定制化口译协议书:2024年企业培训口译服务协议版
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
20XX 专业合同封面
COUNTRACT COVER
甲方:XXX
乙方:XXX
定制化口译协议书:2024年企业培训口译服
务协议版
本合同目录一览
第一条定义与术语
1.1 定义
1.2 术语
第二条服务内容
2.1 服务概述
2.2 服务细节
2.3 服务时间
第三条双方责任与义务
3.1 卖方责任
3.2 买方责任
3.3 违约责任
第四条服务费用与支付
4.1 费用标准
4.2 支付方式
4.3 发票开具
第五条保密条款
5.1 保密义务
5.2 保密期限
5.3 泄露后果
第六条知识产权
6.1 知识产权归属
6.2 使用权限制
第七条不可抗力
7.1 不可抗力定义
7.2 不可抗力后果
第八条争议解决
8.1 争议解决方式
8.2 适用法律
第九条合同的生效、变更与终止9.1 合同生效条件
9.2 合同变更
9.3 合同终止
第十条通知与送达
10.1 通知方式
10.2 送达地址
第十一条违约金与损害赔偿11.1 违约金
11.2 损害赔偿
第十二条强制性法律规定
12.1 遵守法律法规
12.2 合规性检查
第十三条合同附件
13.1 附件清单
13.2 附件效力
第十四条其他条款
14.1 双方协商一致的其他事项
14.2 合同修改与补充
第一部分:合同如下:
第一条定义与术语
1.1 定义
(1)本合同:指双方为明确定制化口译服务的内容、权利和义务,经协商一致所达成的书面协议。
(2)卖方:指承担提供定制化口译服务的一方,即[公司名称]。
(3)买方:指接受定制化口译服务的一方,即本合同约定的接受服务的企业或个人。
(4)服务期:指本合同约定的服务开始日期至服务结束日期的期间。
1.2 术语
(1)定制化口译服务:指卖方根据买方的具体需求,提供的时间、地点、主题、人员等符合买方要求的口译服务。
(2)专业口译人员:指具备相关语言背景、专业知识和口译技能,能够胜任各类口译任务的人员。
(3)不可抗力:指不能预见、不能避免并不能克服的客观情况,
如自然灾害、社会事件等。
第二条服务内容
2.1 服务概述
卖方应根据买方的需求,提供专业口译人员,为买方的企业培训活动提供现场口译服务。
2.2 服务细节
(1)服务时间:服务期内的具体服务时间,以买方确定的培训时间表为准。
(2)服务地点:买方指定的培训场地。
(3)服务主题:买方提供的培训主题,卖方应根据主题提供相应的专业口译人员。
(4)服务人员:卖方应根据买方需求,提供具备相关专业背景和口译经验的的专业口译人员。
第三条双方责任与义务
3.1 卖方责任
(1)提供专业口译人员:卖方应确保提供的口译人员具备专业的语言能力和口译技能。
(2)保密义务:卖方应对在服务过程中获取的买方商业秘密、技术秘密等信息予以保密。
3.2 买方责任
(1)提供培训信息:买方应提前向卖方提供培训主题、时间、地点等信息。
(2)支付服务费用:买方应按本合同约定,按时支付服务费用。
(3)协助配合:买方应协助卖方顺利完成服务,包括但不限于提供必要的工作条件、配合口译人员的工作等。
3.3 违约责任
任何一方违反本合同的约定,应承担相应的违约责任,向守约方支付违约金,并赔偿因此给对方造成的损失。
第四条服务费用与支付
4.1 费用标准
本合同的服务费用根据买方的需求,参照卖方的收费标准进行计算。
具体费用详见附件。
4.2 支付方式
买方应在本合同签订后的3个工作日内,向卖方支付服务费用总额的50%作为预付款。
服务结束后,买方应根据卖方提供的服务报告,支付剩余的服务费用。
4.3 发票开具
卖方应按照买方的要求,开具正规发票。
第五条保密条款
5.1 保密义务
(1)卖方应对在服务过程中获取的买方商业秘密、技术秘密等信息予以保密。
(2)买方应对卖方的商业秘密、技术秘密等信息予以保密。
5.2 保密期限
双方对彼此的保密信息承担保密义务,直至该信息进入公知领域或因合法原因公开。
5.3 泄露后果
如一方违反保密义务,导致对方信息泄露,泄露方应承担相应的违约责任,向守约方支付违约金,并赔偿因此给对方造成的损失。
第六条知识产权
6.1 知识产权归属
卖方提供的口译服务成果的知识产权归买方所有。
6.2 使用权限制
未经卖方书面同意,买方不得将口译服务成果的部分或全部用于与买方业务无关的用途。
第八条争议解决
8.1 争议解决方式
双方在履行本合同过程中发生的任何争议,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
8.2 适用法律
本合同的签订、效力、解释、履行和争议的解决均适用中华人民共和国法律。
第九条合同的生效、变更与终止
9.1 合同生效条件
本合同自双方签字或盖章之日起生效。
9.2 合同变更
本合同的变更应采用书面形式,经双方协商一致后签署。
9.3 合同终止
(1)双方协商一致终止;
(2)一方严重违反合同约定,另一方有权解除合同;
(3)不可抗力导致合同无法履行;
(4)法律、法规规定的其他终止条件。
第十条通知与送达
10.1 通知方式
双方之间的通知、声明、同意或其他通讯均应以书面形式送达对方指定的联系地址。
10.2 送达地址
双方的送达地址为合同中载明的联系地址。
如地址发生变更,应书面通知对方。
第十一条违约金与损害赔偿
11.1 违约金
一方违约的,应向守约方支付违约金,违约金为本合同服务费用的10%。
11.2 损害赔偿
一方违约导致对方损失的,违约方应赔偿对方因此所受到的实际损失。
第十二条强制性法律规定
12.1 遵守法律法规
双方均应遵守与本合同有关的法律法规,并按照法律法规的要求进行合同的履行。
12.2 合规性检查
双方应定期进行合规性检查,确保合同履行符合法律法规的要求。
第十三条合同附件
13.1 附件清单
本合同附件包括:服务内容清单、服务人员名单、收费标准等。
13.2 附件效力
附件与本合同具有同等的法律效力,双方应按照附件的约定履行合同。
第十四条其他条款
14.1 双方协商一致的其他事项
双方在签订合同时,就本合同条款外的其他事项达成一致的,应以附件形式附加本合同。
14.2 合同修改与补充
本合同的修改与补充应采用书面形式,经双方签字或盖章后生效。
第二部分:其他补充性说明和解释
说明一:附件列表:
附件一:服务内容清单
详细列出卖方需提供的口译服务内容,包括培训主题、培训时间、培训地点等信息。
附件二:服务人员名单
列出提供口译服务的专业人员名单,包括姓名、职务、语言能力、专业背景等信息。
附件三:收费标准
详细列出卖方提供服务的收费标准,包括服务费用、付款方式、付款期限等信息。
附件四:保密协议
详细列出双方在履行合同过程中的保密义务,包括保密信息、保密期限、泄露后果等信息。
附件五:知识产权声明
详细列出双方在合同中关于知识产权的归属、使用限制等信息。
附件六:培训场地布置要求
详细列出买方对培训场地的布置要求,包括设备配置、环境要求等信息。
附件七:培训材料清单
详细列出买方提供的培训材料清单,包括教材、讲义、辅助材料等信息。
说明二:违约行为及责任认定:
违约行为:
1. 卖方未按照约定提供口译服务或提供的服务不符合约定质量标准的。
2. 卖方未按照约定时间、地点提供服务的。
3. 卖方泄露买方的商业秘密、技术秘密等保密信息。
4. 买方未按照约定支付服务费用。
5. 买方未按照约定提供培训信息或提供的信息不真实、不完整的。
6. 买方未按照约定协助卖方完成服务的。
责任认定:
1. 卖方违约的,应向买方支付违约金,并赔偿因此给买方造成的损失。
2. 买方违约的,应向卖方支付违约金,并赔偿因此给卖方造成的损失。
3. 双方均违约的,各自承担相应的违约责任。
示例说明:
如卖方未按照约定时间提供服务,视为违约,应支付违约金并赔偿买方因此遭受的损失,如重新安排培训所产生的费用。
说明三:法律名词及解释:
1. 定制化口译服务:指根据买方的具体需求,由卖方提供专业口译人员,为买方的企业培训活动提供现场口译服务。
2. 专业口译人员:指具备相关语言背景、专业知识和口译技能,能够胜任各类口译任务的人员。
3. 不可抗力:指不能预见、不能避免并不能克服的客观情况,如自然灾害、社会事件等。
4. 商业秘密:指不为公众所知悉、能为权利人带来经济利益、具有实用性并经权利人采取保密措施的信息。
5. 技术秘密:指不为公众所知悉、能为权利人带来经济利益、具有实用性并经权利人采取保密措施的技术信息。
6. 知识产权:指权利人对其创作的智力成果所享有的权利,包括著作权、专利权、商标权等。
1. 定制化口译服务:本合同的核心服务内容。
2. 专业口译人员:卖方提供服务的人员要求。
3. 不可抗力:影响合同履行的情况下,双方免责的条件。
4. 商业秘密、技术秘密:双方在合同中约定的保密信息。
5. 知识产权:涉及合同中知识产权的归属和使用限制。