中华学术外译合同5篇
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中华学术外译合同5篇
篇1
合同编号:[合同编号]
甲方:[甲方名称](以下简称“甲方”)
乙方:[乙方名称](以下简称“乙方”)
鉴于甲方拥有对特定学术著作的外译权,乙方愿意接受甲方的委托,进行相关的学术外译工作。
双方根据平等、自愿、互利的原则,达成以下合同协议:
一、合同目的
甲方委托乙方进行中华学术著作的外译工作,旨在推动中华学术的国际传播与交流,提升中华文化的国际影响力。
二、工作内容
1. 乙方应按照甲方的要求,对指定的学术著作进行翻译。
2. 乙方应确保翻译质量,译文应准确、流畅,符合学术规范。
3. 乙方应对译文进行多次审核和修改,确保译文的准确性和完整性。
4. 乙方应按时提交翻译成果,如因特殊情况需延期,应及时通知甲方。
三、版权问题
1. 甲方保证拥有所委托翻译学术著作的版权和外译权。
2. 乙方完成的译文,其版权归甲方所有。
3. 乙方不得将译文用于其他用途,亦不得将译文泄露给第三方。
四、费用及支付方式
1. 甲方应向乙方支付翻译费用,具体金额根据翻译难度和进度另行商定。
2. 甲方在乙方完成翻译工作并通过审核后,一次性支付翻译费用。
3. 乙方应在收到翻译费用后,向甲方提供正规的发票。
五、保密条款
1. 双方应对本合同的内容和实施过程保密,不得泄露给第三方。
2. 乙方应对甲方的学术资料保密,不得擅自公开或泄露。
六、违约责任
1. 如乙方未能按时完成翻译工作,应按照合同约定的违约金比例向甲方支付违约金。
2. 如乙方翻译的译文存在严重质量问题,甲方有权要求乙方进行修改或重新翻译,并视情况扣除部分翻译费用。
3. 如乙方违反版权和保密条款,甲方有权要求乙方承担法律责任。
七、争议解决
1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。
2. 双方因本合同产生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
八、其他条款
1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为[有效期限]。
3. 本合同未尽事宜,可由双方另行协商补充。
篇2
合同编号:[合同编号]
甲方:[甲方名称](以下简称甲方)
乙方:[乙方名称](以下简称乙方)
鉴于甲方拥有某学术著作的外文版权,并有意将其翻译成中文以供国内学术界使用;乙方具备专业的翻译能力和经验,愿意接受甲方的委托完成此项翻译工作。
根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就本次学术外译项目达成以下协议:
一、翻译内容
甲方委托乙方翻译下列学术著作(以下简称“原作品”):
[原作品的名称、作者、出版社及ISBN等信息]
翻译后的中文版本(以下简称“译著”)应当忠实表达原作品的含义,保持学术风格,符合中文阅读习惯。
二、翻译质量与期限
1. 乙方应当按照甲方的翻译要求,确保翻译质量达到学术出版物的标准。
如出现重大翻译错误,乙方应当承担相应的责任。
2. 乙方应当在合同签订后[具体日期]内完成翻译工作,并提交译
著初稿给甲方。
如因特殊情况需延长翻译时间,乙方应当提前通知甲
方并征得甲方同意。
3. 甲方应当在收到译著初稿后[具体日期]内提出修改意见,乙方
应当按时修改并提交最终译著。
三、版权问题
1. 甲方保证拥有原作品的合法版权,并承担由此产生的版权责任。
如因版权问题导致的一切法律责任,由甲方承担。
2. 乙方完成翻译工作后,译著的版权归甲方所有。
乙方不得擅自
发表、转载、摘录或销售译著。
3. 乙方在翻译过程中应当保护原作品的版权,不得擅自更改、删
减或增加原作品内容。
如有必要进行适当调整,应当征得甲方同意。
四、费用与支付
1. 甲方应当向乙方支付翻译费用,具体金额根据翻译难度、工作
量等因素确定。
2. 甲方应当在签订合同时支付乙方总翻译费用的XX%作为预付款。
剩余款项在乙方提交最终译著并经甲方验收合格后XX个工作日内支付。
3. 如因乙方翻译质量不达标或未在规定时间内完成翻译工作,甲
方有权扣除部分或全部翻译费用。
五、保密条款
1. 甲乙双方应当对翻译过程中涉及的商业秘密、技术秘密等保密
信息予以保密。
未经对方同意,不得向第三方泄露。
2. 乙方在完成翻译工作后,应当销毁所有与翻译工作相关的保密
信息,只向甲方提供译著。
六、违约责任
1. 如乙方未在规定时间内完成翻译工作,应当向甲方支付违约金,并承担由此产生的损失。
2. 如乙方翻译质量不达标,甲方有权要求乙方重新翻译或终止合同,乙方应当承担相应的违约责任。
3. 如因甲方原因导致乙方无法按时完成翻译工作,甲方应当承担
相应的违约责任。
七、争议解决
本合同在履行过程中发生的争议,由甲乙双方协商解决。
协商不
成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
八、其他条款
1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为XX年。
3. 未尽事宜,可另行签订补充协议。
补充协议与本合同具有同等法律效力。
甲方(盖章):[甲方公章]
法定代表人:[甲方法人姓名]
签字日期:[签字日期]
联系电话:[甲方法人电话]
邮箱:[甲方法人邮箱]
乙方(盖章):[乙方公章]
法定代表人:[乙方法人姓名]
签字日期:[签字日期]
联系电话:[乙方法人电话]
邮箱:[乙方法人邮箱]
篇3
合同编号:[合同编号]
甲方(委托方):[甲方名称]
乙方(译者):[乙方名称]
鉴于甲方拥有一批珍贵的学术资料需要翻译成外文,供国际学术
界交流与研讨,现委托乙方进行翻译工作。
为明确双方权益,特订立
本合同,以资共同遵守。
一、翻译项目
1. 著作名称:[著作名称]
2. 翻译语种:[翻译语种,例如英语]
3. 翻译内容:[简要描述翻译的具体内容或主题]
二、翻译要求
1. 乙方应按照甲方提供的资料,进行准确、完整、高质量的翻译。
译文应忠实原文,表达流畅,符合学术规范。
2. 乙方应保证翻译进度,按时完成甲方交付的翻译任务。
如有特
殊情况,需及时通知甲方并共同协商解决。
3. 乙方应对所翻译的著作进行校对,确保译文质量。
如因乙方翻译质量问题造成的不良后果,由乙方承担相应责任。
三、版权问题
1. 甲方保证所委托翻译的资料不侵犯任何第三方知识产权。
如因甲方提供资料侵犯第三方知识产权,由甲方承担全部法律责任。
2. 乙方应保证翻译作品不侵犯任何第三方知识产权。
如因乙方翻译作品侵犯第三方知识产权,由乙方承担全部法律责任。
3. 乙方完成的翻译作品的版权归甲方所有。
乙方不得擅自将翻译作品用于其他用途或公开传播。
四、费用支付
1. 甲方应向乙方支付翻译费用,具体金额根据翻译难度、工作量等因素双方协商确定。
2. 甲方应在乙方完成翻译任务并通过审核后,按照约定支付翻译费用。
3. 如因乙方翻译质量问题导致甲方需重新委托他人进行翻译或修改,因此产生的额外费用由乙方承担。
五、保密条款
1. 双方应对本合同内容以及履行过程中涉及的商业秘密、技术秘密等信息予以保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。
2. 乙方在完成翻译任务后,应销毁所有与甲方相关的资料,确保甲方资料的安全。
六、违约责任
1. 如乙方未按照约定完成翻译任务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。
2. 如因乙方翻译质量问题导致甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
3. 如甲方未按照约定支付翻译费用,乙方有权要求甲方支付逾期违约金。
七、争议解决
如双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
八、其他事项
1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为[有效期年限]。
3. 本合同未尽事宜,可由双方另行协商补充。
甲方(委托方):[甲方名称]
法定代表人(或授权代表)签字:[手写签名]
盖章:[公司公章]
日期:[签订日期]
乙方(译者):[乙方名称]
签字:[手写签名]
盖章:[个人印章]
日期:[签订日期]
篇4
甲方(委托方):____________________
地址:__________________________________
电话:________________ 电子邮箱:_____________________
乙方(译者):_____________________
地址:__________________________________
电话:________________ 电子邮箱:_____________________
鉴于甲方需要将其学术著作进行外译,以推广中华文化,提高国际影响力,现委托乙方进行翻译工作。
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就本次学术外译项目达成如下协议:
第一条项目概述
1. 甲方委托乙方进行本学术著作的外译工作,包括但不限于文本翻译、校对等。
2. 乙方应按照甲方的要求进行翻译工作,确保翻译质量符合学术标准,忠实传达原文意义。
第二条合同金额及支付方式
1. 本次合同总金额为人民币________元(大写:
____________________元整)。
2. 甲方在合同签订后30日内向乙方支付总金额的50%作为预付款。
3. 乙方完成初稿翻译后,提交甲方审核。
甲方确认无误后,支付剩余款项。
4. 支付方式:____________________(如银行转账、支付宝、微信支付等)。
第三条双方权利与义务
1. 甲方应提供完整的学术著作及相关背景资料,确保资料的准确性和完整性。
2. 乙方应按照约定的时间完成翻译任务,确保翻译质量。
3. 乙方应对翻译作品负责,保证不侵犯第三方知识产权。
4. 甲方有权对乙方的翻译工作进行监督和检查,确保工作进度和质量。
5. 乙方应配合甲方的监督和检查,及时提供相关资料。
第四条保密条款
1. 甲乙双方应对涉及本合同的商业机密、技术秘密等信息予以保密。
2. 未经甲方同意,乙方不得向第三方泄露本合同内容及相关信息。
第五条违约责任
1. 若甲方未按照约定时间支付合同款项,乙方有权解除本合同,并要求甲方支付违约金。
2. 若乙方未按照约定时间完成翻译任务或翻译质量不符合要求,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付违约金。
3. 若因乙方原因导致侵犯第三方知识产权,乙方应承担全部法律责任。
第六条争议解决
1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。
2. 若双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
第七条附则
1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为________年。
3. 未尽事宜,可由甲乙双方另行协商补充。
甲方(签字/盖章):____________________ 乙方(签字/盖章):____________________
日期:____________________ 日期:____________________
篇5
甲方(出版方):______________________
地址:_____________________________________
法定代表人:_________________________
联系方式:_________________________
电子邮箱:_________________________
乙方(翻译方):______________________
地址:_____________________________________
联系方式:_________________________
电子邮箱:_________________________
鉴于甲方计划出版一系列中华学术著作,需要将这些学术著作翻译成外文,以便向海外推广和传播中华文化。
乙方具备相关翻译能力和经验,甲方委托乙方承担此次翻译工作。
根据《中华人民共和国合同法》的规定,双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就本次学术外译项目达成如下协议:
一、翻译作品信息
1. 作品名称:_________________________
2. 原著作者:_________________________
3. 翻译语言:_________________________
4. 出版计划:预计出版日期为签订本合同后的______个月。
二、翻译任务及要求
1. 乙方应按照甲方的要求,对指定的中华学术著作进行准确、流畅的翻译。
2. 乙方应确保翻译作品质量,避免重大翻译错误。
3. 乙方应遵守翻译行业的规范和标准,保持原文的风格和特色。
4. 乙方需在约定时间内完成翻译任务,并及时提交甲方审核。
三、版权及知识产权
1. 甲方拥有翻译作品的著作权,乙方仅享有翻译作品的翻译权。
2. 乙方应保证翻译作品不侵犯任何第三方的知识产权,否则应承担相应的法律责任。
3. 双方共同承担保密义务,不得泄露在合作过程中获知的对方商业秘密。
四、费用及支付方式
1. 甲方应向乙方支付翻译费用,具体金额根据翻译作品的字数、难度和工期等因素确定。
2. 甲方在乙方提交翻译稿件并经审核合格后,按照约定支付翻译费用。
3. 支付方式:_________________________
五、违约责任及解决方式
1. 若甲方未按约定支付翻译费用,乙方有权要求甲方支付违约金。
2. 若乙方未能按约定完成翻译任务,甲方有权要求乙方承担违约责任。
3. 对于因违约产生的争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可提交有管辖权的人民法院诉讼解决。
六、其他约定事项
1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
3. 本合同未尽事宜,可由双方另行协商补充。
甲方(出版方):______________________(签字/盖章)乙方(翻译方):______________________(签字/盖章)签订日期:_________________________年______月______日签订地点:_________________________。