滕王阁序
《滕王阁序》原文、译文及赏析

《滕王阁序》原文、译文及赏析《滕王阁序》是我国唐朝诗人王勃所作,他用写景、抒情自然融合。
此文重点描绘滕王阁雄伟壮丽的景象。
状写宴会高雅而宏大的气势,抒发自己的感慨情怀。
下面是小编给大家带来的《滕王阁序》原文、翻译及赏析,欢迎大家阅读!滕王阁序唐代:王勃豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采星驰。
台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电清霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
(豫章故郡一作:南昌故郡)时维九月,序属三秋。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路,访风景于崇阿。
临帝子之长洲,得仙人之旧馆。
层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
(层峦一作:层台;即冈一作:列冈;仙人一作:天人;飞阁流丹一作:飞阁翔丹)披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。
云销雨霁,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
(轴通:舳;迷津一作:弥津;云销雨霁,彩彻区明一作:虹销雨霁,彩彻云衢)遥襟甫畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,目吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年?(遥襟甫畅一作:遥吟俯畅)嗟乎!时运不齐,命途多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。
《滕王阁序》原文翻译及注释(人教版高二上册课文)

《滕王阁序》原文翻译及注释高二上册课文《滕王阁序》原文翻译及注释(人教版高二上册课文)在平平淡淡的日常中,大家都经常看到文言文的身影吧,以下是小编为大家收集的《滕王阁序》原文翻译及注释(人教版高二上册课文),仅供参考,希望能够帮助到大家。
滕王阁序(王勃)豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采星驰。
台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
(豫章故郡一作:南昌故郡)时维九月,序属三秋。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路,访风景于崇阿。
临帝子之长洲,得仙人之旧馆。
层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
(层峦一作:层台;即冈一作:列冈;天人一作:仙人) 披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。
云销雨霁,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
(轴通:舳;迷津一作:弥津;云销雨霁,彩彻区明一作:虹销雨霁,彩彻云衢)遥襟甫畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,目吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年?(遥襟甫畅一作:遥吟俯畅)嗟乎!时运不齐,命途多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
《滕王阁序》全文带译文

《滕王阁序》全文带译文《滕王阁序》是唐代文学家王勃创作的一篇骈文。
文章由洪都的地势、人才写到宴会,写滕王阁的壮丽,眺望的广远,扣紧秋日,景色鲜明;再从宴会娱游写到人生遇合,抒发身世之感;接着写作者的遭遇并表白要自励志节,最后以应命赋诗和自谦之辞作结。
全文表露了作者的抱负和怀才不遇的愤懑心情。
文章除少数虚词以外,通篇对偶。
句法以四字句、六字句为多,对得整齐;又几乎是通篇用典,用得比较自然而恰当,显得典雅而工巧。
附原文:豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采星驰。
台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路,访风景于崇阿;临帝子之长洲,得天人之旧馆。
层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。
云销雨霁,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,目吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不齐,命途多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
《滕王阁序》课文原文

《滕王阁序》课文原文《滕王阁序》课文原文《滕王阁序》一文脍炙人口,描写了滕王阁壮美的图景,宴游的欢乐,抒发了怀才不遇的慨叹。
以下是小编整理的《滕王阁序》课文原文,欢迎各位参阅,希望可以为大家带来帮助。
《滕王阁序》课文原文豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采星驰。
台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
(豫章故郡一作:南昌故郡)时维九月,序属三秋。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路,访风景于崇阿。
临帝子之长洲,得仙人之旧馆。
层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
(层峦一作:层台;即冈一作:列冈;仙人一作:天人;飞阁流丹一作:飞阁翔丹)披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。
云销雨霁,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
(轴通:舳;迷津一作:弥津;云销雨霁,彩彻区明一作:虹销雨霁,彩彻云衢)遥襟甫畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,目吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年?(遥襟甫畅一作:遥吟俯畅)嗟乎!时运不齐,命途多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
《滕王阁序》原文及对照翻译

《滕王阁序》原文及对照翻译《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。
下面,为大家分享《滕王阁序》原文及对照翻译,希望对大家有所帮助!出处或作者:王勃豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采星驰。
台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云,千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯!时维九月,序属三秋。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路,访风景于崇阿。
临帝子之长洲,得天人之旧馆。
层台耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回,桂殿兰宫,即冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸艦迷津,青雀黄龙之轴。
云销雨霁,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,指吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不齐,命途多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见几,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志,酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。
北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。
孟尝高洁,空怀报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭?勃三尺微命,一介书生。
无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,爱宗慤之长风。
舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。
腾王滕王阁序原文

腾王滕王阁序原文前言《腾王滕王阁序》是唐代文学家王勃创作的一篇骈文,也是中国文学史上的重要作品之一。
以下是《腾王滕王阁序》的原文及相关解析。
腾王滕王阁序豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸地,钟灵毓秀材。
千锺繁晖,百蕊俨可鉴别。
缤纷盛服,玉树琼楼,飞觞遍晚,举案齐眉,百媚故态,三千鲜妍。
竞明姿,势禁玄,宵透彩旗之h 翎。
解析:此段开篇描绘了滕王阁的壮丽之景,以及登临滕王阁时所见的繁华盛景和美丽女子。
用丰富多彩的词句描绘了场景的瑰丽和女子的美艳。
青筠富丽,铿金比玉。
建章立亟,巨细克烈。
发皓星之权,夜九重天阙。
温凊朗丽,多士攸宜。
纳封德音,彩笔卷诸公牍。
解析:这一段描绘了滕王阁的笔迹,借用了中国传统文化中的象征手法,通过金字塔式的排列表达出阁楼的壮丽和庄重。
同时也表达出了滕王阁文化的繁荣和多才多艺的文化人士。
沅茞桂森,委宛斜阳洲。
及中春之离鸾易凤州,宴翠屏于毕卓。
轩榜汗漫,职尊降虞俨。
早胜霞丹,依旧烟霞净渺。
乾坤日新,循序渐通便识。
天文历数,应是犹丑。
解析:此段描绘了滕王阁中的春天景象和一些具体的场景,包括宴会、宴翠屏等。
以及滕王阁文化的昌盛和蓬勃发展,表达了中国传统文化的传承与发展。
山原旷独,葱岭冥营。
越王维扬之戍,萧散纵横。
树上阴萝,竹中奇溜。
何必更求李邕能,自有卢谌作。
南北山头,断肠人在天涯。
解析:此段以山和原野为景,描绘了滕王阁的孤独和寂寞,也表达了王勃对自己的独特才情的肯定。
胸次云云,罔两忽焉。
人物千虑,有如艳李、阿娇、冉冉。
十全豪杰,功盖三江。
而今盗贼,威慑主政。
纵横家刺,有如韩哥、蔡伦、才雄。
娇奢谨冠,雅言相对,惑尔曹。
解析:此段描绘了滕王阁的人物,以及滕王阁的辉煌和衰落。
表达了作者对豪杰和功臣的敬佩以及对当时的社会情况的批评。
胡不归?斗酒飞华,江山留胜事。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生。
纷纭陈词,错落几纸。
山缄谷幽,行潦原绿,造反有理。
历程恍若,只是当时已惘然。
解析:此段表达了作者对亡国忧民的情感,以及对当时政治局势的不满和悲凉。
滕王阁序 全文及注释

滕王阁序全文及注释滕王阁序豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸地,非无道理可图之处也。
树长春日号寿,山拥观猷持重。
骞腾惊闻天宇,宾鸟喧归柳堤。
圭窈冥寞烟霞,五册龙疑武夷。
暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉墀。
但见槐花当楹幕,草盖茅茨自甘心。
径自多情佳辰,把酒聊复继微霞。
此日此时此景中,人物故障各逞智。
曹植所撰之《滕王阁序》可谓千古绝艳之作。
全文由七个字起首,分为六十一个句子,通过质朴的辞章、瑰丽的辞藻,描绘了中国古代世俗文化中的巅峰时刻。
全文以赞美的笔调写就,融合了自然风景、历史事件和人物故事,以示其文人雅士对人生和社会的关注与思索。
全文开篇即以地理环境来引出文章的主旨。
描绘了豫章故郡洪都新府的风景,以美丽的画面给予读者无限遐想。
接着,曹植以树长春日号寿、山拥观猷持重等辞藻来形容洪都新府的固有魅力和文化底蕴。
此段凝练而简洁,令人心旷神怡。
而后一段,写到洪都新府的盛况空前,人物智勇各有表现。
文中提及骞腾惊闻天宇,宾鸟喧归柳堤,令人感受到洪都新府的浩然气势和歌舞升平的景象。
紧接着的“圭窈冥寞烟霞,五册龙疑武夷”则以比喻和隔代对仗来表现洪都新府的文化精髓和深邃之美。
曹植用细腻的描写手法,将洪都新府的景物、文化以及历史融为一体。
接近尾声的部分,曹植以“暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉墀”描绘夜晚的景象,将洪都新府的壮丽气势与沉寂之美悉数展现。
金碧辉煌的洪都新府在夕阳下渐行渐远,静静地散发着一种神秘的力量。
曹植的《滕王阁序》以诗篇形式展现,并充分展示了中国古代文化中的修辞运用。
其深邃的意境,优美的词藻,使人沉醉其中,仿佛身临其境。
这篇作品蕴含了诗人积淀的深厚情感和对人生的思考,具有极高的艺术价值和审美意义。
在文人雅士眼中,文化和历史是人类智慧和创造力的结晶。
《滕王阁序》正是对这一理念的完美诠释。
通过对洪都新府的描绘,曹植向读者展示了古代文化的绚丽与壮美。
这也可以视为对传统文化底蕴的追溯和对人类智慧的致敬。
注释:豫章故郡:指故豫章郡,治所为南昌。
《滕王阁序》古诗

《滕王阁序》古诗《滕王阁序》古诗在平日的学习、工作和生活里,大家一定没少看到经典的古诗吧,广义的古诗,泛指鸦片战争以前中国所有的诗歌,与近代从西方传来的现代新诗相对应。
那么都有哪些类型的古诗呢?下面是小编收集整理的《滕王阁序》古诗,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
滕王阁序南昌故郡,洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休暇,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电、青霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋;潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路,访风景于崇阿;临帝子之长洲,得仙人之旧馆。
层台耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽盱其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之轴。
虹销雨霁,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟俯畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,指吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不济,命运多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时。
所赖君子安贫,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。
北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。
孟尝高洁,空怀报国之心;阮藉猖狂,岂效穷途之哭!勃,三尺微命,一介书生。
《滕王阁序》原文、翻译及赏析

《滕王阁序》原文、翻译及赏析(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结报告、合同协议、应急预案、规章制度、条据文书、心得体会、文案大全、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as summary reports, contract agreements, emergency plans, rules and regulations, documentary evidence, insights, copywriting guides, teaching materials, essay guides, and other sample essays. If you would like to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!《滕王阁序》原文、翻译及赏析《滕王阁序》原文、翻译及赏析《滕王阁序》原文、翻译及赏析1唐代王勃《滕王阁序》豫章故郡,洪都新府。
《滕王阁序》全文带拼音及译文

《滕王阁序》全文带拼音及译文yù豫chānɡ昌ɡù故jùn郡,hónɡ洪dōu都xīn新fǔ府。
xīnɡ星fēn分yì翼zhěn轸,dì地jiē接hénɡ衡lú庐。
jīn襟sān三jiānɡ江ér而dài带wǔ五hú湖,kònɡ控mán蛮jīnɡ荆ér而yǐn引ōu瓯yuè越。
wù物huá华tiān天bǎo宝,lónɡ龙ɡuānɡ光shè射niú牛dòu斗zhī之xū墟;rén人jié杰dì地línɡ灵,xú徐rú孺xià下chén陈fān蕃zhī之tà榻。
xiónɡ雄zhōu州wù雾liè列,jùn俊cǎi采xīnɡ星chí驰,tái台huánɡ隍zhěn枕yí夷xià夏zhī之jiāo交,bīn宾zhǔ主jìn尽dōnɡ东nán南zhī之měi美。
dōu都dū督yán阎ɡōnɡ公zhī之yǎ雅wànɡ望,qí棨jǐ戟yáo遥lín临;yǔ宇wén文xīn新zhōu州zhī之yì懿fàn范,zhān襜wéi帷zàn暂zhù驻。
shí十xún旬xiū休jiǎ假,shènɡ胜yǒu友rú如yún云;qiān千lǐ里fénɡ逢yínɡ迎,ɡāo高pénɡ朋mǎn满zuò座。
ténɡ腾jiāo蛟qǐ起fènɡ凤,mènɡ孟xué学shì士zhī之cí词zōnɡ宗;zǐ紫diàn电qīnɡ青shuānɡ霜,wánɡ王jiānɡ将jūn军zhī之wǔ武kù库。
《滕王阁序》原文及翻译赏析

《滕王阁序》原文及翻译赏析《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。
唐朝王勃作。
滕王阁位于江西省南昌市赣江滨。
唐高祖之子滕王李元婴任洪州都督时(公元653年)始建,后阎伯屿为洪州牧,宴群僚于阁上,王勃省父过此,即席而作。
文中铺叙滕王阁一带形势景色和宴会盛况,抒发了“无路请缨”之感慨。
这里以往是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。
以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着瓯越。
物的精华是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星之间。
因为大地有灵气,所以英杰辈出,陈蕃专为徐孺设下几榻。
雄伟的大洲像雾一般涌起,博学的人才,像繁星一样地活跃。
城池坐落在夷夏交界的地方,主人与宾客,集中了东南地区的英俊之才。
都督阎公,享有崇高的名望,远道来到洪州坐镇,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中特地在此暂留。
正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高贵的宾客,也都不远千里来到这里聚会。
文坛领袖孟学士所作文章的气势像腾起的蛟龙,飞舞的彩凤,王将军的兵器库里,藏有像紫电剑、青霜剑这样锋利的宝剑。
由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个著名的地方。
我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。
现在是九月和秋天。
水没了,池水清了,天空凝结着淡淡的云烟,群山在暮色中呈紫色。
驾着马车走在高高的山路上,游览着山中的风景。
我来到王腾馆前的沙洲,发现了王腾建造的王腾馆。
这里山峦重叠,绿色的山峰高耸入云。
空中一亭,一条红亭路就像在天上飞,从亭上看不到地面。
白鹤野鸭驻足的小洲,岛屿曲折,典雅的宫殿与连绵的群山相映成趣。
推开雕花亭门,俯瞰装饰着五颜六色饰品的屋顶,峰峦平原尽收眼底,湖川曲折令人叹为观止。
到处都是巷子和房子,很多有钱人家都在吃吃喝喝。
葛船满摆渡,满是雕青雀黄龙的大船。
雨过天晴,彩虹消,阳光灿烂,夕阳随野鸭飞,秋水连天。
傍晚时分,渔船的歌声响彻的湖畔,大雁寒气袭人,鸣叫着,直到衡阳的蒲。
王勃滕王阁序原文

王勃滕王阁序原文导语:王勃的《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,又名《滕王阁序》、《宴滕王阁序》。
下面是滕王阁序的原文欣赏。
更多内容请关注应届生毕业网。
滕王阁序王勃豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采星驰。
台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
(豫章故郡一作:南昌故郡)时维九月,序属三秋。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路,访风景于崇阿。
临帝子之长洲,得仙人之旧馆。
层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
(层峦一作:层台;即冈一作:列冈;天人一作:仙人)披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。
云销雨霁,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
(轴通:舳;迷津一作:弥津;云销雨霁,彩彻区明一作:虹销雨霁,彩彻云衢)遥襟甫畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,目吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年?(遥襟甫畅一作:遥吟俯畅)嗟乎!时运不齐,命途多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。
北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。
《滕王阁序》全文及翻译

《滕王阁序》全文及翻译《滕王阁序》全文及翻译【原文】豫章故郡,洪都新府,星分翼轸,地接衡庐,襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射斗牛之;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊彩星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,戟遥临;宇文新州之范,帷暂住。
十旬休暇,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电清霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。
潦(lǎo)水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
(cān)(fēi)于上路,访风景于崇阿;临帝子之长洲,得天人之旧馆。
层峦耸翠,上出重;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫情,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
被绣(tà),俯雕(méng),山原旷其盈视,川泽(xū)其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。
云销雨霁,彩彻区明。
落与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥吟俯畅,逸兴(chuán)飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并;穷睇(dì)(miǎn)于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,指吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝(hūn)而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不齐,命途多舛(chuǎn);冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。
北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑非晚。
孟尝高洁,空怀报国之心;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!勃,三尺微命,一介书生。
无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗(què)之长风。
舍(hù)于百龄,奉晨昏于万里;非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。
滕王阁序全文+解析

滕王阁序作者: 王勃豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路,访风景于崇阿。
临帝子之长洲,得仙人之旧馆。
层台耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽盱其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之轴。
虹销雨霁,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟俯畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,指吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不济,命运多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时。
所赖君子安贫,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。
北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。
孟尝高洁,空怀报国之心;阮藉猖狂,岂效穷途之哭!勃,三尺微命,一介书生。
无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗懿之长风。
舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。
非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。
他日趋庭,叨陪鲤对;今晨捧袂,喜托龙门。
杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?鸣呼!胜地不常,盛筵难再。
兰亭已矣,梓泽丘墟。
王勃《滕王阁序》全文

第一段 〔1〕豫章故郡,洪都新府 南昌:滕王阁在今江西省的南昌市里。南昌,为汉豫章郡治。唐代宗当政之 后,为了避讳唐代宗的名(李豫),“豫章故郡”被窜改为“南昌故郡”。所以 现在滕王阁内的石碑以及苏轼的手书都作“南昌故郡”。 洪都:汉豫章郡,唐改为洪州,设都督府。 〔2〕星分翼轸,地接衡庐 星分翼轸:古人的是习惯以天上星宿与地上区域对应,称为“某地在某星之 分野”。据《晋书·天文志》,豫章属吴地,吴越扬州当牛斗二星的分野,与翼 轸二星相邻。翼、轸,星宿名,属二十八宿。 衡:衡山,此代指衡州(治所在今湖南省衡阳市)。 庐:庐山,此代指江州(治所在今江西省九江市)。 〔3〕襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越 襟:以……为襟。因豫章在三江上游,如衣之襟,故称。 三江:太湖的支流松江、娄江、东江,泛指长江中下游的江河。 带:以……为带。五湖在豫章周围,如衣束身,故称。 五湖:一说指太湖、鄱阳湖、青草湖、丹阳湖、洞庭湖,又一说指菱湖、游 湖、莫湖、贡湖、胥湖,皆在鄱阳湖周围,与鄱阳湖相连。以此借为南方大湖的 总称。 蛮荆:古楚地,今湖北、湖南一带。 引:连接。 瓯越:古越地,即指的是今浙江地区。古东天宝,龙光射牛斗之墟
物华天宝:地上的宝物焕发为天上的宝气。(新课改课下注释为:“物的精 华就是天的珍宝”)
《滕王阁序》古诗全文

《滕王阁序》古诗全文前言《滕王阁序》是唐代文学家王勃创作的一篇古体诗,也是他的代表作之一。
该诗通过描绘滕王阁的壮丽和富丽堂皇,抒发了作者对于壮丽事物的赞美之情,并对于王朝兴衰之道产生了深思和忧虑,是一首寓言性质的咏史之作。
本文将全文探析,带您一起领略这首优美的古诗。
《滕王阁序》全文豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采星驰。
台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。
潦水尽而云霞灭,悲风易与周郎侍;援琴断而落韵绝,下阪飘于陈蕃之榻。
易水寒,壮士一去兮不复还:铜马冷,金翠隳而成灰泽。
岁既蹉跎,棠棣竞衰;百川东到,舟楫弥满。
青松动于四时风,白云缘于万里潮。
2嘉颖难逢,懿范知几;群童奉迎,长策凌云。
一日暴乎夫子所言:黄台之瓜,其熟则食。
李广难封,只有功名;华风会友,数袋令人忧。
雷鸣九霄,云表响透,千古其人矣,宗之盛;秋雨如酿,振长风于破幽闺之变。
勉哉行者,忝此耕采;女娲补天,圣哲扬名。
尼山致治,杂文熙载;钟吕讲经,有声丽质。
岂昙攸介,巡狩之王?宇宙无穷,将何以筹矩?祇园瘦死夫僧,墨者长斋。
天地有始,万物有终;惟蜀与越,岂乐与哀?示余以儿女之矜,行己之廉,士有余力,犹绶之弗及。
顾襄阳之洪炉,抽朱雀之灵砂,生紫石于炉中,泽乎三江而不黄;可系马于星云,逸兴追逐,时维九月,序属三秋。
冯唐易老,李广难封;万里寻封侯,曾不惜死路之远。
曾不惜死路之遥,而后可吞噬苍龙;百足之虫,蚁阵所至,车可招而蜂可呼。
无缘结网捕鱼,吴市孤舟绿水。
销金帐,无声更结细绳;覆轼冠,真目犹瞻类豕。
念梁孝王之布德,怀文献之未卜;振清风于太液,迎隽永于庐阜。
王勃《滕王阁序》 逐句翻译

【豫章故郡,洪都新府】这里是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府。
【星分翼轸,地接衡庐】天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。
【襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越】以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。
【物华天宝,龙光射斗牛之墟】物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。
【人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻】人中有英杰,因大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。
【雄州雾列,俊彩星驰】雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,像繁星一样地活跃。
【台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美】城池座落在夷夏交界的要害之地,主人与宾客,集中了东南地区的英俊之才。
【都督阎公之雅望,綮戟遥临】都督阎公,享有崇高的名望,远道来到洪州坐镇。
【宇文新州之懿范,襜帷暂住】宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暂留。
【十旬休暇,胜友如云】正逢十日休假的日子,杰出的友人云集。
【千里逢迎,高朋满座】高贵的宾客,也都不远千里来到这里聚会。
【腾蛟起凤,孟学士之词宗】文坛领袖孟学士,文章的气势像腾起的蛟龙,飞舞的彩凤。
【紫电清霜,王将军之武库】王将军的武库里,藏有像紫电、青霜这样锋利的宝剑。
【家君作宰,路出名区】由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个著名的地方。
【童子何知,躬逢胜饯】我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。
【时惟九月,序属三秋】时当九月,秋高气爽。
【潦(lǎo)水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫】积水消尽,潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一片紫色。
【俨骖(cān)騑(fēi)于上路,访风景于崇阿】在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。
【临帝子之长洲,得天人之旧馆】来到昔日帝子的长洲,找到仙人居住过的宫殿。
【层峦耸翠,上出重霄】这里山峦重叠,青翠的山峰耸入云霄。
【飞阁流丹,下临无地】凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看不到地面。
【鹤汀凫情,穷岛屿之萦回】白鹤,野鸭停息的小洲,极尽岛屿的纡曲回环之势。
《滕王阁序》原文、译文、注释及赏析

《滕王阁序》原文、译文、注释及赏析滕王阁序唐·王勃原文:豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采星驰。
台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖<马非>于上路,访风景于崇阿;临帝子之长洲,得天人之旧馆。
层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。
云销雨霁,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,目吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不齐,命途多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。
北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。
孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!勃,三尺微命,一介书生。
无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。
舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。
非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。
他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。
杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?呜乎!胜地不常,盛筵难再,兰亭已矣,梓泽丘墟。
《滕王阁序》原文及翻译

《滕王阁序》原文及翻译【原文】滕王阁序唐王勃豫章故郡①,洪都新府。
星分翼轸②,地接衡庐③。
襟三江而带五湖④,控蛮荆而引瓯越⑤。
物华天宝,龙光射牛斗之墟⑥;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻⑦。
雄州雾列⑧,俊采星驰⑨。
台隍枕夷夏之交⑩,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区,童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路,访风景于崇阿;临帝子之长洲,得天人之旧馆。
层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。
云销雨霁,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,目吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年。
嗟乎!时运不齐,命途多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。
北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。
孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭?勃,三尺微命,一介书生。
无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。
舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。
非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。
他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。
杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?呜呼!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
滕王阁序(唐-王勃)豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采星驰。
台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路,访风景于崇阿。
临帝子之长洲,得仙人之旧馆。
层台耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。
云销雨霁,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥吟俯畅,逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,目吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不齐,命途多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子安贫,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。
北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。
孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!勃,三尺微命,一介书生。
无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。
舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。
非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。
他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。
杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?呜乎!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。
临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。
敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。
请洒潘江,各倾陆海云尔:滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
八百多字用了至少三十七个典故,今就蕴含典故盘点:1.豫章故郡,洪都新府:滕王阁在南昌,汉代设有豫章郡,治所在今南昌市区;唐代改称洪州,设有都督府。
2.星分翼轸,地接衡庐:古人习惯以天上星宿与地上区域对应,称为“某地在某星之分野”。
据《晋书·天文志》,豫章属吴地,吴越扬州当牛斗二星的分野,与翼轸二星相邻。
翼、轸,都是二十八星宿名。
“衡”指的是当时洪州附近的衡州,“庐”指的是庐山,代指洪州北边的江州(今九江)。
3.物华天宝,龙光射牛斗之墟:据《晋书·张华传》,晋初,牛、斗二星之间常有紫气照射。
张华请教精通天象的雷焕,雷焕称这是宝剑之精,上彻于天。
张华命雷焕为丰城令寻剑,果然在丰城(今江西省丰城市,古属豫章郡)牢狱的地下,掘地四丈,得一石匣,内有龙泉、太阿二剑。
后这对宝剑入水化为双龙。
4.人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻:据《后汉书》,陈蕃是当时豫章郡的地方官,也是一代名士。
他从不留客人在家中过夜。
唯独当时高人徐孺子到访,他才将高悬在家中的客塌放下,留宿徐孺子。
徐孺子回去后,他又将客塌悬挂起来。
5.腾蛟起凤,孟学士之词宗:根据《西京杂记》记载,董仲舒曾经梦见一只蛟龙腾飞入怀中,第二天文思涌动,创作了《春秋繁露》。
又记载杨雄曾经梦见凤凰在他著作的《太玄经》上翩翩起舞。
6.紫电清霜,王将军之武库:三国时期吴国皇帝孙权有六把宝剑,紫电剑最为出名;《西京杂记》记载,刘邦斩白蛇起义之后,那把剑上常常出现霜雪,故名清霜。
7.闾阎扑地,钟鸣鼎食之家:古代豪强贵族举行宴会时,击打铜钟演奏音乐,大鼎盛着各种食物。
上古有严格规定,士用一到三鼎,大夫用五鼎,诸侯用七鼎,天子用九鼎。
所以“钟鸣鼎食之家”代指富庶人家。
8.舸舰迷津,青雀黄龙之舳:青雀,指的是当时长江流域通行的鹢首船;黄龙值得是古代一种在大河航行的重型军舰。
9.雁阵惊寒,声断衡阳之浦:古代传说,大雁南飞一直到衡山之阳(衡山南面)就栖息于此,不在南迁,直到天暖再北上迁徙。
10.睢园绿竹,气凌彭泽之樽:睢园是汉代梁孝王建立的园林,也称梁园,其中种了很多竹子。
俗语“梁园虽好,不是久恋之家”便来源于此。
彭泽之尊,彭泽代指曾经做过彭泽县令的陶渊明,他辞去县令之职务,写了《归去来兮辞》,其中说到:“有酒盈樽”。
彭泽就在南昌附近。
11.邺水朱华,光照临川之笔;当年,曹操、曹丕、曹植父子三人曾经在邺水游玩赋诗,曹植作了一首《公宴诗》有”朱华冒绿池“之句。
临川之笔,指的是曾经在临川任职的南北朝诗人谢灵运,12.四美具,二难并:四美指的是良辰、美景、赏心、乐事,也有说法是音乐、饮食、言语、文章。
二难,指的是客人、主人都是名士,非常难得。
13.望长安于日下:晋元帝的时候,有人从长安来汇报工作。
晋元帝问当时还只有几岁的皇子晋明帝:“你说太阳和长安,哪个离得远?”晋明帝说:“太阳,因为听说有人从长安来,没有人从太阳来。
”第二天,晋元帝又问,晋明帝却说:“长安远。
”晋元帝问:“怎么又换了个回答?”晋明帝回答说:“因为我抬头能看到太阳,(远望)却看不到长安。
”14.怀帝阍而不见:帝阍是指天帝的守门神,这里指代皇宫的大门。
15.奉宣室以何年:宣室是汉代宫殿名称。
当初贾谊被贬谪长沙三年,被朝廷征召再入长安,便是在宣室接受汉文帝的接见,并且促膝长谈一夜。
此时的王勃也正是在放逐之中。
16.冯唐易老:冯唐是汉文帝、景帝时期的官员,直言敢谏,但是一直没有得到大的重用。
汉武帝上台后,征召贤良,冯唐已经九十多岁,难堪大用。
17.李广难封:李广武艺高强,弓马娴熟,征战一生,组建了一只颇有战力的军队。
但是却屡屡不能建立军功,不能得到朝廷册封的爵位。
最后在漠北之战中迷路,未能及时与卫青率领的主力会师,不堪受辱而自尽。
18.屈贾谊于长沙,非无圣主:汉代儒生贾谊被贬谪到长沙的时候,在位的是汉文帝,文景之治的创立者。
19.窜梁鸿于海曲,岂乏明时:梁鸿是东汉名士,“举案齐眉”的典故说的便是梁鸿和他的妻子孟光。
汉章帝时,梁鸿曾经因为发表不恰当言论,在渤海之滨避祸。
当时正值东汉“明章之治”时期,东汉国力达到巅峰。
20.老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志:东汉王朝建立后,南方的蛮族发生叛乱,当时的开国将领马援已经很老了,却主动请缨,人们称赞他“老当益壮”。
21.酌贪泉而觉爽:贪泉是古代明泉,晋代人记载说喝了此泉水会生贪念,故称贪泉。
22.处涸辙以犹欢:《庄子》有“涸辙之鲋”的寓言故事:庄子家里断粮了,无奈之下,他到监河侯那里去借粮米。
监河侯听了,故作大方地说:“好啊”,没有问题!不过,等我收了租地的租钱,才能借给你三百斤粮食,可以吗?”庄子听了很生气,但他也不愿意直接戳穿对方的谎话,就讲了一个故事:昨天我在路上走,在路上听见救命声。
我四处张望,原来是车辙印里的一条鲋鱼。
鲋鱼见了我,边忙大声喊道:”老先生,我问它:“鲋鱼啊!你怎么啦?’它说:‘我从东海被冲到这里。
您能给我一桶水,救救我吗?我慷慨地点头答应道:”好啊!:我去南方劝说吴王和越王,引来西江水救你,可以吗?那里是水乡泽国,水多得不得了。
鲋鱼听了,非常生气地说:你这是什么话!我失去了正常生活的环境。
我只要有一桶水就可以救活我,而你却要到南方之后,放西江的水来救我。
您要是这么说,到那时,你恐怕只有到干鱼店里来找我!’所以用“涸辙”表示困境。
23.北海虽赊,扶摇可接:《庄子》《逍遥游篇》,讲鲲鹏起于北海,扶摇直上,前往南海。
此时的王勃正要去南海到交趾(今越南河内)见自己的父亲。
24.东隅已逝,桑榆非晚:远古,村子西边都种桑树榆树,所以桑榆比喻黄昏、暮年。
25.孟尝高洁,空余报国之情:孟尝也是东汉名士,曾任郡守,廉洁奉公著称。
后来昏君汉桓帝上台,他再也没有得到重用。
26.阮籍猖狂,岂效穷途之哭:阮籍是魏晋竹林七贤之一,喜欢驾车出行,每次看到道路不通便联想到现实的窘境,恸哭而返。
27.无路请缨,等终军之弱冠:西汉使臣终军出使南越之前,曾经请汉武帝赐他一条长缨,如果南越国不放弃独立,就把南越王绑回来。
这一年终军二十岁,与王勃此时同岁。
28.有怀投笔,慕宗悫之长风:宗悫是南北朝时期的将领,自幼习武,父亲曾问他有何志向,他说:“愿乘风破万里浪!”29.非谢家之宝树:晋朝谢安曾经问侄子谢玄:“为什么人们都希望自己家的后代优秀呢?”谢玄回答说:“就好像芝兰玉树,人们都希望长在自己家门前。
”所以“谢家宝树”比喻出色的晚辈,这里是王勃自谦。
30.接孟氏之芳邻:孟母三迁,为孟子找了个好的邻居。
这里是夸耀与会的嘉宾。
31.他日趋庭,叨陪鲤对:鲤指的是孔子的儿子孔鲤。
孔鲤在家里的庭路过,遇到孔子,孔子问他学习情况,并且劝他好好学习《诗经》、《礼》。
这里是王勃在畅想和父亲见面的场景。
32.今兹捧袂,喜托龙门:东汉李膺名声很大,能够在他的家中做客不太容易。
如果有幸去他家受到他的招待,都被称之为“托龙门”。
33.杨意不逢,抚凌云而自惜:西汉司马相如曾经得到同乡杨得意的推荐,得以面见汉武帝。
汉武帝听了司马相如的《大人赋》之后,感觉到了一股凌云之气。
34.钟期既遇,奏流水以何惭:《列子》的寓言:俞伯牙遇到了钟子期,弹奏《流水》,钟子期听出了曲中的意境。
35.兰亭已矣:东晋年间,王羲之等名流在兰亭玩“流觞曲水”,创作了《兰亭集序》。
36.梓泽丘墟:梓泽指的是晋代富豪石崇的金谷园,当年他在这里穷奢极欲,最后得罪了权贵,断了性命。
37.请洒潘江,各倾陆海云尔:晋代潘岳(就是潘安)、陆机,都有文采,南北朝人评价他们说:潘才如江,陆才如海。
所以,潘江、陆海借以形容人的文采。