初中语文 九年级下册 第23课 出师表课件

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠正贤明,为保全节操而死(指以死报国)的臣子,诚愿陛下亲近他们,信任他们,则汉王室的兴盛,就时间不远了。
忠正贤明,为保全节操而死(指以死报国)。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥(wěi)自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
再读课文,梳理本文结构,把握课文内容。
陈述蜀国现状
不利条件
有利条件
提出三条建议
广开言路
严明赏罚
亲贤远佞
追述三段往事
知遇之恩
临危受命
临终托孤
明确三方责任
自己讨贼
朝臣忠谏
后主自谋


作者为后主刘禅提的第一条建议是什么?他是怎样提出的?
开张圣听(广开言路)
危急存亡
追殊遇报陛下
先帝崩殂
天下三分
益州疲弊
不利
屈尊就卑。
奔走效劳。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
后来遇到兵败,在战事失败的时候我接受了任命,在危机患难期间我受到委任,自那时以来已有二十一年了。
覆灭,颠覆。这里指兵败。
自那时以来。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙(sù)夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。
这是我用来报答先帝并尽忠心于陛下的职责本分。至于斟酌利弊,毫无保留地进献忠言,那就是郭攸之、费祎、董允的责任了。
表示期望。
鼓励。
如今南方已经平定,武库兵器充足,应当鼓励和统率全军,北伐平定中原地区,我期望竭尽自己平庸的才能,铲除奸邪势力,复兴汉朝王室,迁归原来的都城。
劣马,跑不快的马。
刀刃不锋利。
排除,铲除。
朝廷。
这里指疆场。
但是,朝廷上侍奉守卫的臣子不敢稍有懈怠,疆场上忠诚有志的将士舍身忘死地作战,这都是追念先帝的特殊的礼遇,想报答给陛下的缘故。
追念。
特殊的礼遇。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
发扬光大。
发扬,扩展。
陛下确实应该广泛听取意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,发扬志士们的勇气,不应随意地看轻自己,说话不恰当,从而堵了忠诚进谏的道路。
对比鲜明,以史为鉴
诸葛亮就国内政治问题向后主提出了哪三条建议?其中最重要的是哪一条?
①“开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气”,建议刘禅广泛听取臣子的意见,发扬先帝遗德,振奋有理想、有抱负之人的精神。
②“宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同”,宫廷和丞相府是一个整体,里面的人都是国家官员,对他们实行晋升、惩罚,表扬、批评,应当用同样的标准。
祭告。
揭示。
过失。
陛下亦宜自谋,以咨诹(zōu)善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。
陛下也应该自己思虑谋划,询问(治国的)好方法,明察和接受正确合理的言论,远念先帝遗诏中的旨意。
询问。
流泪,落泪。
指正确合理的言论。
我受恩、感激不尽。如今正当离朝远征,面对这份奏表,禁不住流泪,激动得不知该说些什么话。
课文后半部分(第6、7段)主要追述了哪些事情?有什么用意?
文中最后一段指出了君臣各自的哪些责任?
诸葛亮
贤臣
后主
讨贼兴复
兴德之言
亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。
文章最后一句话体现了诸葛亮怎样的思想感情?
结尾是“表”的套话,但感情真挚,情绪饱满,意味深长。表达了作者临行之前的百感交集,体现了诸葛亮对刘氏父子无限忠诚、无限依恋之情,涕零中隐含着为国事的担忧,为刘禅能否采纳建议修明内政的担忧。
01
把握陈胜、吴广的人物形象,体会人物性格,理解陈胜、吴广在反对秦王朝暴政斗争中的重要作用。
02
分析文章在材料组织、表现手法等方面的特点,欣赏作者的写作艺术。
03
墨剑飘雨
liyongqiang
李永强
墨剑飘雨
liyongqiang
李永强
墨剑飘雨
liyongqiang
李永强

表,是我国古代向帝王陈情言事的一种特殊文体,是封建社会臣下对皇帝有所陈述、请求、建议时用的一种文体。在汉代,臣子写给君主的呈文被分成四个小类,即章、奏、表、议。刘勰在《文心雕龙·章表》里说:“章以谢恩,奏以按劾,表以陈请,议以执异。”由此可见,表的主要作用就是表达臣子对君主的忠诚和希望。统观众多表文,尽管具体内容不同,但都离不开抒情手法的运用,因此,“动之以情”可以说是这种文体的一个基本特征。此外,这种文体还有自己的特殊格式,如开头常说“臣某言”,结尾常有“臣某诚惶诚恐,顿首顿首,死罪死罪”之类的话。
先帝不介意我的社会地位低微,见识短浅,委屈自我屈尊就卑,接连三次到草庐来拜访我,询问我对时局大事的意见,因此我深为感奋激发,从而答应为先帝奔走效劳。
亲身耕种。躬,亲自。
辱。谦辞。
感奋激发。
我本是个平民,在南阳郡亲身耕种,在乱世间只求保全性命,不希求诸侯知道我而获得显贵。
有名望,显贵。
社会地位低微,见识短浅。
考虑可否。
益处。
损害。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。
希望陛下责成我去讨伐奸贼、兴复汉室并取得功效;如果不取得功效,那就惩治我失职的罪过,用来祭告先帝的神灵。
这里是功效的意思。
怠慢,疏忽。
发扬圣德的话。
如果没有发扬圣德的话,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,揭示他们的过失。
称引、譬喻。
不合道理。
宫中府中,俱为一体,陟(zhì)罚臧否(pǐ),不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
提拔、晋升。
赞扬和批评。
负责专职的官员。
皇宫和丞相府中,本都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。
文中一共出现了十三次“先帝”,七次“陛下”,十一次自称“臣”,这些词语蕴含了作者怎样的情感?
诸葛亮十三次称“先帝”,其包含的情感有:痛悼先帝英年早逝,感念先帝治国英明,激励后主继承遗志,追念先帝知遇之恩,表明自己对蜀汉的忠心,表达北伐必胜的决心。 七次称“陛下”,其包含的情感有:表达自己报先帝、忠陛下的情感,教导后主要自强、自警、自重。 十一次称“臣”,其包含的情感有:诸葛亮犹记当年刘备“三顾茅庐”的知遇之恩,始终以匡扶汉室为己任,对刘备、刘禅忠心耿耿,言必称臣,既有政治家的眼光,又有军事家的头脑,且严守人臣下属的身份。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,这都是些忠良诚实的人,志向和思虑忠诚纯正,因而先帝才选拔留下来辅佐陛下。
我认为皇宫内的事情,事无论大小,都要询问他们的意见,然后去施行,这样一定能够弥补缺失疏漏,有启发和帮助。
忠良诚实的人。
选拔。
我,谦称。
询问。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行(hánɡ)阵和睦,优劣得所。
行阵和睦 优劣得所
姓名
特长
证明
工作
好处
郭攸之、费祎、董允
向宠
皆忠良诚实、志虑忠纯
先帝简拔留给后主之才
咨以宫中之事
裨补阙漏,有所广益
性行淑均,晓畅军事
先帝称赞,众人拥戴
咨以营中之事
行阵和睦,优劣得所
诸葛亮提出的第三条建议是什么?他又是怎样阐述的?
亲贤远佞
正面:亲贤臣,远小人(先汉兴隆)
反面:亲小人,远贤臣(后汉倾颓)
同 步 教 学 课 件
【 课堂授课 +习题讲解 】
九年级语文下册
墨剑飘雨
liyongqiang
李永强
墨剑飘雨
liyongqiang
李永强
墨剑飘雨
liyongqiang
李永强
点 我 放 视 频
23 出师表
墨剑飘雨
liyongqiang
李永强
学习目标
疏通文意,把握文章主要内容,理解历史事件的发展变化,并有自己的看法。
点我放课文朗读
先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
指帝王之死。
先帝开创大业未完成一半,竟中途去世,如今天下分成三国,我益州地区人力疲惫,民生凋敝,这确实处在万分危急、存亡难料的时候。
时候。
人力疲困。
民生凋敝。
确实。
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
墨剑飘雨
liyongqiang
李永强
墨剑飘雨
liyongqiang
李永强
墨剑飘雨
liyongqiang
李永强
出师表先帝/创业未半/而中道崩殂(cú),今/天下三分,益州/疲弊,此诚/危急存亡之秋也。然/侍卫之臣/不懈于内,忠志之士/忘身于外者,盖/追/先帝之殊遇,欲/报之于陛下也。诚宜/开张圣听,以光/先帝遗德,恢弘/志士之气,不宜/妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)/忠谏之路也。宫中府中,俱为一体,陟(zhì)罚臧(zānɡ)否(pǐ),不宜异同。若有/作奸犯科/及为忠善者,宜付有司/论其刑赏,以昭/陛下/平明之理,不宜偏私,使/内外异法也。侍中、侍郎/郭攸之、费祎(yī)、董允等,此皆/良实,志虑忠纯,是以/先帝简拔/以遗(wèi)陛下。愚以为/宫中之事,事无大小,悉/以咨之,然后施行,必能/裨(bì)补阙(quē)漏,有所广益。将军向宠,性行/淑均,晓畅/军事,试用于昔日,先帝/称之曰能,是以/众议/举宠为督。愚以为/营中之事,悉/以咨之,必能使/行(hánɡ)阵和睦,优劣得所。亲/贤臣,远/小人,此/先汉所以兴隆也;亲/小人,远/贤臣,此/后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣/论此事,未尝/不叹息痛恨/于桓、灵也。侍中、尚书、长(zhǎnɡ)史、参军,此悉/贞良死节之臣,愿/陛下/亲之信之,则/汉室之隆,可/计日而待也。臣/本布衣,躬耕于南阳,苟全性命/于乱世,不求/闻达于诸侯。先帝/不以臣卑鄙,猥(wěi)自枉屈,三顾臣/于草庐之中,咨臣/以当世之事,由是感激,遂/许先帝/以驱驰。后值倾覆,受任于/败军之际,奉命于/危难之间,尔来/二十有(yòu)一年矣。先帝/知臣谨慎,故/临崩/寄臣/以大事也。受命以来,夙(sù)夜忧叹,恐/托付不效,以伤/先帝之明,故/五月渡泸,深入不毛。今/南方已定,兵甲已足,当/奖率三军,北定中原,庶(shù)竭驽(nú)钝,攘(rǎnɡ)除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此/臣所以报先帝/而忠陛下之职分也。至于/斟酌损益,进尽忠言,则/攸之、祎、允之任也。愿/陛下托臣/以讨贼兴复之效;不效,则/治臣之罪,以告/先帝之灵。若无/兴德之言,则责/攸之、祎、允等之慢,以彰/其咎(jiù)。陛下/亦宜自谋,以/咨诹(zōu)善道,察纳雅言,深追/先帝遗诏。臣/不胜/受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。
亲近贤臣,疏远小人,这是西汉所以能够兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉所以衰败的原因。
先帝在世的时候,每次跟我评论起这些事,对于桓帝、灵帝时代,未曾不叹气、痛心、遗憾的。
痛心、遗憾。
这里表示原因。
侍中、尚书、长(zhǎnɡ)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
先帝深知我做事谨慎,所以临去世时把国家大事托付给我了。
托付。
没有效果。
早晚,日日夜夜。
接受遗命以来,我早晚担忧兴叹,只恐怕托付给我的大任没有效果,从而损害先帝的英明,所以我五月率兵南渡泸水,深入贫瘠、未开垦的地方。
不生长草木。这里指贫瘠、未开垦的地方。
今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽(nú)钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
善。
将军向宠,性情品行善良公正,了解通晓军事,当年试用,先帝曾加以称赞说他能干,因而经众人评议荐举任命为中部督。
我认为军营里的事情,都要询问他的意见,就一定能够使部队团结和睦,德才高低的人各有合适的安排。
行伍,部队。
公正、公平。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
③“亲贤臣,远小人”,亲近贤臣,疏远小人。
其中“亲贤远佞”是最重要的建议。只有做到亲贤远佞,才能广开言路,听取忠谏之言,“昭陛下平明之理”,不致忠奸不分,赏罚不明。文章以先汉的“兴隆”和后汉的“倾颓”为前车之鉴,以先帝叹惜痛恨桓帝、灵帝昏庸误国为告诫,并以“汉室之隆,可计日而待”为鼓励,促使后主亲贤臣远小人。
这里指不同。
罚。
如有做奸邪事情,触犯科条的,或尽忠心做善事的,应该一律交给负责专职的官员加以惩罚或奖赏,以显示陛下公平清明的治理,不应私心偏袒,使宫内和丞相府的赏罚标准不同。
侍中、侍郎郭攸之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙(quē)漏,有所广益。
不懈于内
忘身于外
有利
诚宜……不宜……
(正反)
作者为后主刘禅提的第二条建议是什么?提出的目的是什么?
严明赏罚
宜:俱为一体 付有司论起刑赏
不宜:内外有别 偏私不公
以昭陛下平明之理
Байду номын сангаас
作者从哪两个方面向后主刘禅引荐贤臣?为什么举荐这些贤臣?
荐贤臣
宫中之事
营中之事
先帝简拔之臣
先帝称能之臣
裨补阙漏 有所广益
相关文档
最新文档