英语容易理解错误的词

合集下载

容易误解的英语单词

容易误解的英语单词

有些英语单词容易被误解,因为它们在不同的语境中可能有不同的含义,或者它们的翻译可能与中文的习惯表达有所不同。

以下是一些常见的容易被误解的英语单词:
Restroom:这个单词并不表示“休息室”,而是指“厕所”。

Fair:这个单词并不总是表示“公平”,它还可以表示“博览会”或“集市”。

Love:这个单词在英文中非常常用,但它并不总是表示“爱情”。

它也可以表示“喜欢”或“热爱”。

Date:这个单词并不一定指“约会”,它也可以表示“日期”或“时间”。

Deadline:这个单词并不一定指“死亡线”,而是指“截止日期”。

Event:这个单词并不一定总是表示“大事件”,它也可以表示“活动”或“比赛”。

Gift:这个单词并不一定总是表示“礼物”,它也可以表示“天赋”或“才能”。

Nice:这个单词并不一定总是表示“好”,它也可以表示“友好”或“令人愉快的”。

Sick:这个单词并不一定总是表示“生病的”,它也可以表示“不舒服的”或“感到恶心的”。

Will:这个单词并不一定总是表示“将”,它也可以表示“遗嘱”或“意愿”。

最容易出错的英语知识点

最容易出错的英语知识点

最容易出错的英语知识点学习英语是许多非英语母语者的挑战,尤其是一些容易混淆或常常被误用的知识点。

在本文中,我们将介绍一些最容易出错的英语知识点,并提供一些解释和例句,以帮助读者更好地理解和运用这些知识点。

1.There, Their, They’re 这三个单词是非常容易混淆的,因为它们的发音非常相似。

其中,there表示“那儿”,是指一个地方或位置;their表示“他们的”,指的是某个人或一组人的所有物;they’re是they are的缩写形式,表示“他们是”。

以下是一些例句,以帮助理解和正确使用这些词:•The restaurant is over there.(餐厅就在那边。

)•Their car is parked outside.(他们的车停在外面。

)•They’re going to the movies tonight.(他们今晚要去看电影。

)2.Its vs. It’s 其与it’s是另一个容易混淆的知识点。

Its是一个形容词性物主代词,表示“它的”;而it’s是it is的缩写形式,表示“它是”。

以下是一些例句:•The cat licked its paws.(小猫舔了舔它的爪子。

)•It’s raining outside.(外面正在下雨。

)3.Your vs. You’re 类似于its和it’s,your是一个形容词性物主代词,表示“你的”;而you’re是you are的缩写形式,表示“你是”。

以下是一些例句:•I like your new car.(我喜欢你的新车。

)•You’re my best friend.(你是我最好的朋友。

)4.Lose vs. Loose Lose是一个动词,表示“丢失”或“失去”;而loose是一个形容词,表示“松动的”或“不牢固的”。

以下是一些例句:•Don’t lose your keys.(不要丢了你的钥匙。

)•The rope is loose.(绳子松了。

高考英语熟词僻义全攻略

高考英语熟词僻义全攻略

高考英语熟词僻义全攻略高考英语作为学生们备战大学入学的重要一关,涵盖了词汇理解、阅读能力等多方面的考核内容。

其中,熟词的僻义往往是考生们容易忽略的部分,但却是一些难点题的重要解题关键。

因此,本文将详细介绍高考英语中常见熟词的僻义,帮助考生在备考过程中做好充分的准备。

1. Challenge常见解释:挑战僻义解释:困难,挑战性的任务或问题在高考英语中,Challenge一词除了表示“挑战”外,还常常作为名词使用,表达“困难”、“挑战性的任务或问题”等含义。

例如:It is a challenge for me to finish the project in such a short time.2. Attitude常见解释:态度僻义解释:看法,观点在平时生活中,Attitude往往被理解为“态度”,但在高考英语中,它常常意为“看法”、“观点”。

例如:What is your attitude towards the issue?3. Challenge常见解释:挑战僻义解释:质疑,怀疑Challenge这个词在高考英语中还有另外一个较为特殊的僻义,即“质疑”、“怀疑”。

这在考试阅读题中经常出现。

例如:The result of the experiment was challenged by some scientists.4. Discuss常见解释:讨论僻义解释:批评在高考英语中,Discuss除了表示“讨论”外,还常常作为动词使用,表达“批评”的含义。

例如:The article discussed the shortcomings of the new policy.5. Interest常见解释:兴趣僻义解释:利息在高考英语中,Interest不仅表示“兴趣”,还可表达“利息”的含义。

例如:The bank pays interest on savings accounts.总结:通过本文的介绍,我们可以看到,高考英语中一些熟悉的词汇在使用时常常有不同的解释,因此考生在备考的过程中需要特别注意熟词的僻义。

容易产生歧义的英语句子

容易产生歧义的英语句子

容易产生歧义的英语句子英语是一门非常灵活且多义的语言,有时候即使是一句简单的句子也会因为词语的多义性或者语法结构的模糊性而产生歧义。

特别是对于非英语母语者来说,理解这些歧义可能会更加困难。

本文将讨论一些在英语中容易产生歧义的句子,并对它们进行分析和解释。

首先,一些词语的多义性经常会导致句子产生歧义。

比如,“I saw her duck”这句话就有两种解释。

一种是“我看到她躲闪”,另一种是“我看到她的鸭子”。

这里的“duck”既可以指动词“躲闪”,也可以指名词“鸭子”,所以句子的真正含义依赖于上下文。

如果没有上下文的支持,那么读者很难确定句子的确切含义。

另一个常见的例子是“Time flies like an arrow.”这句话听起来似乎很简单,但它的意思可以有多种解释。

一种是“时间像箭一样飞逝”,另一种是“时间飞翔喜欢一个箭”,还有可能是“时间像箭一样喜欢飞逝”。

这一句话之所以产生歧义,主要是因为“like”和“an arrow”可以有不同的修饰对象。

所以,要想完全理解这句话的含义,读者需要依赖于上下文或者其他线索。

不仅是词语的多义性,有时候句子的语法结构也会让人产生误解。

比如,“The old man the boats.”这句话看上去是一个简单的陈述句,但它实际含义可能会有不同的解释。

一种可能的解释是“老人管理这些船”,另一种是“这些船老化了”。

这里的歧义主要来自动词“man”的不同解释。

如果“man”被理解为及物动词,那么这句话的意思是“老人管理船只”,如果“man”被理解为名词,那么这句话的意思是“船只老化了”。

对于非英语母语者来说,这种歧义可能会让他们感到困惑。

此外,有时候句子的语态也会让人产生误解。

比如,“The chicken is ready to eat.”这句话看上去似乎没有什么问题,但它的含义可能会有不同的解释。

一种可能是“鸡准备好了,可以吃了”,另一种是“鸡已经准备好了,可以吃了”。

英语听力中易混淆词组142个(很有用!)

英语听力中易混淆词组142个(很有用!)

英语听力中易混淆词组142个第 1 页 共 1 页第一,发音非常接近,甚至完全相同,容易导致在被动接受语音信息的时候(也就是听听力材料的时候)发生理解误差。

如1)quite 相当 --quiet 安静地。

第二,有些词汇,不仅互相之间发音相似或相同,拼写也很接近,容易在练习听写的时候把单词写错。

如5) dairy 牛奶厂 --diary 日记,以及89) statue 塑像--statute 法令--stature 身长--status 地位 第三,对于一些发音特殊的词汇,考生总是记不住其正确发音,比如suite 这个单词,很多考生容易把它的发音错误地理解为与suit 这个单词相同,因而在听力中发生理解错误。

第四,有些单词,发音,拼写都接近,而且在含义用法上也有一些联系或雷同之处,因此在听力理解时难度极大,如86) extend 延伸(时间或长度) --extent 长度 1) quite 相当 -- quiet 安静地 2) affect v 影响, 假装 -- effect n 结果, 影响 3) adapt 适应 -- adopt 采用 --adept 内行 4) angel 天使 --angle 角度 5) dairy 牛奶厂 --diary 日记 6) contend 奋斗, 斗争--content 内容, 满足的 7) principal 校长, 主要的 --principle 原则 8) implicit 含蓄的 --explicit 明白的 9) dessert 甜食 --desert 沙漠 v 放弃--dissert 写论文 10) pat 轻拍 --tap 轻打--slap 掌击-rap 敲,打 11) decent 正经的 --descent n 向下, 血统 --descend v 向下 12) sweet 甜的 --sweat 汗水 13) later 后来-- latter 后者 --latest 最近的 --lately adv 最近 14) costume 服装 --custom 习惯 15) extensive 广泛的 --intensive 深刻的 16) aural 耳的--oral 口头的 17) abroad 国外 --aboard 上(船,飞机) 18) altar 祭坛 --alter 改变 19) assent 同意 --ascent 上升 --accent 口音 20) champion 冠军 --champagne 香槟酒-- campaign 战役 21) baron 男爵--barren 不毛之地的 --barn 古仓 22) beam 梁, 光束 --bean 豆 --been have 过去式 23) precede 领先 --proceed 进行,继续 24) pray 祈祷--prey 猎物 25) chicken 鸡 --kitchen 厨房 26) monkey 猴子-- donkey 驴 27) chore 家务活--chord 和弦-- cord 细绳 28) cite 引用--site 场所 --sight 视觉 29) clash (金属)幢击声--crash 碰幢,坠落 --crush 压坏 30) compliment 赞美 --complement 附加物 31) confirm 确认 --conform 使顺从 32) contact 接触-- contract 合同 --contrast 对照 33) council 议会--counsel 忠告 --consul 领事 34) crow 乌鸦--crown 王冠 --clown 小丑 --cow 牛 35) dose 一剂药--doze 打盹 36) drawn draw 过去分词 --drown 溺水 37) emigrant 移民到国--immigrant 从某国来的移民 38) excess n 超过--exceed v 超过 --excel 擅长 39) hotel 青年旅社--hostel 旅店 40) latitude 纬度--altitude 高度--gratitude 感激 41) immoral 不道德 的 --immortal 不朽的 42) lone 孤独的 --alone 单独的--lonely 寂寞的 43) mortal 不死的--metal 金属 --mental 神经的 medal 勋章--model 模特--meddle 玩弄 44) scare 惊吓--scarce 缺乏的 45) drought 天旱 --draught 通风, 拖拉 --draughts (英)国际跳棋 46)context 上下文 --contest 竞争, 比赛47) assure 保证-ensure 使确定 --insure 保险 48) except 除外 --expect 期望--accept 接受 --excerpt 选录 --exempt 免除 49) floor 地板 --flour 面粉 50) incident 事件--accident 意外 51) inspiration 灵感 --aspiration 渴望 52) march 三月, 前进--match 比赛 53) patent 专利 --potent 有力的--potential 潜在的 54) police 警察--policy 政策--politics 政治 55) protest 抗议--protect 保护 56) require 需要 --inquire 询问 --enquire 询问 --acquire 获得 57) idle 空闲的 --idol 偶像 58) dreg 渣滓--drag 拖拉 59) faint 失去知觉 --feint 佯攻 60) imprudence 轻率--impudence 无耻 61) specie 硬币 --species 种类 62) hanger 钩子-- hangar 棚厂--hunger 饥饿 63) suite 一(宾馆套房)--suit 一套衣服 64) wench 绞车 --wrench 扭伤 65) confidant 知己 --confident 有信心的 66) dine 吃饭-- diner 吃饭人-- dinning n 吃饭 --dinner 晚饭 67) revenge 报仇--avenge 为...报仇 68) story 故事 --storey 楼层 --store 商店 69) strike 打--stick 坚持-- strict 严格的 70) expand 扩张 --expend 花费--extend 延长 71) commerce 商业 --commence 开始 72) through 通过 --thorough 彻底的--(al)though 尽管 --thought think 过去分词 73) purpose 目的 --suppose 假设 --propose 建议 74) expect 期望--respect 尊敬-- aspect 方面-- inspect 视察 --suspect 怀疑 75) glide 滑翔 --slide 使滑行--slip 跌落 76) steal 偷 --steel 钢 77) strive 努力--stride 大步走 78) allusion 暗示 --illusion 幻觉--delusion 错觉 --elusion 逃避 79) prospect 前景 --perspective 透视法 80) stationery 文具--stationary 固定的 81) loose 松的--lose 丢失-- loss n 损失-- lost lose 过去式 82) amend 改正, 修正--emend 校正 83) amoral unmoral immoral 同义 不道德的 84) capitol 大厦--capital 首都 85) casual 随便的--causal 表原因的 86) extend 延伸 --extent 长度 --extant 现存的 87) inability 没能力--disability 残疾 88) personnel 人事--personal 个人的 89) statue 塑像--statute 法令--stature 身长 ---status 地位 90) widow 寡妇 --window 窗户 91) socks 短袜 --stockings 长筒袜 92) tax 税 --taxi 出租 93) definite 不定的 --infinite 无限的 94) grim 严酷的 --grime 污点 95) crayon 蜡笔 --canyon 山谷96) recent 最近--resent 生气97) phrase 短语 --phase 阶段 98) mission 使命--emission 散发, 发射--mansion 大厦 99) vision 视觉 --version 译本 100) gasp 上气不接下气--grasp 抓住 101) delicate 微妙的 --dedicate 献身 102) induce 促使,劝诱 --deduce 推测 --reduce 减少 --seduce 诱使 103) lapse 流逝--elapse 消逝 --eclipse 日食 104) rude 粗鲁的--crude 天然的 105) source 水源-- sauce 酱油-- saucer 茶托-- resource 资源 --recourse 求援 106) sled (儿童)雪橇-- sledge 雪橇 107) stripe 条纹-- strip 条-- trip 旅行 108) vocation 职业 --vacation 假期 --evocation 召集--revocation 撤回 109) ardor 热情 --adore 崇拜--adorn 装饰 110) area 区域--era 时代 111) resemble 象... --assemble v 集合,装配-- assembly n 集合, 装配 112) assume 假定 --resume 恢复 113) attain 达到-- obtain 获得 --abstain 放弃 114) award 授予--reward 奖赏 115) baggage (American English) luggage 行李 116) badge 徽章--bandage 绷带 117) blade 刀刃--bald 秃的--bold 大胆 118) bloom 开花 --blossom 开花(结果实)--bosom 胸口 119)blush 脸红--flush 发红(脸) 120) bride 新娘--bribe 贿赂 121) growl 咆哮 --howl 狼叫 122) depress 使沮丧--suppress 镇压 --oppress 压迫 123) dime 一角-- dim 暗淡的 124) dizzy 眼花缭乱 --dazzle 使眼花 125) brown 褐色--brow 眼眉--blow 打击 126) bullet 子弹 --bulletin 公告 127) carton 纸板盒--cartoon 动画 128) chivalry 骑士精神--cavalry 骑兵队 129) collar 领子--cellar 地窖--color 颜色 130) vanish 消失 --evanish 使消失 131) intrude 入侵 --extrude 逐出--detrude 推下 132) contort 扭弯--distort 弄弯--retort 反驳 133) eminent 杰出的--imminent 逼近的 134) decline 下降-- recline 放置 --incline 倾斜 135) exclaim 呼喊 proclaim 宣布 --acclaim 欢呼--declaim 朗诵 136) edict 法令 --indict 控告 137) perfuse 泼洒 --profuse 浪费的 138) reject 拒绝--eject 逐出--inject 注射 --deject 使沮丧 139) literacy 识字--literary 文学的--literature 文学--literal 文字的 140) median 中央的,中线的 --medium 媒体 141) expel 驱逐 --repel 反击 --impel 推动--dispel 驱散 142) rip 撕--ripe 熟的。

25个你最常弄错含义的英语单词(Ⅱ)

25个你最常弄错含义的英语单词(Ⅱ)

25个你最常弄错含义的英语单词(Ⅱ)上期给同学们整理的单词大家看了吗?是不是真的与自己常用的意思不太一样?有些单词的错误意思用多了也就成了正确的了,比如本次给同学们列出的单词中,terrific这个词小编就一直当做“极好的”这个意思在使用,在日常中很常见并且词典中也已认同,小编觉得其实不需要太纠结,我们只需跟随大众就行啦。

9、RedundantWhat you think it means: Repetitive。

你认为单词的含义是:重复的。

What it really means: Unnecessarily excessive。

单词的真正含义是:过剩的。

This one is tough because you can use it wrong but unintentionally use it right. When you repeat something a bunch of times, it can become redundant, but redundant expands far beyond just repeating things over and over. A popular thing companies are doing now is firing people but instead of calling it “getting fired,”they call it “eliminating redundancies。

”The premise being that the employee they’re firing is unnecessary and excessive and they are thus eliminating them. In pretty much any scenario where there is simply too much of something, it is redundant。

容易理解错误的英语合成词

容易理解错误的英语合成词

容易理解错误的英语合成词◆Lover 情人(不是:爱人)◆Dead president 美钞(不是:死了的总统)◆Service station 加油站(不是:服务站)◆Rest room 厕所(不是:休息室)◆Busboy 餐馆勤杂工(不是:公汽售票员)◆Busybody 爱管闲事的人(不是:大忙人)◆Dry goods <美>纺织品<英>谷物(不是:干货)◆Heart man 换心人(不是:有心人)◆Tea shop 茶馆;小吃店(不是:茶叶店)◆Senior citizen 老年人(不是:高级公民)◆Wash one’s hands 上厕所(不是:洗手)◆A busy body 爱管闲事的人(不是:忙人)◆A black sheep 害群之马(不是:一只黑羊)◆Be taken in 受骗,上当(不是:被接纳)◆Pull sb’s leg 开玩笑(不是:拖后腿)◆African American 美国黑人(不是:非洲美国人)◆Eat one’s words 收回前言,改正错话(不是:食言)◆Mad doctor 精神病科医生(不是:发疯的医生)◆Eleventh hour 最后时刻(不是:十一点)◆Personal remark 人身攻击(并非个人评论)◆Sweet water 淡水(不是:糖水或者甜水)◆Confidence man 骗子(不是:信得过的人)◆Criminal lawyer 刑事律师(不是:犯罪的律师)◆Dressing room 化妆室(不是:试衣间或者更衣室)◆Horse sense 常识(不是:马的感觉)◆Capital idea 好主意(不是:资本主义思想)◆Familiar talk 庸俗的交谈(不是:熟悉的谈话)◆Black tea红茶(不是:黑茶)◆Green hand 新手(不是:绿手)◆Have a fit 勃然大怒(不是:试穿)◆Black art 妖术(不是:黑色艺术)◆White coal (作动力来源用的)水◆Chinese dragon 麒麟(不是:中国龙)◆Red tape 官僚习气(不是:红色带子)◆China policy 对华政策(不是:中华政策)◆White man 忠实可靠的人(不是:皮肤白色的人)◆Black stranger 完全陌生的人(不是:陌生的黑人) ◆Eat ones words 收回前言(不是:食言)◆An apple of love 西红柿(不是:爱情之果)◆Handwriting on the wall 不祥之兆(不是:大字报)◆Bring down the house 博得满堂喝彩(不是:推倒房子)◆Blind date(由第三者安排的)男女初次见面(并非盲目的约会或者是瞎约会)◆Roadside business 汽车饭店;汽车旅馆;汽车影院(不是:路边店)◆American Dream 美国的生活方式,美国人的自由民主观念(不是:美国梦)◆Yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封,不是:黄色书籍)◆Blue stocking 女学者,女才子(不是:蓝色长筒袜)◆American beauty 一种玫瑰,名叫美丽动人(不是:美国美女)◆English disease 软骨病(不是:英国病)◆Indian summer 愉快宁静的晚年(不是:印度的夏日)◆Greek gift 害人的礼品(不是:希腊的礼物)◆Spanish athlete 吹牛的人(不是:西班牙的运动员)◆French chalk 滑石粉(不是:法国粉笔)◆Pull ones leg 开玩笑(不是:拉后腿)◆In ones birthday suit 赤身裸体(不是:穿着生日礼服)◆Make ones hair stand on end 令人毛骨悚然,恐惧(不是:令人发指,气愤)◆Think a great deal of oneself 高看或者看重自己(不是:为自己想的很多)◆Pull up ones socks 鼓起勇气(不是:提上袜子)◆Have the heart to do 用于否定句,忍心做(不是:有心做或者有意做)◆What a shame 多可惜,真遗憾(不是:多可耻)◆You don’t say 是吗?(不是:你别说)◆You can say that again 说的好(不是:你别说)◆I haven’t slept better 我睡得很好(不是:我从未睡好过)。

最容易混淆的英文单词

最容易混淆的英文单词

英语一百五十一组易混淆的单词(扩展)给大家介绍我是如何总结的:uine 1.真的,非伪造的;2.真诚的,非伪装的genius天才ingenious adj. 有独创性的;机灵的,精制的;心灵手巧的ingenuous adj. 天真的,真诚的,老实的,质朴的leisure n,adj 空闲luxury n.adj奢侈slander n/v 诽谤,造谣slender a 细长的苗条的slap clap 拍掌sever v分离,切断 sever one’s link toserve v,n服务severe a 严厉的,严重的 severe economic problemspersecute v迫害,虐待,困扰 be persecuted byprosecute v 起诉,告发 prosecute sb for sth 因某事控告某人intelligent adj反应快头脑聪明,智能的intellectual adj受过良好教育的用脑知识分子或者脑劳动力者humiliate v羞辱,丢脸humility n谦虚,谦卑ignorant adj. 无知的愚昧的 ignorant conduct无知行为ignore v,驳回公诉,不理睬,忽略ignorantly adv 无知的,不学无术的impartial 公平的,无偏见impassive 无动于衷的,无感情的,冷漠的impeccable 无可挑剔 appearance无罪清白 deeds 行为imperative 迫切,紧急 need必须履行 dutyimpetus n动力,促进,激励 provide an impetus toimpulse n冲动 v推动 on impulseauthentic adj. 真正的,真实的;可信的authoritative adj. 有权威的,命令式的,当局的blush vi. 脸红;感到惭愧n. 脸红;红色;羞愧vt. 红著脸表示;使成红色flush v.冲洗;(脸)发红;赶出 n.脸红 a.同高的falsh vt. 使闪光;反射n. 闪光,闪现;一瞬间vi. 闪光,闪现;反射adj. 闪光的,火速的我从学生时代至今,一直保留着做听力练习的习惯。

生活中英语标识语的误译与分析

生活中英语标识语的误译与分析

生活中英语标识语的误译与分析近年来,随着英语的广泛应用,各种英语标识语在我们的生活中越来越常见。

然而,由于语言表达方式的不同,在翻译或者使用英语标识语时,往往会出现误译的情况。

这些误译不仅可能引发笑话,更重要的是可能具有误导性和安全隐患。

本文将举例分析生活中常见的英语标识语误译并探讨其原因。

1. “禁止停车”误译为“禁止放牧” (No Parking translated as No Grazing)这可能是最常见的标识语误译之一,但却是非常容易犯的错误。

这主要是由于停车与放牧两者在英语中使用的词语相似造成的。

然而,在不同的场合下,这两个词的意思是完全不同的。

因此,在翻译过程中,特别要注意词汇的多义性以及上下文的语境。

2. “危险!高压电!”误译为“危险!高精度!” (Danger! High Voltage! translated as Danger! High Accuracy!)这种错误常常是由于英语单词的相似性造成的。

在这个例子中,“voltage”被误译为“accuracy”,这是因为在中文中这两个单词的发音非常相近,所以很容易混淆。

为了避免这种误译,我们必须更加细心和耐心地理解英语单词的含义和背景。

这也是由于单词相似性所致。

在这个例子中,“smoking”被误译为“oxygen”,而这个错误是由于英语单词的“ing”前缀通常表示进行时态,我们在中文翻译时往往直接翻译这个后缀。

然而,在这个例子中,这种方法是不适当的。

所以,在翻译过程中,我们还需要仔细考虑英语的语境和语法规则。

这种错误通常可能出现在餐厅里。

在这个例子中,“exit”被误译为“takeout”,这是由于在中文中,“出口”经常与“外卖”混乱使用。

然而,在这个例子中,“exit”是指门或通道,而“takeout”是指外带食品。

因此,在翻译或使用外语标识时,我们需要更具体地理解这些词的含义和使用场景。

总之,生活中出现的标识语误译可能会扰乱英语的准确性和意义,特别是在涉及安全方面的场合。

最容易被错误理解的英语句子118句

最容易被错误理解的英语句子118句
误译: 宠猫公司已把这些爱犬从伦敦运往东京。
原意: 民用航空运输公司已将这些爱犬从伦敦运往东京。
说明: 本例的 CAT 是 Civilian Air Transport (Company) (民用航空运输公司) 之略, 而不是全称词 cat. 此外,缩略成 CAT 的还有许多词. 例如 catalogue (目录); catalyst (催化剂); catapult (弹射器); cataract (瀑布); category (种类,范畴); celestial atomic trajectile (天空原子火箭); conventional arms transfer (常规武器转让); computeraided test (计算机辅助测试) 等等. 所以,一见到 CAT 就只想到"猫"是绝对不行的。
13. capable of anything
例句: I heard that Cohen was a man capable of anything。
误译: 听说科恩是个无所不能的人。
原意: 听说科恩是什么坏事都干得出来的人。
说明: capable of anything 是习语, 意为"什么(坏)事都能干得出来"。
例句: I want to lead a careless life。
误译: 我希望粗心大意地生活。
原意: 我希望过无忧无虑的生活。
说明: 本例的 careless (形容词) 意为"无忧无虑的", 而不是"粗心大意的"或"不小心(注意,谨慎)的"。
17. carry a/the torch for
例句: Ian carried coals to Newcastle。

重音容易读错的英文单词

重音容易读错的英文单词

重音容易读错的英文单词在英语中,有许多重音容易被读错的单词。

这些单词可能会让学习者产生困惑,使得他们在发音时常犯错误。

下面是一些常见的重音错误以及相关的参考内容,以帮助学习者更好地理解和掌握这些单词的正确发音。

1. Difficult(困难的)错误:dy-FY-kult参考内容:DIF-i-kult2. February(二月)错误:feb-ROO-ary参考内容:FE-broo-air-ee3. Chocolate(巧克力)错误:CHAW-klt参考内容:CHAWK-lit4. Library(图书馆)错误:LY-brer-ee参考内容:LAHY-brer-ee5. Medicine(药物)错误:MED-uh-sin参考内容:MED-i-sin6. Vegetable(蔬菜)参考内容:VEJ-tuh-buhl7. Mischievous(淘气的)错误:miz-CHEE-vee-us参考内容:MIS-chuh-vuhs8. Schedule(时间表)错误:SKEJ-ool参考内容:SKEH-jool9. Comfortable(舒适的)错误:CUM-fer-tuh-buhl参考内容:KUHM-fert-uh-buhl10. Photography(摄影)错误:foh-TOG-ruh-fee参考内容:fuh-TOG-ruh-fee11. Restaurant(餐厅)错误:RES-tuh-rant参考内容:RES-tuh-rawnt12. Wednesday(星期三)错误:WENZ-day参考内容:WENZ-dey13. Tomato(番茄)参考内容:tuh-MAH-toh14. Et cetera(等等)错误:ex-SET-ruh参考内容:et SET-uh-ruh15. Refrigerator(冰箱)错误:ree-FRIDG-uh-ray-ter 参考内容:ri-FRIJ-uh-ray-ter16. Australia(澳大利亚)错误:o-STRAIL-ya参考内容:uh-STREY-lee-uh17. Elephant(大象)错误:EE-luh-fent参考内容:EL-uh-fent18. Laboratory(实验室)错误:lab-ROH-ra-tory参考内容:luh-BORE-uh-tory19. History(历史)错误:HISS-tore-ee参考内容:HISS-tree20. Female(女性)错误:FEE-male参考内容:FEE-mayl这些例子涵盖了一些常见的重音错误。

日常英语口语容易理解错的单词.

日常英语口语容易理解错的单词.

1. Do you have a family? 你有孩子吗?误译:你有家庭吗? /你成家了吗?解析:family 指的是“ 家庭中的成员” ,但在这里原句中则强调孩子。

英美人所说的 family 一般不包括祖辈,也不包括已成婚的子女。

2.There are friends and friends.朋友跟朋友不一样,有真朋友,也有所谓的朋友。

误译:到处都是朋友 /我们的朋友遍天下。

解析:这是一句英语谚语, 这里强调的不是数量上的多, 而是性质上的大不相同。

and“ 表示…… 同一事物质地的优劣不同” ,提供的例句是:There is coffee and coffee。

(咖啡有这种那种之分。

如果有人请你喝咖啡,你觉得他的咖啡特别好(或特别差,而你尝过完全不同的咖啡,你便可以用这句英文。

又如:There are books and books.(书跟书不一样。

There are ways and ways of doing it。

(做此事有各种不同的方法。

言外之意很可能是:你这个办法不好,完全有更好的办法。

3.Time and tide wait for no man.时光如同潮流一样不等人。

/时光如流水, 岁月不待人。

误译:时间和潮流不等人。

解析:这里 and 并不是将 time 和 tide 连接成一个并列结构,而是构成一种比喻,即将 time 比作 tide :tide 不等人, time 同样也不等人。

当然,在一定的上下文中, 可以不必强调原文的比喻, 简单地译作“ 时不我待” 也可以。

类似的句子很多,比如:(1 Truth and roses have thorns about them.(真理和玫瑰一样, 都带有刺。

(2 Kings and bears worry their keepers.(伴君如伴虎。

(3 Love and cough cannot be hid.(谈恋爱和咳嗽一样, 是瞒不了人的。

25个你最常弄错含义的英语单词(Ⅰ)

25个你最常弄错含义的英语单词(Ⅰ)

25个你最常弄错含义的英语单词(Ⅰ)中外思维的差异使得我们在学习英语词汇时容易产生错误理解,把中文背景带到英文单词中。

不要紧,今天就跟着小编一起看看25大常错词,及时纠正错误观念并牢牢记住吧!01 IronyWhat you think it means: Something that is funny。

你认为单词的含义是:滑稽的事。

What it really means: Contrary to what you are expecting。

单词的真正含义是:事与愿违的。

This is a famous one because so many people get this wrong so often. It’s also kind of hard to explain, so we’ll use an example. The Titanic was boasted about as being 100% unsinkable and then in 1912 it was sunk anyway. That is what is called cosmic irony. When a starving vegetarian eats a pepperoni pizza, that is what is called situational irony。

这是一个典型的单词,因为经常有人用错。

解释起来可能有点困难,所以我们还是举例说明吧。

泰坦尼克号号称100%不会沉没,但1912年它还是意外沉没了,这就叫“宇宙反讽”。

要是某个饿得不行的素食者忍不住吃了块香肠披萨,那就叫“情境反讽”。

There are other kinds too, such as dramatic irony and Socratic irony. Believe it or not, sarcasm is actually irony. When you say something sarcastically, your tone and your words mean two opposite things. That is ironic. Irony can be funny but not everything funny is irony。

初中英语熟词僻义汇总

初中英语熟词僻义汇总

初中英语熟词僻义汇总以下是一些初中英语中常见的熟词僻义汇总:1. across:除了“穿过”,还可以表示“在对面”,如:The post officeis just across the road.2. almost:除了“几乎”,还可以表示“将近”,如:It's almost 10 o'clock.3. book:除了“书”,还可以表示“预订”,如:I'd like to booka table for two at 7 o'clock.4. cost:除了“花费”,还可以表示“使付出代价”,如:Hiscarelessness cost him his job.5. desert:除了“沙漠”,还可以表示“抛弃”,如:He desertedhis wife and children.6. fine:除了“好的”,还可以表示“罚款”,如:He was fined $100for speeding.7. ground:除了“地面”,还可以表示“理由”,如:He has no groundfor complaint.8. hard:除了“困难的”,还可以表示“努力地”,如:He workshard to support his family.9. hit:除了“打击”,还可以表示“到达”,如:We hit the townat about 10 o'clock.10. leave:除了“离开”,还可以表示“留下”,如:He left his phonenumber on the table.这些只是初中英语中一些常见的熟词僻义,还有很多其他的例子。

在学习英语时,要注意这些多义词的不同用法,以便更好地理解和运用英语。

容易混淆的商务英语热词:一文读懂同义词、反义词、近义词的区别和用法

容易混淆的商务英语热词:一文读懂同义词、反义词、近义词的区别和用法

容易混淆的商务英语热词:一文读懂同义词、反义词、近义词的区别和用法2023年,全球商务交流日趋频繁,商务英语作为国际通用语言,扮演了重要的角色。

然而,许多商务英语热词常常令人感到困惑,尤其是一些同义词、反义词、近义词容易混淆。

下面就为大家介绍一些常见的商务英语热词,帮助大家更好地理解其区别和用法。

一、同义词1. Market - MarketplaceMarket和Marketplace都可以翻译为市场,然而它们的使用场景不同。

Market一般指的是具体的市场,比如金融市场、房地产市场等;而Marketplace则指的是广义的市场,包括线上和线下的市场,比如电商平台、商业街等。

2. Price - Cost - ExpensePrice、Cost、Expense都可以翻译为成本、费用、价格,但它们的应用范围不同。

Price主要指的是出售或购买商品所要支付的金钱;Cost通常指企业经营活动所需要的开支,比如生产成本、运营成本等;Expense则是指各种支出,包括日常开销、旅行费用等。

3. Cooperation - CollaborationCooperation和Collaboration都可以翻译为合作,但它们的含义不同。

Cooperation指的是两个或多个组织或个人互相协助、共同解决问题的过程;Collaboration则强调的是团队互相交流、协作完成共同目标的过程。

二、反义词1. Export - ImportExport和Import都可以翻译为出口和进口,它们是商业交流中的两个重要概念。

Import指的是从外国进口商品和服务;而Export则是销售商品和服务到外国。

它们是相对的概念,表达的是两个不同的商业活动。

2. Revenue - ExpenditureRevenue和Expenditure都可以翻译为收入和支出,它们是财务管理中的两个重要概念。

Revenue指的是单位或组织在销售产品和服务方面所获得的收入;Expenditure则是指单位或组织为实现其业务目标而发生的成本、开支和投资。

英语易混淆单词辨析

英语易混淆单词辨析

英语易混淆单词辨析amuse与entertainamuse:强调把注意力吸引到感兴趣的事情上去,多是轻松或引人发笑的事。

entertain:意味着通过公共活动或别人的活动来提供娱乐或消遣,多用于正式场合。

former/preceding/previous/priorformer:可表示以前的,即时间上在前的,也可表示前者的,即已提及的两个事物中的前一个。

preceding:表示时间、位置、顺序上紧接在他物之前的,强调中间没有间隙。

previous:指在时间上较早的、顺序上在前的,表示一事做于另一事之先或指目前某事之前一件事,常用于修饰预先准备的行动。

prior:表示时间上早一些,除可用在名词前作定语外(have a prior engagement预先有约会),还可后接介词to作后置定语或表语(an appointment prior to this one先于此次约会的一次约会),还常表示更重要的、优先的(a prior consideration 优先考虑)interval/gap/length/distanceinterval:两件事之间“间隔的时间”、戏剧两幕之间的“间歇”或两物体之间“间隔的空间”gap:(墙壁等的)“裂缝,缺口”,(思想、意见的)“分歧”(generation gap 代沟)length:(物体的)“长度”,(时间的)“长短”distance:(两地之间的)“距离”limit/confine/control/restrict/restrainlimit:指限制在允许或可能的最大或最小的数量、程度、时间等围confine:暗示束缚性、限制性地或阻挠性地限制,常指把人限制在狭窄的围,可指把人关闭起来control:指通过权力或影响加以监督和控制,也常指控制自己的情绪restrict:指把行为、选择等限制在规定的围restrain:多指感情上、情绪上的克制accumlate/gather,collect/assembleaccumlate:意为“积聚,堆积”,指逐渐地,而且通常是无意识地,使数量越来越大gather和collect均可表示“收集”,但collect有区别挑选之意,表示收藏某类物品时多用此词,gather 则强调将散乱的东西集中起来assemble:用于人时,表示“集合,聚集”,用于物品时,表示“装配”rough/coarse/crude/gross/harsh/ruderough:手感粗糙的,粗略的,粗制的,非精心制作的,人不文雅的coarse:质地粗糙有大颗粒的,质量低劣的,言语、举止等粗俗不雅的crude:处于天然的、未经加工状态的,未经整理分类处于未分析状态的,缺乏知识或技巧而拙劣的,缺乏机智、文雅或品味的,未伪装的,直言不讳的gross:举止粗野不堪的、下流的,数据、价值等大致的、总括的、从不中扣除的(gross profits 毛利)harsh:使感官尤其是听觉感觉不舒服的,刺耳的、刺眼的、扎手的,严酷的rude:缺少礼貌而粗鲁的,态度恶劣的,粗暴无礼的,缺乏教养而且故意使人不愉快的maintain/keep/reserve/remain/retainmaintain:指通过维修、精心照料等使物体保持良好、正常状态keep:指通过主观控制使某种状态维持下去或某事物维持原状reserve:指为了某特殊目的而留出或保留,强调继续保持以备后用,可指保留意见、权利或力量等remain:指继续某种状态、依然不变,还可指停留、留下以及剩下retain:表示保持、继续拥有一直拥有、原来拥有的东西sense/meaning/significancesense:常指词的各种不同解释,表示一词可有一个以上的意思,文章可有多层含义等,也指较为含蓄的意义,只有认真领会才能知晓meaning:含义较广,可指字面意义或隐含意义,还可指动机、目标、后果等significance:较正式,指赋予语言、行动、事件等的特殊、深层的意义instruct/teach/educateinstruct:在一定学科或领域有条理地教授或指导必要的知识或技能teach:任何直接传授知识或技巧的行为educate:正式的系统的学校教育,也可指对人在某方面进行培养opportunity/chance/occasionopportunity:机会,时机,表示符合自己想干某事的意思、目的、雄心的时机,如:to grasp opportunity forbroader experience when it appears(抓住获得更丰富经历的机会)chance:机会,可能性,表示运气或偶然的时机、因为运气或偶然而出现的机遇,如:You still have the chance ofcatching the train.(你仍然有机会可能赶上火车)occasion:时机,场合,表示特定的时刻、场合,指能激发或唤起某人某种行为的适宜时间和地点,如:This is not an occasionfor laughter.(这种场合笑是不合时宜的)identical/same/equal/equivalent/similaridentical:可与same表达相同意思,指同一事物或人,指几个事物相同时,该词强调在各方面包括细节上完全一样或一致,常用于 A isidentical with/to B 的结构中same:用于单独的人或物时,表示“同一个”的意思强调完全一样,前面须加定冠词the(thesame...),此时与identical可互换,指两个或以上的人或物时,表示在种类、性质、数量等方面没有区别,常用于 A is the sameas B 的结构中equal:强调事物之间在数量、大小、价值、地位等可衡量的方面相等,常用于A is equal to B的结构中,还常指“平等的”,对群体中的成员人人同等,具有同样的特权、地位、或权力equivalent:多作表语,用于A is equivalent to B的结构中,表示A在意义、价值或质量上与B相等,具有相同或相似效果的,还可作名词,表示“等价物”similar:表示相似的,类似的,指事物在大多数方面相同,但并非在每一细节上都相同,用于 A is similar to B 的结构中genuine/real/truegenuine:多表示某物为真品,而不是伪造或掺有杂质的,强调物体本身的纯真度real:强调所形容之物为实际存在的,并非假想或捏造的true:强调主观方面的现实性,即语言、故事、品质等与实际情况相符identity/statusidentity:意为“身份”即某人是谁(包括、出生年月日、住址、籍贯、职业等信息因素)或某物是什么status:指人在社会群体中的身份、社会地位,一般是与其他人比较而言feature/mark/appearancefeature:意为“特征”,可指人的面部某个突出的特征mark:意为“标记、记号”,指物体表面的污点、划痕等appearance:意为“外表”,是某人的外部特征的总和risk/danger/venturerisk:表示危险,风险,冒险,含较强的知道危险的存在并主动冒险的意思,可作动词和名词danger:表示危险的常用词,可指迫在眼前的或潜在的危险状况,险情可强可弱、可大可小,只作名词venture:通常指冒险事业,即危险的、大胆的或结局不确定的事业,尤指商业上的投机、为赢利而进行冒险的企业,可作名词和动词trace/tracktrace:作动词表示跟随…的道路、追踪…的足迹,或指追溯、探索确定在…的发展或进程中的各个连续阶段,还可指通过寻找或研究证据确定或发现来源track:作动词可表示追踪、跟踪动物、飞机、船只、人等,常指观察或监测(如飞机、太空飞行器)的航道conventional/routine/regular/standardconventional:“常规的,传统的”,指符合历来的做法、风俗的,也有“保守、守旧”之意routine:“例行的,常规的”,指符合日常习惯做法的regular:“规则的,定期的,经常的”,指每隔一段时间或几乎每次必然发生、出现的standard:“标准的”,表示是通常使用的而非特殊或罕见的appointment/engagement/dateappointment:具体的、约好了见面时间和地点的约会,尤其是与重要人物或官员的正式会面engagement:同某人见面、外出或一起做事的约定,也指婚约date:多指男女之间的约会,有时也可表示事先安排好的其他性质的约会,如:a date with one's hairdresser(和理发师的预约)reputation/fame/honorreputation:指公众对某人或某事的评价,可指好名声,也可指坏名声,强调在人们心目中的形象fame:指由于某种具体原因如品质高尚、能力非凡或业绩辉煌等而享有的名气、名望,强调知名度以及闻名的原因honor:指某人或某物享有的光荣、荣誉、名誉,强调受到尊重influence/authouity/powerinfluence:表示权势、权力时,指因其品格或经济、社会地位而获得的影响他人的势力authouity:指因地位、官职而得到的足以命令他人服从的合法权力、管辖权power:常用词,可泛指权力、势力、政权等,常指对他人或他国具有极大控制力的人、集团或国家(the western powers 西方列强)focus/concentrate/center/aim/directfocus:本义为把光线集中在一个焦点上,常后接介词on,引申义指把注意力、兴趣等集中在某一件事物、事件上,此时常与concentrate换用,可作动词或名词concentrate:表示(使)集中或汇聚于同一个中心,常后接介词on表示专注于、全神贯注于,此时与focus 同义,此外还常作名词指经过浓缩后的产物,尤指除水后数量或体积减小的食物center:作动词可表示放置在中心或中心上,如:centered the vase on the table(放花瓶于桌子正中),还可表示引向一中心或一中心点、集中或聚焦,此意与focus相似。

容易弄混的英文知识点总结

容易弄混的英文知识点总结

容易弄混的英文知识点总结在学习英文的过程中,经常会遇到一些容易混淆的知识点,这些知识点可能在拼写、用法、语法等方面有相似之处,容易让学习者产生混淆。

本文将围绕一些常见的易混淆的英文知识点进行总结,希望能够帮助学习者更好地理解和掌握这些知识点。

一、拼写1. Their, There, They’re这三个单词在发音上几乎是一样的,但它们的含义和用法却完全不同。

Their 是“他们的”意思,在句子中通常作为形容词性物主代词使用;There 是“那里”的意思,用来指代某个地方;They’re 则是 they are 的缩写形式,表示“他们是”或“他们正在”做某件事情。

2. Lose, Loose这两个单词同样在发音上非常相似,但它们的含义却完全不同。

Lose 是动词,意思是“失去”或“输掉”,而 loose 则是形容词,意思是“松的”或“不固定的”。

3. Weather, Whether这两个单词的发音几乎一样,但它们的含义完全不同。

Weather 是“天气”的意思,用来描述气候状况;Whether 则是一个连词,用来引导名词性从句,表示“是否”的意思。

4. Stationary, Stationery这两个单词同样在发音上很相似,但它们的含义却完全不同。

Stationary 是形容词,表示“静止的”或“不动的”,而 stationery 则是名词,意思是“文具”或“信纸”。

5. Advice, Advise这两个单词在拼写上只有一个字母的区别,但它们的用法和含义却完全不同。

Advice 是名词,表示“建议”或“忠告”,而 advise 则是动词,表示“建议”或“劝告”。

二、用法1. Fewer, Less这两个单词都表示“更少的”意思,但它们的用法却有所不同。

Fewer 用于可数名词,表示“较少的”;而 less 则用于不可数名词,也表示“较少的”。

2. Farther, Further这两个单词在意思上几乎相同,都表示“更远的”意思,但在用法上有些区别。

高一必修一易错知识点英语

高一必修一易错知识点英语

高一必修一易错知识点英语英语作为一门重要的学科,对于高中生来说尤为重要。

高一必修一是英语学习的基础,但是其中有一些知识点容易让同学们犯错。

本文将围绕高一必修一英语易错知识点展开讨论,帮助同学们更好地掌握这些知识。

一、冠词的使用冠词是英语中常见的一个难点,特别是不定冠词"a"和"an"的使用。

"a"用于辅音音素开头的词前,而"an"用于元音音素开头的词前。

例如,我们说"a book",但是说"an apple"。

不过,有些同学在使用时容易混淆,导致错误的使用。

为了避免这种错误,我们可以通过大量训练来提高对冠词的掌握。

二、动词的时态英语中的时态是学习者常犯错误的一个方面。

特别是一般现在时和一般过去时的使用。

一般现在时表示经常性、习惯性的动作或状态,而一般过去时表示过去发生的事件或状态。

同学们在使用时常常会混淆这两个时态,造成语法错误。

为了改正这一错误,我们可以通过大量的语法练习和阅读来提高对时态的掌握。

三、形容词和副词的区别形容词和副词是英语中经常混淆的两个部分。

形容词用来修饰名词,而副词则用来修饰动词、形容词或者其他副词。

同学们在使用时,往往会将形容词错误地用作副词,或者将副词错误地用作形容词。

为了避免这种错误,我们可以多进行语法练习,并且注重词性的理解和辨析。

四、介词的使用介词在英语句子中起着非常重要的作用,但是同学们在使用时常常会出现错误。

比如,在地点介词方面,很多同学会将"in"和"on"混淆,导致错误的使用。

为了避免这种错误,我们可以通过词汇记忆和语境理解来提高对介词的掌握。

五、固定搭配的掌握英语中存在许多固定搭配,特定的词只能搭配特定的词使用。

例如,我们说"make a decision",而不是"do a decision"。

口语中的常见词汇误读

口语中的常见词汇误读

口语中的常见词汇误读口语中的常见词汇误读是指在日常交流中,由于词汇发音相似或者在语境中的理解有一定差异,导致听者误读以及对话出现误解的情况。

这些误读对交流的准确性和流畅性造成了影响。

本文将介绍一些口语中常见的词汇误读,并探讨其原因及解决方法。

一、常见词汇误读1. School与Scholar这两个词汇在发音上很相似,但意义完全不同。

"School"意思是学校,而"Scholar"是学者的意思。

因此,在口语中,如果将"School"误读为"Scholar",可能会造成严重的言不达意的情况。

2. Can与Can't"Can"与"Can't"在发音上仅有一音的区别,但意义截然相反。

"Can"表示能够,"Can't"则表示不能。

错误的理解或发音可能导致对话出现误解。

3. Beach与Bitch这两个词的发音非常相近,但意义截然不同。

"Beach"意味着海滩,而"Bitch"则是一种蔑称,意为恶毒或恶劣的女人。

在日常对话中,肯定不希望将它们混淆使用。

4. Meet与Meat"Meet"表示碰面,相识,而"Meat"意为肉。

在口语中快速发音时,这两个词的区别很容易被忽略。

因此,我们要特别留意,避免出现误读。

5. Here与Hear"Here"意思是这里,在这里,而"Hear"则表示听到,听见。

这两个词的发音相近,容易造成听者的误解,尤其是在嘈杂的环境中。

二、造成误读的原因1. 同音异义词许多英语单词在发音上相似,但意义各异。

这种同音异义词容易引发误读。

在日常交流中,听者有时会通过语境来理解词汇的真正含义,但有时仍然会出现混淆的情况。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

[实用]中国人经常“误解”的英语词句1.生活类
lover 情人(不是"爱人")
busboy 餐馆勤杂工(不是"公汽售票员")
busybody 爱管闲事的人(不是"大忙人")
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是"干货")
heartman 做心脏移植手术的人(不是"有心人")
mad doctor 精神病科医生(不是"发疯的医生")
eleventh hour 最后时刻(不是"十一点")
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非"盲目约会"或"瞎约会") dead president 美钞(上印有总统头像)(并非"死了的总统")
personal remark 人身攻击(不是"个人评论")
sweet water 淡水(不是"糖水")
confidence man 骗子(不是"信得过的人")
criminal lawyer 刑事律师(不是"犯罪的律师")
service station 加油站
rest room 厕所(不是"休息室")
dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室")
sporting house 妓院(不是"体育室")
horse sense 常识(不是"马的感觉")
capital idea 好主意(不是"资本主义思想")
familiar talk 庸俗的交谈(不是"熟悉的谈话")
black tea 红茶(不是"黑茶")
black art 妖术(不是"黑色艺术")
black stranger 完全陌生的人(不是"陌生的黑人")
white coal (作动力来源用的)水
white man 忠实可靠的人(不是"皮肤白的人")
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是"黄色书籍") red tape 官僚习气(不是"红色带子")
green hand 新手(不是"绿手")
blue stocking 女学者、女才子(不是"蓝色长统袜")
China policy 对华政策(不是"中国政策")
Chinese dragon 麒麟(不是"中国龙")
American beauty 红蔷薇(不是"美国美女")
English disease 气管炎(不是"英国病")
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是"印度的夏日")
Greek gift 害人的礼品(不是"希腊礼物")
Spanish athlete 吹牛的人(不是"西班牙运动员")
French chalk 滑石粉(不是"法国粉笔")
2. 表达方式类
Look out! 当心!(不是"向外看")
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是"多可耻")
You don't say! 是吗!(不是"你别说")
You can say that again! 说得好!(不是"你可以再说一遍")
I haven't slept better. 我睡得好极了。

(不是"我从未睡过好觉")
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。

(不是"你工作不能太仔细")
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。

(不是"我抽烟4年了")
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。

(不是"他的朋友全没到") People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。

(不是"人们会永远忘记她")
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。

(不是"他太高兴了,不愿让他们走")
It can't be less interesting. 它无聊极了。

(不是"它不可能没有趣")
3.成语类
pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿")
in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服")
eat one's words 收回前言(不是"吃话")
an apple of love 西红柿(不是"爱情之果")
handwriting on the wall 不祥之兆(不是"大字报")
bring down the house 博得全场喝彩(不是"推倒房子")
have a fit 勃然大怒(不是"试穿")
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然-恐惧(不是"令人发指--气愤")
be taken in 受骗,上当(不是"被接纳")
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是"为自己想得很多")
pull up one's socks 鼓起勇气(不是"提上袜子")
have the heart to do (用于否定句)忍心做....。

不是"有心做"或"有意做")。

相关文档
最新文档