入木三分原文和译文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
入木三分原文和译文
【原文】
入木三分
晋王羲之①,字逸少,旷子也,七岁善书。十二见前代笔说②于父枕中,窃而读之。父曰:“尔何来窃吾所秘?”羲之笑而不答。母曰:“尔看用笔法?”父见其小,恐不能秘③之,曰:“待尔成人,吾授也。”羲之拜请:“今而用之。使待成人,恐蔽④儿之幼令⑤也。”父喜,遂与之。不盈期(jī)月⑥,书便大进。
卫夫人⑦见,语太常王策⑧曰:“此儿必见用笔诀⑨,近见其书,便有老成之智⑩。”流涕曰:“此之必蔽⑪吾名!”晋帝时,祭北郊,更祝版⑫,工人削之,入木三分。
(《书断》)
【译文】
东晋的王羲之,字逸少,是王旷的儿子,七岁就善于写字。十二岁时,偶然在他父亲的枕下看见前代讲述书法的书籍,就偷着读。他父亲说:“你怎么偷看我秘藏的东西?”王羲之笑了笑没有回答。他母亲说:“你看写字用笔的方法吗?”父亲见王羲之还小,担心他不能严守秘密,便说:“等你长大成人,我教给你写字的方法。”王羲之礼拜请求父亲:“现在就用这本书。假使等我长大成人再读这本书,恐怕会埋没我年幼时的美好才华。”他父亲很高兴,便把书交给他。不到一个月,书法水平便大大提高。
卫夫人看见王羲之写的字,对太常官王策说:“这孩子一定看过讲述书法秘诀的书,最近看到他写的字,就有老练成熟人的才智。”卫夫人流着眼泪说:“这孩子将来一定会掩盖我的名声(名声超过我)!”晋代皇帝时,在北郊举行祭祀,更换祭神用的木版,工匠削木版,发现王羲之写的字迹浸入木版有三分深。
注释:
①王羲之(321-379,一作303-361):字逸少,琅琊(今属山东)人。东晋书法家。官至右军将军,人称“王右军”。
②笔说:论书法的书。
③秘:守秘,严守秘密。期(jī)月:一整月。
④蔽:埋没,耽误。
⑤幼令:幼年时的美好才华。
⑥期月:一整月。
⑦卫夫人(272-349):姓卫,名钱铄,字茂漪,河东安邑(今属山西)人。她是汝阴太守李矩的妻子,东晋书法家。王羲之少时曾经跟她学习书法。
⑧太常王策:担任太常官的王策。
⑨用笔诀:论写字诀窍的书。
⑩老成:老练成熟。
⑪蔽:掩盖。
⑫祝版:祭神的木版。