韩愈《早春呈水部张十八员外》 (带拼音、注释、译文)
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
韩愈《早春呈水部张十八员外》 (带拼音、注释、译文)
《早zǎo
春chūn
呈chéng
水
shuǐ
部bù
张zhāng
十shí
八bā
员
yuán
外
wài
》
作
zuò
者
zhě
:
韩hán 愈yù
天
tiān
街
jiē
小
xiǎo
雨
yǔ
润
rùn
如
rú
酥
sū
, 草
cǎo
色
sè
遥
yáo
看
kàn
近
jìn
却
què
无
wú。
最
zuì
是
shì
一
yì
年
nián
春
chūn
好
hǎo
处
chu
, 绝jué
胜shèng
烟yān
柳liǔ
满mǎn
皇huáng
都
dōu。
作者介绍:
韩愈(768年-824年),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,自称“祖籍昌黎郡”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。
唐代中期文学家、思想家、政治家、哲学家。
韩愈作为唐代古文运动的倡导者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。
与柳宗元并称“韩柳”,与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。
倡导“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等写作理论,对后人具有指导意义。
注释:
天街:京城的街道。
最是:正是。
绝胜:远远胜过。
皇都:指长安。
译文:
初春京城街道上小雨如酥油般润滑,远看春草的颜色一片青青,近看却显得稀疏。
现在正是一年之中春色最好的时节,远远胜过烟柳笼罩的暮春。