最新英美报刊选读(第四版)PPT unit8 passage 2
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Background Information
In 1984 at the age of eight, he won the 9–10 boys’ event, the youngest age group available, at the Junior World Golf Championships. He first broke 80 at age eight. He went on to win the Junior World Championships six times, including four consecutive wins from 1988 to 1991.
Background Information
Woods grew up in Orange County, California. He was a child prodigy who was introduced to golf before the age of two by his athletic father, Earl Woods. Earl was a singledigit handicap amateur golfer who had been one of the earliest African-American college baseball players at Kansas State University. Tiger’s father was a member of the military and had playing privileges at the Navy golf course beside the Joint Forces Training Base in Los Alamitos, which allowed Tiger to play there.
Unit 8 Sports
Passage 2
Tiger Woods: a lost, sorry soul who was once invincible
Language Features Background Information Warming-up Questionsd Reading Post-Reading
Language Features
Usage of Parenthesis
可见,插入语的恰当使用是在篇幅有限的新闻稿中最大 限度的传达信息的必要手段。
Background Information
Eldrick Tont “Tiger” Woods was born on December 30, 1975. He is an American professional golfer who is among the most successful golfers of all time. He has been one of the highestpaid athletes in the world for several years.
Usage of Parenthesis
插入语在句中通常是对一句话的一些附加 解释,说明或总结;有时表示说话者的态度 和看法;有时起强调的作用;有时是为了引 起对方的注意;还可以起转移话题或说明事 由的作用;也可以承上启下,使句子与前面 的语句衔接的更紧密一些。
插入语一般短小精悍,位置灵活, 表达内 容丰富多样,这一特点十分符合报刊英语的 要求。
Language Features
Usage of Parenthesis
而文中又提到“the release of an endearing book which marks the 20th anniversary of his maiden win of The Masters – by a dozen strokes – and now the kind of embarrassment that has raised fears for his future”,插入成分“by a dozen strokes ”, 生动地表明1997年,老虎以12杆创纪录优势赢 得首场美国大师赛,而现在的成绩与从前大相 径庭,形成鲜明对比。
Language Features
Usage of Parenthesis
加之文中的另一句话“To understand Woods’s horribly diminished state – he barely plays golf now, let alone challenges in competition – is so significant, is to understand what he was when his life was easy. ”,插入成分“he barely plays golf now, let alone challenges in competition – is so significant”,生动地表明伍兹现在逐渐下降的状态 (“他现在几乎不打高尔夫了,更不用提比赛了”), 而“is so significant”又表明大家对于伍兹状态下滑原 因的好奇。
Language Features
Usage of Parenthesis
英语中的插入语(Parenthesis)是插在 句子中的一个词,短语或从句,通常被逗号、 破折号或句子的其他部分隔开,它与句子的 其他部分之间没有语法上的关系,因此,有 的语法学家将其归为独立成分。
Language Features
Language Features
Usage of Parenthesis
报刊文章篇幅有限,所以许多作者往往偏爱使用 简练而又内涵丰富的语言形式,来传达深刻的寓 意,实现不同的效果。插入语在报刊文章之中比 比皆是。本文中也多次出现。比如文中提到 “the marital infidelities which put Woods on newspaper front pages in 2010 and tarnished his reputation – and many were delighted to see him fail”,句中插入成分 “and many were delighted to see him fail” ,生动地描述了婚外 情事件对伍兹声誉的恶劣影响,“很多人都喜欢 看到他失败(栽跟头)”,为读者传达了更丰富 的信息。