汉、泰时间词对比分析
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
汉、泰时间词对比分析
张鹏;白小静
【期刊名称】《昆明学院学报》
【年(卷),期】2012(34)5
【摘要】以时间词“年、月、周、星期、天(日)、小时、分钟”为例,从词类划分、句法功能和语用文化等方面对汉、泰时间词进行对比分析.分析显示,汉语时间词词类、语义功能、句法功能、语用文化都较泰语丰富,汉语和泰语虽有一些意义相近
的时间词,但在用法上却不尽相同.汉语时间词和相关表达,是泰国人学习汉语的难点,在教学中应有针对性地帮助学生区分汉、泰时间词的差异,使其掌握好汉语时间词
的使用.
【总页数】6页(P87-92)
【作者】张鹏;白小静
【作者单位】云南师范大学国际汉语教育学院,云南昆明650092;云南师范大学国
际汉语教育学院,云南昆明650092
【正文语种】中文
【中图分类】H195
【相关文献】
1.汉泰社会称呼语对比分析 [J], 陈琳;
2.汉泰第一人称代词对比分析研究 [J], 李静
3.汉泰常用心理动词对比分析 [J], 罗力伟;张勇
4.汉泰祈使句中“给我”与“haichan”的对比分析 [J], 陈尊严;;
5.基于语料库的汉泰颜色词“黄”隐喻与转喻对比分析 [J], 林银贞
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。