李白《金陵酒肆留别》原文+赏析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

李白《金陵酒肆留别》原文+赏析风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。

金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,别意与之谁短长。

【注解】
1、金陵:南京。

2、酒肆:酒店。

3、吴姬:吴地的青年女子,这里指卖酒女。

4、压酒:酒酿成时,压酒糟取酒。

5、尽觞:干杯。

【译文】
春风吹柳花扬,酒店美酒飘香,
金陵年青朋友,都来为我送行,
要走的要留的,各人把酒喝干。

敬请诸位朋友,问问东去流水,
它比离情别绪,到底谁短谁长?
【赏析】
这首小诗描绘了在春光春色中江南水乡的一家酒肆,诗人满怀别绪酌饮,“当垆姑娘劝酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的画图。

风吹柳花,离情似水。

走的痛饮,留的尽杯。

情绵绵,意切切,句短情长,吟来多味。

沈德潜《唐诗别裁集》说此诗“语不必深,写情已足”。

全诗可见诗人的情怀多么丰采华茂,风流潇洒。

相关文档
最新文档