高考英语应用文写作优质模拟好题手拉手主题汉服游园会讲义

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2024年高考英语备考指南真题风向标
精选模拟优题:汉服游园会
开展了主题为“汉服游园会,文化共传承”的校园汉服节活动(the Hanfu Festival)。

请你给校园英文报写一篇报道,内容包括:
1.活动的内容
2.活动的意义
注意:1.词数80左右;
2.可以适当增加细节,以使行文连贯。

_____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ ______________________________________________
【任务一】模板套句:
开头:
1. In an effort to promote traditional Chinese culture and enrich the spiritual life of students and teachers, our school's student union organized the Hanfu Festival last week. (为了弘扬中国传统文化和丰富师生精神生活,上周我们学校的学生会
举办了汉服节。


2. With the aim of fostering the inheritance of Chinese traditions and enhancing the cultural atmosphere on campus, a spectacular event, the Hanfu Festival, was held by the student union last week. (为了促进中国传统文化的传承,增强校园文化氛围,学生会上周举办了壮观的汉服节活动。


3. Embracing the spirit of cultural heritage, the student union of our school orchestrated a captivating event, known as the Hanfu Festival, which took place on campus last week. (怀揣着文化传承的精神,我们学校的学生会策划了一场迷人的活动,即汉服节,上周在校园举行。


4. With the purpose of propagating the essence of Chinese culture and fostering a sense of cultural identity among students, our school's student union hosted the Hanfu Festival last week. (为了宣扬中国文化的精髓,培养学生的文化认同感,我们
学校的学生会上周举办了汉服节。


中间行文:
1. Participants, adorned in exquisite Hanfu attire, immersed themselves in traditional Chinese customs and rituals, evoking a sense of nostalgia for ancient times. (身着精美汉服的参与者沉浸在传统中国风俗和仪式中,唤起了对古代的怀旧之情。


2. Throughout the event, attendees were treated to a plethora of cultural activities, including traditional dance performances, calligraphy exhibitions, and tea ceremonies, all of which showcased the richness of Chinese heritage. (活动期间,参与者享受
了丰富多彩的文化活动,包括传统舞蹈表演、书法展览和茶道表演,展示了中国文化的丰富多样性。


3. The festival served as a platform for students to deepen their understanding of Chinese traditions and strengthen their cultural identity through handson experiences and interactive learning sessions. (该节日为学生提供了一个通过亲身体验和互动学习加深对中国传统的了解,增强文化认同感的平台。


4. By actively participating in traditional Chinese games and activities, attendees not only had fun but also gained insights into the profound cultural heritage embedded within these customs. (通过积极参与传统的中国游戏和活动,参与者不仅玩得
开心,还深入了解了这些习俗中蕴含的深厚文化底蕴。


5. The event culminated in a grand parade, where students showcased their elaborate Hanfu outfits while carrying banners adorned with classical Chinese poetry, symbolizing a celebration of both past and present cultural achievements. (活动在
一场盛大的游行中达到了高潮,学生们身着精美的汉服,手执饰有古典中国诗词的旗帜,象征着对过去和现在文化成就的庆祝。


结尾:
1. In conclusion, the Hanfu Festival not only served as a celebration of China's rich cultural heritage but also provided a platform for students to actively engage with and embrace their cultural roots. (总之,汉服节不仅是对中国丰富文化遗产的庆祝,还为学生提供了一个积极参与并拥抱自己文化根源的平台。


2. As the echoes of the Hanfu Festival linger in our memories, let us continue to cherish and uphold the timeless traditions that unite us as a munity. (随着汉服节的回响在我们的记忆中萦绕,让我们继续珍惜和维护这些将我们凝聚为一个团体的永恒传统。


3. With its resounding success, the Hanfu Festival has undoubtedly left an indelible mark on our school's cultural landscape, inspiring future generations to embrace and preserve our rich heritage. (汉服节取得了巨大成功,无疑在我们学校的文化景
观上留下了不可磨灭的印记,激励着后代人拥抱和保护我们丰富的传统。


4. As we bid farewell to this year's Hanfu Festival, let us carry forward the spirit of cultural exchange and cooperation, fostering a more inclusive and harmonious munity. (在我们告别今年的汉服节之际,让我们传承文化交流与合作的精神,促进一个更加包容和和谐的社区。


【任务二】范文:
Last week, our school's student union organized the Hanfu Festival, aiming to promote the essence of traditional Chinese culture and enhance the cultural atmosphere on campus. Adorned in exquisite Hanfu attire, participants immersed
themselves in various cultural activities, including traditional dance performances, calligraphy exhibitions, and tea ceremonies. The festival provided students with a platform to deepen their understanding of Chinese traditions and strengthen their cultural identity. Culminating in a grand parade, where students showcased their elaborate Hanfu outfits, the event symbolized a celebration of both past and present cultural achievements. As the echoes of the Hanfu Festival linger in our memories, let us continue to cherish and uphold the timeless traditions that unite us as a munity.
高级搭配:
1. Embrace the spirit(怀揣精神)
2. Culminate in(达到高潮)
3. Adorned in(身着)
4. Indelible mark(不可磨灭的印记)
5. Cultural exchange and cooperation(文化交流与合作)。

相关文档
最新文档