文言文马说及翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

世有伯乐,然后有千里马。

千里马常有,而伯乐不常有。

故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

马之千里者,一食或尽粟一石。

食马者不知其能千里而食也。

是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
翻译:
世上有伯乐,然后才有千里马。

千里马虽然常有,但伯乐却不常有。

因此,即使有名贵的马,也只能在奴隶人的手中受辱,与普通的马一同死在马槽之间,不能以千里马的名声传世。

那些能够日行千里的马,一顿饭有时能吃掉一石粮食。

喂马的人不知道它能日行千里而只是喂它。

这样的马,虽然有日行千里的能力,但吃得不饱,力气不足,才华和美貌不能表现出来,而且想要和普通的马一样都做不到,怎么能期望它能够日行千里呢?
不按照正确的方法来驾驭它,喂养它却不能发挥它的全部才能,听它嘶鸣却不能理解它的意思,拿着马鞭站在它面前,说:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗?其实是他们真的不懂得马!
这段文言文通过比喻,表达了人才难得、知音难觅的感慨。

作者以千里马自喻,感叹在世上有才华的人很多,但能够发现和赏识他们的人却寥寥无几。

通过对比伯乐与千里马的关系,揭示了人才被埋没的悲剧。

同时,也提醒人们要善于发现和珍惜人才,不要因为自身的偏见而埋没人才。

相关文档
最新文档