兵部文言文翻译注释

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

原文:
上以兵部郎中戴胄忠清公直,擢为大理少卿。

上以选人多诈冒资荫,赦令自首,不肯者死。

未几,有诈冒事觉者,上欲杀之。

胄奏:“据法应流。

”上怒曰:“卿欲守法而使朕失信乎?”对曰:“敕者出于一时之喜怒,法者国家所以布大信于天下也。

陛下忿选人之多诈,故欲杀之,而既知其不可,复断之以法,此乃忍小忿而存大信也。

”上曰:“卿能执法,朕复何忧!”胄前后犯颜执法,言如涌泉,上皆从之,天下无冤狱。

翻译注释:
1. 上以兵部郎中戴胄忠清公直,擢为大理少卿。

翻译:皇上因为兵部郎中戴胄为人忠心清廉公正正直,提拔他做大理寺少卿。

注释:上,指皇帝;兵部郎中,官职名;戴胄,人名;忠清公直,形容词短语,意为忠诚清廉、公正正直;擢,提拔;大理少卿,官职名。

2. 上以选人多诈冒资荫,赦令自首,不肯者死。

翻译:皇上因为候选人大都对自己的做官资历造假,下令他们自首,不自首的人判处死刑。

注释:选人,指候选官员;诈冒,伪造;资荫,做官的资历;赦令,赦免令;自首,主动坦白。

3. 未几,有诈冒事觉者,上欲杀之。

翻译:没过多久,有个伪造资历而未自首的人(被发现了),皇上要处死他。

注释:未几,不久;诈冒事觉者,指伪造资历的人被发现。

4. 胄奏:“据法应流。


翻译:戴胄上奏说:“按照法律,(这个人)应当被流放。


注释:胄,戴胄;据法,根据法律;应流,应当流放。

5. 上怒曰:“卿欲守法而使朕失信乎?”
翻译:皇上愤怒地说:“你想遵守法律而让我说话不算话吗?”
注释:上,皇上;怒,愤怒;卿,对戴胄的尊称。

6. 对曰:“敕者出于一时之喜怒,法者国家所以布大信于天下也。


翻译:戴胄回答说:“下令的人只是因为一时的喜怒,而法律则是国家用来向天下公布大信用的。


注释:对,回答;敕者,下令的人;一时之喜怒,一时的喜怒;法者,法律;布大信于天下,向天下公布大信用。

7. 陛下忿选人之多诈,故欲杀之,而既知其不可,复断之以法,此乃忍小忿而存
大信也。

翻译:陛下因为愤怒候选人的作假,所以要杀他们。

陛下已经知道不能这样,再交由法律裁决,这正是忍耐小的愤怒保存大的信用。

注释:陛下,对皇帝的尊称;忿,愤怒;多诈,多作假;断之以法,交由法律裁决;忍小忿而存大信,忍耐小的愤怒保存大的信用。

8. 上曰:“卿能执法,朕复何忧!”
翻译:皇上说:“你能够执行法律,我还有什么可担忧的呢?”
注释:卿,对戴胄的尊称;执法,执行法律;何忧,。

相关文档
最新文档