从NECCS翻译题型的演变看备考思路

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

从NECCS翻译题型的演变看备考思路
NECCS考试简介
NECCS是由中华人民共和国国家语言文字工作委员会批准的全国英语翻译证书考试,
是我国英语翻译行业中备受认可的资格证书之一。

NECCS考试内容涉及听力、口语、阅读、写作和翻译等多个方面,考生需通过初级、中级、高级三个等级的考试才能获得相应的证书。

NECCS考试在题型上一直在不断地改进和完善,以下是NECCS题型的演变:
1.传统翻译
传统翻译是NECCS的最初题型,属于笔译方面。

其形式通常为一两篇短文的翻译,考
察考生的中、英文水平和翻译能力。

这种题型主要考察考生的语言基础和对语言的把控能力,需要考生将所给的英文文章或者中文文章翻译成对应的另一种语言。

2.阅读理解翻译
提高翻译的综合素质,NECCS的设计者将听,说,读,写和翻译进行了有机组合,创
设了“阅读理解翻译”这一难度适中、兼顾语言和知识含量的题型。

考题内容为一篇或多
篇阅读材料,要求考生回答问题并将相关内容翻译成英文或中文。

这种题型融合了阅读、
理解和翻译,突出语言实际运用的能力。

3.句子翻译
句子翻译是近年来NECCS新增的一种题型,也是一种小型的翻译题。

其形式为提供一
句完整的中文或英文句子,要求考生将其翻译为另一种语言。

相比传统翻译,句子翻译更
加灵活,注重表达能力和语言运用,对考生翻译思维的逻辑性和准确性要求更高。

随着NECCS考试题型的升级,交传翻译也逐渐受到了关注。

这种题型英语要求更高,
考察考生的听、口译交传能力。

其格式通常为一段英文或中文的演讲或对话,要求考生即
时交传为英文或中文,并保持流利、准确。

备考策略
一、扎实基础
熟练掌握语言基础是备考NECCS的前提。

除了词汇量的积累,听说读写的各项语言技
能也需要不断地练习和巩固。

只有各项语言技能均衡发展,才能更好地完成各种题型的考试。

二、积累背景知识
考试中出现的文章和对话涉及到各个领域的背景知识,包括政治、经济、文化等等。

因此,积累各个领域的知识,才能做到对文章和对话的理解和翻译更加完整和准确。

三、提高语感
语感是指对语言的敏感度和把握能力。

通过多读英文报刊杂志、英文小说、英文论
文等,增强英文阅读能力,同时多练习口头表达、交流等,提高语音语调、口语表达能力,有助于更好地使用英语。

四、多练习
考试前务必多进行翻译练习,针对不同的题型和难度进行详尽的练习,增强答题技巧
和翻译能力。

在练习的过程中,注意对翻译中出现的难点和误区进行总结,不断总结经验
和教训,为考试做好充分的准备。

总结
NECCS的题型虽然会随着考试的改进不断地变化和创新,但备考的基本思路始终不变。

扎实基础、积累背景知识、提高语感、多练习,这些都是备考NECCS的必备要素。

希望本
文能够给备考翻译资格考试的同学提供一些有益的参考。

相关文档
最新文档