汉书艺文志六艺略原文及翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

汉书艺文志六艺略原文及翻译
汉书艺文志是来自汉代文献中的一篇珍贵考古文献,首先出现在汉灵帝纪元四年中的《汉书艺文志》中,由汉代经学家、史学家班固编撰。

全书共有五十四篇,其中以六大部分组成,即官位、度量衡、艺术、文字、帛书、绘画,以及附录。

下面,让我们仔细研究一下汉书艺文志六艺、其原文及翻译:
一、官位
官位,古代指的就是宫廷的官职,其原文如下:“天子以卿士十二,士以宗派重官分,宗派校尉,校尉以正太守分,正太守以长史分,长史以司马分,司马以乘马分,乘马以将军分,将军以中卒分,中卒以上士分,上士以列士分,列士以黎民分,黎民以雄士分。

”翻译即:“天子设有卿士十二等官职,士军以宗派、重官为序,宗派归校尉管辖,校尉以太守管理,太守以司马辖管,司马以乘马管理,乘马以将军管理,将军以中卒辖管,中卒以上士管理,上士以列士管理,列士以黎民管理,黎民以雄士管理。


二、度量衡
度量衡,又称“度量”或“度量衡制”,是一种计量单位,是用来衡量各种物质密度和大小的单位,以及衡量距离和重量的单位。

其原文如下:“千里为一里,百尺为一尺,十斤为一斤,两两为一斤,一分为一钱,一石为一斤,一升为一斗。

”翻译即:“一里等于千里,一尺等于百尺,一斤等于十斤,一斤等于两两,一钱等于一分,一斤等于一石,一斗等于一升。


三、艺术
艺术,指的是人类在社会实践中借助符号体系创造的审美活动,是以符号的形式表达的审美思想的集合体。

其原文如下:“礼者:敬而亲之。

乐者:和而足之,古之乐也。

文者:择取而治之,以实其心,而礼之以安,以欣其道,而雍以章。

讪者:摈而定之,以给其辞,而愿以怡,以章其纲,而跻以节。

”翻译即:“礼仪是尊重别人,诚实亲近别人。

音乐是一种和谐美妙的艺术,古人就有了音乐。

文学是选取合理的文字,治理其中的内容,以使人们在心志上安宁,以欣喜他们的意义,以雍容其文章的纲目,以创建精致的品行。

讽刺是摈弃诽谤,认定谦虚,以给予语言,以怡悦其人,以明确其纲,以节制其言行。


四、文字
文字,指的是以文字为媒介进行交流的一种语言表达形式,其原文如下:“文之典范,以洽其悦,以文其耦,以言其言,以字其字,以义其宽,以辞其义,以变其文,以实其数,以移其变,以充其实,以补其遗,以任其绩。

”翻译即:“文字的标准应为其他模仿的借鉴,以达到使人欣赏的结果,要使其词语相互联结,用途言说得当,字字相当,意义宽泛,说话有义,变化多端,实数正确,移位有据,充实有余,补阙有度,任务有成。


五、帛书
帛书,即用丝绸面纸作为实质,用笔绘制文字图案,俗称帛书。

其原文如下:“书文颜色:五色以比,青以著,绛以明,淡以贵,黄以照,紫以。

书文彩绘:色绘文之本,景绘文之妙,粉绘文之饰,度
绘文之典,标绘文之实,金绘文之重。

”翻译即:“书文的颜色:用五种颜色来做比较,青色来表达,绛色来显示,淡色来体现贵族的身份,黄色来照映,紫色来表达热情。

书文的彩绘:颜色绘文是本源,景观绘文是精妙,粉绘文是修饰,度绘文是典范,标记绘文是事实,金色绘文是重要性。


六、绘画
绘画是指使用画笔在特定的介质上绘制图像的审美艺术。

其原文如下:“绘画之法:青蓝以情,红朱以思,黑白以用,变色以通,虚实以长,考古以承,以配天地,以比山川,以改古风,以立新作,以披形神,以陈观情。

”翻译即:“绘画的方法:蓝青能够表达情感,朱红能够表达思想,黑白能够表达用意,变换色彩能够表达思路,虚实根据长短,考古能够承载历史,使其符合天地形态,相比山川景象,修改古代风格,提出新的作品,表现形象神采,表现审美情感。


附录
汉书艺文志是汉代经学家、史学家班固撰写的一部经典文献,该书的核心部分是“六艺”,即官位、度量衡、艺术、文字、帛书、绘画。

它以深入浅出的语言精炼地介绍了汉代的社会规范、文化繁荣和艺术的发展历程。

它不仅记录着汉朝的由来以及它的实践,而且还详细地分析了汉朝文化艺术中的技术要素和技术传播机制,为今天的研究者提供了重要的参考资料。

它说明了汉代文化表现形式的多样性和完善性,也提醒了我们重视历史文化的保护和传承。

相关文档
最新文档