2科技文献词汇特点

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

燃料分配器(机械)
cleaner 吸尘器(机械) 清洁剂(化工) 脱脂装置(化工) producer 生产井(石油勘探) 发生器(机械) 制片人(电影)
生产厂家(工业)
意译
如在石油开采领域:
sour gas 酸气
× 硫化氢 √
Christmas tree 圣诞树 × 采油树√ 词语的意义在不同专业里是不一样的,可以根据 语境推演和引申。
descendent 后代→后续节点
parent 双亲→节点
Meadjohnson 美赞臣奶粉
直译 Microsoft 微软 tube baby 试管婴儿 mad cow disease 疯牛病 Gulf War Syndrome 海湾战争综合症 de-oil 脱脂
superconduct 超导
当一个词意义比较复杂时,要根据所涉及专业辨 明词义。 例如后缀为-er、-or的词 projector 辐射源(光学) 放映机(机械) distributor 配电盘(电学)
webcasting (web+broadcasting) 网络播放
Netiquette['netiket] (Net+etiquette) 网规Байду номын сангаас
cyberian/cybernaut 网络用户 netpreneur [,netprə'nə:] (Net+entrepreneur) 网络企业家 phish 网络钓鱼 cyberize 使联网
power
电力(电学) 、动力(机械学)、功率(物理
学)、爆发力(体育)
cell
电池(电学)、元件(无线电)、电解槽(冶金
学)、比色杯(化学)、细胞(医学)、传感
器(自动化)
element
元素(化学)、电极(电学)、元件(无线电学)
经典错译事例 Formula One Racing 一级方程式赛车 Formula Junior 小型方程式赛车 Formula 3000 3000方程式赛车 F3000方程式赛车 Formula真的是借用数学里的“方程式”的含义
English of Science and Technology 科技英语
张帆
科技文献词汇特点
★ 新词汇随科技进步不断出现。 ★ 词语“借用”现象日益频繁。
★ 词义变化无穷无尽。
1、新词汇层出不穷 如
webzine (Web+magazine) 网络杂志
cyberphobia[saibə'fəubjə] 电脑恐惧症
field-test 现场测试 fire-resistant 耐火的
混成法 (拼缀词)
将两个单词的某个部分取出来,拼合在一起构成 一个新词。如 taikonaut [taikɔnɔ:t] =taikong+astronaut 中国航天员 masstige=mass+prestige 大众精品 telex=teleprinter+exchange 电传 webnomics=Web+economics 网络经济 comsat=communication+satellite
据此,“方程式赛车”应该是“规则赛车”。
词义确定方法
查词典及各类工具书
运用网络资源
根据上下文线索猜测词义
科技词汇翻译方法 音译 常用于人名、地名、商标等专有名词。如 Citron 雪铁龙 Kelly 凯氏方钻杆 Tempt 特别特(饮料商标)
Omega 欧米加(手表)
在翻译不熟悉的词时,要加上所指物的用途或属 性。例如 Boom 丰年钟表 Dior 迪奥服装/迪奥化妆品 Quaker 贵格麦片 Band-Aid 邦迪创可贴
The screen is viewed through a window into
the column. window- 窗洞 (显微镜仪器术语) column- 镜筒 翻译:在镜筒前部开了窗洞,通过它可以看到荧光 屏。
派生
在原有的词干前面或后面加词缀来构建新词。 如 wikinovel 维基小说 wikiproject 维基项目 wikinomics 维基经济 hyperacid 胃酸过多的 hyperfine structure 超精细结构 hyperkinesia [,haɪpəkaɪ'niːzɪə]运动过度;痉挛 hyperplane 超平面 wikiworld 维基世界
macrometeorology 大气象学
microwave 微波 microfilm 微型胶卷 silicosis [,sɪlɪ'kəʊsɪs]矽肺病 dermatosis [,dɜːmə'təʊsɪs]皮肤病 psychosis [saɪ'kəʊsɪs] 精神病
aero-
航空的,空气的
astro- 天体 bio- 生物的 cardio- 心脏的 hemo- 血 hydro- 水的 -ics 学科,性能 -ism 状态,机制 -ology 学科,理论
截短法
把太长的单词截短。 如 Wiki=Wikipedia 维基百科网站 telecom=telecommunication 电信 flue=influenza 流行感冒 lab=laboratory 实验室 sync=synchronous 同步 cpd=compound 化合物
缩略法
把两个以上的单词加以缩短省略。即抽出其中每 个单词的第一个字母,将其组合起来,使之成为 缩略词。 如 NBT=next big thing 新技术 IDDD=international direct distance dialing 国际长途直拨 radar= radio detecting and ranging 雷达 sonar=sound navigation and ranging 声纳
吗?
Wikipediade 在谈到Formula在Formula One中 的含义时说: Formula One,[abbreviated to F1. and also known as Grand Prix racing, is the highest class of auto racing defined by the Fede ration Internationale de I’ automobile(FIA),
unimonobi di-,dutri-
one
one two two three five
uniaxial 单轴的
monoatomic 单原子的 bidirectional 双向的 diatomic 二原子的 triband 三重频带 quadruple 使成四倍 quintode 五级管 sexangle 六角形 septangular 七角的
合成法
将两个单词直接合并在一起构成一个新词。如 software 软件 hot-press 热压 fire-wall 防火墙 brain-trust 智囊团 hardware 硬件 drug-fast 耐药的 acid-fast 耐酸的 greenhouse 温室 abdominal-delivery破腹产
2、词汇构成多元化
借用 大量使用外来语。最常见的手法就是将外来语的 人名、地名、商标名等直接搬过来。 例如: robot 机器人 (来自捷克) kamikaze [,kæ mɪ'kɑːzɪ]遥控飞行器 (来自日本) silo 导弹发射井(来自西班牙) Brazilian pebble 石英水晶 (地名) Xerox['ziərɔks]静电复印机 (商标名)
quad-,quar- four quint-, quinsexseptsix seven
octnovdec-
eight
nine ten
octadic 八进位的
novenary 九进制的 decagram 十克
3、词义复杂多变
科技词汇可分为专业词汇和半专业词汇 (semi-technical terms)。大量的生活词汇具 有一词多义和一词多类的特征,他们广泛地应用 在各个不同的学科领域,以半专业词汇的面貌出 现在科技或科普文章里。 它们在不同学科里具体意义存在较大差别。要 准确把握这些单词的意义,首先必须弄清它们使 用在什么专业里。
motor sport’s world governing body.] The
formula in the name is a set of rules which
all the participants and cars must meet. (缩写为F1,也就是大奖赛车赛,是国际赛车运 动管理机构国际汽车运动联盟规定的最高级别的 车赛。)其名称中的Formula一词指的是所有参 赛选手和赛车必须遵守的一系列规则。
一个词从字面意义转移到比喻意义是词义演变的
一个重要方式,尤其对于一般用途的词汇向特殊
用途的词汇转化而言。如, bottleneck 瓶颈→ 阻塞 mask 面罩→ 屏蔽 flag 旗帜 → 标志 window 窗户→ 视窗
beacon 信号灯→警告、警示
monitor 班长 →监视器
ancestor 祖先 →祖节点
cyberdoc(cyber+doctor)网络医生
HR (human resources)人力资源 Tele-office 远程办公 e-shopper 网上购物者
blue type 硬文化 (人力资源领域术语) green type 软文化 reengineering 重组 e-journal 电子期刊 e-recruit 电子化招聘 executive recruiters 猎头公司 cybersquatting 抢注域名 nethead/cybernut 网虫 e-book 电子书
CPU= central process unit 中央处理器
IBM= International Business Machines Corporation 国际商业机器公司 DC= direct current 直流电 ID= indirect current 交流电
类比
用指代一个事物的单词来表达另外一个与其有着 相似功能的事物。 如 spike dog 道钉 stop dog 制动器 locking dog 制动爪 adjustable dog 可调行程限制器 watchdog 密码识别软件
相关文档
最新文档