19世纪果戈里
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
前后对比
在不明真相之前,以市长为首的官僚极尽阿谀奉承之丑 态。 市长把假钦差请进家里,并把自己的女儿嫁给了他,希 望得到提拔。 邮政局长,慈善医院的院长,督学,警察等都为了巴结 钦差,情愿借钱给这个浪荡公子。
前后对比
市长和官员得知上了假钦差的当后有什么表现?真钦差到 了后,他们又将有怎样的表现? 市长和官员得知上了假钦差的当后,先是不敢相信也 不愿意相信这是真的。市长说:“你竟敢拆看这样一位钦 差大员的信?您怎么敢说说不上他是什么人;我要逮捕 您„„您知道不知道,他要娶我的女儿,我也快升一品官 了,我能把您发配到西伯利亚去。” 当听到信中骂他是“像一头大笨驴”的时候恼羞成怒 “妈的!还要重复念,仿佛没有这一句,信就不值得念似 的。” 其他人的反应是:邮政局长气得要结结实实地揍那小 子一顿。慈善医院主任不敢念信,推托字写得不清楚。
剧中人市长是一个怎样的人?作者揭示了他怎样的性格 特征? 市长是一个老奸巨猾而又愚蠢贪婪的家伙,果戈理曾经 说过:“他是个有其独特性的极其聪明的人;他在自己管辖 范围内很有办事能力,善于灵活地处理问题——一贪污盗窃 而不留下丝毫痕迹,实行贿赂而又会向对他来说有危险的人 讨好卖乖。”市长这个人物不是概念的化身,不是简单的漫 画,而是活生生的性格和典型,他盲目的自信和可笑的任性, 源于他的经历和职业,是其社会地位造成的一种心理疾病。 其出于对上司的恐惧而奉迎、面欺骗,进而以至于愚弄,这 都是统治机制的残暴和腐败使然。作者把他那欺上媚下,上 奉下压的伎俩和贪婪成性,官迷心窍的性格揭露得淋漓尽致, 让人开怀大笑之后引发深层次的思考。
这时,从一个豪华包厢里站起来一个人,他是沙 皇尼古拉一世,只听他恨恨地对身边的王公大臣说: ‚这叫什么!我感到它在用鞭子抽打我们的脸,其中 把我抽打得最厉害。‛说罢,他出了包厢,气呼呼地 回到了宫中。贵族大臣们早就感到不痛快了,戏好象 专门讽刺他们似的,沙皇走了,他们一个个都溜掉了。 《钦差大臣》通过艺术形象全面批判了俄国社会 中的丑恶,所以才遭到沙皇的痛恨。他们写文章恶毒 攻击作者,还威胁要把果戈理流放到西伯利亚。果戈 理不得不离开俄国,逃亡到意大利。
从舞台的行动看,这批官僚和钦差之间的冲突,一种贯穿 到剧终。而喜剧的内在冲突,却是市民和官僚集团之间的 冲突,这种内在冲突,是通过所有上场人物的语言表现出 来的。官吏鱼肉市民、压迫百姓,而市民对他们充满仇恨。
重点语句分析
1.剥掉火漆的时候,血管里像火烧一样,把信一 拆开,浑身直发毛,两只手直打哆嗦,眼前一阵黑, 迷迷糊糊的全看不见啦。 夸张是一切文艺形式的重要表现手法之一,但在 讽刺文学中有着特殊的意义。果戈理运用夸张的手 法,抓住邮政局长私自拆开“钦差大臣”的信件时 紧张害怕这一主要特征,作为人物心理和行为描写 的基础,集中笔墨对它加以描绘,形成夸张的形象, 来揭示其隐藏的邮政局长滥用职权、私自拆开他人 信件、工作玩忽职守的本质。
果戈理(1819~1852)俄国19世纪前 半叶最优秀的讽刺作家、讽刺文学流派 这时,从一个豪华包厢里站起来一个人,他是沙 的开拓者、批判现实主义文学的奠基人 皇尼古拉一世,只听他恨恨地对身边的王公大臣说: 之一。他出生于乌克兰一个地主家庭, ‚这叫什么!我感到它在用鞭子抽打我们的脸,其中 在彼得堡当过小公务员,薪水微薄,生 把我抽打得最厉害。‛说罢,他出了包厢,气呼呼地 活拮据,这使他亲身体验了“小人物” 回到了宫中。贵族大臣们早就感到不痛快了,戏好象 的悲哀,也目睹了官僚们的荒淫无耻, 专门讽刺他们似的,沙皇走了,他们一个个都溜掉了。 贪赃枉法、腐败堕落。19世纪的俄国是 《钦差大臣》通过艺术形象全面批判了俄国社会 个充满社会矛盾和斗争的时代,一方面以农奴制度为基 一 中的丑恶,所以才遭到沙皇的痛恨。他们写文章恶毒 础的封建专制在拼命地苟延残喘,一方面缓慢但是向前 攻击作者,还威胁要把果戈理流放到西伯利亚。果戈 发展的资本主义经济基础上革命民主主义,使得阴云密 理不得不离开俄国,逃亡到意大利。 布的天空出现了充满希望和活力的新时代的曙光,代表 作《钦差大臣》无情地嘲笑了俄国封建官僚社会的丑态。
中国舞台上演《钦差大臣》
剧情简介:
故事发生在一个偏僻的小城。以市长为首的一群官吏得知钦差大臣 要来微服私访的消息后,惊恐万状,竟将一个从彼得堡来的浪荡公子赫 列斯达科夫当作‚钦差大臣‛,而这位贵族子弟是个纨绔子弟,赌博输 光了钱,正躲在旅馆里无计可施。市长安东安东诺维奇将他请进家中, 奉为贵宾;其他官员们为掩盖自己的罪行,也拼命阿谀逢迎,百般谄媚, 贿赂。这位浪荡公子起初感到莫名其妙,等他有所醒悟时,干脆以假当 真,大吹大擂起来。他向市长的妻子调情,向他的女儿求婚,大捞一把, 然后扬长而去。在离开小城前,他把这段奇遇写信告诉彼得堡的朋友, 不料这封信被当地邮政局长截获并偷看。正当市长因为得到乘龙快婿, 并为自己将要飞黄腾达而得意忘形时,邮政局长跑来戳穿真相,官员们 后悔不迭,丑态百出。这时,宪兵报告:奉圣旨从彼得堡来到的长官要 你们立刻参见。官员们一个个如雷灌顶,呆如木鸡。喜剧以哑场的形式 嘎然而止。 作品揭露了沙皇专制制度下,形形色色官僚的丑恶与腐败,反映出俄 国官僚阶层贪赃枉法,谄媚钻营,卑鄙庸俗等本质特征。因此成为俄国 现实主义戏剧史上的一座里程碑。
人物介绍
市长(安东诺维奇)
市长之妻 (安娜) 假钦差(赫里斯塔科夫) 市长女儿 (玛丽亚)
邮政局长 (库慈米奇) 慈善医院主任 (亚尔捷米) 督学 (鲁卡)
法官
(亚莫斯.略普金)
剧情设计
构思巧妙,把情节进程建立 在误会和巧合上。
(误会)把浪荡公 子误认为钦差大臣 大家无意中发现 “钦差”真相,丑 态百出。 真钦差到,哑场。
漫画式的人物形象
市长(安东诺维奇):骂自己是“老糊涂”、
“大笨蛋”,没人骗的了我.
邮政局长:滥用职权,私拆信笺,平时总出
岔子-----发现了假钦差的真面目。
假“钦差”(赫里斯塔科夫):他的信大
言不惭,暴露了自己,又揭露了众人的丑态。
试分析一下赫列斯达科夫是一个怎样的形象?有 什么典型意义? 喜剧中心人物赫列斯达科夫是一个“最无聊的家 伙”,一身沾染彼得堡官僚习气的外省青年。轻浮浅 薄,爱慕虚荣,自吹自擂,厚颜无耻。他的撒谎不仅 是出于一时经济的需要,而更是出于一种天性。他被 误以为钦差大臣主要是惊慌失措的京城官吏一时被他 那种具有官僚习气的气质所震慑。赫列斯达科夫的典 型意义在于他集中体现了许多人都具有的共同的庸俗 特征。果戈里指出:“任何人都至少做过一分钟(如 果不是数分钟的话)的赫列斯选科夫„„灵活的禁卫 军军官有时会变成赫列斯达科夫,国家要人有时会变 成赫列斯达科夫„„”
令各位官员痛心的是蒙受了经济上的损失,他们自认 倒霉、叹气。市长敲打自己的前额后悔不迭,骂自己是个 大笨蛋,平日里只有自己骗别人的份,哪到却被这个外谷 的穷小子给骗了。 想到女儿与这个骗子订婚的事更令他无地自容:“都 来看啊,市长是怎样受了人家的骗啊! 他是个傻瓜,这 老家伙是个傻瓜!”更让他不寒而栗的是这件事将传遍全 世界、受天下人的耻笑。这时他情绪激动到了极点。发怒、 狂怒,用拳头威胁自己,挥动拳头,用脚后跟跺地板。他 的怒气无处发泄,追究起造谣生事者“不是你们俩还有谁! 这城里就数你们,最爱造谣生事,挑拨是非!”
自我揭露
医院:按惯例,上我们这儿来的官员一定先要视察您经营的那 些慈善医院——所以您应该把一切搞体面些:帽子洗干净,别叫 病人穿得随随便便的,活像是一群打铁匠。‛‚顶好少收留病人, 要不然,人家会怪你们管理不善或者大夫医道不高明。 法官:您要注意一下法庭方面的秩序。在贵衙门的候审室里, 经常有许多当事人在那儿进进出出,可是看门的在那儿养了几只 鹅,外带一群小鹅,尽在人脚底下乱窜。法庭上晾了许多各种各 样的破烂,放文件的柜子上挂着一根打猎用的鞭子,这太不成话 啦。我知道您爱打猎,可是顶好把鞭子暂时收起来, 市长:我怕什么?我不害怕,就是有点……那些商人和市民 让我有点担心。我总是从他们那儿拿这个、那个,从不付钱,他 们早就怀恨在心,会不会趁此机会递张状子,把我告下来。
典型环境中的典型性格。
亨利克· 易卜生
易卜生(1828-1906) 19世纪挪威的伟大 戏剧家,被誉为“现代戏剧之父”。他从事创作 40余年,创作了大量的剧本。包括“社会问题 剧”,代表有《玩偶之家》。
《玩偶之家》是易卜生有关妇女问题的一部 杰作,它揭露了资产阶级家庭关系的虚伪,提出 了男女平等和妇女解放的问题。
喜剧的讽刺性体现在果戈理在创作这一戏剧情节时没有直截了当地去揭示市长腐败的罪行而是让市长通过自己的直截了当地去揭示市长腐败的罪行而是让市长通过自己的嘴巴把自己做的坏事娓娓道来表面上看市长好像是在吹嘘自己平时有多么聪明不容易被骗实质上他的话在向人们表明这样一个事实
19世纪的批判现实主义文学
特征: 面向当代,强调客观真实地反映生活; 具有强烈的批判精神以及深度意义上的人道 主义;重视人与社会环境的关系描写,塑造
3.你这个塌鼻子,把个皮包骨又干又瘦的人,比 破抹布还不如的家伙,当成了大人物看待! 这句话出自市长之口,句中的“你”是指市长 自己。市长知道自己被骗后立刻变了一副嘴脸,由 原先对“钦差大臣”阿谀奉承、极力巴结一下子变 为侮辱、谩骂,“皮包骨又干又瘦”、“比破抹布 还不如的家伙”这样的话语出自市长之口,具有极 强的讽刺效果。
创作小故事及时代背景
1835年秋天,果戈理去拜访普希金。两人谈了 一些文学创作上的问题。接着,普希金讲了一个笑 话,是他亲身经历的事。 他说:‚两年前,我到喀山一带搜集材料,准 备写一部关于普加乔夫的历史著作。路过奥伦堡附 近的一个小县城时,那里的县长听说我是彼得堡去 的,把我当作皇上派去的‘钦差大臣’,拼命奉承 巴结我,还向我行贿。想象一下当时他们的丑态吧! 我一再声明自己不是什么‘钦差大臣’,等他们弄 清了真相,对我的态度立刻不同了,象变成另外一 个人似的。‛
“竟然会有这种事!真可笑。‛ ‚是啊,这样的事也许在我们专制的俄国不知发 生了多少次。说起来,这真是个喜剧素材呢!‛ ‚对呀!我马上回去写个剧本,把这种丑恶的事 写进去,把官场中的丑态统统揭露出来。‛ 1835年底,果戈理根据普希金提供的素材,写成 了五幕讽刺喜剧《钦差大臣》。 1836年初彼得堡大剧院正上演 《钦差大臣》, 这是个讽刺喜剧,剧本写得精彩极了,演员的表演也 非常出色,观众完全被征服了,不时爆发一阵阵欢快 的笑声和热烈的掌声。
极度夸张手法
作者描写赫列斯塔科夫的吹牛撒谎到了非 常荒谬的地步,他吹嘘自己是普希金的朋友, 一个晚上就能把所有的东西写好。胡诌“汤是 用轮船从法国运来的,冒出来的蒸汽是自然界 所找不到的”等等。
戏剧冲突
双重戏剧冲突:一方面写了以市长为首的官吏集团同
钦差之间的矛盾。另一方面写了市民与官僚之间的矛盾。
2.我怎么晕了头?瞎了眼?我这个老糊涂!老得发了昏,我 这个大笨蛋!……我做了三十年官;没有一个商人,没有一 个包工头,骗得了我,连最狡猾的骗子也都被我骗过;就连 那些一手瞒过天下的老狐狸、老滑头,都逃不过我的手掌心, 吃过我的亏,上过我的圈套;我骗过三个省长!……省长算 什么!(挥手)省长用不着说…… 喜剧的讽刺性体现在果戈理在创作这一戏剧情节时没有 直截了当地去揭示市长腐败的罪行,而是让市长通过自己的 嘴巴把自己做的坏事娓娓道来,表面上看,市长好像是在吹 嘘自己平时有多么聪明,不容易被骗,实质上他的话在向人 们表明这样一个事实:市长平时不理国政,专门营私舞弊, 鱼肉人民,是一个极端昏庸腐朽、俗不可耐、令人厌恶的官 吏。作者通过市长的言行,深刻地揭示了这种腐败现象的普 遍性及其产生的社会根源。
哑剧结尾
哑剧的结尾方式新颖独到、别具匠 心。作者把众多人物集中在一个场面里, 用特写镜头似的手法描写官吏们刹那间 的表情、神态、心理,使人物在空间具 有雕塑一般的生动性。“哑场”把这种 造型、这种视觉形象固定在观众的头脑 里,延长了喜剧的效果。
杰出的讽刺艺术
1.自我揭露式。
2.前后对比式。 3.漫画式的人物群像。 度夸张手法。 5.讽刺性的语言。
剧情设计
(精巧)
情节提炼的独创性
果戈里完全抛弃了传统喜剧所谓“惩罚罪恶”的 规范,剧中既没有把赫列斯塔科夫缉拿归案,又没有 设置一个正面人物,但他们受到了观众的惩罚,他们 由于狡猾过人而在观众面前亮相,从观众席上发出的 笑声就是对他们的鞭笞。果戈里以反面人物与反面人 物接成冲突的形成,反映了封建统治阶级与广大群众 的矛盾,而剧场中发出的雷鸣般的笑声就是不出场的 正面人物。