有关劝谏的文言文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
有关劝谏的文言文
1. 文言文中涉及的劝谏方法
齐桓公得宁戚
【原文】
宁戚欲干齐桓公,穷困无以自进,于是为商旅,赁车以适齐,暮宿于郭门之外。
桓公郊迎客,夜开门,辟赁车,执火甚盛,从者甚众。
宁戚饭牛于车下,望桓公而悲,击牛角,疾商歌。
桓公闻之,执其仆之手曰:“异哉!此歌者非常人也。
”命后车载之。
桓公反,至,从者以请。
桓公曰:“赐之衣冠,将见之。
”宁戚见,说桓公以治境内。
明日复见,说桓公以为天下。
桓公大说,将任之。
群臣争之曰:“客,卫人也。
去[12]齐五百里,不远,不若使人问之,固贤人也,任之未晚也。
”桓公曰:“不然,问之,恐有小恶,以其小恶,亡人之大美,此人主所以失天下之士也。
且人固难全,权用其长者。
”遂举,大用之,而授之以为卿。
当此举也,桓公得之矣,所以霸也。
(《新序·杂事》)
【译文】
宁戚想要求见齐桓公,但处境穷困,没有办法使自己得到举荐,于是就替商人赶着装载货物的车来到齐国,晚上露宿在城门外。
桓公到郊外迎接客人,夜里打开了城门,让路上的货车避开。
当时火把很明亮,跟随的人很多。
宁戚在车下喂牛,他看到桓公,感到很悲伤,就拍击着牛角大声唱起商调的歌来。
桓公听到歌声后,牵起自己的车夫的手说:“真奇怪!那个唱歌的不是个平常人。
”就命令副车载着他。
桓公回城后,到了朝廷里,跟随的人员请示桓公如何安置宁戚。
桓公说“赐给他衣服帽子,我要接见他。
”宁戚进见齐桓公,告诉如何桓公治理国家的话。
第二天又进见齐桓公,用如何治理天下的话劝说桓公。
桓公很高兴,准备任用他。
群臣劝谏他说:“这位客人是卫国人。
卫国离齐国不远,您不如派人去询问一下。
如果确实是贤德之人,再任用他也不晚。
”桓公说:“不能这样。
去询问他的情况,是担心他有小毛病。
因为一个人的小毛病而忽略他的大优点,这是这个
君主失去天下贤士的原因。
况且人本来就难以完美,衡量以后用其所长。
”于是举荐任用他,并且授予他官职。
这就是得当的举荐啊,桓公掌握住这个原则了,所以才得以称霸。
2. 古代劝谏昏君的文言文
古代劝谏昏君的文言文很多,现举一例:《晋灵公不君》,原文是:
晋灵公不君:厚敛以雕墙;从台上弹人,而观其辟丸也;宰夫胹熊蹯不熟,杀之,置诸畚,使妇人载以过朝。
赵盾、士季见其手,问其故,而患之。
将谏,士季曰:“谏而不入,则莫之继也。
会请先,不入,则子继之。
”三进,及溜,而后视之,曰:“吾知所过矣,将改之。
”稽首而对曰:“人谁无过?过而能改,善莫大焉。
《诗》曰:‘靡不有初,鲜克有终。
’夫如是,则能补过者鲜矣。
君能有终,则社稷之固也,岂惟群臣赖之”。
又曰:‘衮职有阙,惟仲山甫补之。
,能补过也。
君能补过,衮不废矣。
” 犹不改。
宣子骤谏,公患之,使鉏麑贼之。
晨往,寝门辟矣,盛服将朝。
尚早,坐而假寐。
麑退,叹而言曰:“不忘恭敬,民之主也。
贼民之主,不忠;弃君之命,不信。
有一于此,不如死也!”触槐而死。
译文:
晋灵公不遵守做国君的规则,大量征收赋税来满足奢侈的生活。
他从高台上用弹弓射行人,观看他们躲避弹丸的样子。
厨师没有把熊掌炖烂,他就把厨师杀了,放在筐里,让官女们用头顶着经过朝廷。
大臣赵盾和士季看见露出的死人手,便询问厨师被杀的原因,并为晋灵公的无道而忧虑。
他们打算规劝晋灵公,士季说:“如果您去进谏而国君不听,那就没有人能接着进谏了。
让我先去规劝,他不接受,您就接着去劝。
”士季去见晋灵公时往前走了三次,到了屋檐下,晋灵公才抬头看他,并说:“我已经知道自己的过错了,打算改正。
”士季叩头回答说:“哪个人能不犯错误呢,犯了错误能够改正,没有比这更大的好事了。
《诗·大雅,荡》说:‘事情容易有好开端,但很难有个好结局。
’如果这样,那么弥补过失的人就太少了。
您如能始终坚持向善,那么国家就有了保障,而不止是臣子们有了依*。
《诗·大雅·烝民》又说:‘天子有了过失,只有仲山甫来弥补。
’这是说周宣王能补救过失。
国君能够弥补过失,君位就不会失去了。
”可是晋灵公并没有改正。
赵盾又多次劝谏,使晋灵公感到讨厌,晋灵公便派鉏麑去刺杀赵盾。
鉏麑一大早就去了赵盾的家,只见卧室的门开着,赵盾穿戴好礼服准备上朝,时间还早,他和衣坐着打吨儿。
鉏麑退了出来,感叹地说:“这种时候还不忘记恭敬国君,真是百姓的*山啊。
杀害百姓的*山,这是不忠;背弃国君的命令,这是失信。
这两条当中占了一条,还不如去死!”于是,鉏麑一头撞在槐树上死了。
3. 文言文劝谏讽喻的翻译
邹忌讽齐王纳谏
邹忌(zōu jì)修八尺有(yòu )余,而形貌昳(yì)丽。
朝(zhāo)服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。
忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。
”明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。
暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。
”
于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。
臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。
今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。
”
王曰:“善。
”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤(bàng)讥于市朝(cháo),闻寡人之耳者,受下赏。
”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间(jiàn)进;期(jī)年之后,虽欲言,无可进者。