法语词语辨析

合集下载

词汇辨析

词汇辨析

Урок8выглянуть动词向外面看,露出,, -ну, -нешь〔完〕выгл`ядывать, -аю, -аешь〔未〕⑴(身子、头探出去)看. ~в окн`о探出身子向窗外看. ⑵〈转〉露出,现出. Дождь перест`ал, ~уло с`олнце. 雨停了,太阳露出来了ВЫГЛЯНУТЬ -ну, -нешь; сов. Посмотреть, высунувшись откуда-н. В. в окно (из окна).Из-за тучи выглянуло солнце(перен.). II несов. выгладывать, -аю, -аешь.разглядеть动词看出认出, -яж`у, -яд`ишь〔完〕разгл`ядывать, -аю, -аешь〔未〕кого-что⑴仔细看;看出,认出. ~прох`ожих仔细看行人. ~в темнот`е двух челов`ек看出暗处有两个人. ⑵〈转〉看透,看明白,认识到. Подхал`има не ~`ели. 没看透这个拍马屁的人。

РАЗГЛЯДЕТЬ -яжу, -ядишь; сое., кого-что.1. То же, что рассмотреть (в 1 знач.). 2. перен.То же, что распознать. Подхалима не разглядели. II несов.разглядывать, -аю,-аешьоглядеть动词注视打量环视, -яж`у, -яд`ишь〔完〕огл`яды-вать, -аю, -аешь〔未〕оглян`уть, -ян`у, -`янешь〔完一次〕кого-что环顾;打量. ~м`естность环视地形. ~(кого) с ног до голов`ы上下打量…ОГЛЯДЕТЬ -яжу, -ядишь; сов., кого-что. То же, что осмотреть (в 1 знач.). О. горизонт. II несов.огладывать, -аю, -аешь. II однокр.оглянуть, -яну, -янешьвзглянуть动词看,注意,, -ян`у, -`янешь; -н`и〔完〕взгл`ядывать, -аю, -аешь〔未〕на кого-что⑴或во что看一看,望一眼;投视. ~на н`ебо望一望天空. ~в з`еркало往镜子里看一眼. ⑵〈转〉注意;看待,对待,持…看法. ~н`уть на д`ело пр`осто简单地看待事情. ВЗГЛЯНУТЬ -яну, -янешь; сов., на кого-что. 1.Обратить взгляд, посмотреть. В. на небо. 2. перен.Обратить внимание, оценить каким-н. образом. В. на дело просто. II несое.взглядывать, -аю, -аешь (к 1 знач.).подглядеть动词偷看窥视, -яж`у, -яд`ишь〔完〕подгл`ядывать, -аю, -аешь〔未〕⑴〈口〉偷看,窥伺. ~сквозь зам`очную скв`ажину从门锁孔窥伺. ⑵что(只用完)偶然(无意中)看见,发觉;暗中观察到.ПОДГЛЯДЕТЬ -яжу, -ядишь; сов. (разг.). То же, что подсмотреть. II несов.подгладывать, -аю, -аешьпроскочить-оч`у, -`очишь〔完〕проск`акивать, -аю, -аешь〔未〕⑴что(很快地)走过,跑过. З`аяц ~`ил п`еред глаз`ами. 一只兔子在眼前跑过去了。

法语短语辨析

法语短语辨析

écrire à qn写信给某人écrireqch à qn给某人写信demander à qn要求某人téléphoner à qn给某人打电话répondre à qn回复某人plaire à qn取悦某人faire plaisire à an 取悦某人qchsuffire à qn某物满足某人sourire à qn向某人微笑souhaiter à qn祝愿某人manquer à qn/qch想念某人或某物penser à qn想念某人qch arrive à qn某人发生某事présenterqn à qn给某人介绍某人mentir à qn对某人撒谎croire à qn相信某人s’intéresser à qn/qch对某人或某物感兴趣servir à qn适用某人montrerqch à qn指给某人某物indiquerqch à qn指给某人某物raconterqch à qn想某人讲述某事louerqch à qn向某人租借某物prêterqch à qn借给某人某物rendreqch à qn向某人归还某物accorder qch à qn给予某人某物offrirqch à qn向某人提供某物donnerqch à qn递给某人某物passer qch à qn递给某人某物apporterqch à qn带给某人某物lire qch à qn向某人阅读某物acheterqch à qn给某人买某物promettreqch à qn向某人承诺某事en un riens de temps 一眨眼的功夫en dehors在外面en fait 事实上se faire 流行se faire à=s’habitude à习惯于faire des rencontres de qn和某人相遇faire de+科目学习··faire partie de 是··的一部分faire connaissance avec qch和某人相识faire la connaissance de qn和某人相识faire des cours购物faire du bien à对··有好处faire du mal à对···有坏处avoirtendance à有什么趋势entendre dire que听说entendre parler de qn/qch听说on dire que听说dire que真想不到ça fait longtempsque做··事有很长时间了aller avec qch和···相配aller à qn适合某人avoirbesoin de 需要avoirenvie de 想做某事avoir lieu 发生au début de 在···初期au nom de 以什么的名义au sujet de 关于au prix de 以··价格au profit de 为···的利益au fond du coeur de 在··内心深处au coeur de 在··中心par rapport à和···相比à proximité=tout près附近à peuprès=environ 大约à l’extérieur de 在····外面à l’intérieur de 在···里面dans le but de 目的是prendreqn/qch en charge 负责某物或某事prendre un contact avec qn和某人保持联系êtrepassionner pour 喜爱与/成名于être en solde削价出售être à l’aise自由êtrebordée par=êtrepaigné par 频临profiter de 利用se sert de qn利用某人participer à=assiter à参加enfin de=à la fin de 在··最后bienentendu=biensûr当然toutessortes de 各种各样的alorsque/tandisque/ce pendant 然而ajouterqch à qn在··中加入··sous la forme de 以··形式呈现l’inconvenanceestque不便之处是l’avantageestque优点是la qualitéestque优点quandmême仍然dépendre de qn/qch以···为依据de plus en plus 越来越多de moins en moins越来越少son avis/à sesyeux在某人看来en règlegénérale/en général/de manièregénérale大体上。

法语词汇_用法比较总结

法语词汇_用法比较总结

资料,敬请关注本站。

一、Beaucoup1 可用于修饰动词,而且多用作修饰动词,一般不修饰形容词(古旧法语中偶有例外)。

试看以下数例:Cet élève travaille beaucoup.这个学生很用功。

Je n'aime pas beaucoup le fromage, mais j'en mange quand même.我不太喜欢奶酪,但还是吃一点。

Nous avons beaucoup attendu.我们等了很久。

但是,现代法语不说je suis beacoup vieux,而说je suis très vieux(我已经很老了),或者:j'ai beaucoup vieilli(我老了很多);nous avons été beaucoup surpris,而说nous avons été très surpris,或者:cela nous a beaucoup surpris。

2 可以同"trop"、"plus"、"moins"和"mieux"连用,强调比较级的程度。

例如:Prends un peu de mon whisky, j'en ai beaucoup trop.我的威士忌太多,替我喝掉一点。

C'est beaucoup mieux comme ?a.这样要好得多。

Je souffre beaucoup moins que tout à l'heure.我比刚才好受多了。

C'est un appartement beaucoup plus grand que le n?tre.这套房子比我们的大得多。

顺便提一句,"beaucoup de + 名词"也适用上述规则。

法语词类

法语词类

法语的词类法语共有九大词类:1.名词(le nom——n.)表示人,物或概念,有阴,阳性和单,复数之分:1)阳性名词(le nom masculine——n.m.)2)阴性名词(le nom feminine——n.f.)3)复数(pluriel——pl.)2.限定词(le déterminant)引导或限定名词,分为:1)冠词(l’article——art.)2)指示形容词(l’adjectif démonstrative——adj.dém.)3)主有形容词(l’adjectif possessif——adj.poss.)4)泛指形容词(l’adjectif indéfini——adj.indéf.)5)疑问形容词(l’adjectif interrogatif——adj.interr.)3.形容词(l’adjectif——adj.)表示人或物的性质,状态。

有性。

数变化,要与所修饰的名词性,数一致。

4.代词(le pronom——pron.)代替词,词组或句子。

5.动词(le verbe——v.)表示人或物的动词或状态,有人称和时态变化。

分为:1)及物动词(le verbe transitif——v.t.)2)不及物动词(le verbe intransitive——v.i.)6.副词(l’adverbe——adv.)修饰动词,形容词或其他副词。

7.介词(la préposition——prép.)联系句子成分,表明它们之间的关系。

8.连词(la conjonction——conj.)连接不同的词,词组或分句。

9.叹词(l’interjection——interj.)表示说话时惊奇,喜悦,愤怒等感情色彩。

不定冠词和定冠词的用法1.不定冠词un,une,des用在不确指的或初次提到的名词前,说明这个名词的性和数。

C’est un étudiant.C’est une étudiante.Ce sont des étudiants.Ce sont des étudiantes.2.定冠词用在确指的名词前,主要用法如下:1)表示曾经提到,或交谈双方都熟知的人或事。

法语九大词类

法语九大词类
conjonction)
• 用来连接两个或两个以上的成分(词、词 组或分句)。 • 如:moi et toi • la Chine et la France • Paul et sa famille
9. 叹词(l’interjection)
• 用来表示高兴、惊讶、痛苦、赞叹等感情 。 • 如:Oh! Qu’il est beau! • Ah! Quel temps! • Merci!
法语九大词类
• 1.名词(le nom):用来表示人、物或事 的名称。 • 法语中名词有性和数的区别: • 性:阳性(le masculin)和阴性(le féminin)。 • 数:单数(le singulier)和复数(le pluriel)。普通名词une classe, un cours, des soeurs;专有名词Chine, Paris,Annie。
2. 冠词(l’article)
• 放在名词前,用来表示名词的性和数,同 时还指明名词是确指的还是泛指的。 • 定冠词:le, la, les。 • 不定冠词:un, une, des。
3. 形容词(l’adjectif)
• 用来修饰或限定名词。法语中形容词也有性和数的区别, 随着它所修饰或限定的名词的性、数而变化。 • 形容词分两大类: • 品质形容词:用来修饰或说明名词。 • une jeune fille, une petite classe, • un homme sympathique • 非品质形容词:也称限定形容词,这类形容词包括有主有 形容词、指示形容词、数词等。 • ma valise, notre professeur • ce jeune homme, cette demoiselle • une classe, un cours, trois heures

法语词类

法语词类

法语的词类法语共有九大词类:1.名词(le nom——n.)表示人,物或概念,有阴,阳性和单,复数之分:1)阳性名词(le nom masculine——n.m.)2)阴性名词(le nom feminine——n.f.)3)复数(pluriel——pl.)2.限定词(le déterminant)引导或限定名词,分为:1)冠词(l’article——art.)2)指示形容词(l’adjectif démonstrative——adj.dém.)3)主有形容词(l’adjectif possessif——adj.poss.)4)泛指形容词(l’adjectif indéfini——adj.indéf.)5)疑问形容词(l’adjectif interrogatif——adj.interr.)3.形容词(l’adjectif——adj.)表示人或物的性质,状态。

有性。

数变化,要与所修饰的名词性,数一致。

4.代词(le pronom——pron.)代替词,词组或句子。

5.动词(le verbe——v.)表示人或物的动词或状态,有人称和时态变化。

分为:1)及物动词(le verbe transitif——v.t.)2)不及物动词(le verbe intransitive——v.i.)6.副词(l’adverbe——adv.)修饰动词,形容词或其他副词。

7.介词(la préposition——prép.)联系句子成分,表明它们之间的关系。

8.连词(la conjonction——conj.)连接不同的词,词组或分句。

9.叹词(l’interjection——interj.)表示说话时惊奇,喜悦,愤怒等感情色彩。

不定冠词和定冠词的用法1.不定冠词un,une,des用在不确指的或初次提到的名词前,说明这个名词的性和数。

C’est un étudiant.C’est une étudiante.Ce sont des étudiants.Ce sont des étudiantes.2.定冠词用在确指的名词前,主要用法如下:1)表示曾经提到,或交谈双方都熟知的人或事。

常用法语口语词汇及书面语词汇对比

常用法语口语词汇及书面语词汇对比

常用法语口语词汇及书面语词汇对比常用法语口语词汇及书面语词汇对比你知道常用法语口语词汇及书面语词汇有什么区别吗?下面是yjbys店铺为大家带来的常用法语口语词汇&书面语词汇对比的知识,欢迎阅读。

常用法语口语词汇&书面语词汇对比1、你好,打招呼coucou (口语)bonjour/bonsoir (书面语)该词常用于年轻熟人、朋友间打招呼。

千万不要在长者或者领导面前用。

- Coucou, mes amis. 你好,朋友们。

2、开玩笑的.话une vanne/une blague (口语)une plaisanterie (书面语)- C'est une vanne. / C'est une blague. 这是一个笑话。

3、男人,小伙un mec/un type (口语)= un homme/monsieur (书面语)- Salut, les mecs. 你们好,年轻人。

- C'est qui, ce type? 他是谁?4、女人,女子une nana (口语)une femme (书面语)-Ce matin, j'ai vu une jolie nana dans le métro. 今天早上,我在地铁里看到一位漂亮的女子。

5、男孩,小伙子un gars (口语)un garon (书面语)- Salut, les gars et les filles. 姑娘、小伙们,大家好。

6、金钱un fric/un sou (口语)un argent (书面语)- Je n'ai plus de sou ! 我没有钱了!- Arrêtez de se disputer sur la question de fric. 你们不要在钱的问题上争吵了。

7、警察un flic/un poulet (口语)un policier (书面语)- Paul s'est fait arrêter par un flic parce qu'il a roulé à 150km/h sur l'autoroute. 保罗因为在高速公路上以150码速度前行而被警察拦下来。

法语中的九大词类

法语中的九大词类

法语中的九大词类:名词、动词、代词、形容词、副词、冠词、介词、连词、感叹词。

每一种词在句子中会做某种句子的成分。

句子成分:主语、谓语、表语、宾语、状语、形容语、同位语、补语。

然后我们要理清每种句子成分是由什么词来承担的。

在基础学习阶段,我们只要清楚如:Claud (Il)est un bon étudiant.主语是由名词和代词构成的(当然随着以后课程的深入,动词和句子也可以作为主语);Nous allons en ville.谓语是由变位后的动词构成的;Vous êtes Chinois.C'est moi. Je suis mariée.表语是由名词、代词、形容词构成的;Je fais mes devoirs chaque jour.宾语是由名词,代词构成的;Il y a douze personnes dans notre classe.状语是由副词和介词短语构成的;Elle a une belle robe.形容语多为形容词;Moi, je suis professeur. Chirac,présidence de la France....同位语应为名词或者代词;补语是法语中的特定表述,指补充修饰其他词的词。

一定要有介词连接。

Tu es professeur de français(名词补语)Je suis sûre de toi.(形容词补语)Il y a beaucoup de filles dans la rue.(副词补语)。

*注意:是什么补语要看补语修饰什么词,比如professeur是名词,所以就是名词补语;sure是形容词,所以就是形容词补语;beaucoup是副词,所以就是副词补语。

词序,就是词在句子中的位置次序。

法语的词序是相对固定的,有的甚至是绝对地固定的。

例如:Le paysan sème le blé.(农民种小麦),而不能把这句的三个成分"主语+动词+宾语"随便更动。

最新法语词汇辨析

最新法语词汇辨析

第一组:momentané, provisoire和temporaire暂时的,临时的1.momentanége ?参照法文工具书《Le nouveau petit Robert》(1993)、? Dictionnaire du fran?ais au collère niveau 2 ? (1986),momentané主要指时trangè(1989)和? Dictionnaire du fran?ais langue ément),强调不会持久。

为方便间概念上的短暂,只延续片刻(qui ne dure qu’un bref mo理解,我们不妨把它看作durable的反义词。

如:e (=passagère).tigue momentanéNe vous inquiétez pas, c’est une fa您甭担心,这是一时的疲倦。

(言外之意:这种状况很快就会过去的。

)la Bretagne de télévision pendant uneprivéUne panne momentanée de courant d’électricité aheure.一起短暂的停电事故使布列塔尼的电视播出中断了1小时。

J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; àla fin du mois, j’aurai payé.我现在手头有点拮据,但这是暂时的;等到月底,我会付清的。

另外,值得一提的是,该形容词没有比较级,亦无最高级。

2. provisoire该形容词所表达的暂时、临时在时间层面上可短可长,更重要的信息是期待新的持久的东西出现,以便将眼下现有的取而代之。

法语单词解析

法语单词解析
11. 定(价格等):
mettre un prix à une chose 给一样东西标价
12. [俗]假定, 就算:
Mettez que je n'ai rien dit. 就算我什么也没说。
13. [民]揍:
mettre des coups à qn 把某揍了几下
Qu'est-ce qu'il lui met! 他把他揍得好厉害!
mettre qn en danger 使某人处于危险的境地
mettre en état 准备
mettre en jeu 押为赌注; [转]拿… 去冒险; [转]发挥, 调动
mettre en jeu tous les facteurs positives 启动一切积极因素
mettre en lumière 阐明, 揭露:mettre en lumière la loi de la lutte des classes 阐明阶级斗争的规律
mettre en texte en anglais 将一文译成英语
mettre un poème en musique 为一首诗谱曲
mettre l'ennemi en déroute mouvement 击溃敌人, 把敌人打得落花流水
mettre en vente 出售
mettre qn en joie 使某人快乐
mettre une pièce à un pantalon 在裤子上打个补钉
mettre du sel dans la sauce 在调味汁里加盐
mettre de l'âme dans son chant [转]唱出感情
5. 设置, 安设, 安装:

法语虚词答疑

法语虚词答疑

法语虚词答疑法语虚词是法语语法中非常重要的一部分。

它们在句子中起到连接词、副词、介词等多种作用。

在学习法语的过程中,正确理解和使用虚词是至关重要的。

本文将对一些常见的法语虚词进行解释和答疑。

一、连词1. et(和):et是一个常见的连词,用于连接两个相同或相似的词或短语。

例如:J'aime les chiens et les chats(我喜欢狗和猫)。

2. ou(或):ou也是一个常见的连词,用于表示选择关系。

例如:Tu veux du thé ou du café?(你想要茶还是咖啡?)二、副词1. bien(好):bien是一个非常常用的副词,用于修饰动词、形容词或副词。

例如:Il parle bien français(他的法语说得很好)。

2. mal(不好):mal与bien相反,表示不好、不正确的意思。

例如:Il chante mal(他唱得不好)。

三、介词1. à(在、向):à是一个非常常见的介词,有很多用法。

例如:Jevais à l'école(我去学校)。

2. de(的、关于):de也是一个非常常见的介词,有很多用法。

例如:Le livre de Marie(玛丽的书)。

四、代词1. je(我):je是第一人称单数主格代词,表示“我”。

例如:Je suis étudiant(我是学生)。

2. tu(你):tu是第二人称单数主格代词,表示“你”。

例如:Tu es belle(你很漂亮)。

五、冠词1. le(定冠词,单数):le是法语中的定冠词,用于指定特定的名词。

例如:Le chat est noir(猫是黑色的)。

2. les(定冠词,复数):les是法语中的定冠词复数形式,也用于指定特定的名词。

例如:Les chiens sont mignons(狗很可爱)。

六、感叹词1. oh(噢):oh是表示惊讶、疑问或赞叹的感叹词。

法语三个词的区分

法语三个词的区分

法语语法常用动词Désirer、Détester、Devoir的用法及疑难解析。

Désirer v.t. 想要,希望,愿望动词的直接结构比较常用,往往含有肯定的意愿,并且含有较容易实现的意思。

但由介词de引出不定式补语时,表示意愿不一定能实现,而且具有一定难度,常用语文学古体。

如果主从句主语一致,通常用直接结构形式或用介词de引出不定式补语。

如果主从句不一致,由连词que引出从句,一般用虚拟式。

1 désirer que + subj. 如果主从句的主语不相同,可以用que引出从句,从句用虚拟式。

Je désire qu’on le sache. 我希望大家知道这个。

Elle désire qu’il vienne la voire. 她希望他来看她。

Elle trouva qu’il n’avait pas assez d’esprit, et désira qu’il en eut davantage. 她认为他没有足够的精神面貌,并且希望他有更好的精神面貌。

2 désire ( de ) + infin. 如果主从句主语相同,可以直接引出不定式补语,也可以由介词de引出不定式补语。

介词de引出不定式是文学古体的用法。

Il désirait d’être informé de tout. 他希望了解一切。

Je désire le savoir. 我希望知道这个。

Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer. 很长时间以来我希望遇见您。

Je désire partir plus tôt. 我希望尽快出发。

Je désire réussir. 我希望成功。

Si la chose était possible, tous les hommes désireraient d’avoir du génie. 要是这件事可能的话,每个人恐怕都想成为天才。

法语小常识

法语小常识

1,dire=say,parler=speak。

前者强调说的动作,后者强调说的内容。

2,partir=leave,sortir=get out from some place.前者是“离开的意思”比如partir en voyage,后者是“从一个房间等场所出去的意思”,比如sortir de chez soi。

3,mettre是放置的意思,prendre是拿取的意思4.savoir后加动词和从句。

connaitre加名词。

当connaitre,和savoir都表示了解某人时,connaitre比savoir了解的深入。

很简单,从基础开始a 就代表从一个地点到另一个地点,有一个动的过程例:je vais au louvre我去卢浮宫也可以说明一种对人或物的指向je parle a ma mere我对我妈说话en指的是停留在某一个领域或地区例:en francais, j'etais plutot pas mal我法语还是挺不错的je reste en france我留在法国route = roadrue = streetchemin = way举例:sur mon chemin = in my waychemin de fer = railwayavenue = avenue 和英语写法一样,意思一样,林荫大道的意思beaucoup de许多的。

Il y a beaucoup de personnes.这里有许多人。

trop de 强调太多了。

J'ai trop de devoirs à faire!我有太多的作业要写!peu de 和un peu de就和英语里面的little of和 a little of 的区别是一样的。

peude 表达否定几乎没有的意思,而un peu de是指少的。

J'ai peu de temps pour faire les devoir.我没有时间写作业。

法语.100组易混淆词汇

法语.100组易混淆词汇

1. acceptation - acceptionacceptation n.f. 接受,采纳,顺从acception n.f. 词义(acception propre本义)sans ~ de qch 对······不偏袒2. acquis - acquitacquis a.(m) & n.m. 获得的,忠诚于(acquis à 完全同意);既得利益,知识,经验acquit n.m. (付款)收据,为了问心无愧(par acquit de conscience)3. adhérence - adhésionadhérence n.f. 紧贴,附着adhésion n.f. 赞同,拥护,(国际法)加入4. affectation - affectionaffectation n.f. 划拨,假装affection n.f. 挚爱,深情5. air - aire - èreair n.m. 空气,天空;神情(avoir l'air 似乎,好像);乐曲,曲调aire n.f. 场地,空地;区域;面积ère n.f. 纪元,时代6. allocation - allocutionallocation n.f. 津贴,补助金allocution n.f. 讲话,简短演说7. amande - amendeamande n.f. 杏仁amende n.f. 罚款8. aménager - emménageraménager v.t. 布置,整理,调整emménager v.i. 迁入新居9. ancre - encreancre n.f. 锚encre n.f. 墨水10. annuaire - annulaireannuaire n.m. 年鉴,年报annulaire adj. 环形的; | n.m. 无名指11. astrologue - astronome - astronauteastrologue n. 占星家astronome n. 天文工作者astronaute n. 宇航员12. au terme de - aux termes deau terme de 经过(多长时间)aux termes de 根据,按照13. avènement - événementavènement n.m. 降临,登基,到来événement n.m. 事件,重大事件14. balade - balladebalade n.f. 溜达,闲逛ballade n.f. 叙事诗,叙事曲15. balai - balletbalai n.m. 扫帚ballet n.m 芭蕾16. bibliographie - biographiebibliographie n.f. 目录学,新书目录biographie n.f. 传记17. cane - cannecane n.f. 母鸭子canne n.f. 茎杆;手杖,拐棍;钓鱼竿(~ à pêche)18. cap – capecap n.m. 海角,海峡;从头到脚(de pied en cap)cape n.f. 斗篷19. cep – cèpecep n.m. 葡萄枝蔓cèpe n.m.(食用)牛肝菌20. cession – sessioncession n.f. 让与,放弃session n.f. 会期,学期21. chair - chaire - cherchair n.f. 肌肉,肉体chaire n.f. 讲台,教授的职位cher adj. 贵的,珍贵的22. champ – chantchamp n.m. 田野chant n.m. 歌,唱歌23. chœur - cœurchœur n.m. 合唱团cœur n.m. 心,心脏24. clinger - clignoterclinger 没有这个词clignoter v.i. 停的眨眼25. compréhensible – compréhensif compréhensible adj. 可懂的,易理解的compréhensif adj. 能理解别人的,宽容的26. comte - contecomte n.m. 伯爵conte n.m. 故事27. contacter – contractercontacter v.t. 联系contracter v.t. 使收缩;约定,缔结28. continuation - continuité continuation n.f. 继续,连续continuité n.f. 连续性29. cote - côtecote n.f. 编号,标签côte n.f. 肋骨;山坡;海岸30. cou - coup - coûtcou n.m. 脖子coup n.m. 击,打coût n.m. 费用,成本31. cour - cours - courtcour n.f. 院子,操场,宫廷cours n.m. 水流,运行court adj. 短小的| n.m. 网球场32. cygne - signecygne n.m. 天鹅signe n.f. 迹象,征兆;符号33. décerner - discernerdécerner v.t. 颁发,授予discerner v.t 认出,看清,察觉,辨别34. différend - différentdifférend n.m. 争论différent adj. 不同的35. dessein - dessindessein n.m. 打算,企图(à ~ 故意)dessin n.m. 画,绘画36. égaler - égaliserégaler v.t. 等于,比得上égaliser v.t. 使平等,v.i. 成平局37. émerger - immergerémerger v.i. 浮现,显现immerger v.t. 浸入38. émigrer - immigrerémigrer v.i. 出境移居immigrer v.i. 入境移居39. éminent - imminentéminent adj. 杰出的,高尚的imminent adj. 紧迫的40. empreinte - empruntempreinte n.f. 印记,标记emprunt n.m. 借入,债41. enfantin - infantileenfantin adj. 孩子般的,(简单的)幼稚的infantile adj. 幼儿期的,(贬义)幼稚的42. éruption - irruptionéruption n.f. 出疹子,(火山)喷发,冒出irruption n.f. 突然闯入,泛滥43. estival - festivalestival adj. 夏季的festival n.m. 节日44. évaluer - évoluerévaluer v.t. 估价,评估évoluer v.t. & v.i. 进化,演变,改变45. évoquer - invoquerévoquer v.t. 回想,使人想起invoquer v.t. 祈求,恳求,哀求46. explicite - impliciteexplicite adj. 清楚的,明晰的implicite adj. 暗示的,含蓄的47. exprès - expressexprès adj. 明确的| n.m. 快递| adv. 故意的express 快车| adj. 浓缩的(咖啡)48. foi - foie - foisfoi n.f. 信条,信义foie n.m. 肝脏fois n.f. 次数49. fond - fonds - fontsfond n.m. 底部,尽头fonds n.m. 土地,地产;资金fonts n.m.pl. 洗礼盆50. for - fors– fortfor n.m. 道德,良心(en/dans mon ~ intérieur 在良心上)fors perp. 除...之外fort adj. 强壮的,胖的,强烈的,重要的| n.m. 强者,优点51. golf –golfegolf n.m. 高尔夫球运动golfe n.m. 海湾52. gourmand – gourmetgourmand adj. & n. 贪吃的(人)gourmet n.m. 美食家53. habileté - habilitéhabileté n.f. 熟练,灵巧,巧妙habilité n.f.(法律)资格,权力54. hiberner - hivernerhiberner v.i. 冬眠hiverner v.i. 过冬,避寒55. infecter - infesterinfecter v.t. 传染,污染infester v.t.(害虫等)大批出没,为害于56. jeter l'éponge - jeter le gantjeter l'éponge 认输jeter le gant 挑战,挑衅57. judiciaire - juridiquejudiciaire adj. 司法的,审判的,通过司法途径的juridique adj. 法律的,法学的58. légal - légitimelégal adj. 合法的,法定的légitime adj. 合法的,合理的,正当的59. marocain - maroquinmarocain adj. & n. 摩洛哥的(人)maroquin n.m. 摩洛哥皮60. matériau - matérielmateriau n.m. (建住方面的)材料matériel n.m. 设备,器材,装备,材料61. médical - médicinalmédical adj. 医学的,医疗的médicinal adj. 药用的62. morbide - mortelmorbide adj. 疾病的,生病的mortel adj. 要死的,致死的,枯燥的63. officiel - officieuxofficiel adj. 法定的,官方的officieux adj. 半官方的64. oisif - paresseuxoisif adj.&n. 空闲的(人)paresseux adj. 懒惰的65. pacifique - pacifistepacifique adj. 热爱和平的,温和的,太平的pacifiste adj. & n. 和平主义的(人)66. pair - pair - paire - pèrepair 同等的人(物),同辈,平价pair adj. 偶数的paire n.f. 一对,对称的物件(une paire de lunettes)père n.m. 父亲67. palier - pallierpalier n.m. 平台,平道,阶段pallier v.t. 掩饰,遮盖,暂时应付68. panser - penserpanser v.t. 把(家畜)洗刷干净,包扎penser v.t. 思考,想念69. partial - partielpartial adj. 偏心的,不公正的partiel adj. 局部的70. patricien - praticienpatricien n. & adj. 贵族(的)praticien n. 实践家,实践者71. pause - posepause n.f. 暂停pose n.f. 放置,安装,姿势72. péché - pêcherpéché n.m. 罪孽pêcher n.m. 桃树| v.t. 钓鱼,捕鱼73. perpétrer - perpétuerperpétrer v.t. 犯,做(犯罪行为)perpétuer v.t. 使永存74. personnaliser - personnifierpersonnaliser v.t. 拟人化,有特色化personnifier v.t. 使人格化75. perspective - prospectiveperspective n.f. 透视法,景色prospective adj. 未来的,前景的76. piété - pitiépiété n.f. 虔诚pitié n.f. 可惜77. pire - pispire adj. mauvais 比较级,更坏的pis adv. mal的比较级78. plastic - plastiqueplastic n.m. 塑性炸弹plastique adj. 塑造的,可塑的,塑料的| n.f. 造型艺术79. porc - portporc n.m. 猪port n.m. 港口,毛孔80. près - prêtprès prép. 靠近prêt a. 准备好的| n.m. 借81. procédé - procédureprocédé n.m. 待人的态度,技艺方法,过程procédure n.f. 手续,诉讼程序,工艺流程82. prodige - prodigueprodige n.m. 奇迹,鬼才prodigue adj. 挥霍的,滥用的,慷慨的| n.m. 挥霍者,浪子83. production - productivitéproduction n.f. 生产,产量,产生,作品productivité n.f. 生产力,生产率84. raisonner - résonnerraisonner v. 推理,思考,辩论résonner v. 回响,共鸣85. rapport - reportrapport n.m. 报告,报导;关系report n.m. 推迟,延期86. rassembler - ressemblerrassembler 集中,搜集ressembler 和...相似87. reine - rêne - rennereine n.f. 女王rêne n.f. 缰绳renne n.m. 驯鹿(的皮)88. relever - révélerrelever v.t. 使...重新站起,振兴révéler v.t. 揭露89. roder - rôderroder v.t. 磨合rôder v.i. 闲逛,游荡90. romain - romanromain adj. 古罗马的,罗马的roman n.m. 长篇小说91. sceau - seausceau n.m. 印章seau n.m. 桶92. sécurité - sûretésécurité n.f. 安全sûreté n.f. 确定93. sensation - sentimentsensation n.f 感觉(听觉);轰动sentiment n.m. 感觉,意识,观念;情感94. simuler - stimulersimuler v.t. 假装,佯作,模拟stimuler v.t 刺激,激发95. statue - statutstatue n.f. 塑像statut n.m. 法规,身份地位96. tache - tâchetache n.f. 斑点,污点tâche n.f. 工作任务,分内之事97. ver - verre - vers - vertver n.m. 虫verre n.m. 玻璃vers n.m. 诗;prép. 朝向vert a. 绿色的98. vertige - vestige vertige n.m. 头晕目眩vestige n.m. 遗迹,痕迹99. voie - voixvoir n.f. 道路voix n.f. 声音100. voir - voirevoir v. 看voire adv. 甚至,此外。

法语几组常见同义词辨析

法语几组常见同义词辨析

法语几组常见同义词辨析几组常见同义词辨析苏州大学吕玉冬一、 avis和opinion这两个词均可表达人们对某事物的看法,但它们却至少有着以下几点不同:首先,avis往往是人们未经深入思考而形成的看法,opinion则是人们经过较长时间的认真思索后而得出的观点。

因此,avis很容易改变,而opinion则一旦形成便不易改变。

例如:Il change d’avis comme de chemise.(他像换衬衫般频繁改变主意)其次,avis往往是个人的看法和观点,opinion则是集体性的意见和看法。

例如:Je suis de votre avis.(我同意您的意见)Un sondage a révéléque 30% de l’opinion approuvait la nouvelle loi.(一次民意测验表明,30%的舆论赞成新通过的法律)最后,avis前面通常都有单数形式的主有形容词、定冠词等限定词,后面也经常跟有名词补语。

例如:Je tiens toujours compte de leur avis.(我一贯重视他们的意见)On attend l’avis des experts.(人们在等待专家们的意见)二、épouse和femme当femme作为“妻子”讲时,往往用在通俗法语中;而épouse 则是一个司法或行政用词,往往用于较为正式、庄重的场合。

例如,在外交酒会上,当西装革履的男士向他人介绍自己的配偶时,他会说“Je vous présente mon épouse”;而在日常生活中,他说得更多的则是“Je vous présente ma femme”。

从词源上看,épouse源自拉丁语单词spondere(保证,郑重应承),因而暗示着一种社会契约关系;而femme则源自拉丁语单词femina(女人,雌性动物),暗示着同床共枕、生儿育女的关系,令人联想到女性之生理特征。

法语近义词辨析:看,瞥,还是窥视

法语近义词辨析:看,瞥,还是窥视

首先我们来仔细辨别下两个常用词汇: voir et regarderJe vois et J'entends parce que j'ai des yeux et des oreilles.Je regarde et j'écoute parce que j'applique ma volonté à l'action de voir etd'entendre.也就是说,当我们使用voir和entendre的时候是客观的。

我们有眼睛有耳朵,具有这种能力来看和听。

对于regarder和écouter是主观的,去执行这两个动作。

我“去”看和我“去”听。

例如:Je regarde un tableau au musée, mais en même temps je peux voir gens près de moi.Je regarde le professeur dans la classe, mais en même temps je peux voir les murs de la classe.此时仍需注意一个知识点就是:Je regarde un film, une émission à la télévision.Mais: La semaine dernière, j'ai vu un film, une émission à la télévision.原因是:对于现在来说过去看的意愿已经不存在了。

接下来学习一下其他与看有关的单词:apercevoir:瞥见 voir rapidement, brièvementJ'ai aperçu la vedette malgré la centaine d'admirateurs qui l'entouraient. percevoir:感觉,感到 avoir conscience d'une sensationMême dans mon sommeil, je perçois les bruits du dehors.observer:观察 regarder attentivement pour connaîtreLes astronomes du monde entier ont observé l'apparition d'objets mystérieux dans le ciel.examiner: 仔细观察 regarder très attentivmentSherlock Holmes examine les indices trouvés sur les lieux d'un crime. Le douanierexamine le contenu de la valise.distinguer:区别,辨别,识别,voir d'une manière distincte, sans confusionLe brouillard commence à disparaître et on distingue enfin les arbres, les formes, les montagnes.fixer: 使盯住 regarder attentivement, ne pas détacher son regard de quelqu'un ou de quelque chosesurveiller: 监视,监督 avoir l'oeil sur, observer pour ocntrôlerLe gardien de prison surveille les prisonniers.La mère surveille les enfants qui jouent au bor de l'eau.scruter: 仔细观察 observer attentivement pour découvrir quelque chose.La femme du marin scrute l'horizon pour apercevoir le bateau de son mari.épier: 窥视 regarder en se cachantDerrière ses rideaux, ma voisine épie les gens qui entrent et sortent de notre immeuble.dévisager: regarder le visage de quelqu'un avec une attention indiscrèteLes gens qui sont dans le métro se dévisagent mutuellement pour passer le temps.contempler:因为兴趣或者敬仰的原因而凝神的看 regarder avec admirationJe contemple le ciel, les montagnes, la mer.。

若干常见法语同音异义虚词_词组_辨析.kdh

若干常见法语同音异义虚词_词组_辨析.kdh

若干常见法语同音异义虚词(词组)辨析周汉斌Résumé : L’auteur de l’article nous présente des mots homonymes appartenant au mot « vide » et a pour but de permettre aux débutants de mieux comprendre.关键词:同音异义 虚词 口语顾名思义,同音异义词是指那些读音相同而词义相异的词。

法语中有大量的同音异义词,对于一些属于实词范畴内的同音异义词,人们谈论的较多,而对于一些具有语法功能的同音异义词(因其主要是介词、连词之类的虚词,笔者将其称之为同音异义虚词)却少有人对其进行归纳、比较、分析。

笔者现将一些有较强语法功能的同音异义虚词做一简略辨析,以期引起法语初学者的注意,从而避免在法语听力、口语对话中出错。

1 ni / n’yni是表示否定意义的连词,常和ne 一起对两个或两个以上的并列成分进行否定,有时可由pas 或 et代替。

例如:La poule n’a ni dents ni oreilles .La poule n’a pas de dents et pas d’oreilles . (鸡既没有牙也没有耳朵。

)Il ne sait ni ce qui s’est passé et qui a appelé la police .(他不知道发生了什么事,也不知道谁叫来了警察。

)n’y是ne和副代词y的省音形式。

Le travail ,il n’y pense pas à présent . (他眼下不考虑工作上的事。

)Il aime bien cette usine, mais il n’y travaille plus.(他热爱这家工厂,但是他已不在这家工厂上班了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

savoir 与connaître这两个动词后都可以接直接宾语,表示"知道,了解"的意思,但程度不一样,savoir表达的程度较深,connaître程度较浅。

1. savoir qch指对某事物了解全面,透彻,对知识牢记于心:savoir une nouvelle savoir la leçon3. connaître qn。

知道某个人,或与之有过交往或与之未曾交往:personne ne connaît ce vieil homme.注意:通常不适用savoir qn.简明法语教程疑问句小结1.询问人或物/职业Qui est ce? C'est...Qui est-ce que c'est... ?Qu(e)'est ce... ? C'est...Qu(e)'est ce que... ? C'est...Que fait-t-il? Il est+职业名词2.在哪里/住在哪里(楼层)Ou est....? ...est a...Ou habite-it? Il habite a...A quel atage habite il? Il habite a....3.询问他人姓名Comment t'appelles-tu?Comment vous appelez-vous?Comment s'appelle-t-il?4.询问有多少东西Combine de +名词+ y a-t-il +状语5.年龄(avoir)Quel age a-t-il? Il a xxx ans.6.询问时间Quand.. Depuis guand...7.询问日期今天几号:Quelle date sommes-nous aujourd'hui?今天星期几:Quel jour sommes-nous aujourd'hui?今年是哪年:quelle année sommes-nous?规定日期说法是用"nous sommes",加上定冠词"le",再加上数字。

星期几也用"nous sommes",直接加上Lundi、Mardi等就可以。

表达年份时,用介词en,如:nous sommes en mille neuf cent quatre-vingt-dix.8.询问多少钱Etre de combine..;Etre de +价钱9.询问如何做Comment +不定式Comment faire?怎么做? Comment dire?如何说?10.从几点到几点:de ... à ...De le(la)...à le(la) 加定冠词表示重复性的时间段11. 无人称句型Il y a ...,加上名词后即成为"有...";Il faut... 应该做12.面积大小Quelle surface fait la chamber?Quelle surface mesure la chamber?La chamber fait (mesure) quatre mètres sur trios.这个房子的面积是四米长,三米宽。

13.询问天气Quel temps fait-il chez toi en ce moment?14.打电话C'est ... à l'appareil?是XX在打电话C'est de la part de qui?是谁来的电话?15.强调句C'est ... que(qui) ... / Ce que(qui)...c'est....强调主语,宾主或其它成分. C'est...(Ce sont...)Ca fait+表示时间的词或短语.......已经有(多长时间)Il y a +表时间的词或短语+inf / que + 从句16.钟点表示整钟点:Il est + 数词+ heure(s)表示半点:Il est + 数词+ heure(s) +et + demi(e)表示刻:Il est + 数词+ heure(s) + et + (数字) + quatre(s) 表示分:Il est + 数词+ heure(s) + 数词表示差几分:Il est + 数词+ heure(s) + moins +数词表示上午和下午几点时,要加上"du matin","du soir"当所表示的钟点是时间数量单位,与序列时数无关,则不用以上结构,如:un quart d'heure一刻钟une demi-heure半小时trios heures et demie三个半小时注意:当demi位于名词前时,字形不变;位于名词后时,要与名词保持性数一致。

法语语法之指示代词1.形式阳性:celui, ceux, celui-ci, celui-là, ceux-ci, ceux-là阴性:celle, celles, celle-ci, celle-là, celles-ci, celles-là中性:ce, ceci, cela, ça2. 用法:指示代词复指前面已经出现过的名词,这避免重复或使我们能够区分两个人或者物a.复合形式表示区分:Quelles fleurs préférez-vous? Celles-ci ou celles-là?b. 简单形式,后面可以加介词de或关系从句:L'ascenseur de gauche est en panne, prenez celui de droite.Il y a deux chemins pour aller au village, celui qui passe par la forêt est le plus court.c. 也可以跟一个过去分词和de以外的介词:Les émissions sur la science m'intéressent plus que celles sur le sport. Il y a trop d'accidents sur les routes, ceux causés par l'alcool sont les plus fréquents.d. 中性代词ce - ce + être 表鉴别Qui a téléphoné? C'est monsieur Legrand.- 复指一个句子或词组Il y avait beaucoup de monde à la fête, c'était très sympathique.La tarte aux poires, c'est mon dessert préféré.- 后接关系代词,意思由上下文决定Choisis ce que tu veux comme dessert.- ce复指一个句子Il s'est mis à pleuvoir, ce qui a obligé tout le monde à rentrer.e. 代词cela, ça- cela(ça在口语里)在一个除être以外的动词前作主语C'est intéressant de lire la biographie d'un homme célèbre. Cela m'intéresse de lire cette biographie.- Cela(ça)复指一个词组或句子Il est parti? Qui t'a dit ça? Quel désordre! Il faut que tu ranges tous ça.- ça 在口语中的固定说法Comment ça va? Qu'est-ce que c'est que ça?Arrête! Ça suffit comme ça. Vous avez fini? Oui, ça y est.- ça代替le,la,les使名词具有一般意义Tu aimes le thé? Oui, j'aime ça. (指一般意义上的所有茶)Tu aimes ce thé à la menthe? Oui, je le trouve très bon. (指这种茶)法语动词变位最强归纳总结一:第一组动词1.普通的第一组动词:如aimer: je aime tu aimes il aime nous aimons vous aimez2,特殊的第一组动词:A:以-eler或-eter 结尾的第一组动词:在所有的单数人称以及复数第三人称变位形式中,词尾字母:"l"变成"ll",词尾字母"t"变成"tt" ,appeler ,jeter。

直陈式现在时:appeler :j 'appelle tu appelles il appelle nous appelons vous appelez ils appellent未完成过去时:不变复合过去时:不变简单将来时:全部双写:nous appellerons 过去将来时(条件式):全部双写:nous appellerions 虚拟式同类词:jeter , projeter例外:acheter,corseter,crocheter,fureter,haleter和geler ,celer,peler,ciseler,démanteler,écarteler,marteler,modeler的变位与下面B组中的词相同,即不双写,而是变为开口。

B:以-éder,-érer,-ever,-éter结尾的第一组动词:在所有的单数人称以及复数第三人称变位形式中,词尾字母:"é"或"e"因发音的要求变成开口的"è",例如动词posséder , espérer, lever, répéter 。

相关文档
最新文档