2019年北京语言大学英语语言文学考研经验分享
2019年考研北京大学英语语言文学专业真题(回忆版)
2019年考研北京大学英语语言文学专业真题(回忆版)专业能力部分:一:英译汉 50分。
Character is nature in the highest form. It is of no use to ape it or to contend with it. Somewhat is possible of resistance, and of persistence, and of creation, to this power, which will foil all emulation. This masterpiece is best where no hands but nature\'s have been laid on it. Care is taken that the greatly-destined shall slip up into life in the shade, with no thousand-eyed Athens to watch and blazon every new thought, every blushing emotion of young genius. Two persons lately, very young children of the most high God, have given me occasion for thought. When I explored the source of their sanctity and charm for the imagination, it seemed as if each answered, \'From my nonconformity; I never listened to your people\'s law, or to what they call their gospel, and wasted my time. I was content with the simple rural poverty of my own; hence this sweetness; my work never reminds you of that;--is pure of that.\' And nature advertises me in such persons that in democratic America she will not be democratized. How cloistered and constitutionally sequestered from the market and from scandal! It was only this morning that I sent away some wild flowers of these wood-gods. They are a relief from literature,--these fresh draughts from the sources of thought and sentiment; as we read, in an age of polish and criticism, the first lines of written prose and verse of a nation. How captivating is their devotion to their favorite books, whether Aeschylus, Dante, Shakspeare, or Scott, as feeling that they have a stake in that book; who touches that, touches them;--and especially the total solitude of the critic, the Patmos of thought from which he writes, in unconsciousness of any eyes that shall ever read this writing. Could they dream on still, as angels, and not wake to comparisons, and to be flattered! Yet some natures are too good to be spoiled by praise, and wherever the vein of thought reaches down into the profound, there is no danger from vanity. Solemn friends will warn them of the danger of the head\'s being turned by the flourish of trumpets, but they can afford to smile.As I have said, Nature keeps these sovereignties in her own hands, and however pertly our sermons and disciplines would divide some share of credit, and teach that the laws fashion the citizen, she goes her own gait and puts the wisest in the wrong. She makes very light of gospels and prophets, as one who has a great many more to produce and no excess of time to spare on any one. There is a class of men, individuals of which appear at long intervals, so eminently endowed with insight and virtue that they have been unanimously saluted as divine, and who seem to be an accumulation of that power we consider. Divine persons are character born, or, to borrow a phrase from Napoleon, they are victory organized.二:汉译英 40分。
北京外国语大学英语学院语言学专业高分经验
北外英语学院语言学专业414高分经验曾经得到许多人的帮助,首先要感谢他们无私的支持.我的梦想终于实现了,初试成绩414,复试成绩86。
除了高兴以外,更多的是对给与我力量和鼓励的所有人的感谢!我在前人栽的树下乘过凉,现在希望自己也能种上一棵小树,为后来的人带来一片荫凉.我考的是英语学院的语言学初试:前辈们写过很多有关初试的帖子,如何复习各门功课,每个人都有各自不同的学习方法,最主要的是找到一个适合自己的方法,还有就是要脚踏实地,不能浮躁。
在此。
我写的也仅仅是我自己的看法,仅供借鉴。
基础英语的复习,以前我听人家说经济学家很好,于是我就买来一大堆,天天啃,但是说实话,还真是相当痛苦,而且效果不明显,因为我对经济方面的东西一点都不感兴趣,而且经济学家的经济类词汇量很大,几乎每次阅读的时候都是在锻炼我文曲星上的键盘,那是锻炼我自己啊?!后来我看了几天就放弃了,转而看些别的英文杂志,本人觉得《英语文摘》比较不错,我有订去年一年的《英语文摘》,当然这个月刊肯定是不够摄入量的,另外还会看些《中国日报》,《英语学习》,《21世纪》什么的。
《21世纪》比较简单,纯当娱乐了。
除了阅读以外,翻译的练习也很重要,我买了张培基的散文,还有八级的翻译题,每天都做一段,然后拿自己的译文跟他们的译文相比较,自己的译文不一定必须跟参考答案的一样,有时候你甚至会发现自己的译文比参考译文更好,当然,自己不如参考译文的地方便是应该学习、提高的地方。
另外,我自己还经常温习备考专业八级时候用的八级词汇册,不知道有没有用,就是当个心理安慰,背单词最多还是在阅读的时候,碰到了不认识的就尽量背下来。
语言学的复习,我觉得仅仅看参考书目是不够的,不管是谁写的书,如果有时间的话,最好都买来看看,虽然讲的都是入门的知识,但是每本书都会从不同的角度来解释同一个理论或是知识,这样就加深了理解,所以说,不用背的,如果踏踏实实看完5、6本语言学方面的书的话,不记住都难了。
北京语言大学翻译硕士考研经验考研心得
北京语言大学翻译硕士考研经验考研心得育明教育阿姜搜集整理,欢迎关注“专业考研”搜狐个人主页一直都打算写点东西记录一下自己的考研历程,却因为各种突发状况,直到看到那张金黄色闪闪发光的录取通知书,才开始提笔.我本科学校普通一本,完全是因为喜欢外语学校的文化氛围才决定考研.后来也细想过,很多人没必要因为找个好工作而读研,本科毕业,外贸类或翻译类的工作很好找,二线城市月薪3000左右.个人觉得,考研,兴趣最重要.真正着手考研是在去年5月份,第一步就是确定学校和专业.经过实地考察还有对几所学校考题的研究,决定报考北京语言大学翻译硕士专业.暑假前一直在忙着搜集备考资料,考研论坛,考研帮,北语外语用群还有其他一些专业相关的群、辅导班.第一步就是搜集北语真题和复习资料.北语的真题只有回忆版,在考研论坛上都可以找到.研究真题再备考很关键,可以大概找出学校的出题侧重点,北语侧重经济时政类,这样复习时可以有所筛选,会减负.翻硕英语:有单选、完型、阅读和作文.单选侧重考语法,自我认为按着专四语法特训书或者三笔综合里的语法应用,词组选用,改错部分准备就okay,因为我语法基础打的还好,所以基本没有复习这块.完型有选择和填词两部分,一定要对好题号,今年貌似有人没有看到填词部分.这块我主要看的becpart5还有《三笔综合》.还有就是放宽心,一般填词不会太难.阅读有3篇选择,2篇理解性作答.我看的《专八阅读180篇》(里边有社会生活、文教、政治等方向划分,缺点是答案无译文,不方便纠正自己的理解);星火考点精梳可以练理解性阅读.还有就是多读些《经济学人》,可以扩大阅读量,提高阅读速度(复试阅读重建大纲文章有时就出于此).作文的话,个人认为,考前一个月多积累些好的句型词汇,看下《专八考试精品范文100篇》就可以搞定了.真题方面,我买的《翻译硕士英语真题解析》,天津科技翻译出版社公司出版的,里面很多名校的真题.{翻硕题量大,一定要注意时间安排}翻译英语分词汇翻译和段落翻译.第一步还是先研究真题,分析下重点复习方向.词汇方面:中国日报特色词汇,官网的新词新译(新闻热词、流行新词、分类词汇),《翻译硕士考研真题详解之短语翻译》,chinadaily软件,中国日报政治经济板块,文化版和社会生活版.段落翻译上,我觉得最先不要急着每天翻译多少文章,先把翻译理论基础打好,武峰十二天和常玉田的翻译技巧很受用.多看几遍内化成自己的之后再谈自己翻译.重要的不是翻译量,而是在翻译过程中跟译家对比,其好的地方,内化成自己的,自己译的不好的,查出原因,予以改正.北语英译汉侧重实用文,汉译英大多是文学方向,我看的是《专八翻译》和三笔.政府报告也很有必要看看背背.百科知识分名词解释,改错,公文写作和大作文.名词解释每年必考节日、宗教、作品及作家,机构.有增加环境、科技方面的倾向.我主要看的是李国正的百科知识考点精编与真题解析,分类很详细,内容很全,淘宝有卖,.我也对比了下北语真题,与时事无关的考点大多都在书上可以找到,缺点就是2013年以后没有更新了.还有《中国文摘》的潮词、热点板块.后来买过淘宝名词解释冲刺用的资料,比如《百科知识考点精编与真题解析》《汉语写作与百科知识真题解析》(主要省去了自己总结时事类词语的时间.改错没有说明什么类型错误及错误个数,大概是有五个句子,可以按高中语文改错处理.公文写作考前半个月注意总结下格式、结构,再看几篇范文就好.大作文平时多看些时事及评论,多总结些素材,我用的是高考作文素材.还有就是中国译协的官网,翻译论坛部分也会有一些翻译技巧还有对翻译的理解看法.政治方面,我就是反面教材了,暑假过了一遍讲义,九月份以后就再看过一遍精简版讲义,背了背肖四任五,做了做《肖1000》,就忐忑地奔赴战场了,自认为战果不错,但运气成分太大.劝诫大家一定严格紧跟周比周边同学的脚步,多看几遍讲义,多做些选择题.前期按照身边同学和考研班进度走,临考前一个半月的时候背下选择题出题点.考前二十天背下肖四和一些押题(不要把注意力仅仅放在一个押题人身上,涉猎要广).成绩下来后,比我预料的好很多.总分373,政治63,硕士英语72,翻译基础116,百,122.有经验有教训,在这还是着重提醒学弟学妹好好把握暑假,不然开学后的时间会很紧张,压力会很大,我也为此在大四逃过很多课哈哈.个人觉得暑假打好词汇(专八或gre)和翻译理论技巧基础.百科和词汇翻译方面把固定的考点总结在本上,以便后期背诵.开学后就做好练习巩固任务.北语很重要的特点就是什么都晚.出复试线晚,复试晚,出结果晚,寄送通知书还晚,很考验大家耐性的,大家既然选择了北语,就一定耐住性子,好好加油.。
2019年北京语言大学硕士研究生推荐免试复试名单 (第二批 ...
语言智能与技术 英语口译
日语语言文学 朝鲜语笔译
金融 法语笔译 国际政治 俄语语言文学 语言学及应用语言学 英语笔译 朝鲜语口译 朝鲜语笔译 语言学及应用语言学 汉语语言文字学 英语口译 英语语言文学 法语口译 计算机应用技术 俄语语言文学 比较文学与世界文学 国际政治 课程与教学论 英语口译 日语语言文学 日语语言文学 西班牙语语言文学 英语笔译
第 4 页,共 5 页
2019年北京语言大学硕士研究生推荐免试复试名单
(第二批截止到9月25日下午3点)
朱耘漫 王诗韵 何璇 许可 张萌萌 赵文良 张婧卓 张睿 王慧敏 冯泽旭 包惜若 邹文馨 欧炳珍 畅悦 刘朝霞 黄兰迪 顾祎宁 费献欧
中国古代文学 语言学及应用语言学
阿拉伯语笔译 语言学及应用语言学 语言学及应用语言学
英语笔译 汉语言文字学 日语语言文学 欧洲语言文学
英语口译 基础心理学 阿拉伯语口译 语言学及应用语言学 法语语言文学 英语笔译 英语口译 英语语言文学 外国语言学及应用语言学 语言政策与语言规划 英语语言文学 语言学及应用语言学 语言学及应用语言学
文艺学 外国语言学及应用语言学
会计 法语口译 英语笔译 语言学及应用语言学 语言学及应用语言学 西班牙语语言文学
英语笔译 翻译学 英语语言文学 外国语言学及应用语言学
第 3 页,推荐免试复试名单
(第二批截止到9月25日下午3点)
孙璐 李怡陶 梁旭 王觅 张泽润 杨喜 王钰禛 郑连菲 曹玉茁 娄珂馨 范晓蕾 钟婷 姜茜 李梦蓉 铁理芳 胡静 李博涵 蔡铭珂 张羽茜 吴月婵 韦妍冰 肖杨颖 赵丽 许舒雅 田佳音 刘昕艺 张梦亚
第 1 页,共 5 页
2019年北京语言大学硕士研究生推荐免试复试名单
2019北京语言大学语言学及应用语言学高分经验专业指导最全
2019北京语言大学语言学及应用语言学高分经验专业指导最全考研成功上岸,高兴之余也充满了感激之情,感谢自己的坚持,感谢这一路上帮助过自己的人。
如今写下这篇经验分享贴,既是对自己的考研画上一个圆满的句号,也希望对备考过程中迷茫的后来者们一点启发与借鉴。
对于北语这种专业实力很强的学校而言,考生的实力一定也是不俗的。
可以说是高手如云,很想看看考专业第一的大神的真面目。
于我而言,402分的成绩已经很满意了,初试总分排第六名的样子。
报个分:政治61分,英语81分,专业一古现汉综合132分,专业二语言学纲要128分。
先从每门复习说起。
一、专业课的复习(一)现代汉语(总分75分)1、关于参考书A、必考书现汉部分北语的参考书主要是以黄廖版(第五版)为主,同时要紧跟住北语程娟(语音与词汇)与郑贵友(语法)老师的讲义。
黄廖版是入门级的话,程郑两位老师的讲义则是进阶版了。
真题中绝对有60%以上的内容都是出自这两本讲义,足见其重要性。
黄廖版的课后练习题至少要做一做,因为北语真题中有不少以课后练习题为原型。
但是黄廖版中也有一些不严谨的地方,如果要得高分,就要关注细节,多加辨别。
B、拓展书目a、语音:林燾、王理嘉的《语音学教程》,在i音位的分合,以及现代汉语拼音方案等部分都很有借鉴意义。
b、词汇:符怀青的《现代汉语词汇》,帮助比较大的是理性意义分析方面。
c、语法:陆俭明先生的《现代汉语语法研究教程》是北语必考的,重点是层次分析,变换分析,语义特征分析,配价分析等几种语法分析方法,必须重点掌握。
同时结合陆俭明和沈阳合著的《汉语和汉语研究十五讲》,这两本书相辅相成,互为补充。
语法部分还可以看看邢福义先生的《语法答问》,这是一部比较全面的解释语法问题的著作。
d、词义辨析:可以去图书馆借一本同义词词典,多看看,多分析。
(北语不考修辞)2、出题风格a、北语现汉主要考察基础,而且真题的复现率比较高,所以在重点把握教材和讲义之后也要理性分析历年真题。
2019年北京语言大学语言学及应用语言学专业经验贴
2019年北京语言大学语言学及应用语言学专业经验贴一.关于择校很多考研的小伙伴面对学校的选择的时候总是犹豫不决,个人认为先优选城市,其次学校实力。
就我而言,我就是想趁着年轻去大城市体验一下,毕竟除了读书,很少有机会再另一个城市呆两到三年的时间,所以把城市首先选在了北京,后来综合报考难度,招生情况,学校实力,自身实力选择了北京语言大学。
北京语言大学语言学及应用语言学全国排名第一,招生人数较多,招生也相对公平,语言学实力雄厚。
去参加复试的时候,到了北京语言大学门前,禁不住感叹了一下,来到这里真的好不容易。
北语没有让我失望,随处可见的外国人,感受到的是开放包容的学术氛围,北语不大,也足够我盛开梦想。
二、关于公众号何凯文考研英语每天会更新每日一句,建议每天跟。
唐迟老师每日一句还有鸡汤,单词等。
肖秀荣教授重要资料补充及消息通知考研政治徐涛背诵,讲真题,讲习题腿姐考研政治课堂每日讲题汉语国际教育硕士考研联盟文学考研联盟考研文库(一个网站,找资料很方便)三.专业课专业课分数比较理想,我觉得这和我对知识的熟练度还有答题技巧有很大关系,而这些全都是因为我报了新祥旭一对一辅导班,跟学姐在线视频互动上课。
(一).现代汉语3-12月份3-4月份,黄本现代汉语扫盲做笔记。
5-6月份,视频课+笔记补充+北语老师的两本讲义扫盲7-8月份,视频课二刷+笔记理解+基础习题9月份,有意记忆一些知识点+继续理解看课本10-11月份,真题+背诵)12月份,背诵总结:现代汉语前前后后看了不下10遍,前期理解为主,辅以部分习题,后期背诵和真题还有北语老师的两本讲义为主。
(二)古代汉语3-12月份1.反复看文选2.总结常用字辨析3.真题为主4.通论很重要5.认真背诵总结:古代汉语我付出的精力比较少,古汉比较零散,不系统,但时常要翻要看。
通论也要重点背诵。
(三)语言学概论参考书目:语言学纲要(叶徐本)+语言学概论(岑运强)+十五讲(沈阳) 5-12月份1.5-6月份参考书目扫盲,做笔记,收获不大2.7-8月份视频课+做笔记收获很大,主要是视频课有很大的作用,自己一个人不可能有这么系统的思维。
北外英语语言文学经验贴
北外英语语言文学经验贴对于学习外语来说,北外(北京外国语大学)是一个闪耀着璀璨星光的地方。
作为国内外语学习领域的翘楚,北外的英语语言文学专业拥有丰富的教学资源和深厚的教育积淀。
在这里,我获得了宝贵的学习经验,现将其分享给大家。
第一,打下坚实的语言基础。
学习英语,语言基础是非常重要的。
北外注重语言技能的培养,重视学生的听、说、读、写能力。
每天的课堂活动充满了互动与实践,老师们循序渐进地教授语法和词汇,并通过大量的口语练习和阅读实践来加深学生对所学知识的掌握。
第二,多角度学习文学知识。
在北外的英语语言文学专业,文学知识是我们学习的重点。
学校邀请了一些有丰富教学经验和学术造诣的教授来授课,他们通过讲解文学理论、分析文学作品以及学生之间的讨论,激发了我们对文学的兴趣和理解力。
同时,还会组织参观文学相关展览和剧场,为学生提供更多触碰艺术的机会。
第三,开展国际化交流。
北外与众多海外知名高校有着广泛的交流与合作,为学生提供了很多与外国学生交流的机会。
学校会定期举办国际学术研讨会,邀请国外学者来分享他们的研究成果,与学生进行学术交流。
同时,学校鼓励学生参加海外交流项目,提供奖学金和机会让学生前往其他国家学习。
第四,注重实践能力培养。
在北外,英语语言文学专业注重学生的实践能力培养。
学校开设了丰富多样的实践课程,如英语口译、写作与表达、跨文化交际等,使学生能够更好地运用所学知识。
同时,学校还与多家企事业单位合作,提供实习和就业机会,为学生的职业发展打下坚实的基础。
第五,选拔优秀人才培养。
北外英语语言文学专业重视培养学生的综合素质,选拔优秀人才。
学校会定期举办各类竞赛,通过选拔活动来选拔出表现出色的学生,并为他们提供更多的学习和发展机会。
这样的选拔活动激励了学生之间的学习竞争,促进了学生们的进步。
北外的英语语言文学专业给予了我们宝贵的学习经验。
通过建立扎实的语言基础,学习多角度的文学知识,进行国际化交流,注重实践能力培养以及选拔优秀人才培养,我们得以全面发展自己的能力并为未来做好充分的准备。
2019年考研北京语言大学汉语言文字学专业经验干货分享
2019年考研北京语言大学汉语言文字学专业经验干货分享心仪已久北京语言大学,经过一年备考不懈努力,19年上岸。
话不多说,对学弟学妹有帮助的还是学习资料,复习方法,下面直接介绍正题。
【政治】材料肖秀荣《精讲精练》、《1000题(上+下)》、《知识点提要》、《肖八》、《肖四》第一阶段2019.8.24-9.30 精讲精练+徐涛强化课程(没有基础的理科生建议从基础课程开始学)这一阶段大概是能把课程听完,把整本书过一遍,大致有一个印象,列出框架体系(即思维导图)。
听完课后要做《精讲精练》的课后习题以及《1000题》的配套习题,建议第一遍用铅笔或者把答案写在别的纸上,以便二次使用。
)第二阶段2019.10.01-10.31 开始读徐涛画的终点,以及精讲精练标注绿色的字体如果觉得读或者默念情况不理想,可以把内容调换成再听一遍课,但是建议听强化,且倍速。
(因为我有时听课会走神,所以才选择读和默记的方式)。
同时,《1000题》第二遍刷起来,建议还是把全书做一遍,因为第一遍侥幸作对的题目,第二遍未必会对,这时候注意把第一遍和第二遍的错题用不同颜色的笔标注出来,等到最后大复习的时候,可以有效区别。
第三阶段2019.11.01-11.20,这个阶段,《知识点提要》/《风中劲草》已经到手啦,所以把整本书仔细通一遍。
第四阶段2019.11.21-11.30,再用10天时间,把书过第二遍。
经过大概四遍的学习,应该对政治选择题考点有了一个很明确的把握。
并且这个时间应该是《肖八》已经陆陆续续开始发货,如果有提前到手的,可以把《肖八》的选择题和《知识点提要》的二轮复习同时进行。
2019.12.01-12.08,翻看《1000题》错题,《肖八》错题,《肖八》大体内容读熟,时间充裕的同学可以背(但是我个人不建议),毕竟《肖八》的大题背起来难度大,而且题目太多。
2019.12.09-12.21,《肖四》到手,看一遍了解答题思路以后直接背大题,滚瓜烂熟,刚开始会很难很难很难背,但是不能慌哦,因为大家都会觉得很难背,但是如果背会了,3个小时全部过一遍完全不是问题,所以不用担心。
2019年北京外国语大学英语语言学与应用语言学考研经验贴
2019年北京外国语大学英语语言学与应用语言学考研经验贴心中力量,不怕万万里路遥。
还记得刚入大学的时候,还并不了解北外。
作为一个从小县城来的理科生,我那时根本不知道北外意味着什么,只是记得高中同桌女生特别特别想读北外,将来做外交官。
后来才知道,原来北外是共和国”外交官的摇篮”,是中国语种最多、水平最高的外语院校,更是万千外语专业学生梦寐以求的知识殿堂。
于是,我内心深处就播下了“上北外”这个梦想的种子,并成为大学四年矢志不渝的目标。
我来自西南民族大学,是一所坐落于天府之国成都的平凡不过的大学。
下面就说一下,我是如何一步一个脚印通过努力,从一所双非院校考上了北外。
对于尚在大一大二的同学,我的建议是一定要先把学校的专业课学好。
也许,你不喜欢学校开的专业课;也许,你觉得那些课学了没有多大用,感到不屑一顾。
但是,不管是听力、口语和语法,还是精读、泛读和写作,抑或是二外和专业选修,学好了都会成为你将来考研的资本。
该学的知识一定要学,该走的路一定要走。
学习没有捷径,偷过的懒,没有打牢的基础,都会在冲刺阶段暴露无疑,成为你考研路上的重重障碍。
特别是英语专业的核心课程——基础英语和高级英语,更是和北外初试两门专业课息息相关。
北外的试题重基础,于平实中考察综合能力,因此学好基本功就显得尤为重要。
接下来说一下我在冲刺阶段的经历和对大家的建议。
2018年暑假我参加了北鼎的集训班,八月底回学校后本应全心全意地准备考研了。
不过中间有一个小插曲,就是我得到了学校的保研名额。
可是我了解到自己不管从本科院校背景,还是学术成果方面都不利,申请北外几乎不可能,于是果断放弃。
因为这件事当时和老师家长有些分歧,所以那段时间心情特别抑郁,或多或少地影响到了考研的准备。
直到大概十一国庆节之后才真正走向正轨,并报了北鼎的一对一课程。
(在这里插一句,如果有同学也幸运地拿到了保研的号码牌,尽量不要冒险放弃,因为放弃之后你很可能像我一样面临巨大的心理压力。
北外英语语言文学考研经验帖
北外英语语言文学考研经验帖My experience of taking the postgraduate entrance examfor English Language and Literature at Beijing Foreign Studies University (BFSU) was both challenging and rewarding. As a non-native English speaker, I knew that the competition would be tough, but I was determined to succeed.To prepare for the exam, I focused on improving my English language skills, including reading, writing, listening, and speaking. I also studied various literary works, literary theories, and critical methods. Additionally, I familiarized myself with the format of the exam and practiced past papers to understand the types of questions that could be asked.On the day of the exam, I felt nervous but confident.The exam consisted of multiple-choice questions, essay writing, and an oral defense of my chosen research topic. I managed my time effectively and tried to stay calm throughout the process.After the exam, I felt relieved that it was over, but I also knew that the waiting period for the results would beagonizing. When the results finally came out, I was overjoyed to see that I had passed the exam and gained admission to the English Language and Literature postgraduate program at BFSU.Overall, the experience taught me the importance of perseverance, dedication, and hard work. It also reaffirmed my passion for English language and literature. I amexcited to further my studies at BFSU and continue topursue my academic and professional goals in this field.参加北京外国语大学英语语言文学研究生入学考试的经历让我受益匪浅。
2019考生必看,北语翻译学考研心得,初试复试全包括
北语翻译学硕士(MA)考研经验贴大家好,我是北语翻译学专业研一学生,2017年参加北语研究生考试获得专业第二名。
由于北语自主命题,真题几乎没有,所以想分享一下自己的考试经历,以为后来的学弟学妹们提供借鉴。
因为政治的经验分享已经很多,在这里便不加赘述,而翻译基础跟MTI的试题一样,所以相信大家谈得也比较多。
所以,今天我只详细谈谈二外、翻译理论的考试。
二外:总分100分。
跟英语语言文学二外一样,我考的是德语,我只学了大学德语(篮、橙皮)上下册,真的不够用,只好自己拓展,后来了解到北京有个新祥旭考研的,对于二外德语的辅导口碑很不错,所以就联系,最后报了个班学了五个月时间,成绩提搞的还是很不错的。
自己从图书馆借了很多关于德语学习的书,包括语法、单词、德语四级、一般的读物等。
语法我主要用的是《德语300》小时,里面有短文,还有练习题,个人感觉比较适合自己。
在这里我想说的是,阅读单词量增加真的很快。
通过读一些德语原版书(当然是稍微简单地,如《豪夫童话》、《父与子》、《呐喊》、《彷徨》德语译本,还有一些德语原版适合初学者读的书,网上可以找到的很多),自己的信心真的大很多。
另外因为知道德语复试时要考口语与听力,我平时都用德语每日听力APP练习,里面很多小视频可以跟着念,注意一定要多念。
下面再结合试题与考试过程说一下:题型一:完形填空,有ABCD选项的那种,但是稍微难一些题型二:根据适当形式填空,一段话空开但给单词,主要考察变位题型三:单选,考察搭配还有一些语法点题型四:直接给动词,进行第三人称变位或完成时变位(注意一定要牢记常见单词的阴阳中性,考试其实比较注重基础)复试:德语复试要跟德语专业MTI一块进行(意味着你这个业余的要跟专业的一块考),考试内容为一段5分钟的视频,我考得是德国总理默克尔关于环保的一段发言,然后考生开始叙述。
当时德语专业的真的立马开始说,然后电脑录音。
我们只好硬着头皮说些东西,因为考试资料根本超出我们的水平,我们很多听不懂。
北京语言大学考研语言学及应用语言学复试专业面试问题
北京语言大学考研语言学及应用语言学复试专业面试问题专业课面试1、本科学过什么?学到了什么?介绍本科主要课程及最喜欢的课程2、大学学了哪些文学方面的课程?3、最近读的语言学相关的书。
(你读过哪些著名的书?/看过哪些语言学的书?)《语言学的邀请》北京大学出版社,塞缪尔·早川&艾伦·早川著,柳之元译。
书分成两编。
第一编:语言的功用(1-9章)第二编:语言和思想(10-16章)但是就我而言,我理解为三部分:第一部分语言出现的原因、语言的表现形式、语言的基本分类、我们是如何理解语言的?第二部分(语言是如何影响社会)语言的社会功能有哪些、以及语言是如何实现这些功能的?第三部分(语言和思想、语言是如何影响我们每一个人的)如何通过语言获得知识——抽象阶梯如何用抽象阶梯解释人在使用语言时的缺陷:倾向于向上抽象;抽象混乱导致分类的错误等价值观:怎样用语言建立二元价值观或者是多元价值观内向观点会引起的社会问题、外向观点会引起的社会问题通过本书技巧和作者的建议,走向内心和外界的秩序。
归纳:1、内向意义和外向意义很重要的一点区别在于:倘若一句话有外向意义,争论可以结束,双方也可以达成一致的看法;倘若一句话只有内向意义没有外向意义,我们就有可能而且常常会争论不休。
2、一张地图并不就是它所代表的地域;言辞并不就是事物。
3、一张地图从来都不会表现出一个地域的每一个部分;言辞从来无法做到将所有事物都描述出来。
4、言辞的意义并不在言辞中,而是在我们的脑海里。
5、牛1不是牛2,牛2不是牛3。
牛是不同的,它提醒我们,“母牛”这个词并没有把这一事物的各个方面都说出来;它提醒我们,在抽象化过程中,许多特质都被忽略去了(母牛→社会财富);它使我们不至于把名词和事物当成一样东西。
或者说,它使我们不至于把抽象的“母牛”当成外向的母牛。
6、合作:(适者生存)倘若我们不能同舟共济就不免逐一灭顶,这一原则在人类还没能用文字表达出来以前就已经存在于自然界中。
2019年北京语言大学英语语言文学专业考研经验分享
2019年北京语言大学英语语言文学专业考研经验分享◆基本情况:一战广外,日语基础薄弱,又因实习冲突,后期几近弃考状态。
参加考试实为体验,看清自己短板,为来年做准备。
二战初选南大,和朋友在学校附近租了房,安排妥当之后,七月中旬进入备考状态。
十月开始觉得有些不把稳,而准备的参考书目与北语类似,故调整目标,终如愿。
◆备考过程:①政治:文科生出身,第一年几乎裸考,考试前三天背了肖四大题,考了59分,惊喜之余,佩服肖爷爷功力深厚。
二战首选肖爷爷全套,目标60分以上,毕竟半斤八两的科目,不如多花时间在专业课上,最后达到期望考了64分。
★九月开始每天中午坚持看四小时政治( 看书刷题两个多小时,记背一小时多),直到考研结束。
9月初开始过知识点精讲,配合B站(bilibili)视频。
每天中午看四个小时政治,其中两小时知识点,一小时刷题订正(1000 题),后一个小时走道里读记重要考点。
看完视频刷完题,做篇翻译换换脑子,而后再读记。
一刷政治重在建立宏观知识点框架,对各知识点之间的联系区别有个大概了解。
大概10 月中旬过完知识点精讲,开始二刷1000 题。
还是中午四小时,不过重点集中在订正上。
一般先做题,错的地方重回知识点精讲看,后读记的时候,先回顾一下前一天的内容,再读记今天错误、不清楚的知识点。
快速过完知识点精讲,建立在对自己实力有清楚认识的基础上,底子薄弱的小伙伴,还是提前多花时间在一刷知识点上。
二刷主要是从微观上把握各个知识点。
11 月初开始三刷1000 题,配合肖老出的薄薄的一本知识点框架书。
三刷是刷9月和10月做错过、易混淆的题。
一刷二刷答案都是写在信签纸上,易错易混题用铅笔在题号前做了标记。
所以三刷题量不是很多,重点放在肖老师知识框架书上。
11月下旬开始大量刷预测卷,背肖八大题和时事政治。
同时也购入了徐涛的八套卷,比肖老师的难。
错误的选择题回到多看解析,易混难记的选项摘录在笔记本上,并且复习。
肖四到手,说明考研也没几天了。
2019北京语言大学外国语言学及应用语言学经验贴 二外德语
2019北京语言大学外国语言学及应用语言学经验贴二外德语考研轰轰而至,悄然而去。
初试刚过,记得去年这个时候,我也已经开始着急了,所以,想在这个节骨眼上写一篇帖子,给那些还在择校或者已经确定学校的学弟学妹们提供点参考。
★第一科:政治。
22号上午进行。
★【资料】:肖秀荣!!!徐涛!!这个还用说吗?我需要说的是肖秀荣肖八肖四是必须的,前期打基础的话我发现很多人用的是徐涛的配套教材,因为徐涛配套视频很全,讲解很清楚,《优题库》也有讲解视频,但毕竟肖大大名声在外,我买的还是肖秀荣三件套,做的他的1000题,刷了两遍,反正是打基础的,都一样。
对于像北外那种学校,政治不计入总分,或者考自家学校,初试过线,复试根本不用care的那种,政治复习只要看肖八肖四就够了,我有很多同学都是这样。
★第二科:德语。
22号下午进行★【资料】:《新编大学德语1.2》,《圣才德语二外》,《德语四级真题2001-2005》首先,恭喜一下德语是二外的同学,恭喜你走上了人最少的一条道路,北语每年都会有三四百人考外应这个专业,我们的二外德语交流群里只有18个人,嗯,你不是一个人。
2019真题回忆版:单选20 20分完形填空20 30分选词填空bezahlen kommen machen zahlen wunschen一个订餐的对话(简单)填空考察动词现在完成时(用haben和sein区别)我和我丈夫去度假,去晚了,我丈夫忘了带护照,我在机场等他。
(5个动词,10个空,简单)阅读理解两篇(不简单)作文:你用了什么学习第二外语的现代方式10分考完德语,我们都是崩溃的,因为听学姐说,去年德语考的基础,把两本教材多看几遍就好了,所以我就背了两本书上的单词,两本书来回看了4/5遍吧,觉得考研不能比四级难,就没背四级词汇,因为我考德语四级复习了20-30天,考了73.5分,也就有点放松警惕,觉得自己把基础打好就好了,但是也就只有第1/3/4题比较基础,分值加一块40分,尤其是那个完型填空,基本都是难点的词汇辨析吧,30分!!!文章还比较短,空挖得特别比较密集,一个不会,全盘皆输。
北语考研复试班-北京语言大学外国语言学及应用语言学考研复试经验分享
北语考研复试班-北京语言大学外国语言学及应用语言学考研复试经验分享北京语言大学是中国教育部直属高等学校,是在周恩来总理的亲自关怀下建立的,创办于1962年。
1964年6月定名为北京语言学院,1974年毛泽东主席为学校题写校名,1996年6月更名为北京语言文化大学,2002年校名简化为北京语言大学。
北京语言大学是中国唯一一所以对来华留学生进行汉语、中华文化教育为主要任务的国际型大学,素有“小联合国”之称。
学校对中国学生进行外语、中文、信息科学、经济、艺术等专业教育,同时承担着培养汉语师资、出国留学预备人员出国前的外语培训工作等任务。
经过五十多年的发展,北语已经发展成为一所以语言文化教育和语言文化研究为特色和优势的综合类国际型大学,是我国中外语言、文化研究的学术重镇和培养各领域优秀人才的摇篮。
2014年,学校明确了建设世界一流语言大学的奋斗目标和构筑四大学术方阵的战略构想。
启道考研复试班根据历年辅导经验,编辑整理以下关于考研复试相关内容,希望能对广大复试学子有所帮助,提前预祝大家复试金榜题名!专业介绍外国语言学及应用语言学学科,现有应用语言学、翻译理论与实践两个研究方向。
本学科培养从事英语口、英语翻译及英语教学研究和实践的高级专业人才。
外国语言学及应用语言学是外国语言文学一级学科下设的一个二级学科。
本学科以形式语言学的基本假设为理论指导,以音系学、句法学、形式语义学和语言习得为主要教学和研究内容,同时从事应用语言学具体领域的教学与研究。
本专业是国内唯一能够覆盖形式语言学四大基础理论领域(音系学、句法学、形式语义学和语言习得)的外国语言学及应用语言学专业。
招生人数与考试科目北京语言大学外国语言学及应用语言学有4个研究方向。
考试科目:①101 思想政治理论②242 二外日语或243 二外法语或244 二外德语③727 基础英语④837 普通语言学或846 英美文化概况复试时间地点复试时间:2018 年 3 月 27 日—3 月 30 日请考生们 3 月 27 日按时报到,不按时参加复试者,视为自动放弃复试资格。
2019年北京语言大学英语语言文学考研经验分享
2019年北京语言大学英语语言文学考研经验分享19年考研大战已经徐徐拉下帷幕,回首自己的考研路,很多感慨。
楼主本科是河南的一所普通二本师范院校,北语是我高中时代的梦想,所以选学校没有经过太多纠结。
北语在首都北京,又是个语言类学校,相比其它学校还是占很大优势的,而且它有“小联合国”之称,对于学习语言是个不错的选择。
现将各科经验陈列如下:政治:书单:肖大大的精讲精练,1000题,历年考研政治真题,肖四肖八,徐涛题库,腿姐背诵手册以及最后冲刺阶段各位名师的最后几套卷经验:今年大家政治普遍考的很高。
政治我是从8月份开始看书的,然后就一直跟着肖大大,直到最后肖四肖八出来,然后狂背,前期重在理解。
总之,关于政治的经验贴网上有很多很多,大家可以根据自己的情况找出一套符合自己实际情况的政治复习方法。
二外日语:书单:标准日本语初级上下,中上,N3真题,N3蓝宝书,全国名校二外日语考研真题,娜姐最后5套卷题型:翻译,阅读,写作,其它的记不太清了经验:要想学好一门语言,单词是基础。
标日初级上下我都不知道自己翻了多少遍,书上都是自己记号笔标记的。
课文也要背,或者熟读熟读熟读!!!因为能看懂跟能写出来还是不一样的,我是看着译文自己翻译原文,看着原文自己翻译成中文,就这样一遍一遍重复。
关于中上,我看了两遍,但是感觉印象不深刻,能记住的很少。
建议有精力的同学可以多过几遍中上,把单词和一些语法背背。
但是如果时间来不及,一定要先把初级熟烂于心。
后期冲刺的时候,我做了几套N3的真题,熟悉了一下N3的出题风格以及难度。
全国名校真题我只做了没几套,有的学校考的实在是太难了,太打击自信心了,后来我就没做了。
去年日语没有考作文,我以为今年也不会考,结果今年考了,所以建议备考的学弟学妹们还是要全面撒网。
基础英语:题型:单词,阅读,翻译,写作书单:专八单词,专八作文,星火专八资料,叶子南英汉翻译实例,108篇,张培基散文选,GMAT阅读,GRE&GMAT阅读难句教程,雅思作文经验:单词:单词我背的是专八单词,单词很重要,一定要多背几遍。
北语外应考研经验贴
北语外应考研经验贴北语外是指北京语言大学对外汉语专业。
考研是指研究生入学考试。
本文将从北语外应考研经验的角度出发,分享一些有关北语外应考研的经验和建议。
备考时间是非常关键的。
一般来说,考研的准备时间至少需要一年左右。
在备考期间,要合理规划时间,制定详细的学习计划。
可以按照每天的学习时间、复习进度、做题量等方面制定计划,确保每个阶段都有明确的目标。
选择适合自己的复习方法。
北语外的考研重点是对外汉语专业知识的掌握和应用能力的培养。
可以结合自己的情况选择合适的学习方法,例如阅读教材、参加课程、参加讲座、做题等。
要注重理论学习的同时,也要注重实践能力的培养,可以通过参加实习、实践、社团活动等方式提升自己的应用能力。
注重积累词汇和语法知识。
北语外对外汉语专业的考研中,词汇和语法知识占据了很大的比重。
可以通过背单词、学习语法规则、做语法练习等方式提高自己的词汇量和语法水平。
同时,要注重词汇和语法的应用能力,可以通过模拟考试、写作练习等方式提升自己的应用能力。
多做题是非常重要的。
北语外的考研中,很多科目都有大量的选择题和解答题。
可以通过做题来检验自己的学习成果,同时也可以帮助巩固知识。
可以选择一些真题和模拟题进行练习,也可以参加一些考研辅导班或者在线课程来提高解题能力。
要注重综合能力的培养。
北语外的考研要求学生具备较强的综合能力,包括阅读理解、写作能力、口语表达等方面。
可以通过多读书、多写作、多练习口语等方式提高自己的综合能力。
同时,可以参加一些辅导班或者线上课程来提高自己的综合能力。
要保持良好的心态和健康的生活习惯。
备考期间可能会遇到一些困难和挫折,要保持积极乐观的心态,相信自己的能力,坚持下去。
同时,要注意合理安排作息时间,保证充足的睡眠和饮食,保持健康的身体和良好的精神状态。
北语外应考研需要充分准备和复习,注重词汇和语法知识的积累,多做题和提高综合能力。
同时,要保持良好的心态和健康的生活习惯。
希望以上经验和建议能对北语外应考研的同学们有所帮助。
2019北京语言大学—外国语言学及应用语言学—良心分享
2019北京语言大学—外国语言学及应用语言学—良心分享先注明:我报考的学校是北京语言大学,专业是外国语言学及应用语言学。
题型:(记得不大准确了,但是应该差不多)语言学题型1.名词解释十个共50分pragmaticsallophoneblendinggovernmentthemeIC analysisthe referential theoryhyponymyperlocutionary actlinguistic competence2.一篇英译汉,一篇汉译英,共50分3.论述题三个,共50分1)functions of language,并举例子15分2)syntactic relations 并举例子15分3)the relations of language and culture及怎么看待Sapir-Whorf Hypothesis20分基础英语题型1.单选10个,10分。
纯单词考察,并不涉及语法2.阅读理解4篇,40分。
前三篇ABCD选正确选项最后一篇判断对错,yes/no/not given(一定要细心!细心!细心!认真读题)3.一篇英译汉,一篇汉译英,60分汉译英——快乐的死4.作文40分,350-400字how do you understand \"we are same but different\" when you study literature and linguistics.基础英语就照着专八来就行,前期华研,后期星火,还有专八真题,北语有一年出过专八真题。
翻译也看一下散文108篇,单词就先背专八,再背gre。
日语题型1.选择10分(记得量词考的比较多,就是13课课后那些)2.单词10分(很简单,你就想想“本”都考了,能不简单)3.文法20分(还可以,难度不大)4.阅读20分。
选择题,简答题(自我感觉很简单)5. 翻译20 分日译汉汉译日(初级上内容,简单,记得有一个是“小李周末在公园划了船”)6. 作文20分将来の夢(打不出来“将”,你们知道就好)标日初级上下册要弄懂,这次没有考中级知识点。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2019年北京语言大学英语语言文学考研经验分享
19年考研大战已经徐徐拉下帷幕,回首自己的考研路,很多感慨。
楼主本科是河南的一所普通二本师范院校,北语是我高中时代的梦想,所以选学校没有经过太多纠结。
北语在首都北京,又是个语言类学校,相比其它学校还是占很大优势的,而且它有“小联合国”之称,对于学习语言是个不错的选择。
现将各科经验陈列如下:
政治:
书单:肖大大的精讲精练,1000题,历年考研政治真题,肖四肖八,徐涛题库,腿姐背诵手册以及最后冲刺阶段各位名师的最后几套卷
经验:今年大家政治普遍考的很高。
政治我是从8月份开始看书的,然后就一直跟着肖大大,直到最后肖四肖八出来,然后狂背,前期重在理解。
总之,关于政治的经验贴网上有很多很多,大家可以根据自己的情况找出一套符合自己实际情况的政治复习方法。
二外日语:
书单:标准日本语初级上下,中上,N3真题,N3蓝宝书,全国名校二外日语考研真题,娜姐最后5套卷
题型:翻译,阅读,写作,其它的记不太清了
经验:要想学好一门语言,单词是基础。
标日初级上下我都不知道自己翻了多少遍,书上都是自己记号笔标记的。
课文也要背,或者熟读熟读熟读!!!因为能看懂跟能写出来还是不一样的,我是看着译文自己翻译原文,看着原文自己翻译成中文,就这样一遍一遍重复。
关于中上,我看了两遍,但是感觉印象不深刻,能记住的很少。
建议有精力的同学可以多过几遍中上,把单词和一些语法背背。
但是如果时间来不及,一定要先把初级熟烂于心。
后期冲刺的时候,我做了几套N3的真题,熟悉了一下N3的出题风格以及难度。
全国名校真题我只做了没几套,有的学校考的实在是太难了,太打击自信心了,后来我就没做了。
去年日语没有考作文,我以为今年也不会考,结果今年考了,所以建议备考的学弟学妹们还是要全面撒网。
基础英语:
题型:单词,阅读,翻译,写作
书单:专八单词,专八作文,星火专八资料,叶子南英汉翻译实例,108篇,张培基散文选,GMAT阅读,GRE&GMAT阅读难句教程,雅思作文
经验:
单词:单词我背的是专八单词,单词很重要,一定要多背几遍。
阅读:阅读一开始我是从专八真题入手的,从暑假开始,先过专八真题,熟悉专八阅读风格,然后做星火配套的专八阅读,一天一套。
每次做阅读的时候我都会给自己计算时间,训练自己做阅读的速度。
难句教程我每天也都会看一两个,训练自己的阅读思维。
翻译:翻译重在积累。
前期我是从英译汉开始入手的,每天都翻译,视每天任务
量的多少,然后再决定翻译的长短。
汉译英大概是从9月份开始的,然后就每天一段英译汉,一段汉译英。
作文:这个就重在积累了,平常要训练自己的写作思路。
前期我是按照专八作文练习的,后来看了几篇雅思作文(这个书我是在图书馆借的,出版社就是北京语言大学)。
英美文学:
题型:今年题型又变了,全变成主观题了。
PS:北语题型真的说不准会出啥,前两年还有选择填空这些客观题,总的来说,北语越来越偏主观题。
书单:常耀信美国文学简史+学习指南,刘炳善英国文学简史+学习指南,杨岂深英国文学选读+美国文学选读,张伯香英美文学选读,王守仁英国文学选读,陶洁美国文学选读,胡家峦英美诗歌鉴赏;
有道英美文学讲义,考试点英美文学讲义,圣才王守仁英国文选,环球考点测评,星火英美文学考研,圣才常耀信美国文学简史
经验:这科要准备的东西很多,要看的书也很多。
要针对性的练习。
首先,要把英美两国简史过一遍,自己做笔记,把一些基本的常识,比如说作家作品整理出来,还有他们的一些基本观点之类的。
这个阶段我差不多是在8月初结束。
暑假开始,进入二轮复习。
这个阶段我又把两本简史过了一遍,然后看选读的书,每天任务量还比较大,因为这个阶段我的政治复习也提上了日程,所以每天时间感觉特别紧。
9月开学,进入三轮复习。
这个阶段我没有再看简史了,因为感觉时间确实来不及了。
然后就把选读又过了一遍。
名词解释:我把圣才星火环球三家的名词解释综合了一下,因为有的书上并不全,还有的感觉很啰嗦,然后我就有选择性的总结了一些名词解释。
这个工程看着很繁琐,但其实并不麻烦,关键还在于自己的整理。
但我没有整理到round character和flat character,今年北语就考了这个,不过这个不太难,可以根据自己的理解写。
只能说什么都得准备到,北语真的说不准会考什么。
诗歌赏析:北语喜欢考诗歌,但今年没考,今年考的是莎士比亚的哈姆雷特。
不过这个还是得准备。
诗歌的话我是从胡家峦的诗歌赏析入手的,不过他的书只有中文解析,没有英文的,所以有余力的小伙伴们可以也看看有英文解释的赏析。
我还买了学姐自己整理的诗歌赏析,后期主要把这个背了背。
选读:选读的话,我看了很多书,这个需要花费的时间精力很多,而且看了还不一定能记住。
我是在图书馆借的杨岂深的选读书,然后就开始看,有的英文看不下去,就直接在网上搜对应的中文版本,有时候感觉这样还挺轻松的,就相当于给自己放松了。
因为之前有好几道题我都在王守仁英国选的课后题找到原题,所以我把王守仁这本书上的题目以及答案也整理了出来。
大题:准备大题的过程中,我买了学姐的笔记以及学长sparknotes大题整理,在后期背的时候我就是背的学姐笔记,学长大题整理,一些有道讲义笔记,美国圣才笔记。
这里要提醒学弟学妹的是,一定不要死记硬背,文学都是相通的,要理解着去记忆,这样才能做到考场上应变自如。
复试:北语今年复试是27,28,29三天。
27号上午报道,然后交材料,下午二外面试,我的二外是日语,面试老师是两位和蔼的女老师。
进门先自我介绍,然后老师让读一段话,不难,上面都有
假名标音。
然后老师问了一些问题,问了我的大学是哪,最喜欢的动漫是什么,好像就问了这两个问题。
晚上是笔试,笔试有三大题。
第一大题是英译汉,有5个小题,偏文学。
第二大题是汉译英,有5个小题,偏政府工作报告。
第三大题是文学专业课问题,有2个,一个是浪漫主义,一个是怎样看待威尼斯商人中基督教和犹太教的冲突。
28号是专业课面试,这次是按照选的方向排号的,英国文学在前,然后是美国文学,然后是中西方比较研究。
我是在下午面试,进门好几个老师,先开始做自我介绍,然后老师问了一些问题,每个老师都问了问题,我记得问我的问题有毕业论文,最喜欢的书,认为自己以后做研究的优缺点是什么之类的,老师问的特别细,所以一定要准备全。
29号是体检,体检之后整个复试就算完成了。
最后,祝愿所有为梦想拼搏努力的人都能收获自己的成功!。