[李白《凤吹笙曲》诗词赏析]凰权宁弈凤知微第一次

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

[李白《凤吹笙曲》诗词赏析]凰权宁弈
凤知微第一次
李白的诗富于自我表现的主观抒*彩十分浓烈,感情的表达具有一种排山倒海、一泻千里的气势。

李白诗中常将想象、夸张、比喻、拟人等手法综合运用,从而造成神奇异彩、瑰丽动人的意境,这就是李白的浪漫主义诗作给人以豪迈奔放、飘逸若仙的原因所在。

李白的诗具有“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”的艺术魅力,这也是他的诗歌中最鲜明的艺术特色。

下面是为大家带来的李白《凤吹笙曲》及赏析,欢迎大家阅读。

凤吹笙曲
唐代:李白
仙人十五爱吹笙,学得昆丘彩凤鸣。

始闻炼气餐金液,复道朝天赴玉京。

玉京迢迢几千里,凤笙去去无穷已。

欲叹离声发绛唇,更嗟别调流纤指。

此时惜别讵堪闻,此地相看未忍分。

重吟真曲和清吹,却奏仙歌响绿云。

绿云紫气向函关,访道应寻缑氏山。

莫学吹笙王子晋,一遇浮丘断不还。

译文
仙人十五岁就爱吹笙,笙响如同昆丘的彩凤鸣叫。

也听说你会炼气餐金液,现如今又传说你马上要上长安朝拜皇上。

玉京长安有迢迢几千里路之遥,凤笙一去,何时能回?怕是难以再见。

绛唇一启,便是叹息,叹息你的离去,纤指一举,便奏出凄凉的离别琴调,充满惋惜。

此时惜别,那堪听闻离别之音;此地相看,那堪见此分别之颜。

不如来它一曲全真清吹,高歌仙曲,声响绿云。

绿云和着紫气一起飞向函谷关,寻仙访道应去河南的缑氏山。

你可别学那个很会吹笙的王子晋,一遇到神仙浮丘公就一去不还,我还想见你呢!
注释
仙人:本谓王子乔,即周灵王太子晋
炼气,通过调息、行气等方法锻炼自身内在的精气。

玉京,道家所谓天庭。

”此代指唐之京都长安。

二句所谓:开始闻说你在蒙山炼气功、服丹液,现如今在你又说要朝赴长安。

凤笙:喻指所送之人元丹丘。

讵堪闻:犹岂可闻或不可闻的意思。

此地:此指送别之地,喻指治城瑕丘。

未忍分:即不忍分别。

重吟真曲和清吹:重吟,谓再行吟唱或歌吟。

清吹,此指清越的管乐,如笙、笛、萧之类。

绿云,《汉语大词典》一解:“绿色的云彩。

多形容缭绕仙人之瑞云。

紫气,星名,即紫气星,又名景星。

追随木星在东方青龙位处,为祥瑞吉庆之星,故有“紫气东来”之美号。

函关,即函谷关。

故址在今河南灵宝县南。

赏析
这是李白写给元丹丘的一首送别诗。

《乐府诗集·清商曲辞》作《凤吹笙曲》。

《全唐诗》题*云:“一作《凤笙篇送别》”。

王琦注云:“此诗是送一道流应诏入京之作。

所谓‘仙人十五爱吹笙’,正实指其人,非泛用古事。

所谓‘朝天赴玉京’者,言其入京朝见,非谓其超升飘举。

旧注以游仙诗拟之,失其旨矣。

”安旗《李白全集编年注释》系此诗于公元741年(开元二十九年),并谓:“此送一道流应诏(当为应玉真公主之邀)入京之作,其人当为元丹丘,其时约在本年岁末。

”此说大致可从。

此诗对仗工整,平仄合律,天然自成而又缠绵悱恻。

相关文档
最新文档