中美婚礼之文化对比及文化融合_夏巧华

合集下载

从婚礼习俗看中美文化差异-

从婚礼习俗看中美文化差异-

1Brief Introduction of the Wedding CustomsMarriage has long been one of the primary elements of human relations ever since the ancient time. It exists in almost every country. Wedding is the ceremonies held by two people who want to become a couple and by which they tell people the fact that they have already become husband and wife. And it is the proof of their love, their happiness, and will also leave many sweet memories to them. Wedding customs reflects time and ethnic features and has their cultural and folklore characteristics according to different countries, regions and ethnics. Different wedding customs formed their shapes after the appearance of marriage. Wedding custom is not only the unity of pluralistic social life styles and features, but also the development tendency of senses of value, including values on aesthetic, ethnics, religion and psychology, which are the cultural accumulation and spiritual legacy of human beings. Now I would like to state the wedding cultural differences by introducing the Chinese traditional wedding customs and its changes as well as the American one.2Chinese Traditional Wedding CustomsAs a very important rite in one’s life, wedding has long been an emphasized subject for Chinese people. We can divide the whole ceremony into three periods: before the wedding ceremony, during the wedding ceremony and after the wedding ceremony. And some ancient books, such as The Book of Rite and Rites of Zhou,divide it into six steps: Proposing, Asking the Name, Asking for Fortune, Sending Betrothal Presents to the Girl’s Family, and Discussing the Date of Wedding and Meeting the Bride. They are also known as the six etiquettes. (Wang Ye, 2006: 572.1 Before the CeremonyThese six etiquettes that I mentioned above were also known as the period before the wedding ceremony.Proposing comes first. The boy’s family retains a matchmaker to bring a live wild goose to the girl’s family, which is the symbol of the will-be-couple’s faithfulness and eternal love. If the girl’s parents agree wit h the marriage, they will accept the wild goose and the boy may propose to the girl formally.T he next step is to “Ask the Name”.The procedure goes as follows: the boy’s family asks the matchmaker to go to the girl’s home to ask her name and birthday in o rder to augury with the marriage. The present the matchmaker takes should also be a wild goose, and if the girl’s family agrees to tell the name, they would accept the present.Asking for Fortune is one of the most important steps in the six etiquettes. Th e boy’s family will retain a wizard to see the reasonability of the marriage by testing the couple’s names and birthdays that they acquired from the former step, and whether the marriage wouldbe carried on successfully or not depends on the result of the divination.If the result is good to them, then the girl accepts the betrothal presents that are sent by the boy’s family, and will be betrothed to the boy. This step is called Sending Betrothal Presents to the Girl’s Family.When the boy and the girl are suitable and well prepared to get married according to the law, the boy’s family will choose a good day for the wedding and ask the matchmaker to tell it to the girl’s family for discussion.The last step of the six etiquettes is Meeting the Bride. This is, in a narrow sense, what we call the wedding ceremony. It is also one of the most important steps in the whole process. The groom picks up the bride with a palanquin while the bride is waiting at her home. (He Xiaoming, 2007:862.2 During the CeremonyThe day that the groom meets the bride is the liveliest day during the whole process of the wedding ceremony. Two people will carry two big red lanterns and walk in the front of the whole team, and behind the two people is the groom who rides a tall and strong horse; then the Chinese Oboe team and a team of roustabouts carrying betrothal gifts. The whole team is surrounded by music and happiness.After the bride is picked up and arrives at the boy’s home, the couple performs the traditional Three Bows. Firstly, they bow to the great Heaven and Earth, and secondly, they bow to their parents, and finally, they bow to each other. After the Three Bows the groom’s mother picks up one dumpling which is in the “bowl of children”by using a pair of “chopsticks of children”, blessing the bride’s pregnancy. After the blessing rite, there will be a banquet held by the boy’s family; everyone there will enjoy a luxurious dinner. Then a program called Revelry in the Bridal Chamber, which is also named “Nao Dongfang” by the Chinese, will be on. It is often very interesting; people there will make it happy and lively by playing practical jokes on the couple, and sometimes they will friendly embarrass the bride to achieve this goal. (Li Guimei & Yu Fangqin, 2000:122.3 After the CeremonyThen the wedding ceremony nearly comes to an end. But there still remain two rites to perform; they are meeting the relatives of the spouses, and going back to the bride’s home to thank parents-in-law and other people. Till then, the Chinese traditional wedding comes to an end.2.4 Changes in the CeremonyWith its dross and essence, the miscellaneous and tedious Chinese wedding customs have kept the traditions for hundreds and thousands of years ever since the first one wasperformed and now it is integrated into the modern society. The essence becomes beautiful scenery of the city, while some dross and complex rites are abandoned, however,some of which still can be seen today. This, to some extent, enables the Chinese modern wedding customs to come into existence. But according to different eras, Chinese wedding presented different kinds of visages.During the republican period, it is in the spirit of developing people’s spiritual life and doing away with superstition that the republican government intentionally carried out the New Life Movement. As a result, the wedding customs that were very close to people were inevitably influenced, some traditional complex rites were abolished and some new styles of the western kind were integrated into the new customs. After decades of years, many people took off the mandarin jacket and cheongsam, put on the black suit and white dress in the wedding.After the establishment of People’s Republic of China, Chinese government advocated the simplicity and modesty of holding the wedding ceremony, so the traditional one gradually lost its power. People did not stand on the old rites and customs, hence the wedding ceremony was held simply and rustically. Green uniform took the place of the wedding costumes; daily necessities like watch, bike and sewing machine played the role of betrothal gifts and marriage portion.As time goes by, nowadays people are more literate; they not only prompt the Chinese weeding to abolish the old complex rites and customs as well as dross, maintain the basic feature and essence like Three Bows, but also have been developing it by absorbing the western one’s advantages. (Shan Qi, 2005:2743The American Traditional Wedding CustomsIn the book All Dressed in White, Carol Wallace holds that the American wedding customs today originated in the middle of the 19th century. She says that the customs took its shape by combining the religious ceremony and the banquet held later together, and the principles they follow today are wedding customs sprung up around 1850s in the American upper class, which then gradually infiltrated into the common people. (Wallace,2001:49 As far as we know, the American wedding can be categorized into three kinds. They are religious marriage, which is held by a priest in church; secular marriage, which is the non-religious one that is held by local officials; and common law marriage, which is the one that does not need to receive the marriage certificate nor hold a ceremony. (Liu Ning, 2006:10 However, the religious one is adopted by most American people and it is the one I will introduce to you.3.1 Before the CeremonyGenerally speaking, the spouses’ friends will be invited to the parties held before thewedding come s. As the girl’s family will hold a bridal shower, whi ch only allows women to attend to give presents to the will-be-bride, while the boy’s family will also hold a bachelor party, which only allows men to attend. And after the parties they will hold a betrothal ceremony and make the preparations for the wedding ceremony. In the betrothal ceremony the couple exchanges betrothal rings, which represent the unbreakable relations and the duty they have to bear after they get married.Traditionally, on the wedding day, the groom cannot meet the bride nor even take a look at the bride’s dress before they set foot on the church land. And another great feature of American wedding is that the bride always wears “something old, something new, something borrowed and something blue”. (Li Changlei, 2000:2203.2 During the CeremonyThe wedding ceremony usually takes place at the church. When it begins, the church plays wedding march composed by Wagner, and the bride walks slowly through the corridor of the church with her father onto the chancel. At the same moment, a flower girl who is in charge of throwing flowers walks in front of them and throws petals into the air to make a happy atmosphere. Then the father brings his daughter to the groom who wears full dress in deep color. After that, the bride will stand on the left side of her will-be-husband and the priest will make them standing in front of him with their faces facing him. Soon the priest will preside over the traditional wedding ceremony. After the oath is made and wedding rings are exchanged, the priest says “I now pronounce you husband and wife, and hope you will be both very happy” in a solemn way, then the wedding in church comes to the end. Surrounded by the music of solemnest and happiness, the couple walks hand in hand through the corridor and roams out of the church. On their way outside, those people present will show blessings by throwing rice, petals of rose and confetti onto them. The ceremony in church usually takes 45 minutes at the most.3.3 After the CeremonyThere will be a banquet after the ceremony. By contrast with the Chinese one, the fee of American wedding banquet is bored on the girl’s family, and the size of it depends on their living condition. On the banquet, every male guest may kiss the bride, which means that it is the end of the bride’s yo ung era, and is the time for her to become a faithful wife from then on. Then a big wedding cake will be served on the banquet. Together the bride and the groom grip a knife and cut the cake into small pieces. The first two pieces will be the couple’s, a n d the rest ones will be handed over to every guest. When the banquet is nearly over, the bride will stand in the middle of the room with her back on the guests, and throw a bunch of flowers to the young ladies, or throw the garter to the gentlemen. It is said that the one who catches the bunch of flowers or the garter will be the next bride or groom, and willget blessings from the others. So the banquet ends in a happy atmosphere.Then it is the honeymoon travel, the fee of which should be bored on the bo y’s family. It is said that in the 4th century, the young Teutones kept such a custom when they got married, and now, the honeymoon travel becomes the first stop of the new couple’s life, but it does not have to be 30 days now but the length should depend on their living condition. (Foreign Language Teaching and Research Press, 2002:64Some regions have their own traditions. In a city of Maryland, “Do not kiss your lover” is a popular wedding custom. It is said that a man cannot initiatively kiss his spouse when they are chatting, or he will be refused or even be accused of insulting and be taken in custody for a week. As in Hawaii, there is a lively wedding held on water, in which the couple will sing and dance first, then they will be thrown into the sea and swim to a boat prepared for their honeymoon. As time changes, some American young people today do not abide by the traditional ceremony but pursue the ones of innovation, so some of them have a mountain-tops wedding, some have the wedding on the ocean floor with oxygen tanks and some would like to hold snowfield wedding. (Zhu Huan, 2005:8764 Different Cultures and Thoughts of the WeddingsThe above are some customs about Chinese wedding and American wedding, but what are the differences between the two weddings?4.1 The General Image of the Two WeddingsTo begin with, we can describe the Chinese wedding as a red one and the American wedding as a white one. People have different understandings of the color of red and white between the Chinese people and the American people.The main color of the Chinese wedding is red, and Chinese people have kept the habit of pasting big double red Chinese character “happiness” on the walls, the window glasses, the doors and the other goods around them ever since hundreds and thousands of years ago. In addition, the candles, eggs, peanuts, red bag, the bedclothes in the bridal chamber and the wedding dresses that the bride and groom wear during the ceremony are all red. It fills the wedding with happiness and jubilance; blesses the new couple to lead a happy life. If a bride can wear a red wedding dress made by her mother, the bride gets blessings from her mother. The reason why there are so much red things in Chinese wedding is that red has long been regarded as a symbol of good fortune as well as good luck and happiness for Chinese people. (Guo Shangxing, 2006:355American wedding also pays much attention to choose a color for the wedding. There is a saying about the symbols of the wedding color, and it goes as: white wedding, all the best; blue wedding, right choice of the groom; brown wedding, living in the town; green wedding, shy people; red wedding, death curse to yourself; yellow wedding, wrong choice ofthe groom; black wedding, it’s better to cancel. (Pan Wenjin, 2008:159 So the main color of the American wedding is white, which is helpful to make the wedding quiet and peaceful. For instance, the wedding dress, the layout of the celebrating places, the cake on the banquet and the wedding car are all white. The bride’s white dress and the groom’s black full dress plus the white surrounding create a solemn atmosphere. Back in Roman times, the white color was the representative of festivity, while between the years of 1850 and 1900, white was also the symbol of riches and honor. And now, white as the symbol of chasteness has surpassed the other meanings.Second of all, the two weddings are totally different from the sound aspect. It is considered, in China, that the more noises the wedding is, the more lively it will be and the more blessings the couple would get, and as a result, the wedding day is always filled with the noise of firecrackers. As in America, the wedding is a peaceful one, and the wedding march played in church is serene and gentle. There will be no other sound in church when the wedding march is being played, so the wedding would be completed in a very solemn atmosphere.Due to the different traditional cultural perspectives, main colors and the sound environment of the weddings between the two countries differ from each other. Red or white is considered unpropitious in America or China. A red wedding makes American believe that it brings curses of death to them; only white which brings a quiet and peaceful environment makes them believe that it may bring blesses from God; on the other hand, the color of white usually appears in funerals of China, but only a red andnoisy environment helps to build a happy and lively atmosphere for the wedding ceremony.4.2 Different Wedding Dresses in the Two WeddingsAs time goes by, the traditional Chinese red garments are now used less and less, and as the result of foreign culture’s aggression, most Chinese brides would like to wear a white wedding dress as the Americans do to show her purity and beauty. However, while Chinese traditions have not stop spreading in the new environment, white wedding dresses will still be decorated with red flowers or ropes, for after all, white is the color used in funerals of China by tradition. All the clothes, shoes and stockings will be well prepared by mothers. She will exhort the bride not to wear anything that include the Chinese character “短” in the name, such as knickers and socks. It is believed that all the things that have a “短” character in it symbolizes the marriage would be a n ephemeral one.There is an unwritten rule in American wedding saying that the bride has to wear five things: “something old, something new, something borrowed, something blue and a tanner in the shoes.” “Something old” is a white yarn the bride wears on her head, the old one that her mother used in the wedding dozens of years ago, which means the unforgettable parents’ fosterage; “something new” refers to a white wedding gown, which must be newly bought bythe bride, representing her virginity and also th e beginning of th e couple’s life; “something borrowed”is a handkerchief the bride uses should be borrowed from her friends, which means that she will never forget their friendship, “something borrowed” has to be returned to its owner so that it meets the meaning of “borrowed”; “something blue” is a ribbon that she wears has to be blue in color, representing her faithfulness and loyalty to their love; they put a tanner in the shoes to wish that they will lead a rich andcomfortable life after they get married. (Zhu Huan, 2005:876 It is worth mentioning that the bride is not allowed to sell her wedding dress, or their marriage will be over soon.They have different clothes, but we are able to know from their clothes that they have something in common. Neither people of the two countries expect a short marriage, they all wish they can be happy and grow old together. We can also see the culture blending from the different wedding dresses; however, they both maintain the continuation of traditional cultures.4.3 Different Banquets in the Two WeddingsWhether it is a Chinese wedding or an American wedding, people will enjoy a banquet held by the couple. The differences are that: who pays for the banquet? In China, it is the groom’s family who pay s the money, while in America, th e bride’s family deals with it. Secondly, the Chinese new couple always holds a luxurious banquet for the guests; they drink wine with every guest at every table to thank them for their coming and blessings. Consequently, the two peoples are both whacked to the wide after the wedding banquet is finished. But it is delightful that the cash gift received from the guests is capable of dealing with the banquet, and there may be some extra money left if it is lucky enough. While on the other hand, the American wedding banquet is not the same with the Chinese one, the Americans prefer a buffet including a ball, and they barely give cash as a gift. (Xia Qiaohua, 2005:504.4 Different Rites in the Two WeddingsThere are a lot of different rites between the two countries when the groom marries the bride. In China, no matter how the two people meet and how they fall in love with each other, the wedding should be presided over by the matchmaker who has a son and at the same time has a family in which three generations are present, and only in this case does the bride marry into the groom’s house in an open, correct manner. In America, weddings are usually presided over by a priest who declares the legality of the marriage.It can be tough for the groom to meet the bride on the day they get married in China, for the bride’s relatives will think up every method to make it difficult for the groom. They may ask the groom for red packets or hide the bride’s shoes in order to make sure that she cannot walk out of the room etc. All of these are to express the feeling that the bride’s family hatesletting their daughter go and to tell the groom to cherish his wife.However, in America, the bride’s father passes her onto the groom directly. Everything in an American wedding is solemn and impressive especially the oath the couple makes in front of God, which is also the climax of the whole wedding, and it goes like this: “I (name, take thee (name, to be my wife (husband, to have and to hold, from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, until we are parted by death, as God is my witness, I give you my promise.”So many people burst into tears at this. (Liu Ning, 2006:104.5 Different Religious Beliefs in the Two WeddingsDifferent religious beliefs are one reason that makes the wedding differ from each other. For one thing, Buddhism is the most popular religion in China and besides the Chinese people is deeply influenced by Confucian thoughts. By contrast, most Americans are Christians and they believe in God.So the most important part of Chinese traditional wedding is the Three Bows, and after they finish the three bows, they will be real husband and wife; while the most important part of American traditional wedding is the couple making vows in front of God, and then the priest pronounces that they are husband and wife. But as a matter of fact, there is something similar between the Three Bows wedding and Christian church wedding, which is something religious inside them.To be detailed, the Three Bows has become one of the Chinese characteristics and it is a perfect combination of Chinese folk traditions, religious belief, and moral standards. The first bow they will give to the Heaven and the Eart h. Thi s not only outpours people’s respect for the Great Heaven and Earth, but also shows their respect for the great nature, and to a certain extent, shows their reverence for nature due to some facts that exists in the society, such as the fear of earthquake, fire and flood etc.; the second bow is for their parents, which is the respect for giving their lives, for human relations and it expresses their gratitude for their parents’ upbringing; they will bow to each other at last for their love and respect. On the other hand, the western Christians believe that the combination of two individuals is the will of God; marriage is based on the words of Jesus. In other words, Bible is the reference. In the Christians’ opinion, marriage is made by God who creates the universe. When he saw humans, his greatest masterpiece, all on his own, God expressed his thought that it was not appropriate for the man to be alone, and he made up his mind to create a spouse for him. As a result of the help from God, the man got a wife and led a happy life. The Bible says, in the ancient time, the love token used by a man who proposed to his lover would be a ring. So the Americans today use rings as their love token. The entire above make the American traditional wedding take place in church and accompany with the Bible. (Pan Wenjin, 2008:1594.6 Different Marriage Thoughts in the Two WeddingsLast but not least, different thoughts cause different phenomena of the two weddings.Marriage has its solemn meanings in Chinese traditional concepts, and people considered marriage as the combination of Ying and Yang of the Heaven and the Earth.“A marriage made in heaven”: Chinese people in ancient time believed that the marriage was determined by the Heaven, so a happy marriage was always ca lled as “a marriage made in heaven”. It came into being under the influence of the Confucian thoughts and thousands of years of feudalism had covered it with its characteristics. InChinese feudal society, relationship could not be freely decided by the two young couple.A matchmaker takes part in all the processes of wedding, including discussing the marriage, engagement and the wedding ceremony. It’s not hard to see from the traditional wedding customs that in ancient time the parents and the matchmakers decided whom the young people would be married to, while the young people who played the main role in getting married were out of the name list of planning. The parents would first check their names and birthdays to see if they were suitable to marry, and they had the taboo as follows: if one of them was three, six or nine years older than the other, or their birth years were respectively horse and cow, pig and monkey, dragon and tiger, the parents and the matchmakers would not let such a marriage happen. They would rather that the male were several years older than the female but would not wish to have the female even one year older than the male. They believed the harmoniousness of their names and birthdays would be helpful for them to build a happy marriage relationship. So when people are talking about ancient marriage, there will be a saying that: “obey the parents’ order, consider the matchmaker’s advises.”The American marriage ethics is derived from the integration of Hellenism and Hebraism, and today it develops into the modern marriage ethics of free love. Basically, the young Americans are free to choose their lover, but not completely, because they are often influenced by the family-related factors. That’s because, on the one hand, parents educate their children in their way during the years of raising their children, so the children’s concept and behavior are often influenced by their parents. That’s the indirect influence of family. On the other hand, it is true that American parents do not choose a spouse for their children, but if their children chose a spouse that is not suitable for them, parents will express what’s in their mind and try to change their children’s option directly. However, although the young Americans are influenced by the family-related factors directly or indirectly, they still do not lose the leading power when choosing their spouse, and in fact the young keep the right to make a final decision on their marriage. So the American marriage is not only the stage of placing importance on free will of individuals,of the free development of human nature, of the spontaneous outpouring of humanity, but also cooperation between parents and children in the marriage. People meet each other in daily life and one is attracted by the other withoutany external influence; they pursue each other and finally fall in love with each other. When their love climbs to a climax that is inseparable, they will be willing to marry themselves to each other and to contribute everything they have to their lovers. With mutual affective commitment, people build up a family to work together for their ideal life of common wish. (Wang Enming, 2000:2715 ConclusionAs what I have elaborated above, we can see that each of the two countries’ cult ure has its uniqueness, and through the thousands of years of evolution, this uniqueness is responsible for the different shape of weddings. As one of the cultures of a country, wedding culture shows the characteristics of a country. And when different cultures are influenced by each other, they will adjust and change themselves so that they can absorb the advantages of each other, and then they will be able to make some progress. So does the Chinese wedding culture.Chinese wedding customs have changed a lot, and wedding dresses change from the ancient gallant full dress decorated with luxurious jewelry to the last century’s long gown and mandarin jacket, and then to today’s suit; from a chaplet and official robes to cheongsam, then the white dress; the vehicles used in wedding change from horse to bicycle, and then brand cars today; in ancient time Chinese people did the Three Bows, but today some of them give oaths in front God in church; the Chinese wedding has changed enormously over the last thousands of years, especially the last one hundred years. As time moves on and the world is becoming smaller and smaller, foreign countries’ wedding culture will infiltrate into the Chinese one, but when facing the foreign wedding culture’s “invasion”, we do not need to be too worri ed about it, in that。

中美婚礼文化习俗比较

中美婚礼文化习俗比较

中美婚礼文化习俗比较摘要:婚礼是两个相爱的人为了结合所举行的仪式,证明了彼此的相爱。

东西方文化有着诸多的差异,而婚礼文化作为文化百科中的一个分支,同样展现了东西方的迥异之处,本文旨在通过对中美婚礼习俗的文化对比来体现中美两种不同文化在现代多元文化时代中不同以及相互融合与发展。

关键词:文化对比中国婚礼美国婚礼婚礼是两个相爱的人为了结合所举行的仪式,为了证明彼此相爱的一种表现。

婚礼载着幸福,给人们留下许多美好的回忆。

围绕着婚礼,有许多鲜为人知的事。

不同的国家和地区、不同的民族的婚礼,都包含着自己的文化和民俗特色,婚礼上的婚服、婚照、婚宴、婚俗无一不展示着时代与民族文化的特色。

一、中美婚姻观的比较婚姻在两个家庭的关系中起着非常重要的作用, 因此, 在古代,中国人对待婚姻是非常谨慎的, 甚至把它看作是改变人生命运的捷径。

中国传统婚姻的主要目的是繁衍后代, 壮大家族, 维护并提高家族的声望和地位。

由于结婚意味着要娶进一位不同姓氏的女子, 因此, 为了不有损家族的声望, 男方在选择结婚对象时是非常谨慎的, 选择妻子的意义对家庭比对个人更重要。

结婚不再是个人的事, 而是整个家族的事, 爱情也不是婚姻的基础。

当代中国, 婚姻的目的已经发生了根本变化, 不再以维护和提高家族声望、地位为目的。

现在, 男女双方是否相爱已经成为婚姻中最重要, 也是最基础的因素。

年轻人可以自由选择自己的爱人, 父母很少干涉。

虽然婚姻仍包括订婚、结婚两步, 但礼节上已比过去简化多了。

与中国传统婚姻观相比, 美国的传统婚姻观更加开放。

对于美国人来说, 结婚并不是爱情的坟墓, 而是爱情的完美结局。

父母对儿女的婚姻没有决定权。

情侣们为了爱而结婚, 而不是为了家族的声望和地位。

通过对中西传统婚姻观的对比我们可以看出, 美国人的婚姻观更开放、更自由、更浪漫。

二、中美婚礼形式比较(一)中美婚礼的总体形象我们可以用两种颜色来形容中美婚礼:红色和白色。

在中国,红色象征吉祥和兴旺。

浅谈中西方婚礼习俗的差异与融合

浅谈中西方婚礼习俗的差异与融合

浅谈中西方婚礼习俗的差异与融合浅谈中西方婚礼习俗的差异与融合摘要:婚礼是人们一生中重要的时刻,标志着新生活的开始。

而婚礼习俗又是一种非语言文化,它对当今经济全球化与文化多元化的发展有着重要的意义。

不同地域和国家间的婚礼有着不同的习俗。

本论文主要通过对中国和西方婚礼习俗的介绍---从传统的婚礼习俗到现代婚礼习俗的演变,进而比较中西方婚礼习俗的差异,从婚礼的仪式、色调、服饰及婚宴的不同来体现出两国的不同文化;从历史背景、文化模式、价值观等方面分析产生差异的原因。

通过中西方婚礼习俗的融合的探讨来体现人类社会的发展趋势,从而使人们对跨文化交流的意义有更深一层的认识,更好地进行跨文化交际。

关键词:婚礼习俗;差异;融合;文化交流; 意义婚礼常常是女人一生中最光彩夺目的时刻。

作家罗斯考兹曾经这样描述婚姻的目的,她说:“婚姻是一个古老的制度,这个制度以某种形式到处存在着。

它的主要目的不外乎是将新郎和新娘的家庭联系起来,并且继续加强两家的经济和社会地位……婚姻的主要目标是维持家族、繁衍后代。

”因此,无论你身居何处,都要结婚。

婚姻是人的一生中不可或缺的一项活动。

然而不同的国家有不同的婚礼传统和民俗,这也反映出了它们的不同文化。

在本篇文章中通过中西方婚礼传统和民俗进行对比,了解婚俗的差异与融合,进行跨文化的了解与交际一、中西方婚礼习俗的差异由于中西方文化的不同,婚礼中的仪式和习俗在时间的累积中也渐渐有了差异,虽然随着经济和交流的全球化,许多的中西方的婚俗进行了混合,但是中西方的婚俗始终有不可替代的差异,下面就中西方浪漫婚礼的差异进行分析。

(一)中西方婚礼习俗差异的表现1.婚礼仪式的不同中国传统婚俗有三书六礼和三叩九拜的礼节。

“三书”是结婚过程中所用的文书,可以说是古时保障婚姻的有效文字记录。

“六礼”是结婚过程的六个礼法:纳采、问名、纳吉、纳徵、请期和亲迎。

传统的婚礼仪式的“三叩九拜”之礼是,新娘被新郎接回家中,就开始拜堂仪式:一拜天地,二拜高堂,夫妻对拜。

中西婚礼优缺点对比

中西婚礼优缺点对比

中西婚礼优缺点对比第一篇:中西婚礼优缺点对比中公时尚婚礼学院中西婚礼优缺点对比中式婚礼中式婚礼上,传统的大红花轿、浩浩荡荡的迎亲仪仗队、拜天地、掀盖头、凤冠霞帔状元服……把吉祥和祝福以最热烈的方式送给喜结连理的新人,特别的喜庆与热闹。

以情动人,感谢父母、答谢亲朋好友,是中式婚礼上的一大重点,喝“多子汤”、饮“和睦酒”、吃“团圆饭”、敬“父母茶”等情节,让到场的每一位都感动至深。

而新人也会因此感受到婚姻的庄重和家庭的责任。

中式婚礼——最突出特征最经典的仪式:三拜九扣最常用的色彩:红色最新颖的亮点:花轿、凤冠霞帔中式婚礼——优势喜庆、热闹、感动。

热闹的场面能充分照顾到新娘新郎以及双方亲友的个人情感,体现出具有中国传统意义的文化。

中式婚礼——缺点繁文缛节比较多,整个婚礼下来,新人会感到很疲惫。

忌讳太多,稍不小心就会触霉头。

凤冠霞帔又重又厚,穿戴起来很沉,尤其是夏天的时候,会很热。

因为轿子不比轿车,数量极少,想要租到一顶花轿需要很早预定。

西式婚礼西式婚礼上,穿洁白的婚纱、笔挺的西装、蛋糕香槟、抛花球……十分简洁、神圣,让那些追求小资情调的、梦想成为公主、王子的新人们十分心动。

西式婚礼讲究的是神圣和简单。

许下神圣的誓言、统一着装的男女傧相,以及天使一般的花童,众星捧月般的把一对新人衬托得像童话里的王子和公主,满足了许多新娘儿时的美梦。

西式婚礼——最突出特征最经典的仪式:在神父的见证下,许下爱的誓言中公时尚婚礼学院中公时尚婚礼学院最常用的色彩:白色最新颖的亮点:抛花球西式婚礼——优势简洁、浪漫、感动。

在牧师、亲朋见证下的肺腑誓言,让婚礼显得庄重而浪漫。

西式婚礼更注重结婚当事人的感受。

西式婚礼——缺点程序简单,所以会显得冷清。

不符合中国传统的婚礼习俗,难讨父母及其他长辈的欢心。

中公时尚婚礼学院第二篇:中西婚礼对比婚前婚前流程中:>6:00新娘开始化妆,新郎更衣;>8:00新郎乘花车到达新娘家。

>8:40新娘蒙红盖头,在伴娘的伴随下,由新郎手持的大红绸牵着,慢慢地登上花车; >9:15花车到达花轿地点。

中西方婚礼文化差异

中西方婚礼文化差异

中西方婚礼文化差异婚礼是每个人一生中重要的时刻,不同文化的婚礼传统也存在很大差异。

中西方婚礼文化差异主要体现在婚礼形式、仪式内容、婚礼习俗和婚礼标志等方面。

首先,中西方婚礼的形式存在较大差异。

在中国传统婚礼中,通常采用庄重严肃的形式,婚礼地点多数选择在传统的礼堂或宴会厅。

而西方婚礼则更加注重个性化和创意,在海滩、花园或教堂等不同场地举行婚礼。

此外,西方婚礼通常有婚礼仪式和宴会两个环节,而中国传统婚礼还包括三书六礼等独特的程序。

其次,中西方婚礼的仪式内容也有很大差异。

西方婚礼通常由牧师或司仪主持,仪式内容通常包括誓词、交换戒指、发誓和亲吻等。

这些仪式旨在见证承诺和爱的誓言。

而中国传统婚礼的仪式内容更加庄重和繁琐,包括迎亲、接亲、拜堂、敬茶等。

这些仪式以亲戚长辈为主,体现了家庭的尊重和传统的延续。

再次,中西方婚礼的习俗也存在差异。

在中国传统婚礼中,闹洞房是一项非常重要的习俗。

新娘进入新郎家后,会接受亲友的捉弄和考验。

而西方婚礼则注重亲友的祝福和庆祝,通常有喜帖、婚宴、音乐和舞蹈等特色习俗。

此外,婚纱是西方婚礼的重要标志,新娘通常穿着白色婚纱出嫁。

而中国传统婚礼则以红色婚纱为主,象征幸福和吉祥。

最后,中西方婚礼的标志也有所不同。

在西方,婚礼戒指是对爱情和婚姻的象征,新郎新娘会在婚礼仪式上交换戒指。

而在中国传统婚礼中,新郎新娘会互赠金银首饰,以示对彼此的承诺和爱意。

此外,西方婚礼通常会有花束和蜜月之旅等特色标志。

总之,中西方婚礼文化存在诸多差异。

中西方婚礼形式、仪式内容、婚礼习俗和婚礼标志都有不同的特点和传统。

这些文化差异体现了中西方婚礼的独特魅力,也展示了不同文化对爱情和婚姻的不同诠释。

无论是中式婚礼还是西式婚礼,每一种都有着自己独特的魅力和价值,都能营造出浓郁的喜庆氛围。

中西方婚礼仪式文化差异体现在哪

中西方婚礼仪式文化差异体现在哪

中西方婚礼仪式文化差异体现在哪中西方婚礼仪式中式婚礼仪式为什么要射轿帘?花轿停后,新郎手执弓箭,分别向天、地、新娘空射三箭,意喻举箭弓逢凶化吉。

这个古老的习俗传说可以去除新娘身上的邪气。

另一层含义是给新娘一个下马威,提醒她成为媳妇后要恪守妇道,做一个贤良淑德的好媳妇。

为什么要跨火盆?新郎和新娘共同跨过了火盆,意喻辟邪,祈求婚后的日子红红火火。

跨火盆的传统,相传是为了阻碍“跟尾鬼的”跟踪,鬼魅怕火,无法跨过火盆。

为什么要跨马鞍?流行于汉族地区,尤以唐、宋为盛,后世沿之。

鞍”与“安”同音,取其“平安”长久之意。

多放于洞房的门槛上,表示新娘跨马鞍,一世保平安。

当新娘前脚迈入门槛,后脚抬起还没有落下的时候,这时由上有父母、下有子女的全人把马鞍抽掉,正好符合了“烈女不嫁二夫,好马不配双鞍”的意思。

为什么要挑盖头?这个仪式是我们最熟悉的洞房花烛夜里的第一要事。

新郎要用秤杆挑下新娘头上的盖头,盖头揭下后,新郎要用手抚摸新娘的头发。

秤杆揭盖头,意喻称心如意,抚摸头发象征白头偕老。

为什么要踩瓦片?岁岁平安踩瓦片,代表过去如碎瓦一般,要重新开始一个新生活。

比喻过去时光如瓦之碎。

另外的意思是,古时候人们重视男孩,踩碎瓦片的原始意义就是希望新娘不要弄瓦,也就是希望多生男孩。

为什么要拜天地?拜堂也称“拜天地”。

古代婚礼仪式之一。

中国婚礼仪式。

又称拜高堂、拜花堂。

旧时举行婚礼时,新郎新娘参拜天地后,复拜祖先及男方父母、尊长的仪式。

也有将拜天地、拜祖先及父母和夫妻对拜都统称为拜堂。

唐代,新婚之妇见舅姑,俗名拜堂。

一拜天地,二拜高堂,夫妻对拜,一共有三拜。

为什么要喝交杯酒?用两个红线连接的酒杯喝交杯酒,在婚礼上叫作“凤凰三点头”。

“一点头”各饮一口,“二点头”夫将杯中酒全倒入妻杯,妻子再将酒平分给夫。

“三点头”夫妻交换杯子饮尽。

喝交杯酒象征此后夫妻连为一体,婚后相亲相爱,同甘共苦。

婚礼,不是让新人在台上表演,而是在古老而传统的婚礼仪式下,互相许下一辈子的诺言。

小议中美婚俗之差异

小议中美婚俗之差异

小议中美婚俗之差异作者:麻秦华来源:《旅游纵览·行业版》2013年第09期从古至今,婚姻一直是人们人生中的一个大事。

人们无不以各种形式的仪式来庆祝婚礼。

婚礼形式也因国家,宗教信仰的不同而变化。

本文从婚礼前准备、婚礼地点、婚礼服装、婚礼宴会等方面来阐述中美两国婚俗文化的差异,并从宗教信仰、价值观以及道德观各方面总结现代中美婚俗文化的融合。

探究中美婚俗文化的差异有利于减少在跨文化交际中所产生的障碍。

当今,中国人有更多的机会走出国门,与美国人发生各种各样的关系。

中国人和美国人之间的通婚数量近几年也一直在增加。

因此,了解两国不同的婚姻习俗是十分必要的。

婚姻是一种文化现象,作为这一文化现象重要组成部分的婚礼,则是一个人的一生中最重要的事件之一,是确定丈夫和妻子之间的关系正式成立的公开仪式。

它是人类社会的共同制度之一。

婚礼是一个开始,从那个时候,夫妻俩住在一起,彼此互相帮助共度终身。

因此,所有美好的愿望,在这个特殊的日子变得更加有意义和有价值。

然而,每一个国家,都有很多不同的婚礼习俗。

随着社会的发展和全球化的影响,各地区婚姻文化也在不断的变化。

本文就传统婚礼在中国和美国之间的差异,例如:从结婚准备、地点、服装到仪式等来分析探讨其宗教信仰、价值取向、道德观念、不同的思维模式等等方面的原因,以及中国和美国之间婚礼仪式和文化的融合。

一、比较中国和美国的婚礼文化(一)准备工作在古代中国,婚姻基本上是由父母包办。

而在结婚之前,他们不应当频繁的直接接触,所以媒人是必不可少的。

在媒人的帮助下,两个人取得联系。

这个过程包括以下几点:第一,男女双方的名字。

新娘和新郎的父母将考察双方的生辰八字是否匹配。

如果匹配,新郎将要送订婚礼物给女孩的家人。

订婚即为协议准备结婚。

之后,双方将讨论结婚的日期和新郎迎接新娘的流程。

美国人的婚礼则不一样。

当要举行一场婚礼时,人们会在报纸上刊登公告。

公告通常包括新娘、新郎和他们的父母的名字和预计将举行婚礼的时间。

中美之间现代婚礼的差异【文献综述】

中美之间现代婚礼的差异【文献综述】

文献综述英语中美之间现代婚礼的差异一、前言部分(说明写作的目的,介绍有关概念,扼要说明有关主题争论焦点)写作目的:随着我国改革开放政策的实行,我国与西方国家之间的交流合作也越来越频繁,双方之间的文化差异也越来越显著。

而在情感文化方面,随着越来越多的中国人出国深造,或者外国友人到中国来学习生活,而双方的情感也在产生变化,变得越来越亲密。

在当今社会中,国际间的结合越来越普遍,而完美婚姻的开始就是一场令双方新人都难以忘怀的浪漫婚礼。

但由于双方国家的文化存在着差异,就像中国人在结婚时喜欢用大红色来表示喜庆,而西方人喜欢用白色来表示两人之间爱情的纯洁,但白色在中国的婚礼上是非常排斥与忌讳的。

所以我希望通过这篇文章来比较中西方现代婚礼的差别,从而增进人们对我国中美跨文化婚姻复杂本质更加充分的了解,同时期望能为我国跨文化婚姻领域的研究作适当的补充。

而在西方国家选出的例子就是美国,世界第一强国。

中国是一个历史悠久的文明古国,而美国是一个只有几百年历史但却是一个拥有多个民族的国家。

美国自己本身国内就存在着明显的文化差异,更何况是与中国之间的差异。

希望通过本文来阐述两国之间的婚礼文化差别,从而避免错误行为的产生,使两国之间的婚姻更加美满幸福。

概念:婚礼,是一种法律公证仪式或宗教仪式,用来庆祝一段婚姻的开始,代表结婚。

中式婚礼,是汉传统文化精粹之一,大红花轿、浩浩荡荡的迎亲仪仗队、拜天地、掀盖头……身穿“凤冠霞披、状元服”的中式婚礼,“追寻文化根源、重视传统民俗”成了现在人的新“时尚”,这就是中式婚礼。

现代中国的婚礼结合了中国传统以及受西方影响的元素。

西式婚礼,若新人想在教堂举行西式的婚礼规矩,首先应了解一些教会的规矩。

一般来说,要在教堂举行婚礼,双方应有一方已经加入教会,但或者有些教堂对这些的控制没有这么严,新人应提前去教堂联系,了解清楚。

在教堂举行婚礼必须要先去民政局领取结婚证书然后去教堂与负责的牧师/神父确定日期。

由《走遍美国》对比中美婚礼婚文化之异同(一)

由《走遍美国》对比中美婚礼婚文化之异同(一)

由《走遍美国》对比中美婚礼婚文化之异同(一)
席晓
【期刊名称】《科技信息》
【年(卷),期】2008(000)021
【摘要】本文具体讨论了中国与美国在婚礼文化上的不同.主要是通过对准备婚礼,婚礼仪式等方面产生的不同进行分析对比,探讨在不同文化背景下,不同文化中所表现出来的民俗差异.探讨跨文化交际中民俗方面的差异.
【总页数】2页(P160-161)
【作者】席晓
【作者单位】青岛农业大学外国语学院,山东,青岛,266109
【正文语种】中文
【中图分类】C913
【相关文献】
1.从《走遍美国》审视文化异同(英文) [J], 贺根有;谢利君;
2.从《走遍美国》审视中美文化取向差异及渊源 [J], 陈丽华
3.从《走遍美国》看中美文化的异同 [J], 陈文玉
4.中美婚礼之文化对比及文化融合 [J], 夏巧华
5.从《走遍美国》试析中美文化差异 [J], 邵明霞
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

浅析中西方婚礼文化的差异

浅析中西方婚礼文化的差异

浅析中西方婚礼文化的差异作者:毕伟来源:《管理观察》2009年第26期摘要:几乎每一种文化都用某种已是象征人生的改革, 对各种文化背景下的人来说, 结婚都是最根本的人生变革之一。

所以,人们结婚时有那么多种不同的风俗习惯。

然而, 每一对新人在遵循传统风俗习惯的同时,却又表现出自己特有的与众不同的方式。

关键词:文化婚俗信仰众所周知,当今的时间正在朝着国际一体化的趋势发展。

国与国之前的交流和往来比过去任何时期都变得更加频繁。

所以,在很多方面,包括婚姻的习俗上,本土文化也就越来越受外来文化的影响和冲击。

从古到今,婚姻都是一个人一生当中最重要的时期之一,而几乎每种文化都有举办一个仪式的习俗。

人们通过婚礼,把丈夫和妻子的关系公开并希望藉此能够得到大家的祝福。

所以,我们往往就可以通过研究不同的婚礼习俗来了解其相关的文化和历史。

一、婚礼习俗简介中国有着近5000年的传统文化,这是为世界所公认的。

婚礼的习俗以致文化在历史的变迁中,已经形成了自己独有的内容。

西方时间的历史虽然短,但是随着社会的不断发展进步,也形成了自己个性鲜明的特点。

现在社会上都比较流行中式婚礼西方化,而西式婚礼则中国化。

从这样一个趋势,我们不难看出,婚礼的形式正在发生变化。

这也从另外一个方面证明了中西方文化的碰撞和交融。

而且,随着文化的交融也必然带动国与国之间的合作发展。

一旦没有了文化上的冲突,人们在交往过程种也就会变得更加和谐。

西方的婚礼是属于浪漫型的,整个婚礼从开始到结束到充满了浪漫气息。

新娘的礼服一般为白色,新郎是黑色的礼服,使整个婚礼显的庄重严肃.到教堂去举行结婚仪式是整个婚礼最重要的环节.首先,随着婚礼进行曲的节奏,新娘挽她的父亲的手走到新郎面前,由她的父亲将她亲手交到新郎手中.牧师会要求新郎新娘对对方作出一辈子的承诺,这也是整个婚礼的高潮.然后他们会在牧师和众人的祝福下,交换结婚戒指并亲吻对方。

在婚礼结束时,新娘就会手中的花抛给到场的女宾客,如果谁接到花球,谁就是下一个结婚的人,这就使整个婚礼在欢声笑语中结束了。

中西婚礼习俗对比

中西婚礼习俗对比

中西婚礼习俗对比1、引言自古以来,婚姻是人伦之首,更重要的是人们可以透过纷繁绚丽的婚俗,更清楚的认识人类社会历史,探索人类社会发展的基本规律。

随着中国加入WTO,中国和西方国家间的经济,文化交流日渐频繁,中国和西方国家人民之间的合作与往来与日俱增,这种要求更显迫切。

而婚礼作为将丈夫和妻子之间的关系公开确定下来的一种方式,在每种文化形式中,都有其不同的婚礼习俗。

而在中国与西方国家交流日益密切的形势下,更透彻的了解西方国家的婚礼习俗是必要的。

2、中西婚礼习俗概况2.1中国婚礼习俗的概况几千年来,中国传统婚姻习俗一直实行的是“纳彩、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎”的六礼之仪。

中国人传统的婚礼通常在男方家举行。

婚礼当天新郎新娘都穿崭新的传统中式服装,多为红色,以取讨喜、避邪之意;新郎古代多穿九品服,近代多穿长袍马褂,大红花扎在胸前,头戴礼帽,新娘古代多戴凤冠、披霞披,近代则多穿大红花的新衣、长裙,还要头盖红盖头。

迎亲时新郎要骑高头大马,用花轿到新娘家去接新娘。

而新娘上轿时是不能沾地的:或者将花轿抬至屋门口,再由新娘的父兄将其抱上花轿,或者在地上铺上红毯子或席子让新娘踩踏而过;或者在不乘花轿时要由新娘的舅舅或兄弟轮流背至新郎家中。

据说这样可以新娘的身份高贵,同时也不至于把新娘家的财气和福气带走。

迎亲路上还要请过乐队吹吹打打,一路上唢呐声声、锣钹阵阵以示喜庆,返回时还要抬着新娘的各色嫁妆。

抵达新郎家后,新娘要先迈过火盆方可入室,寓意“婚后生活红红火火”。

然后一对新人要在长辈的主持下施行拜堂大礼,一拜天地、二拜高堂、三是夫妻对拜,最后是送入洞房,新郎要揭开新娘的红盖头、和新娘喝合婚酒,亲友们还要请新娘“吃喜糖”,如红枣、花生、栗子等,意为早生贵子,表达了人们希望子孙昌盛的愿望;到了近代还有亲人闹洞房等。

新郎家中还要大摆宴席,招待新娘家的客人,而且新郎还要敬酒。

与此同时,新娘家里的人不是所有的不会都去,俗话有“姑不娶,姨不送;舅妈送,一场病”的说法,意思就是新郎的姑姑不能去迎亲,而新娘的姨妈、舅妈也不能去送亲。

中西国家婚礼文化差异的比较

中西国家婚礼文化差异的比较

中西国家婚礼文化差异的比较一、仪式流程的差异在中国,婚礼通常分为订婚、请帖、婚前礼仪、婚礼仪式和婚后宴请五个环节。

而在西方国家,婚礼通常包括求婚、筹办婚礼、婚礼仪式和婚后庆祝四个阶段。

中西方婚礼的仪式流程存在明显的差异。

中式婚礼重视家庭的纽带和传承,婚前礼仪中包括过堂和纳彩等传统习俗。

在婚礼仪式中,新郎新妇要行礼向父母致谢,表达对亲人的尊重和感恩之情。

而在西方国家,婚礼强调新人之间的爱情和承诺。

婚礼仪式中的高潮是新郎向新妇戴上戒指,并且交换誓言,以表示他们的彼此承诺和爱情。

二、婚纱的象征意义的差异在中国,婚纱通常是红色的,代表喜庆和祝愿,并且寓意“早生贵子”。

红色具有象征意义,寓意吉祥、好运和幸福。

而在西方,婚纱通常是白色的,代表纯净和纯真。

白色象征着新妇的纯净无瑕和婚姻的纯净无暇。

此外,西方国家的新妇通常会有婚纱秀,展示婚纱的秀丽和设计。

而在中国,新妇通常会换多套礼服,包括传统的汉服和现代的婚纱。

三、婚宴的庆祝形式的差异在中国,婚宴通常是一个巨大的家族聚会。

一般来说,婚宴有多道丰富的菜肴,象征着新人幸福和富有。

整个过程回合且隆重,充盈喜庆的氛围。

婚宴上有鞭炮和舞狮表演等活动,以祝愿新人的幸福和婚姻美满。

而在西方国家,婚宴更像是一场盛大的晚宴。

通常有特殊的庆祝酒水,如香槟,以及美丽的音乐和舞蹈。

同时,新妇和新郎会共同切割婚礼蛋糕,并且屡屡在晚宴上举办新人的第一次舞蹈。

四、婚庆习俗的差异在中国,结婚的日子通常会选择在农历的节气或者黄道吉日,以求得吉利。

婚礼上会进行浩繁传统的习俗,如敬茶、猜灯谜等。

相比之下,西方国家更重视个人的意愿和自由,因此在婚礼的筹办和进行中,新人可以自由选择日期和习俗。

结语中西国家的婚礼文化存在明显的差异。

中式婚礼重视家庭的纽带和传承,强调亲情和尊重。

而西式婚礼强调个人的爱情和承诺,并更加重视新人之间的互动。

无论是中式仍是西式的婚礼,它们都是对人生的一种庄重承诺和美妙祝愿,代表着两个家庭的融合和新的生活开始总的来说,中西婚礼文化存在一些明显的差异。

中美婚礼习俗对比

中美婚礼习俗对比
婚姻是人类社会共有的制度之一 。 从古至今,婚姻对于任何人都是至关重 要的。婚礼是在公开的场合将丈夫和 妻子之间的婚姻关系公开确定下来的 仪式。因此几乎在每一种社会文化中, 都有举办婚礼的习俗。下面我们共同 了解下中西方婚礼的异同点。
Differences:
婚礼地点 Wedding location 服饰 wedding dress 仪式 Wedding ceremony
Wedding Location
西方婚礼突出 庄重和圣洁,婚礼一 般都是在教堂 (church)或其他较 为安静的地方举行, 婚礼井井有条,但是 相对来说就不如中 国婚礼那么热闹。
服饰 Wedding Dress
• 中国婚礼的主色调是红色,这是中国传统的 代表喜庆的颜色,新娘一般都穿红色的礼服。 家里到处都贴有红色的喜字,新人身上佩戴 红花,新房里的物品也大都是红色。
Wedding Dress
西方的婚礼的主色调 是白色。在西方婚礼 中,新娘一般都会一直 穿着白色的婚纱,代表 圣洁和忠贞。新娘的 捧花、周围环境的装 饰都是以白色为基调 的。
仪式 ceremony
是在传统结婚仪式上面。中国的传统婚俗有“三 书六礼”“三拜九叩”这些繁俗礼节。所谓“三 书”,就是指聘书、礼书、迎亲书。而“六礼”是 指纳采、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎。
同时,在婚礼进行时也有一定的顺序,按一 般的情况,在整个婚礼过程中有:祭祖、出发、燃 炮、等待新郎 、讨喜、拜别、出门、礼车、掷扇、 燃炮、摸橘子、牵新娘、喜宴、送客、闹洞房、三 朝回门。
仪式 ceremony
送交新娘是宗教婚礼仪式上的一个重 要项目。新娘的父亲护送女儿走向教堂圣 坛的台阶,在送交仪式上,新娘父亲将女 儿的右手递给牧师,牧师再将新娘的手递 给新郎。如果新娘的父亲已去世,就由一 位男性亲属来代替。

中美婚礼文化对比及文化融合

中美婚礼文化对比及文化融合

中美婚礼文化对比及文化融合The Cultural Comparison and Cultural Fusion of Chineseand American WeddingBy ******A thesis submitted to AHPU in partial fulfillment of the requirementfor the degree of Bachelor of ArtsUnder the Supervision of LecturerYang GuangrongAnhui Polytechnic UniversityCONTENTS安徽工程大学毕业设计(论文)Abstract (3)摘要 (5)1. Introduction (6)1.1 Research background (6)1.2 Significance and structure of the study (7)2. The cultural comparison of American and Chinese wedding (9)2.1 Reasons for the differences between Chinese and American wedding customs (9)2.2 Cultural comparison of American and Chinese wedding (11)2.2.1 Total impression (11)2.2.2 Bride's wedding dress (14)2.2.3 Wedding banquet (16)2.2.4 Wedding ceremony (18)2.2.5 Wedding expense (20)2.2.6 Other comparison of American and Chinese wedding(22)3. The cultural fusion of American and Chinese wedding (24)3.1 Reasons for the culture fusion (24)3.1.1 Chinese development (24)3.1.2 Globalization (24)3.2 The cultural fusion of American and Chinese wedding in modernsociety (25)3.2.1 Wedding dress (25)刘春艳:The Cultural Comparison and Cultural Fusion of Chinese and American Wedding3.2.2 Wedding ceremony (27)3.2.3 Place to hold the wedding (28)4.Conclusion (30)Acknowledgements (32)Bibliography (33)安徽工程大学毕业设计(论文)The Cultural Comparison and Cultural Fusion of Chinese and American WeddingAbstractA wedding is a ceremony identifying the marriage relationship between husband and wife in public, so it is an important part of culture. Therefore, in almost every kind of social culture, there are some unique wedding customs. However, with the progress of society and the impact of globalization, the wedding cultures in China and America have been under mutual influence greatly.On the basis of the current comparative study between Western and Chinese marriage culture, this thesis has a deep exploration on the wedding cultural differences between Chinaand the United States through several aspects of the overall impression of the wedding, wedding dress, wedding banquet, wedding ceremony and wedding cost. In addition, with today's more frequent human exchanges and the interaction between Chinese and American culture, the Chinese and the American wedding cultures have integrated continuously. Cultural fusion of American and Chinese wedding has been observed in such aspects as the wedding dress, wedding ceremony, wedding cost and so on. More and more Chinese young people are seen to wear the Western white wedding dress rather than the Chinese traditional Coronet Xiapei on wedding day, while刘春艳:The Cultural Comparison and Cultural Fusion of Chinese and American Weddingsome Western people choose to wear the Chinese traditional red dress instead of the white dress on wedding.The study on the differences between American and Chinese marriage culture and cultural integration can help English-learners have a clear understanding of the historical and cultural background of the Chinese and American wedding. In addition, the study will strengthen the people's awareness of Western culture, thereby strengthen their cross-cultural awareness, so that they will understand and treat the cultural differences fairly and inherit and carry forward our national elements in the wedding.Key words: Chinese wedding, American wedding,wedding culture, culture comparison, culture fusion安徽工程大学毕业设计(论文)中美婚礼文化对比及文化融合摘要婚礼是在公开的场合将丈夫和妻子的婚姻关系确定下来的仪式,它是文化的重要组成部分。

中美婚礼文化习俗比较

中美婚礼文化习俗比较

中美婚礼习俗文化比较—从婚礼形式与婚礼服饰方面From Star:程杨楠、尹诗意、陈碧琳、梁勉摘要:自古以来,婚姻是人伦之首,婚姻是社会生活的重要组成部分,中西婚姻观念方面的差异,折射到人们的现实生活中,就造成了二者婚姻习俗方面的差异。

中国是一个文明古国,其悠久的历史和灿烂的文化不断向婚姻风俗沉淀,所以,中国的婚俗文化凝聚了中华文化的精华,具有独特的东方魅力。

而西方国家,由于地理,民族,历史,宗教等诸多方面的原因,他们的婚嫁习俗与中国不尽相同,带有鲜明的西方色彩。

当然,中西方婚礼习俗都是在本国长期的历史文化积淀中形成的。

下文旨在通过婚礼形式、礼服等方面的差异,对中国西婚礼文化进行对比。

关键字:婚礼习俗、婚礼仪式、礼服一、婚礼形式婚礼形式是婚礼中最重要的部分。

国家不同,婚礼的仪式也不尽相同。

与其他方面不同的是,在这一环节,传统的中国婚礼仪式比西方传统婚礼仪式要简单得多。

而婚礼形式也在随着世界形势的发展而不断变化着。

(一)中国的婚礼形式“三书六礼”“三拜九叩”。

所谓“三书”,就是指聘书、礼书、迎亲书;而“六礼”是指纳采、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎而在这之间更有换庚谱、过文定、过大礼、安床等一系列的活动。

而在这些活动中有着大量的禁忌和礼俗,比如新娘嫁妆中要有剪刀(蝴蝶双飞)、痰盂(子孙桶)、尺(良田万顷)、片糖(甜甜蜜蜜)、银包皮带(腰缠万贯)、花瓶(花开富贵)、铜盆及鞋(同偕到老)、龙凤被、床单及枕头一对、两双用红绳捆着的筷子及碗(有衣食)、七十二套衣服,用扁柏、莲子、龙眼及利是伴着(丰衣足食)等物,每样物品都有其不同的含义。

同时,在婚礼进行时也有一定的顺序,按一般的情况,在整个婚礼过程中有:1、祭祖(男方在出门迎娶新娘之前,先祭拜祖先)2、出发(迎亲车队以双数为佳)3、燃炮(迎亲礼车行列在途中,应一路燃放鞭炮以示庆贺)、4、等待新郎(礼车至女方家时,会有一男童侍持茶盘等候新郎,新郎下车后,应赏男孩红包答礼,再进入女方家)5、讨喜(新郎应持捧花给房中待嫁之新娘,此时,新娘之闺中密友要拦住新郎,不准其见到新娘,女方可提出条件要新郎答应,通过后才得进入)6、拜别(新人上香祭祖,新娘应叩拜父母道别,并由父亲盖上头纱,而新郎仅鞠躬行礼即可。

浅谈中西方婚礼习俗的差异与融合

浅谈中西方婚礼习俗的差异与融合

浅谈中西方婚礼习俗的差异与融合摘要:古语有云,人生金榜题名,洞房花烛,喜得贵子,是一个成功的人的标志,由此看来,自古以来,婚姻在一个人生命中占据着很重要的位置。

随着时间的推移,传承下来的婚礼习俗也成了一国文化的重要组成部分,也是一种文化的重要载体。

我们可以透过婚俗,更清楚地认识人类社会历史,探索人类社会发展的基本规律。

婚姻是人类社会共有的制度之一。

从古至今,婚姻对于任何人都是至关重要的。

婚礼是在公开的场合将丈夫和妻子之间的婚姻关系公开确定下来的仪式。

因此在每一种社会文化中,都有举办婚礼的习俗。

东西方文化有着诸多的差异,而婚礼文化作为文化百科中的一个分支,同样也展现了东西方的迥异之处,本文旨在通过婚礼习俗文化的不同来体现中西方不同文化在现代多元文化时代中的不同及相互融合和发展。

从而促进中西方文化的交流。

加强学生对其他文化的理解和适应。

引言本课题主要研究的是在中西文化中婚礼的对比所反映出中西方文化历史背景的差异,从而促进中西方国家的文化交流。

首先了解中西文化中婚礼差异的必要性,在现在的多元化的时代里,人们思想的开放,越来越多的中国人与西方人结婚,从而促进了中西方文化的交流,避免了文化冲突。

对不同文化背景下的中西方人来说,结婚是最根本的人生变革之一,婚礼承载着两个相爱的人的幸福。

婚礼习俗作为一种文化范畴,受到宗教、历史、政治、经济等方面的影响,因此世界上各个国家的婚礼千差万别,有着不同的文化内涵,都表现出自己特有的与众不同的方式。

虽然有着不同的习俗,但是无论是哪里的婚礼都充满了祝福和笑声。

本课题重点研究中西国家中整个婚礼过程中的形式,服饰、婚礼地点及婚宴的对比进行阐述。

随着中国加入WTO,中国和西方国家间的经济、文化交流日渐频繁,中国和西方国家人们之间的合作往来与日俱增,而对西方国家文化、风俗习惯的了解仅限于课堂是远远不够的,因此选择研中西文化中婚礼的对比研究作为课题来研究。

一.·中西方婚礼的对比1·婚礼形式1.1中国式婚礼形式及流程①纳采:即男方请媒人提亲后,女方同意议婚,男方备礼去女方家求亲;②向名:男方在求婚后托媒人问女方的出生年月,准备合婚的仪式;③纳吉:是把问名后占卜合婚的好消息再通知女方的礼仪,这是订婚阶段的主要礼仪形式。

中英婚庆习俗文化对比研究

中英婚庆习俗文化对比研究

中英婚庆习俗文化对比研究摘要:在世界文化发展日益加快的今天,人们对于中西方的婚礼习俗也越发的关注起来。

本篇文章将从婚宴形式、婚礼服饰以及饮食文化几方面进行综合概述,反映出两方文化、语言发展和婚礼习俗的发展变迁。

关键词:中英婚庆、婚礼服饰、饮食差异引言:我们大家都知道随着全球经济、贸易、文化的发展,中国与西方国家的发展已经越来越密切,我国自改革开放以来与各个国家的交往也是逐渐增多的,在这种情况之下也给我们提供了大量和外国友人接触交流的机会,而人与人在交往的过程中最重要的就是礼仪问题,在这个过程中我们就会发现我们国家与西方国家的礼仪有着很大的不同。

我们所知道的西方礼仪文化大多是来源于书本、课堂、或者是网络,但是,这样其实远远是不够的为了能够更加全面的去了解西方的礼仪文化,尤其是中英婚庆习俗文化的对比,因此我们选择了这个课题。

我们都知道婚姻作为我们这一生中必然要经历的过程,我们在婚礼的选择上就变得尤为的重要,无论是典雅的中式风格,还是浪漫唯美的英式风格,婚礼的习俗文化都成为了中西方不可或缺的重要组成部分。

同时,也是中方国家和西方国家文化交流的一个尤为重要的体现。

每个民族的婚礼习俗都是经过漫长而悠久的历史文化所发展形成过来的,它可以体现这个民族的古老文化和一个民族的历史发展。

中国传统婚庆习俗可以传承中国的文化,英国的传统婚庆习俗可以表现出西方国家的内涵。

这篇文章主要涵盖了中英婚庆习俗服饰的对比,婚宴形式的对比、餐饮文化形式的对比、以及中西方婚俗文化等方面的不同进行分析促进两方国家的交流[1]。

一、中英婚庆习俗文化对比分析(一)新娘服饰对比中西方在文化上有着极大的差异,这种差异性体现在各地的民俗、地域以及审美。

在中西方的婚礼文化中也存在这样的差异性。

笔者从服饰入手对习俗文化进行对比以突显地域差异。

1、中国红婚服的出现时间较早,最早可以追溯与周朝。

周朝的婚服颜色与现在有所不同,那时红色并没有如现在一般深入人心,故早期婚服为绿色。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

收稿日期 !9::;F:@F9G 作者简介 ! 夏巧华 !ACHHF "’ 女 ’ 浙江师范大学交通学院老师 &
$%
9::; 年 ! 月 第 " 期 ! 总第 9# 期 "
天 津 市 职 工 现 代 企 业 管 理 学 院 学 报
!"#$%&’ "( )*&%+*% ,"-./ 0%1.$2$*3. ,&%&4./.%1 5"’’.4. ("$ 61&(( &%- 7"$8.$3
婚礼必须由媒人来主持 # 以示新郎是明媒正娶了新娘 # 而 且 所请的媒人必须是三代同堂并生有儿子的福人来担当 $ 而在 美国 # 新人们往往选择在教堂由牧师来主持婚礼的进行 # 让 牧师来宣布他们的婚姻合法性 $ 我国新郎迎娶新娘并不是顺顺利利的 # 新娘家人会千方 百计阻止新郎把新娘从家中接走 # 如故意不让新郎进门除非 他给红包贿赂 # 进了门之后也会故意让新郎找不到新娘的鞋 子以致新娘出不了家门等等 $ 这些仪式都是为了表现新娘家 人如何不舍得新娘的离开 # 同时也让新郎对得之不易的新娘 更加的珍惜 $ 美国的新娘是由她的父亲亲自搀扶着女儿从教 堂红地毯的一端送到站在另一端的新郎手里 # 表示新娘的家 人正式地把女儿托付给新郎 $ 在我国 # 在吃完新娘母亲做的午饭后 # 媒人或 新 娘 的 兄 弟等把新娘背出屋外到婚车上 # 途中新娘脚不能着地 # 否 则 意味着把娘家的运气带走 $ 新娘坐上车后不能再回头 # 家人 们还会向离去的婚车泼水喻指嫁出去的女儿如泼 出 去 的 水 一去不回头 $ 到了新郎家中开始拜堂仪式 # 但现在很多新人 把这个仪式放在晚上举行的婚宴上由专业司仪主持进行 # 仪 式主要为 % 一拜天地 # 二拜高堂 # 夫妻对拜 &$ 中华民族重 视 % 伦理 & 道德并传承着天人合一的传统宇宙观 # 把自然界尊敬 地奉为天地 # 新人结婚以这三拜表示礼成 # 表示得到了祖 先 及父母的同意正式结婚 $ 西方文化中的宗教信仰占有很大地位 # 在美国婚礼中 # 新人选择在宁静的教堂 # 在牧师的主持下得到上帝的承认和 祝福 $ 他们要在庄严的气氛中互相宣誓 #% 从今天开始相互拥 有 ’ 相互扶持 # 无论是好是坏 ’ 富裕或贫穷 ’ 疾病还是健康都 彼此相爱 ’ 珍惜 # 直到死亡才能将我们分开 $ & 并相互交换戒 指以及相互亲吻 $ 礼成后新郎带着新娘开始新婚之旅 # 往往 在他们的婚车上会绑上气球 ’ 锡罐等 # 以噪声驱除邪恶之 类 的跟随 $ ! 四 " 中美婚礼习俗之婚宴比较 在中美婚礼结束之际都会举办一定规模的婚宴 $ 我国婚 宴往往由男方出钱 # 而美国婚宴则基本由女方出钱 $ 在我国 婚宴上 # 新人往往会大宴宾客 # 并要向每桌宾客敬酒 # 感谢他 们的来临和祝福 # 因此一场婚宴下来 # 新人已经疲惫不堪了 $ 但宾客所给的礼金也足以支付男方的婚宴 # 并略有盈余 $ 与 我国婚宴不同的美国婚宴就显得相当自由 # 可以是自助餐形 式 # 也可是一场舞会 # 伴随音乐 # 很少直接给礼金 $ 中美文化存在着巨大差异 # 在现代的多元文化时代里 # 要达到跨文化的交际 # 就必须正确评价自己的文化和正确看 待别人的文化 # 在保有自身文化特色的同时不断吸取他人文 化的长处 # 更新自己文化的不足 $
,&$<= 9::; >"?"!6#/ >"?9$ "
婚礼进行曲是柔和安详的 # 在音乐播放期间 # 整个教堂没 有 任何其他声音 # 婚礼在一种非常严谨的气氛中完成 $ 对比中美婚礼的总体形象可以看出中 美 两 国 有 着 截 然 不同的文化观点 # 红色和白色在各自的国家都被认为是不吉 祥的 # 不适合婚礼装饰的 $ 我国的新人认为只有在红色的气 氛中才能把婚礼热热闹闹地进行 # 而美国的新人们则认为只 有在安静祥和的环境中才能得到上帝的保佑和祝福 $ ! 二 " 中美新娘的着装对比 关于新娘装 # 在美国有一种不成文的规定 # 新 娘 在 婚 礼 当天的穿着中必须带有五样东西 $ % 一样旧的 # 一样新的 # 一 样借的 # 一样蓝的 # 快乐的新娘子 # 还有一枚六便士在鞋里 $ & 美国婚礼中的这一穿戴习俗源自维多利亚时代 $ %一样旧的 & 寓意新娘与娘家以及未嫁前的朋友的亲情与友谊 将 会 在 婚 后持续下去 $ 通常通过新娘佩戴一件家传首饰来体现 # 有的 新娘则会穿上母亲出嫁时的婚纱 $ % 一样新的 & 则代表新娘婚 后的生活会是幸福 $ 新娘婚礼装束中充满了新购买的物件 # 都可以用来代表这一传统 $ % 一样借的 & 是指新娘必须向一位 亲友中的婚姻幸福的女子借一样她婚礼上用过的物件 # 以求 为自己带来好运 $ 常见的为一块手绢或小饰物 $ 婚礼后 # 一定 要物归原主 # 以便应验 % 借 & 这个字 $ % 一样蓝的 & 则是因为传 统习俗中蓝色代表了纯洁和忠诚 $ 通常通过新娘吊袜带上的 蓝边或佩戴的饰物中的蓝色点缀来表现 $ % 还有一枚六便士 在鞋里 & 则是在新娘鞋中放上一枚硬币 # 以求婚后生活富裕 $ 新娘的婚纱绝不能变卖 # 但是可以外借或者扔掉 $ 否则预示 着沾了钱的婚姻会很快走到尽头 $ 随着时代的发展 # 我国新娘的传统服装已经很少见了 # 大多数为红色的唐装为主 # 但随着外来文化的传播 # 大部 分 新娘都会穿上和美国新娘一样的白色婚纱 # 来展示自己的纯 洁美丽 $ 同时 # 我国老传统并没有因新娘装的改变而停止传 播 # 在白色的婚纱上依然会别上红色的鲜花或红绳 # 毕竟 在 我国全白的服装只能在办丧事时穿着 $ 新娘的母亲会为将嫁 的女儿买好从里到外的所有衣服以及鞋袜 # 而且在婚礼当天 会嘱咐新娘不能穿着任何带有 % 短 & 字的服装 # 如短裤 # 短袜 等 # 否则将预示着她的婚姻的短暂性 $ 从各自的婚礼服饰上可看出两国文化的相同之处 # 他们 都不希望看到短暂的婚姻 # 都希望新人们能白头偕老 # 终 身 幸福 $ 因此在服装上 # 两国的婚礼习俗可以产生一定的文化 融合同时又保持自己文化的延续 $ ! 三 " 中美婚礼中的不同礼仪比较 在新郎迎娶新娘的礼仪中中美婚礼习 俗 也 存 在 着 很 大 的区别 $ 在我国 # 无论这对新人是如何认识 ’ 相恋并走进婚礼的 #
$%
9::; 年 ! 月 第 " 期 !企 业 管 理 学 院 学 报
!"#$%&’ "( )*&%+*% ,"-./ 0%1.$2$*3. ,&%&4./.%1 5"’’.4. ("$ 61&(( &%- 7"$8.$3
,&$<= 9::; >"?"!6#/ >"?9$ "
中美婚礼之文化对比及文化融合
夏巧华
!浙江师范大学交通学院 " 浙江金华 "@9A:::# 摘 要 ! 婚礼习俗也是一个国家中民族的文化体现 " 特别是婚礼中的非言语行为 $ 在这样的多
元文化时代 " 意义的表达远远超过了语言的边界 $本文旨在通过对中美婚礼习俗的文化对比来体现 中美两种不同文化在现代多元文化时代中的互相融合 "以及我国优良传统文化的自我不断发展 $ 关键词 ! 中国婚礼 % 美国婚礼 %文化对比 % 文化融合 中图分类号 !B@AC?D 文献标识码 !E 文章编码 !A::CF@GHH!9::;":9F$%&"
处不在 & 但如果不具备一定的特殊跨文化能力 ’ 那么我们很 可能会在多元文化中丢失自我和认为自己的文化 优 于 其 他 文化的狭隘和偏见 & 本文通过对中美婚礼的文化对比 ’ 主张 正确看待中美婚礼文化并促其相互融合 & ! 一 & 中美婚礼的总体形象 我们可以用两种颜色来形容中美婚礼 ( 红色和白色 & 在 我国 ’ 红色象征吉祥和兴旺 & 在我国婚礼上 ’可以说红色是结 婚那天主要的颜色 ’ 墙上 % 门上 % 各类物品上到处贴满了大红 喜字 ) 新娘的传统衣着也是一身红装 ’ 新娘能穿着自己母 亲 亲手制作的红棉袄出嫁被认为是一生带着母亲的 祝 福 和 保 佑 ) 婚礼当天使用的蜡烛 % 鸡蛋 % 花生 % 红包以及新房被褥等 都装饰为红色 ’ 象征了新人的幸福吉祥 & 美国婚礼也相当看重对颜色的选择 & 在美国流传着一种 有关婚礼颜色的象征意义的说法 ’ 大概意思是 ( 白色的婚 礼 中 ’ 你将一切如意 ) 蓝色婚礼证明你选对了新郎 ) 棕色婚礼预 示你们将生活在小镇上 ) 绿色婚礼预示你将羞与见人 ) 红 色 贾玉新在他的著作 # 跨文化交际学 $ 中把文化 解 释 为 人 们的所思 % 所言 % 所为 % 所觉的总和 & 他认为在不同的生态或 自然环境下 ’ 不同的民族创造了自己特有的文化 ’ 也被自 己 的文化所塑造 & 我们正处在一个多元文化或后现 代 主 义 时 代 ’ 科学技术的快速发展 ’ 尤其传播媒体的高度现代化已 经 使我们居住的世界产生急剧的变化 & 作为 9A 世纪的居民 ’ 我 们对是否在多元文化中生活已经没有了选择的余地 ’ 把不同 文化的人们连在一起的力量是动态的 % 不可抗拒的 ’ 而且 无 婚礼是给自己下死亡咒语 ) 黄色婚礼预示你找错了新郎 ) 黑 色婚礼 ’ 还是趁早取消 & 他们把白色作为是结婚装饰色调的 首选 ’ 因此 ’ 无论是在新房还是在婚礼教堂都装饰了白色 系 列的鲜花 ’ 给人以安静和祥的气氛 ) 而新娘所穿的婚纱也 一 律是白色 ’ 身穿白色婚纱的新娘被认为是纯洁无暇的 & 从声音上看 ’ 两个国家的婚礼也有着天壤之别 & 在我国 ’ 越是嘈杂的声音越被认为热闹 ’ 新人们才能得到越多人的祝 福 ’ 因此在婚礼那天是鞭炮声不绝 & 而在美国 ’ 教堂里播放的
相关文档
最新文档