莲花宋代包恢译文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

莲花宋代包恢译文
自古以来,莲花以其高雅清香、洁净无瑕的姿态,受到人们的景仰。

宋代大文豪包拯曾将自己观赏莲花的心境描述得淋漓尽致,开宗明义的第
一句话就道出了自己的情感:“时至六月五月香,望江阁上莲花狂。


此言幸得天下韵士,传颂不歇,后世后代惟有观莲贻峭士之雅净志趣,则可有于莲之本真。

何为真,佛家谓之如如,物在其中便是。

那么,莲花
的“如如”之美,是不是正是泛散出来的优美感受,惟有那些真正善于领
会意境、赏玩大自然之美的人方能品味,才值得细细回味,而这便是包恢
翻译《莲花》一文的深意。

包恢先生在文中用了很多修辞语言,描绘出了注重品味的文人境界,
他工力翻译的《莲花》不仅仅是对莲花的品词赞美,更是对中国传统文化
的吟诵与赞美。

文章的开头,就生动地描绘了荷花五月香的景象,“池塘中,荷花五
月香。

这时望江阁上,莲花竞艳盈庭。

”文笔犹如画家的笔尖,通过轻松
诙谐的文字为读者勾勒出了一幅清新明朗的画面。

荷花和莲花都是水中的
美丽花朵,文中毫不卑躬屈膝地将其描绘得绚丽多彩,美轮美奂。

然而,文中并不止于此,后文中包恢先生更是大力赞美了莲花的美好
品质:“叶青香胜,实脆色味美,花清香绝伦。

自古以来,群芳中莫及此。

”用朴素、质朴的语言,描绘出了莲花多姿多彩的样貌,更是将莲花
各种美好品质一一列举,表达出对这款美丽水中花卉深深的喜爱之情。

包恢的翻译并未简单地把唐诗杜甫《赋得古原草送别》中,“明月照
高林,清泉滑石上”这句话翻成“月明高林照,溪水淙纹流”,而是采用
了更具有中国民族色彩的高句丽玉带饰品比喻,大大增强了文章的艺术性。

总之,包恢的莲花翻译,以浓郁的中国味道,写入了古诗中的名花,对中国古典美学的研究与传承无疑有很大的帮助和作用。

在人们步入现代化的今天,仍有人在泥土上寻找古人在其中的感触,被这些深深吸引,悠远而神秘的文化角落,下意识地靠近和亲近。

这也就是中国文化之所以深厚,源源不断的原因所在。

相关文档
最新文档