神偷奶爸-电影剧本word格式(排版好 可打印)
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
请问先生这里有洗手间吗?
Excuse me, sir,is there a commode?
Justin!
快亲爱的给我拍张手举金字塔的照片
Quick, honey, take my picture.I got the pyramid in my hand.
Justin你快给我回来!
Justin, you get back hereright now!
执法部门仍然毫无线索
Law enforcementstill has no leads,
大家都在猜测到底哪个大坏蛋
leaving everyone to wonder,which of the world's villains
才是这起卑劣罪行的主谋
is responsiblefor this heinous crime?
冷冻光线!冷冻光线!冷冻光线!
Freeze ray!Freeze ray! Freeze ray!
今天我心情很坏很坏
I'm having a bad, bad day
你要因此恨我我也不会记怀
If you take it personal,that's okay
看好了这可不好玩
Watch, this is so fun to see
他的下一步行动又是什么?
And where will he strike next?
今天我心情很坏很坏
I'm having a bad, bad day
于是现在火力全开
It's about timethat I get my way
眼前的一切全都碾烂
Steamrolling whatever I see
Although, it is true.Anyway, have a good one.
好吧
Okay. Yeah.
眼前的一切全都碾烂
Steamrolling whatever I see
因为我是大坏蛋
Despicable me
今天我心情很坏很坏
I'm having a bad, bad day
你要因此恨我我也不会记怀
新闻上都在播呢!
It's all over the news!
某个家伙盗走了一座金字塔
Some fella just stole a pyramid.
他们都说跟他相比我们这些其他坏蛋都...
They're saying he makesall other villains look
太菜了
lame.
集合喽罗们开会!
我会为这个紧张吗?不会!
But am I upset? No, I am not!
虽然有那么一丁点
A little,
但我们今年也干得不错
but we have hada pretty good year ourselves,
你们的名字全都记在功劳簿上了
and you guysare all right in my book.
月球!
the moon!
一旦月球落到我手里
And once the moon is mine,
想要我交出来的话整个世界都得满足我的任何条件!
the world will give mewhatever I want to get it back!
而我就会成为前无古人后无来者的超级大坏蛋!
And I will be the greatest villainof all time!
有人我听见你说话了
Yes, you are. I heard you.
不你没听见这是
No, you didn't. This
这是录音
is a recording.
-不不是录音-就是录音
- No, it isn't.- Yes, it is.
听好了有事请留言哔--
Watch this. Leave a message, beep.
我们不在的时候有人来领养我们吗?
Anybody come to adopt uswhile we were out?
我想想
Let me think.
没有!
No!
某个坏蛋偷走了金字塔
about this other villainwho stole the pyramids.
这确实很牛B
Apparently, it's a big deal.
人人都说这是世纪大案什么的
People are calling it the crimeof the century and stuff like that.
等等等等!我还没说是什么呢
Wait, wait!I haven't told you what it is yet.
嘿
Hey.
Dave注意听好了
Dave, listen up, please.
接下来我们要去偷的是
Next, we are going to steal,
这时候停顿一下才给力
pause for effect,
这就是我要说的
That's what I'm talking about.
喂?
Yes?
喂Gru?我做了下预算
Hello, Gru?I've been crunching some numbers,
我们可没那么多钱玩这个
and I really don't seehow we can afford this.
That's my Billy boy!What up, Larry?
大家好!
Hello, everybody!
很好很好!
Yeah, all right!
安静安静!
Simmer down. Simmer down!
谢谢好了
Thank you, okay.
我想你们也应该都听说了
Now, I realize that you guysprobably heard
in a secret lab,and once we take this shrink ray,
我们就能够
we will have the capability
犯下真正意义上的世纪大案
to pull off the true crimeof the century.
我们要去偷的是...
We are going to steal...
不站住!
No, stop!
-不不!拦住他!-快回去!别爬!
- No, no! Stop him!- Go back! Don't climb!
等等等等
Wait, wait.
别动放松小朋友
Hold on. Easy, little boy.
好了站住孩子!站着别动不!
Okay, stop, child!Stop right there. No!
再见了录音先生
Goodbye, recorded message.
Agnes快跟上
Agnes, come on.
坏狗狗!不!不不坐下我的小松饼
Bad dog! No! No, no.Sit. My muffin.
Nefario博士
Dr Nefario.
我知道你现在是什么感觉
I know how you must be feeling.
不不不!他掉下去了
No, no, no! There he goes.
Justin!
我能接住!我能接住!
I've got him! I've got him!
今晚埃及曝出一条爆炸性的新闻
Outrage in Egypt tonightas it was discovered
胡夫金字塔遭人偷走
that the Great Pyramid of Gizahad been stolen
因为我也一样正承受着巨大的挫败感
I, too, have encounteredgreat disappointment,
但你在我眼里永远都是最伟大的
but in my eyes,you will always be one of the greats.
怎么了?出什么事了?
What? What happened?
If you take it personal,that's okay
因为我是大坏蛋
Despicable me
开什么玩笑!
You've got to be pulling on my leg!
有人吗?
Hello!
要买饼干吗?
Cookies for sale.
走开家里没人
Go away. I'm not home.
And thanks to the effortsof my good friend Dr Nefario...
谢谢!
Thank you!
他来了
There he is.
看他多有型
He's styling.
我们查到一间秘密实验室里
Now, we have located a shrink ray
藏着缩小射线只要我们把它到手
Assemble the minions!
喽啰们集合了!
Minions, assemble!
好的好的
Okay. Okay.
嘿!
Hey!
气色不错啊Kevin!家里人都好吗?
Looking good, Kevin!How is the family? Good?
很好
All right.
这才是我的小Billy!你好吗Larry?
不别得意!
No, no raises!
你们都没什么好得意的
You're not going to getany raises.
我们都做了些什么?
What did we do?
我们偷走了时代广场上的大屏幕!
Well, we stolethe Times Square JumboTron!
漂亮!
Nice!
这我可不喜欢
and I don't appreciate it.
抱歉这也没办法狗就是喜欢到处乱跑
Sorry. You know dogs.They go wherever they want to go.
死了就不会乱跑了
Unless they're dead.
我开玩笑的!
I'm joking!
可我也没说错祝你愉快
这就是我的风格
That's how I roll.
你们都喜欢用那东西看橄榄球是吧?
Yeah, you all like watching footballon that, huh?
还不止这些
But that's not all.
我们还偷走了自由女神像
We stole the Statue of Liberty,
Edith, stop it!
干嘛?我就走路嘛
What? I'm just walking.
-嗨Hattie小姐我们回来了-嗨Hattie小姐我们回来了
- Hi, Miss Hattie. We're back.- Hi, Miss Hattie. We're back.
你们好姑娘们!
Hello, giand replacedby a giant inflatable replica.
事件引起全球恐慌各国人民
There is panic throughout the globeas countries and citizens
都在尽力保护自己国家的地标
try to protecttheir beloved landmarks.
虽然是拉斯维加斯那个迷你版的
the small one from Las Vegas.
还有艾菲尔铁塔!也是拉斯维加斯的
And I won't even mentionthe Eiffel Tower! Also Vegas.
好吧我当时还不想说
Okay, I wasn't going to tell youabout this yet,
根本就不可行我可创造不了奇迹
It can't be done.I'm not a miracle worker.
嘿别紧张
Hey, chillax.
我再去银行贷笔款他们都喜欢我!
I'll just get another loanfrom the bank. They love me!
Edith别玩了!
因为我是大坏蛋
Despicable me
早啊Gru!
Morning, Gru!
你好啊
How you doing?
你好Fred
Hello, Fred.
提醒你一下你家的狗把我家院子拉得到处都是狗屎
FYI, your dog has been leavinglittle bombs all over my yard,
其实我正在策划一项大工程!
but I have been workingon something very big!
金字塔那事跟它根本没法比!
Something that will blow thispyramid thing out of the water!
这还多亏了我的好朋友Nefario博士...
Excuse me, sir,is there a commode?
Justin!
快亲爱的给我拍张手举金字塔的照片
Quick, honey, take my picture.I got the pyramid in my hand.
Justin你快给我回来!
Justin, you get back hereright now!
执法部门仍然毫无线索
Law enforcementstill has no leads,
大家都在猜测到底哪个大坏蛋
leaving everyone to wonder,which of the world's villains
才是这起卑劣罪行的主谋
is responsiblefor this heinous crime?
冷冻光线!冷冻光线!冷冻光线!
Freeze ray!Freeze ray! Freeze ray!
今天我心情很坏很坏
I'm having a bad, bad day
你要因此恨我我也不会记怀
If you take it personal,that's okay
看好了这可不好玩
Watch, this is so fun to see
他的下一步行动又是什么?
And where will he strike next?
今天我心情很坏很坏
I'm having a bad, bad day
于是现在火力全开
It's about timethat I get my way
眼前的一切全都碾烂
Steamrolling whatever I see
Although, it is true.Anyway, have a good one.
好吧
Okay. Yeah.
眼前的一切全都碾烂
Steamrolling whatever I see
因为我是大坏蛋
Despicable me
今天我心情很坏很坏
I'm having a bad, bad day
你要因此恨我我也不会记怀
新闻上都在播呢!
It's all over the news!
某个家伙盗走了一座金字塔
Some fella just stole a pyramid.
他们都说跟他相比我们这些其他坏蛋都...
They're saying he makesall other villains look
太菜了
lame.
集合喽罗们开会!
我会为这个紧张吗?不会!
But am I upset? No, I am not!
虽然有那么一丁点
A little,
但我们今年也干得不错
but we have hada pretty good year ourselves,
你们的名字全都记在功劳簿上了
and you guysare all right in my book.
月球!
the moon!
一旦月球落到我手里
And once the moon is mine,
想要我交出来的话整个世界都得满足我的任何条件!
the world will give mewhatever I want to get it back!
而我就会成为前无古人后无来者的超级大坏蛋!
And I will be the greatest villainof all time!
有人我听见你说话了
Yes, you are. I heard you.
不你没听见这是
No, you didn't. This
这是录音
is a recording.
-不不是录音-就是录音
- No, it isn't.- Yes, it is.
听好了有事请留言哔--
Watch this. Leave a message, beep.
我们不在的时候有人来领养我们吗?
Anybody come to adopt uswhile we were out?
我想想
Let me think.
没有!
No!
某个坏蛋偷走了金字塔
about this other villainwho stole the pyramids.
这确实很牛B
Apparently, it's a big deal.
人人都说这是世纪大案什么的
People are calling it the crimeof the century and stuff like that.
等等等等!我还没说是什么呢
Wait, wait!I haven't told you what it is yet.
嘿
Hey.
Dave注意听好了
Dave, listen up, please.
接下来我们要去偷的是
Next, we are going to steal,
这时候停顿一下才给力
pause for effect,
这就是我要说的
That's what I'm talking about.
喂?
Yes?
喂Gru?我做了下预算
Hello, Gru?I've been crunching some numbers,
我们可没那么多钱玩这个
and I really don't seehow we can afford this.
That's my Billy boy!What up, Larry?
大家好!
Hello, everybody!
很好很好!
Yeah, all right!
安静安静!
Simmer down. Simmer down!
谢谢好了
Thank you, okay.
我想你们也应该都听说了
Now, I realize that you guysprobably heard
in a secret lab,and once we take this shrink ray,
我们就能够
we will have the capability
犯下真正意义上的世纪大案
to pull off the true crimeof the century.
我们要去偷的是...
We are going to steal...
不站住!
No, stop!
-不不!拦住他!-快回去!别爬!
- No, no! Stop him!- Go back! Don't climb!
等等等等
Wait, wait.
别动放松小朋友
Hold on. Easy, little boy.
好了站住孩子!站着别动不!
Okay, stop, child!Stop right there. No!
再见了录音先生
Goodbye, recorded message.
Agnes快跟上
Agnes, come on.
坏狗狗!不!不不坐下我的小松饼
Bad dog! No! No, no.Sit. My muffin.
Nefario博士
Dr Nefario.
我知道你现在是什么感觉
I know how you must be feeling.
不不不!他掉下去了
No, no, no! There he goes.
Justin!
我能接住!我能接住!
I've got him! I've got him!
今晚埃及曝出一条爆炸性的新闻
Outrage in Egypt tonightas it was discovered
胡夫金字塔遭人偷走
that the Great Pyramid of Gizahad been stolen
因为我也一样正承受着巨大的挫败感
I, too, have encounteredgreat disappointment,
但你在我眼里永远都是最伟大的
but in my eyes,you will always be one of the greats.
怎么了?出什么事了?
What? What happened?
If you take it personal,that's okay
因为我是大坏蛋
Despicable me
开什么玩笑!
You've got to be pulling on my leg!
有人吗?
Hello!
要买饼干吗?
Cookies for sale.
走开家里没人
Go away. I'm not home.
And thanks to the effortsof my good friend Dr Nefario...
谢谢!
Thank you!
他来了
There he is.
看他多有型
He's styling.
我们查到一间秘密实验室里
Now, we have located a shrink ray
藏着缩小射线只要我们把它到手
Assemble the minions!
喽啰们集合了!
Minions, assemble!
好的好的
Okay. Okay.
嘿!
Hey!
气色不错啊Kevin!家里人都好吗?
Looking good, Kevin!How is the family? Good?
很好
All right.
这才是我的小Billy!你好吗Larry?
不别得意!
No, no raises!
你们都没什么好得意的
You're not going to getany raises.
我们都做了些什么?
What did we do?
我们偷走了时代广场上的大屏幕!
Well, we stolethe Times Square JumboTron!
漂亮!
Nice!
这我可不喜欢
and I don't appreciate it.
抱歉这也没办法狗就是喜欢到处乱跑
Sorry. You know dogs.They go wherever they want to go.
死了就不会乱跑了
Unless they're dead.
我开玩笑的!
I'm joking!
可我也没说错祝你愉快
这就是我的风格
That's how I roll.
你们都喜欢用那东西看橄榄球是吧?
Yeah, you all like watching footballon that, huh?
还不止这些
But that's not all.
我们还偷走了自由女神像
We stole the Statue of Liberty,
Edith, stop it!
干嘛?我就走路嘛
What? I'm just walking.
-嗨Hattie小姐我们回来了-嗨Hattie小姐我们回来了
- Hi, Miss Hattie. We're back.- Hi, Miss Hattie. We're back.
你们好姑娘们!
Hello, giand replacedby a giant inflatable replica.
事件引起全球恐慌各国人民
There is panic throughout the globeas countries and citizens
都在尽力保护自己国家的地标
try to protecttheir beloved landmarks.
虽然是拉斯维加斯那个迷你版的
the small one from Las Vegas.
还有艾菲尔铁塔!也是拉斯维加斯的
And I won't even mentionthe Eiffel Tower! Also Vegas.
好吧我当时还不想说
Okay, I wasn't going to tell youabout this yet,
根本就不可行我可创造不了奇迹
It can't be done.I'm not a miracle worker.
嘿别紧张
Hey, chillax.
我再去银行贷笔款他们都喜欢我!
I'll just get another loanfrom the bank. They love me!
Edith别玩了!
因为我是大坏蛋
Despicable me
早啊Gru!
Morning, Gru!
你好啊
How you doing?
你好Fred
Hello, Fred.
提醒你一下你家的狗把我家院子拉得到处都是狗屎
FYI, your dog has been leavinglittle bombs all over my yard,
其实我正在策划一项大工程!
but I have been workingon something very big!
金字塔那事跟它根本没法比!
Something that will blow thispyramid thing out of the water!
这还多亏了我的好朋友Nefario博士...