2020诺贝尔化学奖颁奖词英文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2020诺贝尔化学奖颁奖词英文
English:
The Royal Swedish Academy of Sciences has decided to award the Nobel Prize in Chemistry 2020 to Emmanuelle Charpentier and Jennifer Doudna for the development of a method for genome editing. This technology has had a revolutionary impact on the life sciences, is contributing to new cancer therapies and may make the dream of curing inherited diseases come true. The ability to cut the DNA where you want has revolutionized the life sciences. The genetic scissors were discovered in 2012 by Emmanuelle Charpentier and Jennifer Doudna. Their discovery was the result of a basic research program they had undertaken to understand the function of a peculiar, ancient immune system that bacteria use to protect themselves against viruses. The pioneering work of Charpentier and Doudna has not only laid the foundation for a breakthrough technology that has exceptional potential for both basic and applied research, but it has also created a new a new era for genome editing.
Translated content:
瑞典皇家科学院决定将2020年诺贝尔化学奖授予埃曼纽尔·沙帕特奇埃和詹妮弗·道德纳,以表彰他们开发了一种基因组编辑方法。
这项技术对生命科学产生了革命性的影响,正在为新的癌症治疗做出贡献,并可能实现治愈遗传疾病的梦想。
在你想要切割DNA的地方具有革命性的影响生命科学。
基因剪刀于2012年由埃曼纽尔·沙帕特奇埃和詹妮弗·道德纳发现,他们的发现是他们进行的一项基础研究计划的结果,旨在了解细菌用于保护自己免受病毒侵害的一种古老免疫系统的功能。
沙帕特奇埃和道德纳的开创性工作不仅为具有基础和应用研究潜力的突破性技术奠定了基础,而且也为基因组编辑开创了新时代。