西班牙语个人简历范例 Curriculum Vitae
西班牙语翻译个人简历模板3篇
西班牙语翻译个人简历模板3篇求职信是写给招聘单位的公务信函,目的是就某一职位向收信人提出请求。
那关于西班牙语翻译的个人简历有哪些呢?下面是为你整理的西班牙语翻译个人简历模板,希望你喜欢。
西班牙语翻译个人简历模板篇1基本信息姓名:某某某性别:女毕业院校:上海外国语大学最高学历:本科所修专业:西班牙语人才类型:普通求职求职意向求职类型:兼职应聘职位:外语口译笔译类,教育类希望地点:上海希望工资:面议教育背景2007年9月至今上海外国语大学西班牙语专业在读本科2008年7月至2008年8月昂立教育英语高级口译英语高级口译证书实践经历2008年12月至今上海外国语大学西方语学院社团联干事及时将社团活动情况向上级汇报及时做好社团和社团联的沟通情况2007年9月至今上海外国语大学西方语学院系宣传部干事及时对系举办的相关活动,讲座进行报道教授西语课程2008年7月上海科技馆志愿者维护相关具潜在危险性展品维护相关参与性展品的秩序讲解部分展品原理获得上海科技馆颁发的志愿者证书2008年3月~8月上海博物馆志愿者定期为外籍观众进行英语导览,主要讲解钱币馆藏品定期进行维护,发布相关英语资料获得上海博物馆颁发的志愿者证书2004年9~2005年6月上海市延安中学年级分会干事定期记录各班早读,晚自习的出勤情况暑期(2009年7月至8月) 上海国际旅行社导游所获奖励上海外国语大学三等奖学金(3次)(专业前15%)上海市延安中学优秀学生干部(1次) 优秀学生(3次) 特优生(1次)语言能力普通话精通英语熟练级别:大学英语四级(六级已经考完,尚等待成绩) 西班牙语熟练级别:已经考完全国专业四级,尚等待成绩具良好听说读写能力计算机能力熟练运用WORD,POWERPOINT等。
自我评价有事业心、上进心和责任心,具备较强的环境适应能力、良好的协调沟通能力,热爱翻译工作。
待人诚恳,踏实稳重,吃苦耐劳,喜欢运动。
西班牙语翻译个人简历模板篇2目前所在:江苏年龄:20 户口所在:江苏国籍:中国婚姻状况:未婚民族:汉族培训认证:未参加身高:181 cm诚信徽章:未申请体重:85 kg人才测评:未测评我的特长:求职意向人才类型:在校学生应聘职位:西班牙语翻译:工作年限:0 职称:求职类型:兼职可到职日期:随时月薪要求:面议希望工作地区:不限,,工作经历江苏中圣高科技产业有限公司起止年月:2010-07 ~2010-08 公司性质:所属行业:担任职位:工作描述:离职原因:志愿者经历教育背景毕业院校:南京大学金陵学院最高学历:本科获得学位: 毕业日期:2012-06专业一:西班牙语专业二:起始年月终止年月学校(机构) 所学专业获得证书证书编号语言能力外语:西班牙语优秀粤语水平:其它外语能力:英语CET-6国语水平:精通工作能力及其他专长擅长与人沟通交流,具有较强的团队合作能力。
西班牙语个人简历
西班牙语个人简历(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、报告大全、心得体会、条据书信、合同协议、演讲稿、自我鉴定、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as work summary, work plan, report book, experience and experience, letter of agreement, contract agreement, speech draft, self-assessment, other sample essays, etc. I would like to know the different format And how to write, stay tuned!西班牙语个人简历西班牙语个人简历时间真是转瞬即逝,我们很快就要开启找工作的生活,感觉我们很有必要写简历了。
西语简历范文
西班牙语简历范文curriculum vitaedatos personalesmarina celeste cristianisan martín 223, (7000) puerto argentinonacida el18de febrero de1975teléfono: (51) 555444e-mail: -----------------formación académica1997licenciada en psicología por la universidadargentina formación complementariapasantía en el instituto mayor de salud mental (1996)curso de postgrado en tratamientos sistémicos para ni?os en la academia superior belgrano de rosario. (marzo 97 a noviembre 98). 900 horas.curso de anorexia nerviosa. instituto superior de psiquiatría de córdoba. (julio 98 a febrero 99). 700 horas.v congreso internacional de psicología para ni?osinvestigación sobre bulimia en hijos de padres separados.publicada.abril de 2000. experiencia laboral1996-99. seguimiento del estado de salud mental de jóvenes del club a - prevención trastornos alimenticios. santa fe.1999-2001. prácticas solidarias en el centro de la tercera edad de paraná. organizaciónde actividades de participación de los ancianos.2001. asistente de terapeuta principal en el instituto fenix de santa fe. informáticaprocesador de textos: word perfecthoja de cálculo: excelbase de datos: accessprograma psiidiomasinglés: hablado y escritootros datos de interésvoluntaria del centro comunitario santa teresitamiembro del centro de profesionales psicólogos de argentinacurriculum vitae (实例)datos personalesapellido y nombres: pérez, luis ramirodirección: belgrano 1234 - o`higginsmatrícula individual:dni:5 666 777nacid el14de enero de1972teléfono:(51)555555e-mail:--------------página personal: ----------------formación-títulos y estudios superiores?lic.en economía.facultad ciencias económicas.unr. 1996?especialidad:macroeconomía-mercosurfacultad ciencias económicas.universidad nacional de rosario(unr)?magíster en legislación empresariaconvenio unsf- gobierno de la provincia- 1997/98?postgrado economía matemática regional.(700horas)abril-diciembre1999?curso informática para economistas(500horas)marzo-agosto2000idiomas?inglés.traductor.academia de idiomas sol argentina. 1988/2001 informática? programador. base de datos.-estudio economía para pymesdepartamento base de datosclientes. nov. 1997 - marzo 1999experiencia docente-profesor adjunto de economía iii-facultad economía-unsf curso 1999-2001otros datos-Autor de artículos sobre economía regional del diario mercosur. abril de 1998 a julio de2001-autor artículos diversos revista economía litoral. abril de 1999 a julio de 2001 limitacionessólo asume compromisos en la región centro de argenti。
西班牙语专业应届生简历模板
西班牙语专业应届生简历模板个人信息姓名:(请填写您的姓名)性别:(请填写您的性别)出生日期:(请填写您的出生日期)民族:(请填写您的民族)籍贯:(请填写您的籍贯)政治面貌:(请填写您的政治面貌)联系电话:(请填写您的联系电话)电子邮件:(请填写您的电子邮件)教育背景西班牙语专业本科毕业生就读时间:(请填写您的就读时间)毕业院校:(请填写您的毕业院校)学位:(请填写您的学位)主修课程:- 西班牙语听力与口语- 西班牙语阅读与写作- 西班牙语文学与文化- 西班牙语翻译与口笔译- 西班牙经济与商务- 西班牙影视欣赏专业技能语言技能:(请根据您的情况标明自己的语言能力,如阅读、写作、听力和口语)- 西班牙语:(请填写自己的水平)- 中文:(请填写自己的水平)- 英语:(请填写自己的水平)软件技能:- 熟练使用Microsoft Office(Word、Excel、PowerPoint)- 熟练使用翻译工具(如Trados、MemoQ等)- 熟练使用视频剪辑软件(如Adobe Premiere Pro、Final Cut Pro等)实习经历公司名称:(请填写实习公司的名称)实习职位:(请填写您在实习公司的职位)实习时间:(请填写您在实习公司的时间)实习内容:(请详细描述您在实习期间所参与的工作内容和所取得的成绩)项目经历项目名称:(请填写您参与的项目名称)项目时间:(请填写您参与的项目时间)项目描述:(请详细描述您在项目中扮演的角色以及项目取得的成果)荣誉奖项-(请填写您获得的荣誉奖项)自我评价(请根据自己的实际情况填写您的自我评价)参考人(如果有,请填写您的参考人姓名和联系方式)附注:本简历仅供参考,请酌情修改适应自己的实际情况,以便更好地展示个人能力和潜力。
祝您求职顺利!。
西班牙语个人简历
西班牙语个人简历各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢
《西班牙语个人简历》是一篇好的范文,觉得应该跟大家分享,看完如果觉得有帮助请记得收藏。
今天小编为大家收集资料整理回来了关于的作文,希望能够为大家带来帮助,希望大家会喜欢。
同时也希望给你们带来一些参考的作用,如果喜欢就请继续关注我们( )的后续更新吧!
范文:
基本信息
姓名:某某某
性别:女
毕业院校:上海外国语大学
最高学历:本科
所修专业:西班牙语
人才类型:普通求职
求职意向
求职类型:兼职
应聘职位:外语口译笔译类,教育类
希望地点:上海
希望工资:面议
教育背景
2007年9月至今上海外国语大学西班牙语专业在读本科
2008年7月至2008年8月昂立教育英语高级口译英语高级口译证书实践经历
2008年12月至今上海外国语大学西方语学院社团联干事
及时将社团活动情况向上级汇报
及时做好社团和社团联的沟通情况
2007年9月至今上海外国语大学西方语学院系宣传部干事
及时对系举办的相关活动,思想汇报专题讲座进行报道
教授西语课程
2008年7月上海科技馆志愿者
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢。
西班牙语专业招聘简历范文
西班牙语专业招聘简历范文个人信息:姓名: (您的名字)出生日期: (您的出生日期)国籍: (您的国籍)居住地: (您的居住地)电话号码: (您的电话号码)邮箱: (您的邮箱)教育背景:本科学位校名: (就读学校的名称)学位: (您的学位)专业: (您的专业)时间: (就读时间)工作经验:职位: (您的职位)公司: (公司名称)时间: (工作时间)工作职责:- (具体的工作职责和任务)- (具体的工作职责和任务)实习经验:职位: (您的职位)公司: (公司名称)时间: (实习时间)实习职责:- (具体的实习职责和任务)- (具体的实习职责和任务)语言能力:- 母语: (您的母语)- 西班牙语: 流利- 英语: 流利技能:- 熟练使用办公软件,如Microsoft Office等- 具备良好的沟通能力和团队合作能力- 具备良好的时间管理和组织能力兴趣爱好:- (您的兴趣爱好)自我评价:作为一名西班牙语专业毕业生,我拥有流利的西班牙语和英语口语能力。
通过我的教育背景和工作经验,我具备出色的沟通和组织能力,并且能够在团队中有效协作。
我对工作充满热情,积极主动,具备良好的时间管理能力。
希望能够为贵公司的发展贡献自己的专业知识和技能。
参考人员:可根据需要提供参考人员名单及联系方式。
以上是一份简单的西班牙语专业招聘简历范文,希望对您有所帮助。
请根据自己的实际情况进行修改和完善。
其他培训经历: - 课程名称: (课程名称)时间: (培训时间)详细内容: (描述您在培训中学到的知识和技能)证书资质:- (列举您所获得的与西班牙语专业相关的证书或资质)项目经验:项目名称: (项目名称)时间: (项目时间)项目描述: (描述您在项目中承担的角色和所取得的成果)实践技能:- 翻译技能: 在大学课程和实习经验中,我熟练掌握了西班牙语和英语的翻译技能,并能够准确表达和传达信息。
- 文化了解: 我对西班牙和拉丁美洲文化有深入的了解,对该地区的历史、艺术、文学等方面具备一定的知识。
西班牙语翻译个人简历
西班牙语翻译个人简历
西班牙语翻译个人简历怎么写?下面是为大家搜集整理的西班牙语翻译个人简历,欢迎阅读与借鉴。
西班牙语翻译个人简历(一)
基本信息
姓 名:方xx
性 别:女
婚姻状况:未婚
民 族:汉
户 籍:山东
年 龄:30
现Байду номын сангаас在地:深圳
身 高:173
联系电话:135********
电子邮箱:******@
求职意向
希望岗位:西班牙语教师、西班牙语翻译
工作年限:7年
职称:无职称
求职类型:全职
可到职日期:随时
月薪要求:面议
西班牙语个人简历范例_Curriculum_Vitae
西班牙语个人简历范例 Curriculum Vitae大家有需要写西文的求职个人简历的吗?我给大家找了一份,大家可以参考一下,照着套着写就可以了。
注意别把名字也套进去啊!Xxxxx xxxxxx xxxxxxJuan Ramón Jiménez N° 354, Estación Central, Santiago(56-2) 288 9111 Laboral(56-2) 298 7741 Personal******************************************************************名字+姓氏胡安拉曼吉米纳斯第354号,中环站,圣地亚哥(56-2)288 9111工作电话(56-2)298 7741 个人电话*************************工作**************************个人RESUMEN EJECUTIVOProfesional con experiencia y especialización en el área de administración y finanzas. Especial énfasis en desarrollo, control y gestión administrativa y financiera de las empresas.Orientación al alc ance de metas, habilidades de liderazgo y de relaciones interpersonales.Las metas laborales son trabajar en un ambiente profesional de excelencia, orientado al trabajo en equipo, con espacios que permitan desarrollo personal y permanentes desafíos, contribuyendo directamente a la gestión y al mejoramiento de los resultados de la empresa.内容提要本人在行政和财务领域内具有专业经验和特长,特别重视企业在行政和财务方面的发展,控制与管理。
【精品】个人简历模板-西语
CURRICULUM VITAEInformaci ón Personal Nombre y apellido: XXXFecha y lugar de nacimiento: 28 de Abril de 1990, Xuzhou, JiangsuEstado civil: solteraNacionalidad: ChinaDirecci ón: C/XXXX, Xuzhou, JiangsuTel éfono m óvil: XXXXXE-mail: XXXXXN úmero de pasaporte GXXXXXSkype:Carn é de conducir (coche propio)Formaci ón Acad émica2005.9-2008.6 Bachillerato de Escuela Secundaria XXX2008.9-2011.6 Licenciada en Filologia Espa?ola, Universidad XXX.2009.9-2010.6 Estudiante visitante, curso de lengua y cultura espa?olas en laUniversidad de Alcal á, Espa?aFormaci ón Continua2009.10.-2010.6. Curso especializado de comercio exterior en el Centro de Formaci n de XinyuanExperiencia Laboral (Pr ácticas) 2012.07-2012.09 Cargo: profesora espa?o laGlobal Education & Technology Co.,Ltd. de China.2013.02-2013.12. Cargo: Int érprete Compa?ía de Traducci ón e Interpretaci ón de Sicheng Becas y Premios2010.11 lograr el tercer lugar en la Segunda Competencia de Discurso ¨Mart ín Fierro ¨Foto deCarnetde la Facultad Espa?o la.n Internacional de Horticultura 2011 2011.04 trabajar como voluntario de la Exposicióel certificado de servicio voluntario.de Xi'an y logré2011.12 lograr la segunda beca escolar y el título ¨el triple A estudiante ¨de la Universidad de Estudios Extranjeros de Xi'an(XISU).IdiomasChino: Lengua MaternaInglés: nivel medio (diploma CET-6) (College English Test Band 6, el grado 6 es el superior para estudiantes no de facultad de Filología Inglesa )Espa?ol: nivel medio (diploma EEE-8)Otros idiomas: XXXInformáticaSistemas operativos: Windows 2000, XP y vista.Microsoft Office (Word, Excel, Powerpoint)InterésPiano, baile。
西班牙语翻译个人简历
西班牙语翻译个人简历
一、个人信息
姓名:XXX 联系电话:XXX
电子邮件:XXX 居住地:XXX
二、教育背景
2015年9月-2019年7月 XXX大学西班牙语专业本科学位2019年9月-2021年6月 XXX大学西班牙语翻译专业硕士学位
三、工作经验
1. 公司名称:XXX国际商贸有限公司
工作时间:2021年7月至今
工作职位:西班牙语翻译
工作内容:
- 参与公司签订的国际贸易合同的翻译工作,确保合同内容与原文一致
- 参与公司举办的国际会议的同声传译工作,确保参会人员理解会议内容
- 参与公司与西班牙企业的业务对接工作,完成双方之间的商务翻译
2. 公司名称:XXX翻译公司
工作时间:2020年3月-2021年6月
工作职位:兼职翻译
工作内容:
- 负责公司接手的西班牙文档的翻译工作,完成需求与格式要求的匹配
- 负责公司接手的西班牙视频的字幕翻译工作,确保翻译精准
- 参与公司为客户提供的一对一口译服务,确保客户满意度
四、语言技能
1. 中文(母语)
2. 英语(流利,能够进行日常会话和商务沟通)
3. 西班牙语(精通,能够进行文书和口头翻译)
五、专业技能
1. 熟练掌握翻译工具:TRADOS、SDLX、MemoQ等
2. 具备较强的文字处理能力,熟练运用Word、PPT、Excel等软件
六、自我评价
本人专业背景扎实,具备较强的语言组织能力和翻译技能,曾多次参与商务翻译、同声传译等项目,具备良好的沟通协作能力和团队合作精神。
同时,适应能力强,能够快速适应不同领域的翻译任务。
衷心期望能够为贵公司贡献自己的专业知识和翻译技能。
西班牙语简历以及西班牙语简历该如何写
(un modelo de Curriculum Vitae)写作技巧:En el presente post queremos decirles Cómo hacer un Curriculum Vitae para comenzar con la búsqueda de empleo. La explicación y el modelo que les brindaremos le serán de gran utilidad para afrontar la primera instancia de presentación ante cualquier empresa u organización que este en búsqueda de nuevo personal.Como les mencioné anteriormente el Curriculum Vitae es esencial para la presentación ya que depende de este si logras acceder a una entrevista de trabajo.Cómo hacer un Curriculum Vitae:Algo que tenemos que tener muy en claro es que el CV es un historial de tu vida tanto profesional como académica y educativa, y es muy importante su presentación así como también ciertas pautas que hay tener en cuenta.El propósito centrar del CV es brindar información personal, académica y laboral de la persona, y que todo esto ayude a captar la atención de la empresa a la cual le solicitaremos el trabajo.El Curriculum Vitae cumple una triple función: En primer lugar, presentarte a tu potencial empleador. Segundo, concentrar la atención durante la primera entrevista, tanto sobre los aspectos más sobresalientes de tu personalidad como sobre el recorrido académico y profesional que has recorrido. Y por último que tu potencial empleador tenga los datos que mejor hablan de vos, una vez finalizada la entrevista.La estructura del Curriculum Vitae:Título: “Curriculum Vitae de …(nombre y apellido)”, o solamente “Curriculum Vitae”.A continuación deberás introducir la siguiente información y en el mismo orden que se presentan.Datos Personales: Nombres y apellidos, lugar y fecha de nacimiento, estado civil, dirección personal, número de teléfono (fijo y celular), dirección de e-mail, etc.Formación académica: Estudios terminados con fecha, ciudad e instituciones.Otros títulos y seminarios: Debes indicar si realizaste estudios complementarios que mejoran tu formación académica y educativa. También ingresando fecha y lugar donde concluyeron los mismos.Experiencia profesional: Toda experiencia laboral relacionada con los estudios realizados o te parezcan que puedan resultar de interés para tu potencial empleador. Debes indicar fechas, lugar, tareas desempeñadas y teléfonos de contacto.Idiomas: Cualquier idioma que manejes, indicando el nivel que en el que te encuentres.Informática: Debes detallar todo tipo de conocimiento informático que tengas: sistemas operativos, procesadores de texto, hojas de cálculo, bases de datos, diseño gráfico, conocimientos de la web, etc.Demás datos de interés: En esta parte hay que indicar todo tipo de información importante que pertenecen a las categorías anteriores. Por ejemplo: Registro de conducir, disponibilidad horaria, condiciones laborales, cuestiones vinculadas a la salud, etc.。
西班牙语专业个人简历模板范本
西班牙语专业个人简历模板基本信息姓名:黄xx 性别:女婚姻状况:未婚民族:汉户籍:福建年龄:30现所在地:深圳身高:169联系电话:135***27758电子邮箱:求职意向希望岗位:部门经理工作年限:7年职称:无职称求职类型:全职可到职日期:随时月薪要求:面议工作经历xx年3月—至今 xx有限公司,担任销售行政经理。
主要工作是:负责公司进出口贸易,协助操作公司在华供应商与西班牙总部的业务来往;回国后驻中国办事处,协助西班牙总部决策开拓亚太市场,以创业形式分享公司部分股权,在大陆地区确立合作伙伴,负责大中华区市场的推广及产品进出口,同时运作品牌宣传与营销。
工作期间定期赴欧洲汇报工作及考察市场,先后到过西,葡,意,法,德,荷,奥,比,捷,波,瑞等多个国家,并将在亚洲的市场开发模式逐步推广至东西欧市场。
xx年3月—xx年7月 xx有限公司,担任销售代表。
主要工作是:负责墨西哥手机市场开发及销售业务,主要运用西班牙语通过当地渠道商及运营商进行手机的定制及推广,曾在墨西哥及美国两地常驻以维护客户关系及项目跟进。
xx年3月—xx年7月 xx有限公司,担任销售代表。
主要工作是:针对美洲及欧洲广告展示器材市场进行客户开发,针对不同类型的客户制定不同的产品和价格策略,经手从交易磋商到合同屡行的整个过程,平衡好公司和客户利益,使公司在获益最大的条件下让客户满意,并且在开发新客户的同时维护好与公司老客户之间的业务关系,在原本的合作基础上寻求更大市场的发展。
教育背景毕业院校:天津外国语学院最高学历:本科毕业日期:2004-07专业:西班牙语语言能力英语水平:优秀国语水平:优秀西班牙语水平:优秀自我评价积极自信,自强上进。
学习能力强且有较强的沟通能力和组织管理能力;实践能力强,有集体观念,具有良好的团队协作精神和创新意识;有在欧洲及南美地区的工作及生活经历,游历欧美十余个国家和地区,熟悉国内外市场及风俗习惯,有良好的分析决策能力,工作认真细致,有责任感。
西语学习计划实习简历
西语学习计划实习简历PERSONAL INFORMATIONName: María López PérezDate of Birth: May 15, 1995Nationality: SpanishAddress: Calle Cervantes 15, 28001 MadridPhone: +34 666 555 444Email:*********************EDUCATION2013-2017: Bachelor’s Degree in Spanish Language and Literature Universidad Complutense de Madrid, Madrid, Spain2017-2018: Master’s Degree in Teaching Spanish as a Foreign Language Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, SpainWORK EXPERIENCE2018-2019: Spanish Language TeacherInstituto Cervantes, Paris, France- Taught Spanish to students of various levels- Prepared lesson plans and materials for the classes- Organized cultural events to promote Spanish language and culture2019-2020: Spanish Language InstructorLanguage School, Berlin, Germany- Conducted individual and group classes for students of different nationalities - Developed specialized courses for business and medical Spanish- Created and implemented online Spanish coursesLANGUAGE SKILLSSpanish: NativeEnglish: C1French: B2German: B1INTERESTSTraveling, reading, learning new languages, cooking, and hikingINTERNATIONAL EXPERIENCEDuring my time living and working in France and Germany, I had the opportunity to immerse myself in different cultures and improve my language skills. This experience has allowed me to develop a greater understanding of the challenges faced by foreigners when learning Spanish.OBJECTIVEAs a passionate and experienced Spanish language teacher, I am seeking an internship to further my skills and knowledge in the field of language education. I am particularly interested in gaining experience in developing teaching materials and curriculum design.SPANISH STUDY PLANDuring the internship, I hope to achieve the following goals:1. Develop a deeper understanding of the specific challenges faced by students learning Spanish as a foreign language.2. Gain experience in creating tailored lesson plans and teaching materials for different student levels and needs.3. Learn about the latest methodologies and technologies used in teaching Spanish as a foreign language.4. Gain insights into effective classroom management and student engagement techniques.5. Collaborate with experienced teachers to exchange ideas and best practices in language education.PLAN OF ACTIVITIESAs an intern, I am eager to contribute to the following tasks and activities:1. Shadowing experienced teachers in the classroom to observe their teaching methods and techniques.2. Assisting in the development of teaching materials, including worksheets, activities, and multimedia resources.3. Co-teaching classes under the guidance of a mentor to gain hands-on experience in delivering lessons to students.4. Participating in teacher training workshops and professional development sessions to enhance my skills.5. Engaging in regular feedback sessions with mentors to reflect on my progress and areas for improvement.CONCLUSIONI am confident that the internship will provide me with valuable insights and experiences that will enhance my career as a Spanish language teacher. I am eager to contribute my skills and learn from the expertise of the team at your institution.Thank you for considering my application. I look forward to the opportunity to further discuss how I can contribute to your program.Sincerely,María López Pérez。
西班牙语简历模板-curriculum-vitae-modelo1c-marron
Perfil ProfesionalProfesión / Área: Descripción general del perfil profesional: trabajos ejercidos, funciones desempeñadas, cargos. Síntesis de las principales cualidades y capacidades para el trabajo. Logros. No es necesario que sean muy detalladas, pero si que den una idea general de las capacidades del candidato.HabilidadesCapacidad 1 / Área 1Habilidades: Resumen de las capacidades del candidato en una determinada áreaExperiencia: Experiencia profesional en ése área o en la que ha requerido la capacidad .Logros: Descripción de los logros que se han conseguido en esa área. No es necesario que sean muy detalladas, pero si que den una idea general de lo que el candidatopuede ofrecerCapacidad 2 / Área 2Habilidades: Resumen de las capacidades del candidato en una determinada áreaExperiencia: Experiencia profesional en ése área o en la que ha requerido la capacidad .Logros: Descripción de los logros que se han conseguido en esa área. No es necesario que sean muy detalladas, pero si que den una idea general de lo que el candidatopuede ofrecerExperiencia profesional1999-2001Nombre del grupo en el que se ha trabajadoCargo: Nombre del cargo que se ha desempeñadoFunción: Descripción de las funciones que se handesempeñado en la empresa. No es necesarioque sean muy detalladas, pero si que den unaidea general de las capacidades del candidato 1999-2001Nombre del grupo en el que se ha trabajado Cargo: Nombre del cargo que se ha desempeñadoFunción:Descripción de las funciones que se han desempeñado en la empresa. No es necesario que sean muy detalladas, pero si que den una idea general de las capacidades del candidatoFormación académicaTitulaciónBreve descripción de la formación TitulaciónBreve descripción de la formación Otros datosIdiomas Inglés: Nivel alto. Título.Alemán: Nivel Intermedio. Título Informática Programa. Nivel de conocimientoPrograma. Nivel de conocimiento。
西班牙语个人简历
西班牙语个人简历基本信息•姓名:XXX•性别:女•出生年月:XXXX年XX月•籍贯:XXX市教育背景•201X年至今,本科,XXXXX大学,西班牙语专业•201X年-201X年,本科,XXXXX大学,汉语专业(双学位)语言能力•西班牙语:精通•英语:熟练•汉语:熟练技能证书•西班牙语能力证书:C1级别•英语能力证书:TOEFL 100分201X年X月-201X年X月 XXXX公司-XXXX部门实习生•参与翻译公司文件、产品介绍以及公告等内容的翻译工作。
•协助公司与异国客户进行沟通、洽谈等。
•参与组织公司的国际交流活动,协调嘉宾的行程安排和活动流程等。
201X年X月-201X年X月 XXXX公司-XXXX部门实习生•负责和完成了多项行政性工作,如会议记录和文件归档等。
•辅助领导完成了多项重要文件上的汉语和西班牙语的翻译任务。
•协助各种项目的运营和阶段性结果的汇报。
个人项目经验“XXXXXX”的西语版•项目简介:将“XXXXXX”网站的中文版翻译成西班牙语版。
•个人职责:完成网站内容的全数翻译工作,包括网站核心页面、帮助中心、问答社区等。
•技能收获:熟悉了翻译类项目的整个流程,提高了口语及逐步提高了写作水平。
•思考认真,自学能力强;•对于异国文化、情况的兴趣强烈;•具备良好的团队协作和沟通能力;•乐观向上,积极进取。
期望职位•担任西班牙语翻译、助理、客户服务等相关工作。
个人评价本人对语音语调敏感,具备良好的口语表达和听说能力,注重语言的音乐感。
在日常工作和学习中,善于观察和思考,具备独特的文化视角和较高的文化敏感度,能够尽快适应工作环境,在工作中密切关注客户需求,注重用户体验,能够提出切实可行的建议和方案,对自己要求严格,具备成为卓越翻译人才的潜质。
个人简历模板 - 西语
CURRICULUM VITAENombre y apellido: XXXFecha y lugar de nacimiento: 28 de Abril de 1990,Xuzhou,JiangsuEstado civil:solteraNacionalidad: ChinaDirección:C/XXXX, Xuzhou, JiangsuTeléfono móvil: XXXXXE-mail: XXXXXNúmero de pasaporte GXXXXXSkype:Carné de conducir (coche propio)Formación Académica2005.9—2008。
6 Bachillerato de Escuela Secundaria XXX2008.9-2011.6 Licenciada en Filologia Española,Universidad XXX。
2009。
9—2010。
6 Estudiante visitante,curso de lengua y cultura españolas en la Universidad de Alcalá,EspañaFormación Continua2009.10.—2010。
6. Curso especializado de comercio exterior en el Centro de Formación de XinyuanExperiencia Laboral (Prácticas)2012.07—2012.09 Cargo:profesora españolaGlobal Education &Technology Co.,Ltd。
de China。
个人简历模板 - 西语
CURRICULUM VITAENombre y apellido: XXXFecha y lugar de nacimiento:28 de Abril de 1990,Xuzhou,JiangsuEstado civil:solteraNacionalidad:ChinaDirección: C/XXXX, Xuzhou,JiangsuTeléfono móvil: XXXXXE—mail:XXXXXNúmero de pasaporte GXXXXXSkype:Carné de conducir (coche propio)Formación Académica2005。
9-2008。
6 Bachillerato de Escuela Secundaria XXX2008。
9-2011.6 Licenciada en Filologia Española,Universidad XXX。
2009.9—2010.6 Estudiante visitante, curso de lengua y cultura españolas en laUniversidad de Alcalá, EspañaFormación Continua2009.10.—2010。
6. Curso especializado de comercio exterior en el Centro deFormación de XinyuanExperiencia Laboral (Prácticas)2012。
07—2012。
09 Cargo:profesora españolaGlobal Education & Technology Co。
,Ltd。
de China。
个人简历模板 - 西语
CURRICULUM VITAENombre y apellido: XXXFecha y lugar de nacimiento: 28 de Abril de 1990, Xuzhou, JiangsuEstado civil:solteraNacionalidad: ChinaDirección:C/XXXX,Xuzhou, JiangsuTeléfono móvil:XXXXXE—mail:XXXXXNúmero de pasaporte GXXXXXSkype:Carné de conducir (coche propio)Formación Académica2005.9—2008.6 Bachillerato de Escuela Secundaria XXX2008。
9-2011。
6 Licenciada en Filologia Española, Universidad XXX。
2009。
9-2010。
6 Estudiante visitante,curso de lengua y cultura españolas en la Universidad de Alcalá,EspañaFormación Continua2009。
10.—2010。
6. Curso especializado de comercio exterior en el Centro de Formación de XinyuanExperiencia Laboral (Prácticas)2012。
07—2012。
09 Cargo:profesora españolaGlobal Education &Technology Co。
,Ltd. de China。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
西班牙语个人简历范例 Curriculum Vitae
大家有需要写西文的求职个人简历的吗?
我给大家找了一份,大家可以参考一下,照着套着写就可以了。
注意别把名字也套进去啊!
Xxxxx xxxxxx xxxxxx
Juan Ramón Jiménez N° 354, Estación Central, Santiago
(56-2) 288 9111 Laboral
(56-2) 298 7741 Personal
jabarca@ Laboral
jesus.abarca@ Personal
名字+姓氏
胡安拉曼吉米纳斯第354号,中环站,圣地亚哥
(56-2)288 9111工作电话
(56-2)298 7741 个人电话
jabarca@工作
jesus.abarca@个人
RESUMEN EJECUTIVO
Profesional con experiencia y especialización en el área de administración y finanzas. Especial énfasis en desarrollo, control y gestión administrativa y financiera de las empresas.
Orientación al alc ance de metas, habilidades de liderazgo y de relaciones interpersonales.
Las metas laborales son trabajar en un ambiente profesional de excelencia, orientado al trabajo en equipo, con espacios que permitan desarrollo personal y permanentes desafíos, contribuyendo directamente a la gestión y al mejoramiento de los resultados de la empresa.
内容提要
本人在行政和财务领域内具有专业经验和特长,特别重视企业在行政和财务方面的发展,控制与管理。
具备实现目标的能力,有领导能力并具有亲和力。
能够使自己在一个优秀并专业的平台上完成既定目标,能够领导团队工作,激发潜能并迎接挑战,直接为企业管理和改善公司业绩作出贡献。
EXPERIENCIA LABORAL
1987 a 1993 PRICE WATERHOUSE COOPERS
Auditor Externo
Me desempeñé como Encargado Senior d e Trabajo en diversos clientes, entre los que destacan: Codelco Chile División El Teniente, Codelco Chile División Salvador, Salfa, Universidad Diego Portales, BanChile Leasing, BanChile Asesorías Financieras.
1993 a la fecha CONSORCIO RADIAL DE CHILE
G erente de Administración y Finanzas
Grupo de empresas dedicadas a la edición y comercialización de la frecuencias radiofónicas a través de sus marcas: RadioHit, MundoLatino FM, StereoClásica FM y NuevoMundo AM.
工作经验
1987年至1993年普华永道国际会计公司
外聘审计员
我曾经作为客户经理为各种客户提供服务。
其中包括:智力国有厄尔特尼恩特铜业公司,
智利萨尔瓦多冶炼厂,萨尔法圣迭戈波塔莱斯大学,花旗信贷,花旗集团财务顾问。
1993年至今智利莱迪亚财团
行政和财务主管
集团致力于品牌产品的打造,出版和销售常规的无线品牌产品有:空中热线;拉丁世界(调频);经典立体声(调频)和新世界(中波)。
Me ha correspondido desarrollar, entre otras tareas:
- Preparación periódica de reportes de gestión al Directorio de la compañía de acuerdo a PCGA, FASB , presupuestos, controles presupuestarios, proyecciones de ingresos y gastos, evaluación de nuevos negocios.
- Emisión de estados financieros co nsolidados con las subsidiarias chilena, argentina, colombiana y estadounidense; coordinación de auditorías externas tanto en Chile como en el exterior (Coopers & Lybrand, PriceWaterhouseCoopers ) e internas; coordinación y relación con asesores legales tanto en Chile como en el exterior.
Viajo periódicamente a Argentina, Colombia y Estados Unidos para
revisiones internas, coordinación de revisiones externas (auditorías y otras operaciones legales), lo que me permite obtener conocimiento de normativa local tributaria y laboral.
其他工作特长:
- 定期根据美国通用会计准则和会计准则委员会的标准编制管理报告,包括预算,预算控制,收支预测和新项目评估。
- 在智力发行与阿根廷,哥伦比亚和美国的子公司的合并财务报表,协调审计在智利方面的工作标准国际化(永道会计师事务所,普华永道)并协调智利方面和国内外律师的关系。
- 定期前往阿根廷,哥伦比亚和美国进行内部审查,并协调外部审查工作(审计和其他法律事务),可以使我获得对当地的税收和劳工法的认识。
EXPERIENCIA ACADÉMICA
2003 UNIVERSIDAD DE LAS AMÉRICAS
Docente ayudante vespertino en la carrera Contador Auditor
Dicto la ayudantía de Contabil idad Superior
1998 a 2000 INACAP S.A.
Docente vespertino en la carrera Contador Auditor
Dicto las cátedras de Auditoría Operativa y Auditoría Financiera II 学术经验
2003年美洲大学
审计会计行业晚报--助教
高级会计助理
INACAP 1998年至2000年
会计师,审计师行业教学晚报
财务审计和业务审计讲座二
A NTECEDENTES ACADÉMICOS
1983 –1987 CONTADOR PÚBLICO Y AUDITOR
Universidad de Santiago de Chile
• Titulado
1978 – 1981 Liceo Madre Vicencia
• Enseñanza Media
INFORMACIÓN ADICIONAL
Nací el 08 de Enero de 1964
Casado, 4 hijos
Chileno
Uso Internet y Aplicaciones Windows
Inglés basico- Instituto Berlitz Nivel II aprobado Portugués escrito y hablado nivel medio-superior
学术背景
1983年至1987年会计师及审计师
大学智利圣地亚哥
•毕业
1978年至81年Liceo马德雷维琴察
•高中
附加信息
出生于1964年1月08日
已婚,有4个孩子
智利人
利用因特网和Windows应用程序
英语:伯利兹学院基本英语二级,通过
葡萄牙语:中,高级。