磨墨为文,日夜绞熬脑汁,作者于此暗喻岁月在碌碌无为中消磨殆尽。

“果然愚鲁无灾难”出自苏轼《洗儿》“人皆养子望聪明,我被聪明误一生。

惟愿孩儿愚且鲁,无灾无难到公卿”。

萨玉衡根据自身情况对苏轼的诗歌进行化用,给人焕然一新的感觉。

不过,有时这种“夺胎换骨”“点铁成金”发展到“巧取豪夺”,就让人有种“掉书袋”的酸腐气,甚至有剽窃之嫌,如“盘杯清有余,况又生理窄”(《千里莼》)模仿苏轼“艰难生理窄,一味敢专飨”(《雨后行菜圃》)[17] 1 853,“不须夜饭
愁行子,饱受千畦饼饵香”(《茌平道中》)模仿苏轼“夏垅风来饼饵香”(《和文
与可洋川园池三十首·南园》)[17]601,“事业蹉跎镜独看”(《秋怀》其二)模仿杜甫“勋业频看镜”(《江上》)[18]。

这些句子都仅就模仿而模仿,看不出什么超越
之处。

虽然萨玉衡如一个老实的考据学者,许多的借用都注明出处,但诗歌不是学问,它需要情动于中,而不是“殆同书钞”。

通观《白华楼诗钞》和《白华楼焚余稿》二集,这样“点铁成金”的例子不下百句。

强调积学储养的学人,有时不一定是出于“词既失高,则宜加事;虽谢天才,且表学问” [19]的尴尬,实因积累了许多往圣先哲的哲言名句,于是乎有超之而后快
的愿望。

不过,学问就如双刃剑,熟悉典故的人可能获得了阅读的满足;缺少典故储备者,肯定只能发出“只恨无人作郑笺”之叹。

从萨玉衡这些诗歌就可看出,当他耽溺于学问,这种“夺胎换骨”“点铁成金”就往往趋于勉强,给人以炫耀学问的感觉。


萨玉衡为了追求这种绝丽之美,在援学入诗的道路上甚至不惜避俗求雅。

“事文类聚事不可用,多宋事也;又不可用俚语偏方之言,摘用《史记》《西汉书》《东汉书》《新旧唐书》《晋书》字样,集成联对。

”[20]这一点,于萨玉衡诗中表现得很明显。

如“桑柘人家迎社鼓,杏花时节卖饧箫”(《春燕》),“饧箫”,取自《毛诗郑笺说》。

刘禹锡言:“为诗用僻字,须有来处。

宋考功诗云‘马上逢寒食,春来不见饧’,尝疑此字。

因读《毛诗郑笺说》‘箫’处注云‘即今卖饧人家物’,六经唯此注中有‘饧’字。

缘明日是重阳,欲押一‘糕’字,寻思六经竟未见有糕字,不敢为之。

”[21]无疑萨玉衡亦持此见地。

又如“浮湛洗翅呼双鸟,续缦沉
竿钓六鳌”(《击舟琅琦感赋》),“浮湛”语出《汉书·袁盎晁错列传》“盎病免家居,与闾里浮湛,相随行斗鸡走狗。

”颜师古注曰:“湛读曰沉。

”[22] “万里
风霜一剑单”(《将入都别家兄敬如》),据萨大年考,出自《史记·孟尝君传》“冯先生甚贫,犹有一剑”。

这样的例子还很多。

对于崇古贬今的学者而言,从越古的书中取材,越能体现自己的雅人深致。

据萨大年考,《白华楼诗钞》和《白华楼焚余稿》二集取宋以后的事及俚语偏方之言,仅寥寥数十条而已。

然诚如前文指出,学问是把双刃剑,避俗求雅僻到令许多学者都挠头的地步,那么这些使用典故无疑就造成了诗歌的晦涩难读。

《白华楼诗钞》中就有这样的例子,如《闽宫词》(其五):
掷碎玻璃忍不看,国家经费念艰难。

军中败袴无由补,酒库新收醡袋残。

林昌彝云:“‘酒库’二字用以入诗便觉典雅。

朱竹垞题《洪生对酒图》云‘酒库
京坊六度开’,萨檀河先生《闽宫词》云‘酒库新收醡袋残’,此皆‘酒库’始见于诗者也。

或以‘酒库’二字见《帝京景物略》,今检《景物略》无之。

杨谦《曝书亭诗注》、孙银槎《曝书亭诗笺》皆不能详其所在。

未知出何典故。

”[23]施鸿保《闽杂记》云:“闽中酒店皆称酒库,盖沿南宋官酒库之名也……白乐天有‘酒库诗’……此或言藏酒之处,非宋时官酒库也。

然酒库字则已见此。

按《南史·梁简文纪》‘殡于城北酒库中’,则酒库已见于史。

其宋人记载,如《野客丛书》《癸辛杂志》《乾淳岁时记》言酒库者甚多,不仅所引诸书也。

芗溪最称博雅,乃亦未知所出,何耶?”[24]而萨大年考,此典出自《十国春秋·太祖世家》所载:“太祖
虽起盗贼而为人俭约,常衣袖袴败乃取酒库醡袋补之。

一日有使南方回者,以玻璃瓶为献,太祖视见久之,自掷于地,谓左右曰:‘好奇尚异乃奢侈之本,今沮之,俾后代无为渐也。

’”[25]
博雅的林昌彝为“酒库”颇费思量,施鸿保的解释也未得要领,只有萨大年的注释最符合诗意。

但这也并不意味着萨大年的博雅就超越了林昌彝、施鸿保。

事实上,古往今来的读者可能都要面临这样的尴尬。

当作者从浩如烟海的典籍中不经意择取一个故实点铁成金,很可能就成为让阅读者绞尽脑汁也无法参透的谜。

“典故作为一种艺术符号,它的通畅与晦涩、平易与艰深,仅仅取决于作者与读者的文化对应关系。

”[26]如果典故冷僻到“为伊消得人憔悴”的地步,那么从诗歌抒情的角度来说,其必成为达情的障碍;从作品与读者关系的角度来说,其必成为阅读的障碍。

这也是学人诗作者所面临的两难抉择。

或许诗人也觉察到了这个问题,为避免“故实横隔句下,使读者心目多所扞格云尔”,萨玉衡常为己诗做注释,而这些注释可能就是在作诗的同时写下的。

如“山云出门思帝德,寒门凄恻风飕飂”,自注曰:“郑元《周礼》注‘黄帝乐曰云门,言帝之德,如云之出门。

’”(《丙辰十月十日过中部恭谒桥陵》)“此水清涟漪安得,百金之渔翁张之”,自注曰:“《公羊传》‘百金之鱼公张之’。

”(《富春
戏赠卖渔翁》)“咸阳狼”,自注曰:“用《洪范五行传》‘秦时狼入咸阳市’。

”(《孟姜女祠》)“清漳我便中央夹,日看群鸥戏一汀”,自注曰:“用《南史》‘张南周北刘中央’语。

”(《雨晴张谢轩招同周金庭游栖霞山约买宅于
山下》其二)。

为了炫耀学问使用僻典,却又担心别人难解其意故而对典故进行加注,这往往会打破作品的流畅性,有过犹不及之嫌。

读者在吟咏、体味诗歌的过程中,又要去考索那些艰深的典故,那么诗歌本身所存在的阅读障碍可能会影响读者对作品的把握,较难激起读者的情感共鸣。

当诗歌成为展示学问的工具之后,对于这类学人之诗来说,诗歌与学问的主次就颠倒了。

需要指出的是,在诗歌创作的“学问化”倾向中,还存在一种以诗来论学问的“学问诗”。

这在萨玉衡的诗歌中却不多见。

其“以考据为诗”的篇什仅有《陈享三寄示昭陵石马图》《题高固斋毛西河前后观石录》《祖砚行》《还珠门新石狮歌》《题瑯邪碑》《钱舜举伏生授经图为陈恭甫太史题》《题朱笥河墨迹卷后》等七首。

可见,虽然萨玉衡受“学问化”倾向影响,但总体而言,其创作还仅是“援学入诗”,尚未发展到用诗来论学问的境地。


总的说来,受乾嘉期间的学人诗风影响,萨玉衡除了继承闽中十子以来宗唐的特点外,又自辟新径,援学入诗,为闽派诗坛注入了一股清新之风。

诚如刘存仁云:“昔吾闽自明林子羽膳部以诗鸣,同时倡和者十人,世称为闽派。

国朝则许铁堂、许欧香、黄莘田、李枥园、伊墨卿、谢甸男、陈恭甫先后争雄坛坫,先生(萨玉衡)颉颃其间,自辟途径,足以震荡一代。

哲嗣兰台内翰于余为同年生,授稿卒读,采录数诗,以见海滨豪杰之士,固不乏人,不得仅以闽派病之矣。

”[2]9
萨玉衡诗歌“学问化”的诗风特点正代表闽派诗风的新气象。

后来闽人多有引申刘存仁此观点,如谢章铤将此论点进一步深华:“自萨檀河、谢甸男、陈恭甫诸先生,
讲求坚光切响,口称盛唐,实近王李,虽余于声而绌于情,而士风为之一
变。

”[27]
闽省稍后的诗论家邱炜萲曾言:“诗以意为体,然非曲无以达其意,则有事于曲者,笔也。

诗以词为用,然非清无以运其词,则有事于清者,气也。

廿载耽吟,每读古今名大家集,寻其义理骨脉,无一不从曲字来,亦无一不做到清字。

极其有去此二字者,不但无好诗,亦绝非诗人。

”[28]这或许是萨玉衡诗歌创作的终极追求。

参考文献
【相关文献】
[1] 陈寿祺. 白华楼诗钞序[M]//萨玉衡. 白华楼诗钞: 卷首. 刻本. [出版地不详]: [出版社不详],
1813(嘉庆十八年).
[2] 刘存仁. 笃旧集:卷一[M]. 刻本. 兰州: 刘存仁, 1879—1880(清咸丰九至十年).
[3] 佚名. 清史列传: 文苑传 [M]. 王钟翰,点校. 北京: 中华书局,1987.
[4] 萨镇冰,萨嘉曦. 雁门萨氏家谱[M]. 铅印本. [出版地不详]: 萨氏, 1935.
[5] 萨嘉曦. 白华楼诗钞附录[M]. 刻本. [出版地不详]: 萨嘉曦, 1909(清宣统元年).
[6] 朱庆祚. 白华楼诗钞跋[M]//萨玉衡. 白华楼诗钞: 卷末. 刻本. [出版地不详]: [出版社不详],
1813(嘉庆十八年).
[7] 林昌彝. 白华楼诗钞笺注序[M]//萨玉衡. 白华楼诗钞笺注: 卷首. 萨大年, 注. 刻本. [出版地不详]: 萨嘉曦, 1902(清光绪二十七年).
[8] 萨大年. 白华楼诗钞笺注序[M]//萨玉衡. 白华楼诗钞笺注: 卷首. 萨大年, 注. 刻本. [出版地不详]: 萨嘉曦, 1902(清光绪二十七年).
[9] 钱仲联. 陈衍诗论合集[M]. 福州: 福建人民出版社,1999: 289.
[10] 邱炜萲. 五百石洞天挥麈: 卷一[M]. 刻本. 广州: 漳州邱氏, 1899(清光绪二十五年): 17.
[11] 沈周. 石田诗选: 卷五[M]. 刻本. [出版地不详]: [出版社不详], 1501(武宗正德元年丙寅): 25.
[12] 刘义庆. 世说新语[M]. 刘孝标,注. 杨勇,校笺. 北京: 中华书局,2006: 718-719.
[13] 沈约. 宋书[M]. 北京: 中华书局,1974: 216.
[14] 李延寿. 南史[M]. 北京: 中华书局,1975: 1.
[15] 陈鼓应. 庄子今注今译[M]. 北京: 中华书局,1983: 626.
[16] 逯钦立. 先秦汉魏南北朝诗[M]. 北京: 中华书局,1983.
[17] 苏轼. 苏东坡全集[M]. 珠海: 珠海出版社,1996.
[18] 杜甫. 杜甫全集[M]. 珠海: 珠海出版社,1996: 1 088.
[19] 曹旭. 诗品集注[M]. 上海: 上海古籍出版社,1994: 181.
[20] 范梈. 木天禁语[M]. 北京: 商务印书馆, 1959: 10.
[21] 韦绚. 刘宾客嘉话录[M]// 文渊阁四库全书: 第1 035册. 北京: 北京出版社,2012: 2.
[22] 班固. 汉书[M]. 北京: 中华书局,1962: 2 275.
[23] 林昌彝. 射鹰楼诗话: 卷二十[M]. 刻本. 福州: [出版社不详], 1851(清咸丰元年): 2.
[24] 施鸿保. 闽杂记: 卷三[M]. 来新夏, 校点. 福州: 福建人民出版社,1985: 51-52.
[25] 萨玉衡. 白华楼诗钞笺注: 卷一[M]. 萨大年, 注. 刻本. [出版地不详]: 萨嘉曦, 1902(清光绪二十七年):34.
[26] 葛兆光. 论典故: 中国古典诗歌中一种特殊意象的分析[J]. 文学评论,1989(5): 19-30.
[27] 谢章铤. 又答颖叔书[M]//赌棋山庄全集: 文四. 刻本. 南昌: [出版社不详],清光绪至民国间: 13.
[28] 邱炜萲. 五百石洞天挥麈: 卷二[M]. 刻本. 广州: 漳州邱氏, 1899(清光绪二十五年): 21.。

相关文档
最新文档