国际汉语教师-21中华文化与跨文化交际 4 跨文化交际

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中华文化与跨文化交际第四课跨文化交际
“不识庐山真面目,只缘身在此山中”的跨文化交际冲突1.“熊猫,功夫,中国菜”等等,都仅仅是露出水面的冰山一
角,大部分文化是深层的,无意识的,存在于你的意识之外。

那么,怎样才能意识到深层文化呢?那就是用其他文化作参照系统。

西方人平常也许不会思考“隐私”的含义是什么,但是当来自其他文化的人
们第一次见面就询问他们的收入和财产状况的时候,他们才会意识到“隐私”的含义。

2. 跨文化冲突大多属于“善意的冲突”
在自己文化中得体而礼貌的行为,到了另一种文化中,却成了无礼的举动,善良的意图却产生了意想不到的误解和不愉快。

例如,接受批评时直视
老师的眼睛被西方学生看作礼貌的行为,而在中国文化中,却是不尊重老师
的表现。

跨文化交际中的冲突大多属于这种,而不是有意地伤害别人。

因此我们不讨论动机,只讨论行为。

1.克服文化定势
2.世界主要文化的特点目录
3.中外文化差异举例
4.文化适应
克服文化定势
肤白貌美,金发碧眼,战斗民族,脾气不好,天寒地冻,伏特加。

俄罗斯:
(你猜,他们对中国人的刻板印象是什么?)
中国:
香肠,啤酒,足球,严谨刻板,汽车制造,二战,希特勒
德国:
1.我们对彼此国家的刻板印象P90
中国人和平、努力、很
容易满足。

他们向往和谐,有点儿与世无争。

——蒂帕(印度)
第一,他们都很勤劳;第二,他们爱以小组行动。

——布尔(巴基斯
坦)
2.外国人对中国人的刻板印象
他们真的好聪明,我们学校中国学生平均分都在90分以上,我“恨”他们——丹尼尔(美国)
他们很友善、礼貌,但我经常被中国朋友“利用”,另一个问题是中国人很重“关系”——卡尔(英国)
文化定势是怎么产生的:1. 听爸妈、老师讲的——儿童时期的文化学习(有意识与无意识);
2. 看电影、刷微博知道的——
大众传媒的作用
3. 人很正常的一种记忆归类方式——面对未知的减压方式
4. 个人经验的强化
你们中国功夫真厉害!。

不好意思,
我不会功夫。

3.感受一下老外对我们的尬夸
文化定势的特点:1.过分简单化2.不加鉴别的判断3.以偏概全4.有影响力
5.有顽固性,拒绝新的信息。

定型观念一旦形成,就不易改变。

价值:
1.了解各国文化差异的捷径(最快地让你知道某国人都啥样)
2.建立在客观事实的基础上(一定程度上是符合事实的)
3.跨文化交际中预测的依据(不认识某人,但知道他是日本人,
就大概知道他啥样)
弊端:
1.阻止跨文化交流的发生。

(讨厌美国人+他是美国人=讨厌他)
2.严重影响跨文化交流的质量。

(选择性记忆,寻找支持自己
定型观念的证据,对反面情况视而不见。


3.构成歧视行为。

(比如说种族歧视)
文化定势在跨文化交际中的价值及弊端
霍夫斯塔德的价值观衡量尺度
一个社会中,对于权力与财富不平等的容忍度。

在权势距离大的国家中,社会成员将地位的差异看作社会现实的一部分;
在权势距离小的国家中,社会成员趋于淡化地位上的差异,追求平等相待。

1.权力距离指数P93
表格总结如下:
分类权力距离大权力距离小
说人话有权人和没权人之间距离大,
人与人不平等
有权人和没权人距离小,
比较平等
具体国家马来西亚、巴拿马、菲律宾、
墨西哥、印度、巴西、法国
美国、奥地利、丹麦、新西兰、
澳大利亚、以色列、瑞典
对不确定性和模糊性的容忍程度。

在不确定性规避程度高的国家中,人们追求生活稳定,避免竞争,先挣钱后消费;在不确定性规避程度低的国家中,人们追求冒险和流动,鼓励竞争,先贷款后挣钱。

2.不确定性规避程度P93
表格总结如下:
分类不确定性规避程度高不确定性规避程度低
说人话讨厌不稳定的生活喜欢不稳定的生活
具体国家中国、日本、希腊、葡萄牙、
危地马拉
美国、加拿大、新加坡、丹麦、
瑞典
个人主义文化强调自我和个人的成就,与集体、社会的关系松散,相互依赖程度弱;
集体主义文化强调社区和群体的和谐,与集体、社会联系紧密,相互依赖程度强。

3.集体主义与个人主义P93
表格总结如下:
分类集体主义社会个人主义社会
具体国家中国、巴基斯坦、危地马拉等,
主要是亚洲和拉丁美洲
美国、澳大利亚、荷兰等,
主要在北美、欧洲和大洋洲
男性文化国家,崇尚力量,自我表现,竞争和雄心壮志;
女性文化国家,注重感情、富于同情心的文化。

4.男女平等程度P93
表格总结如下:
分类男性文化国家女性文化国家
说人话男尊女卑男女平等
具体国家日本、意大利、奥地利、委内
瑞拉、菲律宾
瑞典、丹麦、挪威、荷兰
中外文化差异举例
图一:欧几里得《几何原本》中的证明,结论是由一步一步可以理解的推论得到的;
图二:《周髀算经》中的证明,让人直截了当地看到定理——按照中国人所习惯的直观思维逻辑,能让小孩子指格可数的道理,为什么要
弄出许多复杂难懂的公式,推论方法来间接了解呢?
中西方如何论证勾股定理
(摘自《中西文化比较》徐行言)
一.中西方思维方式和三观的差异
中国西方
形象思维(象形字)抽象、逻辑思维
直觉思维假设与验证假设
综合思维(中医)分析思维
注重统一(天人合一),顺应自然注重对立(物我二分),改造自然
需要说明的问题
1.思维方式上表现出的不同只是强弱,不是有无的问题
2.彼此互相渗透、取长补短
3.文化没有高下,只有不同,不要评判某种文化观念和思维方式的“对
错“,也要引导学生,用大格局去想问题,用跨文化的”第三双眼睛”
看世界。

分析.案例中的师生交流出现了什么问题?
1师:下面我们用“像……一样”句型来说句子。

那个学生像猫一样……,怎么样呢?
生1:像猫一样性感。

生2:像猫一样邪恶。

师:不是。

那个学生像猫一样安静,轻手轻脚地走进教室。

师:他像什么动物一样勤奋?
生:他像狗一样勤奋。

师:他像老黄牛一样勤奋。

师:他睡觉睡得很香,像什么一样?
生:像木头一样。

师:他睡觉睡得像小猪一样香。

二.语言差异(1)——词义的异同
术语意思例子
重合词汇字面意义与引申意义都相同“空气,水,太阳,长,短”等词,汉英都一样
平行词汇字面意义不同,
引申意义相同引申意义是“瘦”,汉语说“像猴”,英语说像“影子”;引申意义是“辛苦”,汉语说“牛马”,英语说“狗”
全空缺词汇字面意义和引申意义在另一
种语言中都没有对应的词汇“仁义礼智信”,节气词,中国特有的食品名称,还有很多亲属词,英语都没有对应的词
半空缺词汇字面意义相同,
但在一种语言中有引申意义,
另一种语言中没有“13”,英语有贬义,但汉语没有;
“牡丹”在汉语中有富贵的意义,英语没有
冲突词汇字面意义相同,
但引申意义相反“猫头鹰”,中国象征不吉祥,但欧美是智慧的象征;“鹤”,中国象征“长寿”,法国象征“蠢汉、淫妇”
禁忌语
禁忌委婉语
英语文化胖fat Big, overweight
老old Senior citizen, the elderly
1.美国人称赞外貌大多数是称赞衣着打扮的变化,而不是评价别人的长相。

因为衣
着打扮是人为的结果,是能变化的,而长相是天生的。

所以当中国人称赞美国女
生漂亮或者小伙子帅的时候,美国人很可能会感到吃惊或尴尬。

2.英语习惯用疑问句来表示委婉,祈使句他们觉得不够客气。

3 . 注意,汉语“那个”如果读成“nèige”的话,
与一个英语里对黑人的蔑称同音。

大张伟《阳光彩虹小白马》在国外爆红,
原因让人哭笑不得。

二.语言差异(2)——禁忌与委婉语
85%的英语称赞语格式例句
1你看起来……
You are in good spirits today.2我喜欢你的……I like your scarf.
3
这是一个……
This is a beautiful house.
我喜欢你的丝巾!
喜欢吗?送给你吧!
……
在中国,用“我喜欢你的。

”来夸人,会给人留下贪婪的印象。

对这样的称赞,中国人很可能会认为是一种间接的请求。

二.语言差异(3)——你们村怎么夸人?
你的项链真漂亮!
这是假的。

……
别人夸你,你怎么回答?英美人遵循一致原则(“谢谢”),中国人遵循谦虚准则(“不是”,
或者采取贬己尊人的方式)。

二.语言差异(4)——别人夸你,你怎么回答?
(送礼时)
一点儿小意思,不成敬意。

(请客时)
没做什么好菜,你凑合吃点儿吧
(学者演讲时)
我的研究不太成熟,若耽误了大家的时间,请原谅。

思考:
张老师被任命为美国一所学校的中方校
长,在欢迎她到来的招待会上,张老师是这
样做自我介绍的:“很高兴能到这里工作,
并认识很多朋友。

我的专业是汉语语言学。

我的英语很糟糕,但是我会努力学习英语,
希望以后能得到大家的帮助”
你认为这样自我介绍合适吗?该如何自
我介绍是合适的?
扩展.贬己尊人,以示谦虚?
老板,
来两斤苹果。

好的。

嘿!王先生,
好久不见!最近好吗?
单时制文化的人们通过计划和预约来控制
时间,在一段时间里只做一件事,强调准时、
预约和最后期限。

而多时制文化中的人认为时
间是围绕生活的,在同一时间内往往做多件事
情。

工作经常被打断,计划也经常改变。

我最近很忙啊!
给我来个西瓜吧
好!稍等一下!。

(我先来的)
(排队中……)
(这人真没素质,
不管干啥都得排队啊!)您好。

我打听个
事儿啊……
(我不办手续,不用排队)
(他就问一个事儿而已,
两句话就完了,
不排队没关系)
(去领导办公室)
您有预约吗?
我找领导说个事。

没有啊,但是我给他打过很多次电话了,他知道我的事。

对不起,没有预约不能见面。

单时制文化的人对预约的要求更加严格,
无论是约见上级或者客户,还是到行政部门咨询事情或办手续,一般都需要预约,突然登门拜访在大多数情况下会被拒绝。

直线时间观:
大多数西方文化的主流是采用直线方式来看待时间的,
即充分意识到过去、现在、将来,把重点放在将来。

三.时间观念——直线和环形时间观
环形时间观:
佛教和印度文化中,认为历史循环发展,有生命的东西
像车轮一样循环转化。

中国的时间观:
两种都有,前者占主导地位。

儒家文化重视历史,主张以史为鉴,比较重视过去,但直线式思维没有西方强;
在伊斯兰文化中,时间观念是重视现在的,认为未来属于真主阿拉,不愿意预测未来;
而在美国,人们受到的是向前看的教育,一定要着眼于未来,印度教徒和佛教徒也有将来的时间取向,把希望寄托在来世。

文化适应
一. 跨文化适应过程的四个阶段P102
一. 蜜月期
刚到新环境一两
个星期,兴奋而激动,
新奇而有趣,对新的
文化持有正面的态度。

二. 挫折期(沮丧阶段)也叫“文化休克(culture shock)”阶段,发现一切都跟自己想象的不同,外语能力也不足,开始想家,不愿意与当地人接触。

三. 恢复期(调整阶段)
可以接受和理解当地文化,意识到了文化的差异,外语
能力提高了,也有了当地朋友,感觉一切都还行。

四. 适应期
对文化的差异持有更客观、更宽容的态度,当地朋友也
增多了,心情变得平和愉快,觉得时间过得很快。

广交朋友
建立良好的人际关系,获得目
的文化信息和情感支持
学习目的国语言
提高在国外的生存能力,结识
更多朋友,增强工作自信心和
成就感
改变自己的思维
换一个角度来思考,不钻牛角尖,
告诉自己“一切不愉快都会过去”,
“我遇到过比这更糟糕的情况”,
“不只我一个人会经历这样的过程”等。

了解目的文化的知识
了解目的文化知识,就会对
目的文化产生合理的预期,
减轻焦虑和失落感。

参加社会文化活动
沉浸在当地文化中,包括文体活动、社交
聚会、俱乐部活动、志愿者公益活动等。

做自己感兴趣的事情
读书、看电影、听音乐、旅行、购物等,
都能消除紧张,减轻心理压力。

扩展. 克服文化休克(也叫文化震荡)P103
克服返乡休克
1.跟亲朋好友分享出国的经历和感受
2.多了解本国文化这段时间的新变化
3.寻找自己文化中也有跨文化经历的人,与他们分享相似的经历和感受
返乡休克产生的原因
1. 自己在本文化环境中原有社会角色丧失。

2. 怀旧的伤感,记忆中的美好已经时过境迁,原有人际关系网发生变化,办事和开展工作遇到困难。

3. 价值观的矛盾和冲突。

对出国期间接触的新价值观、行为等产生认同。

4. 生活方式、生活习惯等方面的不同使异国的经验在故乡不灵验。

重返本文化休克(re-entry shock )
在国外呆的时间长了,回国
以后反而不适应的现象。

二. “重返本文化休克”问题
P103
小提示:
如果感兴趣,还可以看《跨文化交际》祖晓梅
1
2我们习惯于认为法国人浪漫,德国人严谨,美国人随便,日本人工作努
力,这属于()
A 认识误区
B 刻板印象
C 文化休克
D 民族中心主义
跨文化交际中的“高语境”概念指的是()
A 讲粗俗的话
B 任何事都直接讲清楚
C 有些话不直接讲
D 用词高雅
下列哪个国家的人在谈话中喜欢保持沉默()
A 日本人
B 意大利人
C 阿拉伯人
D 美国人
3某赴国外任教老师经常想家,后悔出国,觉得一切都不如国内,这属于
跨文化适应的()。

4
1
2我们习惯于认为法国人浪漫,德国人严谨,美国人随便,日本人工作努
力,这属于()
A 认识误区
B 刻板印象
C 文化休克
D 民族中心主义
跨文化交际中的“高语境”概念指的是()
A 讲粗俗的话
B 任何事都直接讲清楚
C 有些话不直接讲
D 用词高雅
C B 下列哪个国家的人在谈话中喜欢保持沉默()
A 日本人
B 意大利人
C 阿拉伯人
D 美国人
3某赴国外任教老师经常想家,后悔出国,觉得一切都不如国内,这属于
跨文化适应的()。

4B A
不强行安利中国文化
一.四种跨文化交际模式
控制式A 随心所欲地操纵B 来达到自己的目的,B 是A 操纵和控制的对象。

民族/群体中心式
A 以自己的文化为
参照系对待B ,B 自身
的文化与独特性完全
被忽视。

对话式也被称为双翼式,彼此互相独立又同时相互依存,二者的异同都被承认,而且受到尊重,即使融合时也保持着彼此的个性。

是最理想可行的交际模式。

辩证式
A 与
B 融合起来,产生
负载A 文化和B 文化的综
合文化C ,或者AB 失去其
个性而成为对方的一部分。

因为对中国文化感兴趣?
不!是为了找工作!老外为什么学汉语?
文化没有对错,只有不同。

互相理解,和而不同。

从民族中心主义
到文化相对主义二.求同存异,海纳百川
不强求一致,不试图说服
懂他们,你就不受伤;你不受伤,才能更好地传播中国文化
外国人当面指出你的问题,并不是故意为了让你下不来台,给你难堪;你不要咖啡,外国人就不给你,并不是不懂礼貌,不懂人情,而是真的相信了你不想喝咖啡;外国人不常聊天,也不一定是不想跟你交朋友……
我们本民族的习惯可以保持,不需要曲意逢迎,去完全按照对方的习惯来。

那为什么要学习对方的思维方式呢?是因为,只有当你懂了对方的思维方式之后,才能够避免误会,客观地看待事情——你客观了,才能给对方讲清楚我们中国人的思维方式,帮助对方真正了解我们,从而建立真正的友谊,而不是浮于表面的虚假的客气!
可以说,中外交流,最大的问题根本不在于学会对方的语言;而一个老师受不受欢迎,也不完全取决于TA 的教学技术——做所有的工作,核心都讲这些,不是要你改变自己去迎合他们,
而是在帮助你客观地看待事情,与他们建立真正
的友谊
感谢各位,再见!。

相关文档
最新文档