狼文言文原文及翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

狼行山中,独行不群。

夜则潜行,昼则窥视。

群兽皆畏,独不敢犯。

其性狡黠,善变易,难测其心。

然其志坚,不屈不挠,虽遇险阻,亦不退避。

狼逐群羊,如鹰击长空。

群羊四散,狼独善其身。

然狼亦知止,不敢过份,恐羊群报复。

故常于黄昏之后,月色微明之际,始出而捕之。

一日,狼行于山道,遇一虎。

虎见狼,大惊,以为狼将食己。

狼亦惊,欲避,然山道狭窄,不容两兽并行。

狼乃伏地,低首,以示不敢犯。

虎稍定,见狼之谦卑,心渐生怜,遂绕道而行。

狼行甚远,忽见一猎人。

猎人持弓箭,目光如炬,狼知其险,欲避,然已无路。

狼乃奋力跃起,欲夺弓箭。

猎人箭矢如雨,狼中箭而倒。

猎人上前,以刀割其肉,以为食。

狼死,群狼围之,哀鸣不止。

其子见之,问:“父何以死?”群狼答曰:“父性狡黠,善变易,人莫能测。

然其志坚,不屈不挠,虽遇险阻,亦不退避。

今为猎人所杀,乃天命也。


译文:
狼在山中行走,独来独往,不与他人为伍。

夜晚潜行,白天窥视。

众兽皆对其畏惧,无人敢侵犯。

狼性狡猾,善于变化,难以揣测其心思。

然而其意志坚定,不屈不挠,即使遇到危险和阻碍,也绝不退缩。

狼追逐羊群,如同鹰击长空。

羊群四散,狼却能保全自己。

然而狼也知道适可而止,不敢过分,害怕羊群报复。

因此常常在黄昏之后,月色微明之际,才开始出来捕食。

有一天,狼在山道上行走,遇到了一只老虎。

老虎见到狼,大惊失色,以为狼要吃掉自己。

狼也感到惊讶,想要躲避,但山道狭窄,无法让两兽并行。

狼于是趴在地上,低头,以示不敢侵犯。

老虎稍微安定下来,看到狼的谦卑,心中渐渐产生怜悯,于是绕道而行。

狼走得很远,突然看到了一个猎人。

猎人手持弓箭,目光如炬,狼知道危险,想要躲避,但已无路可逃。

狼于是奋力跃起,想要夺走猎人的弓箭。

猎人箭矢如雨,狼中箭倒地。

猎人上前,用刀割下狼的肉,当作食物。

狼死后,群狼围绕着它,哀鸣不止。

狼的儿子看到这一幕,问道:“父亲为何而死?”群狼回答说:“父亲性狡猾,善于变化,无人能揣测。

然而其意志坚定,不屈不挠,即使遇到危险和阻碍,也绝不退缩。

如今被猎人杀死,这是天命啊。

”。

相关文档
最新文档