古代民歌《新水令(离人点点泪流血)》原文及赏析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古代民歌《新水令(离人点点泪流血)》原文及赏析
(最新版)
编制人:__________________
审核人:__________________
审批人:__________________
编制单位:__________________
编制时间:____年____月____日
序言
下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!
并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor.
I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!
In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!
古代民歌《新水令(离人点点泪流血)》原文及赏析
【导语】:
离人点点泪流血,倚阑干闷怀凄切。

多情难割舍,无语自伤嗟。

暗想当年,暗想当年罗帕上曾把新诗写。

《新水令》是《珍珠马》大散套的第二支曲调名。

《珍珠马》是明时增配全套的南北大散离人点点泪流血,倚阑干闷怀凄切。

多情难割舍,无语自伤嗟。

暗想当年,暗想当年罗帕上曾把新诗写。

《新水令》是《珍珠马》大散套的第二支曲调名。

《珍珠马》是明时增配全套的南北大散套,由二十余支曲子组成,各曲间多用顶真修辞方法,前后勾连一气。

因此,《新水令》复沓《珍珠马》首调的尾句而作“离人点点泪流血”。

“离人点点泪流血”句,人伤心而流泪,悲极而泣血。

离人不是泪点点,而是血点点,可见这位伤怀女子的悲痛欲绝。

《新水令》一起调,就给人以凄凉惨烈之感。

“倚阑干闷怀凄切”中“倚阑干”与“闷怀”互为因果。

这位女子“闷怀”而“倚阑干”,而独倚阑干又使闷怀更甚。

凄切,凄凉悲哀的意思,多用来形容声音的悲哀凄厉。

柳永《雨霖铃》有“寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇”的句子,以凄凉的秋蝉哀鸣来渲染情人分离时那种悲凉的情景。

从《新水令》的语境看,独倚阑干是无语的,下文也有“无语自伤嗟”句,因此,这里的“凄切”并不是形容那女子的声音,而是在描绘她的表情,凄凉悲切的神态,是对“闷怀”的进
一步说明。

由“闷怀”而“倚阑干”,由“倚阑干”而“凄切”,由“凄切”而“点点泪流血”。

首句以泻染手法,深刻而细腻地描绘出了女主人公悲苦已极的心情。

“多情难割舍,无语自伤嗟”,是对第一句的进一步阐发。

封建社会里,女子地位已是低下,而妓女更是下中之下者。

她们为了维持生计,被迫倚门卖笑,强颜装欢;来往的阔佬恶少浪荡公子,金钱买笑,寻欢作乐,有的只是精神和肉体上的侮辱摧残,何曾有一丝真情付出?偶尔遇到一位知冷知热,属意于她的青楼过客,她压抑多年的真情便喷涌而出,天荒地老,难舍难撇。

然而她们的身份地位注定了她们的悲惨命运。

她们是被扭曲了的一群,她们在被剥夺了爱的权利的同时,被爱的权利也被剥夺了。

因此,纵然有一段令她们心旌摇荡的爱情,也必是昙花一现,瞬间夭折,怒沉百宝箱的杜十娘就是一例。

故而,明智而坚韧的青楼女子往往紧闭心扉,绝不轻启情窦,以免陷入难以自拔的苦痛之中。

“无语自伤嗟”,和《珍珠马》首调的“此恨与谁说”相合。

她“当初指望,美满前程,到如今翻成吴越”( 《倘秀才》),现在只能“无语”。

无人可语,也只能“自伤嗟”。

“无语”才去独倚阑干,“自伤嗟”更使“闷怀凄切”,流泪泣血也就不足为奇了。

“无语自伤嗟”既照应上文,也提挈了下文。

无语倚阑,闷怀凄切;遥对明月,独自伤嗟:多少个花前水畔,多少个黄昏月夜,相依相偎,相欢相悦……这就顺理成章地引出了尾句: “暗想当年,暗想当年罗帕上曾把新诗写。

”“暗”与“倚阑”、“闷怀”、“无语”、“自
伤”相合。

“暗想当年”的反复,传情极深,不仅绘沉湎回忆之态于眼前,更状幽咽抽泣之声于耳畔。

古时,男女之间常以罗帕题诗传达爱慕之情,甚至作为定情之物。

“当年罗帕上曾把新诗写”,即当年自己把全部的爱都奉献给了他。

想当年,出双入对,恩恩爱爱;可现在,孤人孤灯,凄凄惨惨。

当年新诗的温馨,已变成今天旧词的凄凉;墨迹虽在,美梦成空。

处今时戚戚之境,想往昔怡怡之情,再看看眼前落红飘零,怎能不“点点泪流血”?
以“暗想当年,暗想当年罗帕上曾把新诗写”为结句,语意似有未尽;若联系下一支曲子《步步娇》,就相对完整了:“暗想当年罗帕上曾把新诗写,偷绾下鸳鸯结。

他那心猿乖意马劣,都将他软玉娇香,嫩枝柔叶,琴瑟正谐,不觉的花影转过梧桐月。


若据《新水令》曲自身而言,回环往复,结构严谨,所表达的感情真挚深沉,痛彻心腑。

若联系《珍珠马》首调比较而言,《新水令》达意传情多与《珍珠马》曲相仿,并没有多少独自擅胜之处,唯尾句对以下诸曲有张本之功而已。

相关文档
最新文档