韩语会计词汇整理
韩语初级单词
初级一가게[名] 店铺[记] 来自中文词“假家”,所谓“假家”指的是临时搭建的房屋,人们在里面做小生意。
[名] 옷가게(n.服装店)가격[名] 价格[记] 来自中文词“价格”가구[名] 家具[记] 来自中文词“家具”가깝다[形] 近, 不远[反] 멀다(adj.远)가끔[副] 偶尔、有时,表示时间和空间上有一定间隔。
[同] 종종[例] 김선생은요즘도가끔술을마신다. 金老师最近也偶尔喝酒。
가다[动] 去[派] 갔습니다(가다的过去时)가르치다[动] 教[例] 저는영어를가르쳐요. 我教英语。
가방[名] 包가볍다[形] 轻[反] 무겁다가수[名] 歌手[记] 来自于中文“歌手”가운데[名] 当中、中间、中[例] 강가운데배가떠있다. 江中间有一艘船。
가을[名] 秋天[派] 가을운동회(n.秋季运动会)[例] 늦은가을이되면서늘한바람이불고나뭇잎이떨어진다. 到了晚秋会吹起凉爽的风,树叶会掉落下来。
가재[名] 小龙虾가족[名] 家庭成员, 家族[记] 来自中文词“家族”가죽장갑[名] 皮手套[记] 由两个单词가죽(皮)和장갑(手套)组成간단하다[形] 简单[记] 来自中文词“简单”[反] 복잡하다(adj.复杂的)[例] 간단한절차를밟다. 经过了简单的程序。
간호사[名] 护士[记] 来自中文词“监护师”갈비[名] 排骨갈아타다[动] 换乘[记] 타다(vt.乘坐)감기[名] 感冒[记] 来自中文“感气”감사[名] 感谢[派] 감사해요/감사합니다(vt.谢谢)감자튀김[名] 炸薯条[记] 由两个单词감자(土豆)和튀김(油炸物)组成갑자기[副] 突然[例] 갑자기날씨가추워지다. 天气突然变冷。
값[名] 价格[同] 가격[区别] 값一般指的是商品买卖时的价格,而가격则是用金钱衡量的商品价值。
比如买水果的时候用的是값,但如果讨论水果价格的走势则往往使用가격갔다오다[动] 去过[同] 다녀오다강[名] 江, 河[记] 来自中文词“江”[派] 한강(n.汉江)강아지[名] 小狗같다[形] 一样[派] 같이(adv.一起)[例] 모두같이갑시다. 大家一起去吧。
韩语初级词汇完全版
[例];刮风
[副]正好
[形]忙
[名]裤子
[名]博物馆
[名]外
[反](n.里、里面)
[形](见到你)很高兴
[动]收,接收
[例].接电话
[名]脚
[形](天)亮的
[例];不知不觉东边变亮了
[名]夜
[反](n.白天)
[名]饭
[记]对应的敬语是
[例],;爸爸,请用膳。
[名]房间
[记]来自“房”
[副]刚才
[记]来自中文词“继续”
[名]季节
[记]来自中文词“季节”
[派](n.四季)
[名]计划
[记]来自中文词“计划”
[派](vt.计划)
[名]肉
[派](n.鱼);(n.烤肉)
[名]高中
[记]来自中文词“高等学校”
[派](n.高中学生)
[动]谢谢
[名]苦恼
[记]来自中文词“苦闷”
[名]高速公交车
[记]中文词“高速”和英文“bus”的结合
[记]来自“物件”
]无论什么
[代]什么,的缩写
[名]美国
[副]事先,预先
[例].预先看出来
[名]美术馆
[记]来自“美术馆”
[动]对不起
[名]美容室
[名]底
[同](n.下面)
[名]大海
[派](n.海边);(n.海水)
[名]底板,底部
[例];打扫办公室地板
[动]去
[派]( 的过去时)
[动]教
[例].我教英语。
[名]包
[形]轻
[反]
[名]歌手
[记]来自于中文“歌手”
[名]当中、中间、中
[例].江中间有一艘船。
[名]秋天
会计税务词汇(五)
み
未経過費用(みけいかひよう) 未过期费用
未経過割引料(みけいかわりびきりょう) 未获贴现费
未経過保険料(みけいかほけんりょう) 未到期保险费
未実現収入(みじつげんしゅうにゅう) 未实现收入
未経過利息(みけいかりそく) 未到期利息
未処理流動資産損益(みしょりりゅうどうしさんそんえき) 待处理流动资产损益
遊休資産(ゆうきゅうしさん) 闲置资产
輸出加工区(ゆしゅつかこうく) 出口加工区
遊休設備(ゆうきゅうせつび) 闲置设备
輸出関税(ゆしゅつかんぜい) 出口关税
輸出還付率(ゆしゅつかんぷりつ) 出口退税率
輸入関税(ゆにゅうかんぜい) 进口关税
よ
養老保険(ようろうほけん) 养老保险
予定原価(よていげんか) 预定成本
連結損益計算書(れんけつそんえきけいさんしょ) 合并利润表
連結(れんけつ) 合并
連結貸借対照表(れんけつたいしゃくたいしょうひょう) 合并资产负债表
連結キャッシュフロー計算書 合并现金流量表(れんけつきゃっしゅふろーけいさんしょ ごうあわ?きんりゅうりょうおもて) 連結調整勘定
合并差价(ごうあわさかい)
も
持株会社(もちかぶがいしゃ) 控股公司
持分適用会社(もちぶんてきようがいしゃ) 适用权益法的公司
持分(もちぶん) 股权
持分法(もちぶんほう) 权益法
持分譲渡(もちぶんじょうと) 股权转让
持分優先購入権(もちぶんゆうせんこうにゅうけん) 股权优先购买权
持分性資本(もちぶんせいしほん) 股权性资本
無利息債務(むりそくさいむ) 无息债务
[next]
韩语中级单词
가르치다
[动]教
가리다
[动]挑(食);遮住
가볍다
[形]轻
[例]가벼운운동(n.轻松的运动)
가사
[名]歌词
[记]来自“歌词”
가수
[名]歌手
가스
[名]煤气
[记]来自gas
가슴이부풀다
[惯]充满期待
가요
[名]歌谣
[记]来自“歌谣”
가위
[名]剪刀
가입하다
[动]加入
[记]来自“加入”
가장
[副]最
[名]监视镜头
[记]监视+ camera
감추다
[动]掩藏
갑자기
[副]突然
값
[名]价格
[例]값싼여관(n.廉价的旅店)
강아지
[名]小狗
강요
[名]强求
[记]来自“强要”
강조하다
[动]强调
[记]来自“强调”
강하다
[形]强大
[记]来自“强”
Word List 2
갖추다
[动]具备
같다
[形]相同
[反]다르다(adj.不同)
[动]捐赠
[记]来自“寄赠”
기차역
[名]火车站
[记]来自“汽车驿”
기회
[名]机会
[记]来自“机会”
기후
[名]气候
긴장
[名]紧张
[记]来自“紧张”
[派]긴장하다(adj.紧张的)
[例]긴장을줄이다;减少紧张情绪
길거리
[名]街道
길이
[名]长度
김모
[名]金某,表示姓金的人
[记]来自“金某”
김치
[名]泡菜
김치담그기
국민
韩语财务常用单词
구입세
096
纳税
납세
097
免税
면세
098
企业所得税
기업소득세
099
契税
(부동산)취득세
100
印花税
인지세
法人卡
법인카드
078
银行卡
은행카드
079
存折
통장
080
储存
저축
081
取款
출금,인출
082
收入
수입
083
收益
수익
084
支出
지출
085
原价
원가
086
税金
세금
087
担保
담보
088
增值税
증치세
089
附加税
부가세
090
营业税
영업세
091
所得税
소득세
092
个人所得税
개인소득세
093
雇佣税
고용세
094
关税
관세
095
财务常用单词
编号
中文名称
韩文名称
001
管理费
관리비
002
营业费
영업비
003
财务费
재무비
004
招待费
접대비
005
福利费
복리비
006
折旧费
감가상각비
007
伙食费
화식비
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ008
广告费
광고비
009
邮递费
우편비
010
办公费
판공비
011
通讯费
통신비
012
差旅费
여비교통비
韩国会计资料整理
韩国会计资料整理
当座借越:企业与银行等金融机关签订协议,企业可以超越在银行的实际存款额开具支 票或期票。
假受金(假收金):对已经收取的现金的会计处理不能确定时(相应会计科目不确定时、 应收取的确定金额不确定时)直到其会计处理确认时为止,使用的临时会计科目。
先受金(预收账款):是买卖双方协议商定,由购货方预先支付一部分货款给供应方而 发生的一项负债。
6
韩国会计资料整理
车辆维持费(车辆维持费):维持及管理为了企业业务活动而使用的车辆所支出的费用。 运搬费(搬运费):在销售商品、产成品后给客户送货的过程中关于运输所产生的费用。 敎育训练费(教育训练费):企业为了训练和教育负责人和职员所负担的所有费用。 图书印刷费(图书印刷费):处理购买图书或者印刷费用的会计科目。 会议费(会议费):通常在会议进行中指出的提供茶点、食品的费用。 包装费(包装费):在销售时为了包装商品或者产成品所发生的费用。 消耗品费(低值易耗品):为了购入易耗性工具、器械厂用品等办公用消耗品等所支出 的费用。 支给手数料(支付手续费):企业接受外部的服务所支出的费用。 保管料(保管费):在仓库保管商品、产成品、原材料、副产品所需要的费用。 广告宣传费(广告宣传费):为了促进销售把不特定大数人设为对象所支出的费用。 水道光热费(水电费):使用水电、燃气等所需要的费用。 贷损偿却费(坏账损失):把债权中被判断为不能回收的金额处理为损失的科目。 贩卖手数料(手续费费用):接受服务后支付的手续费。 <营业外收益>(营业外收入) 利子收益(利息收入):企业将资金提供他人使用或他人占用本企业资金所取得的利息 收入。 有价证券利子(有价证券利息):从长、短期有价证券,如国债、地方债券、企业债券 等发生的利息。 配当金收益(应收股利):企业因投资而应收取的现金股利或股票股利。 收入赁贷料(租金收入):主营业务以外的目的,把房地产或者动产出租给他人使用, 在一定的期间内向承租人收取使用代价所获得的租金。 有价证券处分利益(处置有价证券利得):通过处置具有市场性的有价证券,从而获得 超过其帐簿价值的差异利得。 外换差益(外汇差异):企业回收原来所持有的外汇资产时,回收的金额超过其帐薄价 值的部分;或者偿还外汇负债时,实际偿还金额比其帐簿价值少的部分,被称为金融上的利 得。 外货换算利益(外币换算利得):当企业持有外币或者以外币为单位的债权、债务时, 在其取得当时的韩币价值和核算时的换算差额。 有形资产处分利益(处理固定资产净收益):处理固定资产时,处置价格超出其账面价
金融韩国语
韩语金融术语용어商业保险(实业保险) : 상업보험(business insurance)渔业保险 : 어업보험(fishery insurance)외화교환표(exchange table, conversion table)飞机, 船舶保险 : 항공기, 선박보험(hull insurance)환율(exchange rate)航空保险 : 항공보험(aviation insurance)(official exchange rate)再保险 : 재보험(re-insurance)(current exchange rate)随意保险 : 임의보험(facultative reinsurance)(fixed flat rate)超损失分保 : 초과보험(excess-loss reinsurance)(buying rate)双重(重复)保险 : 이중보험(double insurance)(selling rate)草果货値的保险 : 화물의가격을초과하는보험(over insurance)(floating rate)限额以下不赔保险 : 한도액이하배상하지않는보험(excess insurance)(central rate)汽车保险 : 자동차보험(auto insurance)(opening rate)意外事故保险 : 사고보험(accident insurance)(closing rate)邮包运输保险 : 우편화물운송보험(parcel post)(mid-point rate, middling rate)窃盗保险 : 도난보험(burglary insurance)(nominal rate)고용보험(employer's liability insurance)외환선물거래(forward exchange transaction)因公伤亡保险 : 재해보상보험(worker's compensation insurance)(premium) /T M:T e Ci失业保险 : 실업보험(unemployment insurance) /}0Wd V A A!N3Vc)y외화환산율(foreign exchange coefficient, conversion rate)水险(海运货物保险) : 해운화물보험(marine insurance, ocean marine cargo insurance)(discount))的保险 : 화물(계약,주문서)보험(insurance on goods(contract, order, etc.)(rediscounting(bills of exchange)할인중개인(discount broker)(bank discount)(insurance company)(discount market)(insurance applicant)(arbitration of exchange, cross exchange)보험중개인(insurance broker)(cross rate, arbitrage rate)보험판매원(insurance canvasser)(foreign currency (exchange) reserve)(insurance claim) )(settlement of exchange) : 수입화물보험회사(general open insurance treaty for import cargo)(balance of exchange)(insurance endorsement), 保险单据) : 보험증거, 보험증권(insurance policy)可转让的保单 : 양도가능보험증서(transferable policy)송금(postal remittance)保险单据 : 보험서류(insurance document)(telegraphic transfer, T/T)保险凭证 : 보험증명서(certificate of insurance)근거한전신환) : 총괄보험증서(blanket policy)의한화환어음(不定値保单) : 보험금이확정되지않은보험증서(unvalued policy)지불위탁증서(authority to pay)구매위탁증서(authority to purchase, A/P) : 보험배상최고한도액(limit of indemnity)(保函) : 보증서(letter of guarante, L/G)(insurance period)(credit card)(insurance treaty)(Letter of credit, L/C)(insurance clause)证 : 신용장개설 : 보험증서의정정(recertification of policy)심사(examination of L/c)신용장유효기간(expiry date of L/C)(letter of assignment)(corresponding bank)양도수수료(transfer commission)(accepting bank)(charterer)수출입은행(import and export bank(EXIMBANK))(charter party)贴现银行 : 할인은행(discount bank)(delivery order, D/O)汇兑银行 : 환전은행(exchange bank)해운보험증서(marine insurance policy : MIP)开证银行 : 발행은행(issuing bank)할부금융회사(finance house, finance company)지점(branch of bank)(subbranch bank)(force of majeure)(negotiation bank)종류(confirming bank)화물신용장(documentary L/C)(paying bank): 취소가능화물신용장어음교환소(clearing house)(irrevocable documentary L/C)지불신용장(reimbursement L/C) )개설하다(opening an account)확인신용장(confirmed L/C)(government account))(clearance account): 제한신용장(restricted negotiable L/C) : 저축인과은행의거래계좌양도가능신용장(transferable L/C)(resident account)(non-transferable L/C)↔非居民帐户 : 비거주자계좌(non-resident account): 무제한양도가능신용장(without restriction L/C)帐目编号 : 계좌번호(account number)분할가능신용장(devisible L/C)开支票帐户 : 당좌계좌개설(opening a checking account)(non-divisible L/C)받다(taking money on deposit): 종속(보조)신용장(time deposit, savings account, deposit account)일람불신용장(sight L/C)정기예금증서(saving certificate): 지불연기일람불신용장(deferred sight L/C)(savings deposit)기한부신용장(usance L/C)당좌예금(current savings account)선지급신용장(anticipatory L/C)소액당좌예금(petty current account)붉은조항신용장(red clause L/C)무부리예금(non-interest-bearing deposit)녹색조항신용장(green clause L/C)인출(making a withdrawal of a deposit)회전신용장(revolving L/C)(withdrawal order): 은행여·수신잔액(bank balance)네고가능신용장(notiable L/C): 지로(Giro): 전신에의한지불조항이있는신용장(cheque book)(blank cheque)단일가격(E, F형)旅行支票 : 여행자수표(traveller's cheque): (수출국)창고화물인도가격(ex warehouse : EXW)存折 : 통장(passbook, bankbook): 선측인도가격(free alongside ship : FAX)Ⅳ. 여신관련용어: (수출국)공장화물인도가격(credit market)(free on board : FOB)할부지급신용대출(installment credit): (목적지)부두화물인도가격: 소비자물품구매를위한단기신용대출(consumer credit): 기차변화물인도가격(free on rail : FOR)정지(frozen credit)선변화물인도가격(free on stramer : FOS)계좌이체(credit transfer)(C형)대출최고한도액(credit line)(到岸价) : 운임·보험료포함가격축소(tightening credit)운임·보험료·수수료포함가격(cost,)(trust account)(trust instrument)수탁자(기업)(trustee) 3N)용어성립(setting up a trust, creating a trust)만기도래연금(annuity)) : 생명보험(life insurance)연금수혜자(annuitant)) : 재산보험(property insurance)借贷来的资金 : 차입한자금(loan capital)(endowment insurance)商业贷款 : 상업대출(business loan)) : 화재보험(fire insurance)抵押贷款 : 저당대출(mortgage loan)((insurance against) total loss only(TLO))可偿还贷款 : 상환가능대출(redeemable loan)(general insurance): 1일즉시상환대출(overnight loan) `(interest): 즉시상환에응하여야하는단기대출(money at call and short notice(legal interest)(interest-free loan)(savings account rate): 이자가없거나낮은이자로제공되는대출(soft loan)(interest on a loan)만기도래채무연체대출(overdue loan)(payable interest)担保品 : 담보물(security, cover)(trust mortgage)s(contract, order, etc.) aty for import cargo)all and short notice。
韩语会计词汇整理.xls
序号韩文中文英文1가산금,체납금加算金,滞纳金,拖欠款additional dues ,additional charge;arrears2간접제조원가补助生产成本3감가상각(減價償却)折旧,摊提depreciation4감가상각기금(減價償却基金)折旧基金depreciation fund5감가상각률(減價償却率)折旧率depreciation ratio6감가상각부족(減價償却不足)折旧不足short-fall of depreciation 7감가상각비(減價償却費)折旧费depreciation expense8감가상각비계산(減價償却費計算)折旧费计算,折旧费核算depreciation accounting9거래往来10거래가격(去來價格)交易价格transaction price11거래건수(去來件數)(股票)交易量marketings12거래계약(去來契約)交易合同transaction contract13거래계정(去來計定)往来账户current account14건설또는생산준비기간중의구입물품工程物资15건설가계정(建設假計定)在建工程账户 ,未完基建项目账户construction in process account16건설가계정평가충당금在建工程减值准备17결산분개 (決算分介)结账分录closing entries18결산시판매가와매입가와의차이商品进销差价19경상구좌(구좌 (口座) 户头,账户)结算户20고장자산재평가손(固定資産再評價損)固定资产重估损失loss from revaluation of fixed assets 21고정부채 (固定負債)固定负债fixed liability, long-term liability 22고정자산(固定資産)固定资产 fixed assets23고정자산가치증식(固定資産價値增殖)固定资产增值appreciation of fixed assets24고정자산계정(固定資産計定)固定资产账户fixed assets account25고정자산과세대장(固定資産課稅臺帳)固定资产税分类账property tax ledger26고정자산구성비율(固定資産構成比率)固定资产构成比ratio of fixed assets to gross assets27고정자산매각시설정하는임시계정固定资产清理28고정자산원가固定资产原价29고정자산평가충당금固定资产减值准备30과세소득(課稅所得)课税所得, 应税所得taxable income31과세조득세액(課稅所得稅額)应税所得税额tax liability33관리비管理费用management expense34관리비예산(管理費豫算)管理费预算administrative budget35괘선(罫線)分线(表示股市变动的)曲线36금융기관을 통하여 타기업에 대출委托贷款37급료(給料)工资,佣金,工钱38급료지급수표(給料支給手票)工资支票pay check39급료지불명부(給料支拂名簿)工资发放单pay roll40급료지불수표(給料支拂手票工资支票,工资发放支票pay-check41기금基金42기대이익(期待利益)预期利益,预期利润expected profit43기본원가(基本原價)原价,生产成本prime cost44기상각액누계累计折旧accumulated depreciation 45기타미지급금其他应交款46기타미지급부채其他应付款47기타예수금其他预收款项48기타채권,미수금其他应收款49납세고지서纳税通知单,纳税通知书notice of tax payment50납입자본(納入資本)实收资本(股本),缴入资本capital paid-in51납입자본계정(納入資本計定)实缴资本账户52납입자본금(納入資本金)实缴资本53납입자본이익률(納入資本利益率)实收资本利润率return on paid-in capital 54내구성소모품,부산물,비품低值易销品,耐久性消耗品55노무비(勞務費劳务费,人工成本labor expense56노무비예산(勞務費豫算)人工成本预算labor budget57단기차입금(短期借入金)短期债务,流动债务 ,短期借款short-term debt58단기투자자산短期投资59단기투자자산평가충당금短期投资跌价准备60당기순이익(當期純利益)本年利润,本期纯利net profit current year61당년이익本年利润62대변贷方63대손충당금(貸損充當金)坏账准备,坏帐备抵allowance for bad debts64대체수표(對替手票)转帐支票transfer check65대체전표 (對替傳票)转账凭证transfer slip66대형설비선급금预付大型设备款67덧셈加68매입(買入)物资采购69매입가격(買入價格)采购价格 ,进货价70매입감자(買入減資)买进减资reduction by purchase71매입견적송장(買入見積送狀)形式发票pro forma invoice72매입계산서(買入計算書)代购清单,买进账户indent note, account bought73매출액(賣出額)主营业务收入,销售额sales74매출액경상이익률(賣出額經常利益率)经常收益对销售额比率ordinary income to sales75매출액극대화가설(賣出額極大化假說)销售额最大化假说sales maximization principle76매출액백분율법(賣出額百分率法)销售额百分率法percent of sales method77매출액순이익률(賣出額純利益率)净益与净销比率ratio of net profit to net sales 78매출원가(賣出原價)主营业务成本,销售成本cost of selling79매출원가(賣出原價)销货成本(主营业务成本)cost of selling80매출채권(賣出債權)应收账款account receivable81매출채권담보대출(賣出債權擔保貸出)应收账款担保贷款account receivable loan82매출채권대리업(賣出債權代理業)代理理财 ,代理融通factoring83매출채권대매입채권비율(賣出債權對買入債權比率)应收账款与应付账款比率receivables to payables84매출채권대매입채무비율(賣出債權對買入債務比率)应收账款与应付账款比率receivables to payables85매출채권비율(賣出債權比率)应收账款比率ratio of selling credit to inventories 86매출총이익(賣出總利益)主营业务利润,销售毛利gross margin87매출총이익률(賣出總利益率)毛利对销售净额比率ratio of gross profit to net sales88무형자산(無形資産)无形资产, 非物质资产intangible assets89미수배당금:배당금 (配當金)应收股利:红利,股息90미수이자(未收利子)应收利息 ,应收未收利息interest accrued91미지급급여应付工资92미지급배당금(未支給配當金)应付股利,未付股息unpaid dividend93미지급복리비应付福利费94미지급비용(未支給費用)应计费用,预提费用accrued expense, charge forward95미지급세금应缴税金,拖欠税款accrued tax96미처분이익잉여금未分配利润,留存盈余unappropriated earned surplus97반제품,반성품自制半成品98벌금을 부과赋课税金99법정적립금(法定積立金)法定盈余公积,法定准备金legal reserve100보복관세报复关税Retaliatory Tar,retaliation duty101부가세면세사업자(附加稅免稅事業者)附加税免税业主102부가세(附加稅)附加税,增值税surtax103부가세환급(附加稅還給)附加税退税drawback of additional tariff 104부과징수조세 (賦課徵收租稅)即时征收税tax of immediate collection 105부채负债106분개分类(账)107분개일기장 (分介日記帳)分录流水帐,分录日记帐journal daily book108분개장分类帐109분할납부(分割納付)分期缴纳,分期付款divided payment110비밀유지의무保密义务111비현금자산수증이익接受损益非现金资产准备112뺄셈减113상기업商业114상품,제품商品115선급금(先給金)预付账款,预付款prepayment, advance 116선급비용(先給費用)预付费用prepaid expenses 117선수금(先受金)预收帐款advance received118성장형주식투자신탁 (成長型株式投資信託)增长型股票投资信托growth stock investment trust119세금류税金120세금보완补缴税金121세금이연 (稅金移延)递延税款,递延税捐tax deferral122세금추징追缴税金123세미나报告会,讨论会seminar124세수税收125소득세所得税,收入税income tax126소득세공제(所得稅控除)所得税抵免,所得税抵减income tax deduction127손익계산서(損益計算書)利润表,损益表profit and loss statement128손익계산서계정(損益計算書計定)损益表账户account of profit and loss statement 129손익계산서분석(損益計算書分析)财务报表分析,损益表分析analys is of financial statement130수탁상품의매출미지급금代销商品款131수탁판매상품受托代销商品132숫자数字133신용장개설보증금(信用狀開設保證金)开证押金,开证保证金,信用证保证金letter of credit margin money134신용카드信用卡135액면발행(額面發行)平价发行,按面值发行par issue136어음,수표应收票据bill137연기비용,미처분비용待摊费用Deferred Expenses 138영업비营业费用139영업외수입(營業外收入)营业外收入,非营业收入non-operating income140영업외지출营业外支出141영업이익营业利润,营业收入operating income142영업자본이익률流动资本利润率ratio of profit operating capital)143예수금(豫受金)预收款项deposit received account, money collected in advance144완제품(完製品)产成品,制成品finished goods 145외부부채 (外部負債)对外负债external debt146외상매입금(外上買入金)应付账款account payable, outstanding balance of credit purchase147외상매입금회전율(外上買入金廻轉率)应付账款周转率accounts payable turnover148외상매출금(外上賣出金)应收帐款account receivable149외자유치(外資誘致)吸引外资,引入外资host150외자유치(外資誘致)引入外资host151외화환산차外币资本折算差额152우선주배당금应付优先股利153원금(元金)本金154원부자재原材料155위탁가공한재료의실제원가委托加工物资156위탁판매상품委托代销商品157유동부채 (流動負債)短期债务current liability158유동성자산비율流动资产比率liquid asset159유동자산流动资产current assets160은행날변银行利率,银行利息bank rate161은행어음银行票据 ,银行汇票 ,本票bank bill162은행어음할인银行贴现bank discount163은행예금(銀行預金)银行存款bank deposit164은행예금분석(銀行預金分析)银行存款分析analysis of deposits of banks165은행예금일기장(銀行預金日記帳)银行存款日记账,银行存款流水账bank deposit journal166은행예금잔고(銀行預金殘高)银行结余,银行存款余额balance at the bank167은행예금증서(銀行預金證書)银行存款证,银行存款单bank deposit certificate168은행의자기자본비율银行自有资本比率owner's capital ratio of a banker 169이연자산递延资产,延期资产deferred assets170이윤분배및이윤분배후의잔액171이윤으로투자액을환급利润归还投资172이익금처분(利益金處分)利润分配disposition of profit173이익잉여금(利益剩餘金)利润盈余 ,盈余公积 earned surplus174이익잉여금처분(利益剩餘金處分)利润盈余处分earned surplus disposal175이익잉여금처분계산서(利益剩餘金處分計算書)留存收益表statement of retained earnings176이익총액利润总额177이자利贳178인지세(印紙稅)印花税stamp tax179임의적립금(任意積立金)任意盈余公积,自愿准备voluntary reserve 180입금(入金)资金到位181입금전표 (入金傳票)收款凭证,收款传票receipt slip182자금조달관련비용财务费用183자기앞수표私人支票 ,个人支票,本票banker's check 184자본资本185자본잉여금(資本剩餘金)资本盈余金186자본 합계所有者权益187자본공적资本公积(上188자본금资本金189자본잉여금 (資本剩餘金)资本盈余金capital surplus190자본잉여금계산서 (資本剩餘金計算書)资本盈余表capital surplus statement191자본잉여금배당 (資本剩餘金配當)资本盈余股利consent dividend192자본적립금资本公积金capital reserve,capital surplus reserve 193자본준비금 [資本準備金]资本准备金capital reserve194자산资产195자산부채표(資產負債表)资产负债表,借贷对照表statement of assets and liabilities196자산조정资产重组197자산투자평가충당금长期投资减値准备198자진신고 (自進申告)自动申报voluntary declaration of tax199자진신고납세 (自進申告納稅)自动申报纳税voluntary declaration and paying of tax 200자회사주식투자 (子會社株式投資)对子公司股份投资investment to subsidiary201장기지분투자长期股权投资202장기차입금 (長期借入金长期贷款 ,长期负债long-term loan203장기채권투자长期债权投资204장기투자长期投资205재고자산存货206재고자산평가충당금存货跌价准备207재고품,재고 상품库存商品208재료비차이材料成本差异209재무비 (財務費)财务费用,财务开支financial expense210재무비 ,재무비용 (財務費用)财务费用financial expense211재무제표 (財務諸表)财务报表financial statement212재무제표감사 (財務諸表監查)财务报表审计financial statement audit213재무제표부속명세표 (財務諸表附屬明細表)财务报表附表supplementary schedule214재무제표분석 (財務諸表分析)财务报表分析analysis of financial statement215전기손익수정(前期損益修正)以前年度损益调整,前期损益调整prior period adjustment216전표凭证217정관章程218정부보조금등의미수금应收补贴款219제조기업工业220제조원가(製造原價)制造成本,生产成本cost221제조원가명세서(製造原價明細書)制造成本报告,制造成本清单factory cost report 222조세징수税收征收223주식股票224주식투자 (株式投資)股票投资stock investment225주식투자기금 (株式投資基金)股票投资基金equity fund226주식투자신탁 (株式投資信託)股票投资信托stock investment trust 227준비금准备金reserve228준비금충당액(準備金充當額)准备金分配appropriation of reserves 229증빙자료原始凭证230지급어음应付票据bills payable231지급어음기입장应付票据簿notes payable book232직접제조원가基本生产成本233징수征收234차기이울이익잉여금(잉여금 (剩馀金))未分配利润盈余 surplus235차변借方236차변계정(借邊計定)借项账户 ,借方账目237차변기입(借邊記入)借方分录debit entry238차변잔고(借邊殘高)借方余额debtor balance239창업비开办费240채권债券241채권액债券面值face value of a bond) 242채권투자债权投资investment bond243처분전이익잉여금可供分配的利润244총계정원장(總計定元帳)总帐,总分类账general ledger245총비용总费用total cost246총비용률(總費用率)总成本率, 总费用率all-in cost247축적잉여금 [蓄積剩餘金]累计盈余,累计公积accumulation surplus 248출입국관리부처出入境管理局249충당금(充當金)专款,拔款, 公积allowance, reserve 250충당금부족(充當金不足)准备金不足reserve deficiency 251콤마,(반점)逗点,句点comma252투자자산평가충당금长期投资减值准备253투자환급액已归还投资254판매비(販賣費)销售成本marketing expense255판매비예산(販賣費豫算)销售经费预算selling expenses budget256평가충당금减值准备257할부판매상품分期收款发出商品258할인발행(割引發行)债券折价,折价发行discount issue259할증발행(割增發行)债券益加,溢价发行issue at a premium260현금现金261현금수증이익接受现金损赠262환어음可兑换债券,银行券,银行汇票Bill of Exchange (BE)263회사채(會社債)公司债券debenture264회사채금리(會社債金利)公司债利率interest on corporate debenture 265회사채무(會社債務)公司债务company liability266회사채발행(會社債發行)公司债发行,发行公司债conversion issue267회사채수익률(會社債收益率)公司债收益率earning rate of debenture268회사채신용등급(會社債信用等級)公司债信用等级credit rating of a corporate bond。
韩国会计资料整理
韩国会计资料整理韩国会计资料整理韩国会计科目解释............................................................................ ........................................ 1韩国财务报表解释............................................................................ ........................................ 9中韩会计准则差异............................................................................ .. (11)会计科目解释韩国韩国会计科目解释1、(资产类科目)资产,是指过去的交易,事项形成并由企业拥有或者控制的资源,该资源预期会给企业带来经济利益。
〈当座资产〉现金(库存现金):货币和他人发行的手票(支票)。
当座预金(活期存款):把企业的运行资金存入银行,当发生应支付的款项时以支票代替现金来进行支付的存款方式。
普通预金(普通存款):可自由存款、取款,并且不受交易金额或期限等条件限制的存款方式。
其他短期金融商品(其他短期金融商品):用于短期资金运用目的,或者限期在1年内到来的由金融机构办理的已定型的商品,如:证券等。
有价证券(有价证券):具有一定价格和代表某种所有权或债权的凭证。
包括股票和债券。
外上卖出债权(应收账款):是指企业在正常的经营过程中,由于赊销产品、材料和提供劳务而向购货单位或接受劳务单位收取的款项。
应收票据:是指企业在采用商业汇票结算方式时,因销售商品、产品或提供劳务而受到的商业汇票。
短期贷与金(短期贷款):根据“金钱消费借贷合同”向对方借出的钱。
未收收益(未收收益):由主营业务以外的活动而带来的应收款项。
韩语会计科目
자산资产유동자산:流动资产화폐자금货币资金단기투자短期投资받을어음应收票据미수배당금应收股利미수이자应收利息외상매출금应收账款기타미수금其他应收款선급금预付账款미수보조금应收补贴款재고자산存货선급비용待摊费用유동성장기채권투자一年内到期的长期债权投资기타유동자산其它流动资产유동자산합계流动资产合计장기투자:长期投资장기주식투자长期股权投资장기채권투자长期债券投资투자자산합계长期投资合计그중: 합병차액(“-“로화폐차액표시,합병회계보고시트전용)其中:合并价差(货差以”_”表示,合并报表填列유형자산:固定资产유형자산원가固定资产原价감:감가상각누계액减: 累计折旧유형자산순액固定资产净值감:유형자산감액손실누계액减:固定资产减值准备유형자산순액固定资产净额시설자재工程物资건설중인자산在建工程유형자산청산固定资产清理유형자산합계固定资产合计무형자산및无形资产及其他资产기타자산:무형자산无形资产장기선급비용长期待摊费用기타유형자산其他长期资产무형자산및기타자산합계无形资产及其他资产合计이연법인세:递延税项이연법인세차递延税款借项자산총계资产总计부채및소유자권익负债及所有者权益유동부채:流动负债단기차입금短期借款지급어음应付票据미지급금应付账款선수금预收账款미지급급여应付工资미지급복리비应付福利费미지급배당금应付股利미지급세금应交税金기타미지급금공과금其他应交款기타미지급금其他应付款미지급비용预提费用예상부채预计负债유동성장기채권부채一年内到期的长期负债기타유동부채其他流动负债유동부채합계流动负债合计고정부채:长期负债장기차입금长期借款사채应付债券장기미지급금长期应付款특정미지급금专项应付款기타고정부채其他长期负债고정부채합계长期负债合计이연법인세:递延税项이연법인세대递延税款贷项부채합계:负债合计소수자본少数股东权益자본所有者权益(或股东权益)자본금实收资本(或股本)감: 투자환급减:已归还投资완료금액자본금순액实收资本(或股本)净额자본잉여금资本公积이익잉여금盈余公积그중: 법정공익금其中:法定公益金감: 전년도손익减:以前年度调整损益조정이월이익잉여금未分配利润화폐환산차액外币报表折算差额자본합계所有者权益부채와자본총계负债及所有者权益[출처]대차대조표중국어계정|작성자intochinaH1LRT-HZE7E-BTZSEVLZMS-Q8JK0-AML80-93HHZ。
韩语会计用语
韩语会计用语Company Document number:WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998会计用语== 纳税通知单==滞纳金== 对抗关税报复关税== 分期付款==资产重组==引入外资==银行存款== 银行本票 ()== 银行汇票==信用证保证金==短期投资==短期投资跌价准备==应收票据== 应收股利== 应收利息==应收账款==其他应收款==坏账准备==预付账款== 应收补贴款== 物资采购==低值易销品== 材料成本差异== 自制半成品==库存商品== 商品进销差价== 委托加工物资实际原价== 委托代销商品==受托代销商品==存货跌价准备==分期收款发出商品==待摊费用== 长期股权投资== 股票投资==长期债权投资==债权投资==长期投资减值准备==本金== 减值准备== 固定资产==累计折旧==固定资产减值准备== 工程物资==预付大型设备款==在建工程==在建工程减值准备 == 固定资产清理===短期借款== 应付票据==应付帐款==代销商品款== 应付工资==应付福利费==应付股利== 应缴税金==其他应交款==其他应付款==预提费用== 长期借款==应付债券==债券面值==债券益加==债券折价== 实收资本(股本)== 已归还投资== 资本公积== 接受损益非现金资产准备 ==接受现金损赠== 外币资本折算差额== 盈余公积== 法定盈余公积== 任意盈余公积法定公益金= 储备基金企业发展基金== 利润归还投资== 本年利润== 利润分配== 应负优先股利==生产成本==基本生产成本==补助生产成本==主营业务成本==财务费用== 以前年度损益调整== 预期利益==增值税==资产负债表1. /现金2. /应收帐款3. /预付帐款4. /其他应收款5. ,/待摊费用6. /存货7. /库存商品8. /产成品9. /生产成本10. /原材料11. , ,/低值易耗品12. /半成品13. /流动资产14. /固定资产15. /固定资产原价16. /累计折旧17. /在建工程18. /无形资产19. /长期投资20. /递延资产21. /开办费22. /递延税款23. /应付帐款24. /其他应付款25. /应付工资26. /其他应交款27. /应交税金28. /预收帐款29. /负债30. /资本31. /资本金32. /资本公积33. /本年利润34. /未分配利润35. /所有者权益/利润表36. /主营业务收入37. /主营业务成本38. /主营业务利润39. /营业费用40. /管理费用41. /财务费用42. /营业利润43. /营业外收入44. /营业外支出45. /利润总额46. /所得税47. /可供分配的利润48. /未分配利润/税金49. /纳税通知50. ,/滞纳金51. /税收52. /征收53. /课税所得54. /补缴税金55. /税收征收56. /追缴税金57. /赋课税金58. /自觉申报59. /印花税60. /分期付款/其他61. /资产重组62. /资金到位63. /保密义务64. /引入外资65. /银行汇票66. /信用卡67. /信用证保证金68. /短期投资69. /股票70. /债券71. /基金72. /短期投资跌价准备73. /应收票据74. /应收股利75. /应收利贳76. /坏帐准备77. /应收补贴款78. /物资采构79. /材料成本差异80. /自制半成品81. /商品进销差价82. /委托加工物资83. /委托代销商品84. /受托代销商品85. /存货减値准备86. /分期收款发出商品87. /长期股权投资88. /股票投资89. /长期债权投资90. /债权投资91. /长期投资减値准备92. /委托贷款93. /本金94. /利贳95. /减値准备96. /固定资产减値准备97. /工程物资98. /预付大型设备款99. /在建工程减値准备100. /短期借款101. /固定资产淸理102. /应付票据103. /报告会,讨论会104. /财务报表105. /借方106. /贷方107./总费用108./制造费用109. /工资110. /劳务费111. /商业112. /工业113. /负债114. /总帐115. /往来116. /减117. /原始凭证118. /分线119. /,()120. /资产121. /分类122. /加123. /分类帐124./凭证125. /数字126. / 章程127. /出入境管理局128. /转帐支票129. /结算户佳峰制作,欢迎共享。
会计中日词汇对照
分期收款发出商品 待摊费用 长期股权投资 股票投资 其他股权投资 长期债权投资 债权投资 其他债权投资 长期投资减值准备 委托贷款 本金 利息 减值准备 固定资产 累计折旧 固定资产减值准备 工程物资 专用材料 专用设备 预付大型设备款 为生产准备的工具及器具 在建工程 在建工程减值准备 固定资产清理 无形资产 无形资产减值准备 未确认融资费用 长期待摊费用 待处理财产损溢 待处理流动资产损溢 待处理固定资产损溢
中文
负债类 短期借款 应付票据 应付账款 预收账款 代销商品款 应付工资 应付福利费 应付股利 应付税金 应交增值税 进项税额 已交税金 转出未交增值税 减免税款 销项税额 出口退税 进行税额转出 出口抵减内销产品应纳税额 转出多交增值税 未交增值税 应交营业税 应交消费税 应交资源税 应交所得税 应交土地增值税 应交城市维护建设税 应交房产税 应交土地使用税 应交车船使用税 应交个人所得税 其他应交款 其他应付款 预提费用 待转资产价值 预计负债
日本語
負債 短期借入金(かりいれ) 支払手形 買掛金 前受金 代理販売商品代金 未払給与 未払福利費 未払配当金 未払税金 未払増値税 仕入税額 納付済税金 未納増値税振替 減免税額 売上税額 輸出還付 仕入税額振替 国内販売製品納付税額の輸出控除 過納付増値税振替 未納増値税 未払営業税 未払消費税 未払資源税 未払所得税 未払土地増値税 未払都市維持建設税 未払不動産税 未払土地使用税 未払車船使用税 未払個人所得税 その他未納金 その他未払金 未払費用 未振替資産価値 見積負債
原価 生産原価 基本生産原価 補助生産原価 製造費用 労務原価
損益 主要業務収入 その他業務収入 投資収益
5203 5301 5401 5402 5405 5501 5502 5503 5601 5701 5801
会计用语
経営(けいえい)成績(せいせき) 经营成果
現(げん)金(きん)過(か)不足(ふそく) 现金损溢/待处理财产损溢
減価償却(げんかしょうきゃく) 折旧
買掛金(かいかけきん) 应付帐款
勘定(かんじょう)科目(かもく) 会计科目
掛(かかり)取引(とりひき) 信用交易
財政(ざいせい)状態(じょうたい) 财务状态
雑益(ざつえき) 其他收益
仕入(しいれ)値引き(ねびき) 购货折扣
売上値引き(うりあげねびき) 销售折扣
売上原価(うりあげげんか) 销售成本
売上諸掛(うりあげしょがかり) 销售费用
貸倒引当金(かしだおれひきあてきん) 坏帐准备
貸方(かしかた) 贷方
借方(かりかた) 借方
主要簿(しゅようぼ) 主要账簿
消耗品(しょうもうひん) 消耗品/低值易耗品
受取手形記入帳(うけとりてがたきにゅうちょう) 应收票据明细帐
売上(うりあげ) 销售/营业收入
移動平均法(いどうへいきんほう) 移动平均法
預り金(あずかりきん) 代收款
受取手数料(うけとりてすうりょう) 应收手续费
粗利(そり) 毛利
会計(かいけい)期間(きかん) 会计期间
買掛金(かいかけきん)元帳(もとちょう) 应付帐款明细帐
借入金(かりいれきん) 银行借款
差額(さがく)補充法(ほじゅうほう) 差额补充法
先入先出法(さきいれさきだしほう) 先进先出法
財務(ざいむ)諸表(しょひょう) 财务报表
三(さん)伝票制(でんぴょうせい) 专用凭证(收付转)
仕入(しいれ)原価(げんか) 采购成本
仕入(しいれ)戻し(もどし) 退货
中级韩语单词
中级韩语单词마침내[副] 终于,总算마트[名] 超市[记] 来自 mart막다[动] 堵住,堵塞[派] 막히다(vi.被堵住,被堵塞)[例] 길이막히다;路被堵住了만나다[动] 见面만들다[动] 制造만화[名] 漫画[记] 来自"漫画'말한마디로천냥빚갚는다[俗] 一语千金 [记] 字面意思是"用一句话还清千两债务' 말다툼[名] 吵架[记] 말(n.话) + 다툼(n.争斗)말을걸다[动] 搭话[记] 걸다(vt.挂上)맛있다[形] 好吃[记] 맛(n.味道) + 있다(vt.有)망설이다[动] 犹豫맞다[形] 准确맡다[动] 承当[记] 중요한물건은관리실에맡기고들어가세요; 重要的物品请托付给〔管理〕室后进去吧。
매력[名] 魅力[记] 来自"魅力'매를맞다[动] 挨打[记] 매(n.挨打) + 맞다(vt.接受)매우[副] 非常[同] 아주, 굉장히매장[名] 卖场[记] 来自"卖场'매체[名] 媒体[记] 来自"媒体'매출[名] 销售[记] 来自"卖出'[例] 매출이늘다;销售增加了맨발[名] 赤脚[记] 冠词맨表示"尽、最、第一'맨손[名] 空手, 赤手空拳맵다[形] 辣맹수[名] 猛兽[记] 来自"猛兽'맺다[动] 结交머리[名] 头,头发[派] 머리카락(n.发丝)먹이[名] 饲料, 饵[记] 来自먹다(vt.吃)먼저[副] 首先멋[名] 风姿메뉴[名] 菜单[记] 来自 menu며느리[名] 媳妇[记] 사위(n.女婿)2中级韩语单词2접[名] 面试[记] 来自"面接'면허증[名] 执照[记] 来自"免许证',记载免除和许可内容的证书명랑하다[形] 明朗[记] 来自"明朗',张娜拉主演的韩剧《明朗少女成功记》翻译自《명랑소녀성공기》명절[名] 节日[记] 来自"名节'몇번[名] 几次모델[名] 模特[记] 来自 model모두[副] 所有모르는게약[俗] 耳不听,心不烦[记] 字面意思为 "不知道'是一种药모르다[动] 不知道모색하다[动] 摸索모습[名] 样子[记] 来自"模袭'모양[名] 样子[记] 来自"模样'모으다[动] 收集[例] 우표를모으다; 收集邮票모이다[动] 모으다的被动式[例] 오랜만에온식구가한장소에모였다; 隔了很长时间一家人才聚在一起모임[名] 聚会모자라다[动] 不够목[名] 脖子[派] 목소리(n.嗓音)목숨[名] 命,人或者动物的生命[例] 목숨을잃다;死亡(죽다的委婉用法) 목적[名] 目的[记] 来自"目的'목표[名] 目标[记] 来自"目标'몸[名] 身体못[副] 表示否定,另外还有"钉子、湖'等意思무게[名] 重量무관심[名] 不关怀3中级韩语单词3무료[名] 免费[记] 来自"无料'무릎[名] 膝盖무리하다[形] 毫无道理, 超过正常的界限[记] 来自"无理'무소식이희소식[俗] 报喜不报忧(无消息即好消息)무술[名] 武术[记] 来自"武术'무슨[代] 什么무시[名] 无视[记] 来自"无视'[派] 무시하다(vt.无视) 무심코[副] 有意无意地무엇보다도[副] 比什么都...무용수[名] 舞蹈演员[记] 무용(n.舞蹈) + 수(n.手) 무조건[副] 无条件[记] 来自"无条件'무척[副] 非常[同] 매우, 아주묶다[动] 捆扎문구점[名] 文具店[记] 来自"文具店'문병[名] 探病, 看病[记] 来自"问病'문의[名] 咨询[记] 来自"问疑'문화[名] 文化[记] 来自"文化'문화체험[名] 文化体验[记] 来自"文化体验'물가[名] 物价[记] 来自"物价'[派] 물가상승(n.物价上升) 물건[名] 物品[记] 来自"物品'물다[动] 咬물론[名] 当然물살[名] 水势[例] 물살이세다;水势凶猛4中级韩语单词4바다바람[名] 海风[记] 바다(n.大海) + 바람(n.风) 바다신[名] 海神[记] 신(n.神)바닥[名] 地板바닷가[名] 海边바닷물[名] 海水[记] 바다(n.大海)바둑[名] 围棋바람직하다[形] 可取的, 明智的바로[副] 正是,笔直地[例] 이나무는바로자란다;这棵树笔直地生长바르다[动] 涂(药),[副] 端正的바지[名] 裤子박물관[名] 博物馆[记] 来自"博物馆'박사[名] 博士[记] 来自"博士'밖[名] 外面[反] 안(n.里面)반대[名] 相反, 反对[派] 반대로(adv.相反地)반드시[副] 必须반말[名] 用非敬语说话[记] 来自"半话',一般非敬语都是没有完全结尾的句子반면[名] 另一方面[记] 来自"反面'반복[名] 反复[记] 来自"反复'반성하다[动] 反省[记] 来自"反省'반짝반짝[副] 亮晶晶반찬[名] 菜肴[记] 来自"饭馔'발없는말이천리간다[俗] 比喻消息传播得非常快 [记] 字面意思是"没有脚的话却可以走到千里之外'。
韩文财务用语
利润表(이윤표)
科目 1.主营业务收入 销售产成品收入汇总 销售商品收入汇总 主营业务成本 销售产成品成本 期初库存产成品 当期入库产成品 期末库存产成品 销售商品成本
1.매출액 제품매출 상품매출 매출원가 제품매출원가 기초제품재고액 당기제품제조원가 기말제품재고액 상품매출원가
期初商品成本 当期购进商品 期末库存商品 主营业务税金及附加 2.主营业务利润 加:其他业务利润 減:营业费用 (工资) (折旧费) (福利费) (伙食费) (广告费) (邮递费) (办公费) (通讯费) (車輛费) (差旅费) (运费) (其他) 減:管理费用 (工资) (折旧费) (厂房租金) (水电费) (福利费) (伙食费) (車輛费) (差旅费) (通讯费)
其他流动资产 流动资产合计 长期投资 长期股权投资 长期债权投资 长期投资合计 固定资产 固定资产原价 (机器设备) 減:累计折旧 (办公备品) 減:累计折旧 (运输设备) 減:累计折旧 (工具器具) 減:累计折旧 (生产备品) 減:累计折旧 固定资产净值 減:固定资产減值准备 固定资产净额 工程物资 在建工程 固定资产清理 固定资产合计 无形资产 长期待摊费用 (開業费) (布线工程)
(邮递费) (社會保险费) (保险费) (堤围费) (办公费) (维修费) (开办费) (低值易耗品费) (业务招待费) (招聘费) (用 (利息支出) (利息收入) (汇兑损益) (银行手续费) 3.营业利润 加:投资收益
营业外收入 減:营业外支出 4.利润总额 減:所得税 5.净利润
기초상품재고액 당기상품매입액 기말상품재고액 매출관련세금 매출총이익 기타매출액가산 감:판매비 (급여) (감가상각비) (복리후생비) (화식비) (광고선전비) (우편료) (판공비) (통신비) (차량유지비) (여비교통비) (운반비) (기타) 감:관리비 (급여) (감가상각비) (지급임차료) (수도광열비) (복리후생비) (화식비) (차량유지비) (여비교통비) (통신비)
韩语中级词语
1인당[名] 人均[记] 1인당소비량(n.人均消费量)20대[名] 20多岁的人[记] 来自“20代”,类似的还有 30대, 40대가격[名] 价格[记] 来自“价格”가구[名] 家具[记] 来自“家具”[派] 가구점(n.家具店)가끔[副] 偶尔[同] 종종가난[名] 贫穷[派] 가난하다(adj.贫穷)가는날이장날[俗] 无巧不成书,比喻恰巧碰到意料之外的事情[记] 字面意思是“去的那天恰好是赶集的日子”가는말이고와야오는말이곱다[俗] 人心长在人心上[记] 字面意思是“传过去的话动听,传回来的话也动听”가능[名] 可能[例] 가능한시간; 可能的时间(有空的时候)가득[副] 充满地[例] 가득담다;盛满가로등[名] 路灯[记] 来自“街路灯”가르치다[动] 教가리다[动] 挑(食);遮住가볍다[形] 轻[例] 가벼운운동(n.轻松的运动)가사[名] 歌词[记] 来自“歌词”가수[名] 歌手가스[名] 煤气[记] 来自gas가슴이부풀다[惯] 充满期待가요[名] 歌谣[记] 来自“歌谣”가위[名] 剪刀[记] 来自“加入”가장[副] 最가정[名] 家庭[记] 来自“家庭”가짜와진짜[名] 假的和真的가치[名] 价值[记] 来自“价值”[例] 가치를인정받다;价值得到认可。
각각[代] 各自[记] 来自“各个”각박하다[形] 刻薄的[记] 来自“刻薄”각자[名] 各自[记] 来自“各自”간접경험[名] 间接经验[反] 직접경험(n.直接经验)간편하다[形] 简便[记] 来自“简便”갈등[名] 矛盾[记] 来自“葛藤”갈비[名] 排骨갈수록태산[俗] 越来越坏,比喻处境越发艰难[记] 字面意思是“越走越是泰山”감각[名] 感觉[记] 来自“感觉”감기[名] 感冒[记] 来自“感气”감다[动] 闭(眼)감독[名] 导演[记] 来自“监督”감사편지[名] 感谢信감상문[名] 感想文[记] 来自“感想文”감시카메라[名] 监视镜头[记] 监视+ camera갑자기[副] 突然값[名] 价格[例] 값싼여관(n.廉价的旅店)강아지[名] 小狗강요[名] 强求[记] 来自“强要”강조하다[动] 强调[记] 来自“强调”강하다[形] 强大[记] 来自“强”갖추다[动] 具备같다[形] 相同[反] 다르다(adj.不同)같이[副] 一起개관식[名] 开馆仪式[记] 来自“开馆式”개막식[名] 开幕式[记] 来自“开幕式”[例] 북경올림픽개막식(n.北京奥运会开幕式) 개미[名] 蚂蚁개선하다[动] 改善[记] 来自“改善”개업[名] 开业[记] 来自“开业”[派] 개업식(n.开业式)객관[名] 客观[记] 来自“客观”[反] 주관(n.主观)거기[代] 那里거래하다[动] 往来[记] 来自“去来”거리감[名] 距离感[记] 来自“距离感”거만하다[形] 傲慢거부하다[动] 拒绝, 抗拒[记] 来自“拒否”거의[副] 几乎거짓말[名] 谎言[记] 거짓(n.虚假) + 말(n.话)거칠다[形] 粗糙,(性格或态度)粗鲁거품[名] 泡沫걱정[名] 担心건강[名] 健康건너편[名] 对面건네주다[动] 递过去건너다[动] 过(河),过(桥)건물[名] 建筑物[记] 来自“建物”건방지다[形] 轻狂,自以为是건전지[名] 干电池[记] 来自“干电池”건조하다[形] 干燥的건축이론[名] 建筑理论건축가[名] 建筑师[记] 来自“建筑家”검소하다[形] 俭朴的[记] 来自“俭索”검진[名] 检查[记] 来自“检诊”겉모양[名] 外表[记] 겉(n.外) + 모양(n.模样)게다가[副] 加上,而且[同] 더구나[例] 기침이났다. 게다가열도많이났다. 咳嗽,而且还发烧。
韩语财务常用单词
住房公积 金保险
030
负债金
031
公益金
032
年金
033
货币资金
034
资本金
035
奖金
036
现金
037
利润
038
净利润
039
票据
040
贷款
041
结算
042
预算
교통비 수수료 사회보험 양로보험 실업보험 의료보험 공상보험 생육보험 주택공적 금보험 부채금 공익금
년금 화폐자금 자본금 상여금
현금 이익 순이익 영수증 대출금 결산 예산
韩文名称 관리비 영업비 재무비 접대비 복리비 감가상각 비 화식비 광고비 우편비 판공비 통신비 여비교통 비 차량비 보험비 수리비 소모비 고문비 교육훈련 비 심사비 가공비
021
交通费
022
手续费
023
社会保险
024
养老保险
025
事业保险
026
医疗保险
027
工伤保险
028
生育保险
029
달러 한화 환율 계좌번호 단기투자 장기투자 주식투자 채권투자 지급배당 금 지급이자 미수금 기타미수 금 선불금,선급금 보조금 송금,입 금
065
外汇
066
汇兑银行
067
承兑银行
068
中国银行
069
工商银行
070
交通银行
071
农业银行
072
建设银行
073
中信银行
074
银行贴现
075
无息贷款
043
支票
044
流动资产
学韩语基础会计知识点总结
学韩语基础会计知识点总结韩国是一个经济发达的国家,许多人都对韩国的商业和金融行业感兴趣。
学习韩语的同时,了解一些基础的会计知识也是十分有用的。
本文将对学习韩语期间可能会遇到的一些会计知识点进行总结。
1. 会计的基本概念与分类会计是指通过收集、记录和报告财务信息来揭示一个组织或个人在一定时间内的经济活动。
会计可以分为财务会计和管理会计两个大的分类。
2. 财务报表财务报表是会计工作的核心产物,主要包括资产负债表、损益表和现金流量表。
资产负债表记录了一个组织在特定时间点上的资产、负债和所有者权益;损益表记录了一个组织在特定时间段内的收入、成本和利润;现金流量表则展示了一个组织在特定时间段内的现金流入和流出情况。
3. 会计准则会计准则是指规范会计处理和报告的一系列原则和规则。
在韩国,会计准则主要由韩国会计标准委员会(KASB)制定和颁布。
4. 初级会计方程式初级会计方程式是会计学中的重要基本理论。
它表达了资产、负债和所有者权益之间的关系:资产=负债+所有者权益。
这个方程式在进行会计记录和核算时起到了重要的作用。
5. 会计科目与分录会计科目是会计记录中的基本单位,用于分类和整理经济事项。
常见的会计科目有现金、应收账款、应付账款等。
而分录则是一种会计记录方式,用于表示经济事项的借贷关系。
每个分录需要包括借方和贷方的账户和金额。
6. 复式记账法复式记账法是一种常用的会计账簿记账方法。
它通过使用借贷两个方向来同时记录每笔经济事项的借贷关系。
复式记账法有助于保持会计方程式的平衡,并提供了更详细的信息。
7. 固定资产与折旧固定资产是指长期使用且价值较高的资产,如房屋、机械设备等。
折旧则是对固定资产进行逐年分摊的会计处理,用来反映其使用和价值减少的情况。
8. 应收账款与坏账准备应收账款是企业向顾客出售商品或提供服务而形成的应收账户。
坏账准备是一种准备金,用于应对可能发生的坏账损失。
9. 资产负债表与收入确认原则资产负债表是记录企业在特定时间点上的财务状况的报表。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
序号韩文中文英文1가산금,체납금加算金,滞纳金,拖欠款additional dues ,additional charge;arrears2간접제조원가补助生产成本3감가상각(減價償却)折旧,摊提depreciation4감가상각기금(減價償却基金)折旧基金depreciation fund5감가상각률(減價償却率)折旧率depreciation ratio6감가상각부족(減價償却不足)折旧不足short-fall of depreciation 7감가상각비(減價償却費)折旧费depreciation expense8감가상각비계산(減價償却費計算)折旧费计算,折旧费核算depreciation accounting9거래往来10거래가격(去來價格)交易价格transaction price11거래건수(去來件數)(股票)交易量marketings12거래계약(去來契約)交易合同transaction contract13거래계정(去來計定)往来账户current account14건설또는생산준비기간중의구입물품工程物资15건설가계정(建設假計定)在建工程账户 ,未完基建项目账户construction in process account16건설가계정평가충당금在建工程减值准备17결산분개 (決算分介)结账分录closing entries18결산시판매가와매입가와의차이商品进销差价19경상구좌(구좌 (口座) 户头,账户)结算户20고장자산재평가손(固定資産再評價損)固定资产重估损失loss from revaluation of fixed assets 21고정부채 (固定負債)固定负债fixed liability, long-term liability 22고정자산(固定資産)固定资产 fixed assets23고정자산가치증식(固定資産價値增殖)固定资产增值appreciation of fixed assets24고정자산계정(固定資産計定)固定资产账户fixed assets account25고정자산과세대장(固定資産課稅臺帳)固定资产税分类账property tax ledger26고정자산구성비율(固定資産構成比率)固定资产构成比ratio of fixed assets to gross assets27고정자산매각시설정하는임시계정固定资产清理28고정자산원가固定资产原价29고정자산평가충당금固定资产减值准备30과세소득(課稅所得)课税所得, 应税所得taxable income31과세조득세액(課稅所得稅額)应税所得税额tax liability33관리비管理费用management expense34관리비예산(管理費豫算)管理费预算administrative budget35괘선(罫線)分线(表示股市变动的)曲线36금융기관을 통하여 타기업에 대출委托贷款37급료(給料)工资,佣金,工钱38급료지급수표(給料支給手票)工资支票pay check39급료지불명부(給料支拂名簿)工资发放单pay roll40급료지불수표(給料支拂手票工资支票,工资发放支票pay-check41기금基金42기대이익(期待利益)预期利益,预期利润expected profit43기본원가(基本原價)原价,生产成本prime cost44기상각액누계累计折旧accumulated depreciation 45기타미지급금其他应交款46기타미지급부채其他应付款47기타예수금其他预收款项48기타채권,미수금其他应收款49납세고지서纳税通知单,纳税通知书notice of tax payment50납입자본(納入資本)实收资本(股本),缴入资本capital paid-in51납입자본계정(納入資本計定)实缴资本账户52납입자본금(納入資本金)实缴资本53납입자본이익률(納入資本利益率)实收资本利润率return on paid-in capital 54내구성소모품,부산물,비품低值易销品,耐久性消耗品55노무비(勞務費劳务费,人工成本labor expense56노무비예산(勞務費豫算)人工成本预算labor budget57단기차입금(短期借入金)短期债务,流动债务 ,短期借款short-term debt58단기투자자산短期投资59단기투자자산평가충당금短期投资跌价准备60당기순이익(當期純利益)本年利润,本期纯利net profit current year61당년이익本年利润62대변贷方63대손충당금(貸損充當金)坏账准备,坏帐备抵allowance for bad debts64대체수표(對替手票)转帐支票transfer check65대체전표 (對替傳票)转账凭证transfer slip66대형설비선급금预付大型设备款67덧셈加68매입(買入)物资采购69매입가격(買入價格)采购价格 ,进货价70매입감자(買入減資)买进减资reduction by purchase71매입견적송장(買入見積送狀)形式发票pro forma invoice72매입계산서(買入計算書)代购清单,买进账户indent note, account bought73매출액(賣出額)主营业务收入,销售额sales74매출액경상이익률(賣出額經常利益率)经常收益对销售额比率ordinary income to sales75매출액극대화가설(賣出額極大化假說)销售额最大化假说sales maximization principle76매출액백분율법(賣出額百分率法)销售额百分率法percent of sales method77매출액순이익률(賣出額純利益率)净益与净销比率ratio of net profit to net sales 78매출원가(賣出原價)主营业务成本,销售成本cost of selling79매출원가(賣出原價)销货成本(主营业务成本)cost of selling80매출채권(賣出債權)应收账款account receivable81매출채권담보대출(賣出債權擔保貸出)应收账款担保贷款account receivable loan82매출채권대리업(賣出債權代理業)代理理财 ,代理融通factoring83매출채권대매입채권비율(賣出債權對買入債權比率)应收账款与应付账款比率receivables to payables84매출채권대매입채무비율(賣出債權對買入債務比率)应收账款与应付账款比率receivables to payables85매출채권비율(賣出債權比率)应收账款比率ratio of selling credit to inventories 86매출총이익(賣出總利益)主营业务利润,销售毛利gross margin87매출총이익률(賣出總利益率)毛利对销售净额比率ratio of gross profit to net sales88무형자산(無形資産)无形资产, 非物质资产intangible assets89미수배당금:배당금 (配當金)应收股利:红利,股息90미수이자(未收利子)应收利息 ,应收未收利息interest accrued91미지급급여应付工资92미지급배당금(未支給配當金)应付股利,未付股息unpaid dividend93미지급복리비应付福利费94미지급비용(未支給費用)应计费用,预提费用accrued expense, charge forward95미지급세금应缴税金,拖欠税款accrued tax96미처분이익잉여금未分配利润,留存盈余unappropriated earned surplus97반제품,반성품自制半成品98벌금을 부과赋课税金99법정적립금(法定積立金)法定盈余公积,法定准备金legal reserve100보복관세报复关税Retaliatory Tar,retaliation duty101부가세면세사업자(附加稅免稅事業者)附加税免税业主102부가세(附加稅)附加税,增值税surtax103부가세환급(附加稅還給)附加税退税drawback of additional tariff 104부과징수조세 (賦課徵收租稅)即时征收税tax of immediate collection 105부채负债106분개分类(账)107분개일기장 (分介日記帳)分录流水帐,分录日记帐journal daily book108분개장分类帐109분할납부(分割納付)分期缴纳,分期付款divided payment110비밀유지의무保密义务111비현금자산수증이익接受损益非现金资产准备112뺄셈减113상기업商业114상품,제품商品115선급금(先給金)预付账款,预付款prepayment, advance 116선급비용(先給費用)预付费用prepaid expenses 117선수금(先受金)预收帐款advance received118성장형주식투자신탁 (成長型株式投資信託)增长型股票投资信托growth stock investment trust119세금류税金120세금보완补缴税金121세금이연 (稅金移延)递延税款,递延税捐tax deferral122세금추징追缴税金123세미나报告会,讨论会seminar124세수税收125소득세所得税,收入税income tax126소득세공제(所得稅控除)所得税抵免,所得税抵减income tax deduction127손익계산서(損益計算書)利润表,损益表profit and loss statement128손익계산서계정(損益計算書計定)损益表账户account of profit and loss statement 129손익계산서분석(損益計算書分析)财务报表分析,损益表分析analys is of financial statement130수탁상품의매출미지급금代销商品款131수탁판매상품受托代销商品132숫자数字133신용장개설보증금(信用狀開設保證金)开证押金,开证保证金,信用证保证金letter of credit margin money134신용카드信用卡135액면발행(額面發行)平价发行,按面值发行par issue136어음,수표应收票据bill137연기비용,미처분비용待摊费用Deferred Expenses 138영업비营业费用139영업외수입(營業外收入)营业外收入,非营业收入non-operating income140영업외지출营业外支出141영업이익营业利润,营业收入operating income142영업자본이익률流动资本利润率ratio of profit operating capital)143예수금(豫受金)预收款项deposit received account, money collected in advance144완제품(完製品)产成品,制成品finished goods 145외부부채 (外部負債)对外负债external debt146외상매입금(外上買入金)应付账款account payable, outstanding balance of credit purchase147외상매입금회전율(外上買入金廻轉率)应付账款周转率accounts payable turnover148외상매출금(外上賣出金)应收帐款account receivable149외자유치(外資誘致)吸引外资,引入外资host150외자유치(外資誘致)引入外资host151외화환산차外币资本折算差额152우선주배당금应付优先股利153원금(元金)本金154원부자재原材料155위탁가공한재료의실제원가委托加工物资156위탁판매상품委托代销商品157유동부채 (流動負債)短期债务current liability158유동성자산비율流动资产比率liquid asset159유동자산流动资产current assets160은행날변银行利率,银行利息bank rate161은행어음银行票据 ,银行汇票 ,本票bank bill162은행어음할인银行贴现bank discount163은행예금(銀行預金)银行存款bank deposit164은행예금분석(銀行預金分析)银行存款分析analysis of deposits of banks165은행예금일기장(銀行預金日記帳)银行存款日记账,银行存款流水账bank deposit journal166은행예금잔고(銀行預金殘高)银行结余,银行存款余额balance at the bank167은행예금증서(銀行預金證書)银行存款证,银行存款单bank deposit certificate168은행의자기자본비율银行自有资本比率owner's capital ratio of a banker 169이연자산递延资产,延期资产deferred assets170이윤분배및이윤분배후의잔액171이윤으로투자액을환급利润归还投资172이익금처분(利益金處分)利润分配disposition of profit173이익잉여금(利益剩餘金)利润盈余 ,盈余公积 earned surplus174이익잉여금처분(利益剩餘金處分)利润盈余处分earned surplus disposal175이익잉여금처분계산서(利益剩餘金處分計算書)留存收益表statement of retained earnings176이익총액利润总额177이자利贳178인지세(印紙稅)印花税stamp tax179임의적립금(任意積立金)任意盈余公积,自愿准备voluntary reserve 180입금(入金)资金到位181입금전표 (入金傳票)收款凭证,收款传票receipt slip182자금조달관련비용财务费用183자기앞수표私人支票 ,个人支票,本票banker's check 184자본资本185자본잉여금(資本剩餘金)资本盈余金186자본 합계所有者权益187자본공적资本公积(上188자본금资本金189자본잉여금 (資本剩餘金)资本盈余金capital surplus190자본잉여금계산서 (資本剩餘金計算書)资本盈余表capital surplus statement191자본잉여금배당 (資本剩餘金配當)资本盈余股利consent dividend192자본적립금资本公积金capital reserve,capital surplus reserve 193자본준비금 [資本準備金]资本准备金capital reserve194자산资产195자산부채표(資產負債表)资产负债表,借贷对照表statement of assets and liabilities196자산조정资产重组197자산투자평가충당금长期投资减値准备198자진신고 (自進申告)自动申报voluntary declaration of tax199자진신고납세 (自進申告納稅)自动申报纳税voluntary declaration and paying of tax 200자회사주식투자 (子會社株式投資)对子公司股份投资investment to subsidiary201장기지분투자长期股权投资202장기차입금 (長期借入金长期贷款 ,长期负债long-term loan203장기채권투자长期债权投资204장기투자长期投资205재고자산存货206재고자산평가충당금存货跌价准备207재고품,재고 상품库存商品208재료비차이材料成本差异209재무비 (財務費)财务费用,财务开支financial expense210재무비 ,재무비용 (財務費用)财务费用financial expense211재무제표 (財務諸表)财务报表financial statement212재무제표감사 (財務諸表監查)财务报表审计financial statement audit213재무제표부속명세표 (財務諸表附屬明細表)财务报表附表supplementary schedule214재무제표분석 (財務諸表分析)财务报表分析analysis of financial statement215전기손익수정(前期損益修正)以前年度损益调整,前期损益调整prior period adjustment216전표凭证217정관章程218정부보조금등의미수금应收补贴款219제조기업工业220제조원가(製造原價)制造成本,生产成本cost221제조원가명세서(製造原價明細書)制造成本报告,制造成本清单factory cost report 222조세징수税收征收223주식股票224주식투자 (株式投資)股票投资stock investment225주식투자기금 (株式投資基金)股票投资基金equity fund226주식투자신탁 (株式投資信託)股票投资信托stock investment trust 227준비금准备金reserve228준비금충당액(準備金充當額)准备金分配appropriation of reserves 229증빙자료原始凭证230지급어음应付票据bills payable231지급어음기입장应付票据簿notes payable book232직접제조원가基本生产成本233징수征收234차기이울이익잉여금(잉여금 (剩馀金))未分配利润盈余 surplus235차변借方236차변계정(借邊計定)借项账户 ,借方账目237차변기입(借邊記入)借方分录debit entry238차변잔고(借邊殘高)借方余额debtor balance239창업비开办费240채권债券241채권액债券面值face value of a bond) 242채권투자债权投资investment bond243처분전이익잉여금可供分配的利润244총계정원장(總計定元帳)总帐,总分类账general ledger245총비용总费用total cost246총비용률(總費用率)总成本率, 总费用率all-in cost247축적잉여금 [蓄積剩餘金]累计盈余,累计公积accumulation surplus 248출입국관리부처出入境管理局249충당금(充當金)专款,拔款, 公积allowance, reserve 250충당금부족(充當金不足)准备金不足reserve deficiency 251콤마,(반점)逗点,句点comma252투자자산평가충당금长期投资减值准备253투자환급액已归还投资254판매비(販賣費)销售成本marketing expense255판매비예산(販賣費豫算)销售经费预算selling expenses budget256평가충당금减值准备257할부판매상품分期收款发出商品258할인발행(割引發行)债券折价,折价发行discount issue259할증발행(割增發行)债券益加,溢价发行issue at a premium260현금现金261현금수증이익接受现金损赠262환어음可兑换债券,银行券,银行汇票Bill of Exchange (BE)263회사채(會社債)公司债券debenture264회사채금리(會社債金利)公司债利率interest on corporate debenture 265회사채무(會社債務)公司债务company liability266회사채발행(會社債發行)公司债发行,发行公司债conversion issue267회사채수익률(會社債收益率)公司债收益率earning rate of debenture268회사채신용등급(會社債信用等級)公司债信用等级credit rating of a corporate bond。