《史记选读》第二单元重点语句翻译
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• 4、嬴闻如姬父为人所杀,如姬资之三年,自王 以下,欲求报其父仇,莫能得。如姬为公子泣。 翻译:侯嬴(我)又听说如姬的父亲被人杀害, 如姬为报仇雪恨悬赏了三年之久,从魏王以下都 想为她父亲报仇,没有做到。如姬对公子哭诉 (此事)。 • 5、臣宜从,老不能。请数公子行日,以至晋鄙 军之日,北乡自刭,以送公子。 翻译:侯生说:“我应当跟随(公子前往),因 为年老而不能(前去)。请(让我)计算公子的 行期,在到达晋鄙军营的这一天,我将面朝北而 自杀,来给公子送行。”
• 13、今诸君将诛其后,是非先君之意而今妄诛。 妄诛谓之乱。臣有大事而君不闻,是无君也。 翻译:如今各位将要诛杀他的后人,这不是先君 的意愿而是随意滥杀,随意滥杀就是作乱。做臣 子的有大事却不让国君知道,这是目无君主。 • 14、小人哉程婴!昔下宫之难不能死,与我谋匿 赵氏孤儿,今又卖我。纵不能立,而忍卖之乎! 翻译:程婴,你是个小人哪!当初下宫之难你不 能去死,跟我商量隐藏赵氏孤儿,如今你却出卖 了我。即使你不能抚养,又怎能忍心出卖尚安事客? 翻译:这好比把肉投给饥饿的老虎,能有什么功效 呢?(如果这样),还要门客做什么(何用)呢? • 7、安在公子能急人之困也? 翻译:公子能帮助别人摆脱困难又体现在哪里! • 8赵朔妻成公姊,有遗腹,走公宫匿。 翻译:赵朔的妻子是成公的姐姐,有赵朔留下的身 孕,她逃到景公宫里躲藏起来。 • 9、天乎天乎!赵氏孤儿何罪?请活之,独杀杵 臼可也. 翻译:天哪!天哪!赵氏孤儿有什么罪?请你们让 他活下来,只杀我杵臼就可以。
• 1、公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而 礼交之,不敢以其富贵骄士。 翻译:公子为人,仁爱并且能谦虚待士,士人无 论是才能高的还是低的,都谦逊而礼貌地结交他 们,不敢因为自己的富贵(身份)慢待士人。 • 2、市人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下 士也。 翻译:街市的人都认为侯嬴是个小人,而认为公 子是个德行高尚的人,能谦恭地对待士人。 • 3、朱亥袖四十斤铁椎椎杀晋鄙。 公子遂将晋 鄙军. 翻译:朱亥袖里藏着四十斤重的铁椎,打死了晋 鄙。公子于是掌管了晋鄙的军队。
• 10、程婴曰:“不可。彼以我为能成事,故先我 死;今我不报,是以我事为不成。 翻译:不行。他认为我能完成大事,所以在我之 前死去;如今我不去复命,这样他就会认为我的 任务没有完成。 • 11、今吾君独灭赵宗,国人哀之,故见龟策。唯 君图之。 翻译:如今君主您只是灭了赵氏宗族,晋国人都 为他们悲哀,所以在占卜时就显示出来了。希望 您考虑这件事!” • 12、赵武服齐衰三年,为之祭邑,春秋祠之,世 世勿绝。 翻译:赵武为程婴穿孝服守孝三年,给他安排了 祭祀用的土地,春秋祭祀他,世代不绝。