高中英语 3.5愚人节背景习俗知识大全素材

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第五节愚人节
愚人节(April Fool’s Day / All Fools’ Day)是一个比较特殊的节日。

时间是每年的四月一日(April 1st)。

按照西方国家的习俗,在愚人节这一天,人们可以任意说谎骗人,愚弄他人。

骗术越高,越能得到推崇。

在愚人节受到愚弄的人被称为 April Fool(四月愚人)。

按照他们的习惯,当一个人成功地使别人受到愚弄时,他就会笑着说 April Fool, 这时受愚弄的人恍然大悟,也会跟着哈哈大笑。

近年来,随着改革开放的不断深入,愚人节的习俗也开始在我国某些地方(尤其是学校)流行起来。

笔者曾经就做过一次实实在在的、不折不扣的 April Fool。

作为老师我对学生一直是关心爱护的,并且态度也比较随和,所以学生同我关系也很融洽,按理他们应该对我礼貌有增,但是他们却竟然在四月一日这一天找机会来“整”我。

记得当时我在一所私立学校教高中毕业班英语,同时兼任该校教务主任。

这所私立学校分设本部和分部两处,本部由校长亲自负责,分部由我负责。

作为英语教师,本来对四月一日这一天是比较敏感的,但是由于我当时工作比较繁忙,竟然忘了这天是四月一日(愚人节)。

记得那天上午我正在办公室备课,一个平时关系与我甚好的学生跑进来对我说“校长要我来通知你马上去本部开会”,看着他那一本正经的样子,我一点也没有怀疑这是一个“圈套”,于是我骑着自行车就往本部冲,等我急冲冲地赶到本部时,已是上气不接下气,一问校长,他说没有派人叫我上去开会,是不是搞错了,我当时真是笨到了极点,到这时我还没有怀疑这位学生的“诚实”性,因为我当时压根儿就没想到那天是四月一日,待我又从本部返回到分部时,那位“不诚实”的学生一见到我就大声笑着对我说 April Fool, 这时我才如梦初醒,于是笑着给了这位学生一拳头。

这里要说明一点的是,以愚人节活动来活跃气氛,放松一下大脑,为人们的生活增添一些乐趣,这本不是件坏事。

但是开玩笑或愚弄人应该有个分寸,要适可而止,不要只是一味地追求骗术的高明,而不顾他人的承受性,也就是说不要把自己一时的高兴建立在别人的痛苦之上。

比如你告诉你的同学传达室有他的快件信,要他“英雄白跑路”,这不算过分。

但是,如果你给朋友留个条说“父病危,速归”,结果让朋友虚惊一场,这样的玩笑就太过分了。

一般说来,在国家大事和原则性问题上不能开玩笑(在英国,规定不准拿君主和宗教等取乐),即使是与一般朋友开玩笑也要把握好分寸,不能太过分、太出格,否则只能是恰得其反。

下面是一段有关愚人节的小故事,请读一读,会使你对愚人节加深理解:
One April 1st, a country bus was going along a winding road when it slowed down and stopped. The dirver anxiously turned switches and pressed buttons, but nothing happened. Then he turned to the passengers with a worried look on his face and said, "This poor bus is getting old. It isn’t going as well as it used to. There’s only one thing to do if we want to get home today. I’ll count three, and on the word three I want you all to learn forward suddenly as hard as you can. That should get the bus started again, but if it doesn’t, I’m afraid there’s nothing else I can do. Now all of you lean back as far as you can in your seats and get ready".
The passengers all pressed back against their seats and waited anxiously.
Then the driver asked "Are you ready? " The passengers hardly had enough breath to answer: "Yes".
"One! Two! Three!" counted the driver. The passengers all swung forward suddenly--and the bus started up at a great rate.
The passengers breathed more easily and began to smile with relief. But their smiles turned to surprise and delighted laughter when the driver merrily cried "April Fool!"
(四月一日这一天,一辆长途汽车正沿着弯曲的路行驶,这时车速渐渐减慢,最后停了下来,司机焦急地扭开关,按电钮,但是没用。

然后他脸上带着焦虑的神色转向乘客说道“这辆破车已越来越不中用了,跑得不如以前好了。

我们要是想今天还回家的话,只有一个办法了。

我数三下,当我数到三时,我要求你们大家使最大劲猛然往前倾身,这样可能会把车子重新开动,但要是这样不行的话,我恐怕也没有别的什么办法了。

现在尽量往后靠,作好准备。


乘客们都把身子紧贴在座位的靠背上,焦急地等着。

然后司机问道“准备好了吗?”,乘客们都接不上气地回答“准备好了”。

“一、二、三”,这司机数道,这时所有的乘客都猛然向前倾身,与此同时,车子快速启动。

乘客们轻轻地舒了口气并宽慰地笑了。

但是当他们听到司机愉快地说“四月愚人”时,大家的微笑马上转为惊奇,并很快变成快乐的大笑。

)。

相关文档
最新文档