论修河第一状欧阳修·1翻译及原文
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
论修河第一状欧阳修·1翻译及原文
已故的湖州长史苏君有贤妻杜氏自从苏君去世她就穿布衣吃粗粮。
这样过了几年携带着苏君的孤子收集他平生的文章奔波到南京向她的父亲哭诉说“我丈夫活着时受屈还可以在死后伸张。
”她的父亲太子太师把这些告诉我我替他收集编辑他的文章并为文集作序来彰显苏君的大节表明他受屈的遭遇从而督促当朝官员们应当乐于为国家培养贤德之才并且为苏君的不幸遭遇而悲伤。
他的妻子卜问之后在嘉祐元年十月某日将苏君埋葬在润州丹徒县义里乡檀山里石门村。
之后她又向她的父亲哭诉说“我丈夫在人间受屈还可以在地下伸张。
”于是她父亲杜公和苏君的儿子苏泌都写信来向我求一篇墓志铭来安葬苏君。
苏君名舜钦字子美。
苏君的祖父名叫易简因为文章而有了名气官至礼部侍郎。
苏君的父亲叫耆官至工部郎中。
苏君少年时凭借父亲的恩荫补任太庙斋郎调任荥阳县尉。
但这并不是苏君喜欢的职位不久就封门离职了。
后来苏君考中进士做了蒙城知县。
父亲去世后为父守孝期满后调任大理评事。
苏君携妻带子居住在苏州购买木石修建了沧浪亭。
每天读书潜心竭力在钻研六经上。
时而在诗歌中抒发自己的愤闷之情到情绪激昂时往往写出惊世绝俗之作。
他还喜欢写草
书所写作品都值得爱重。
所以即使是他的短诗和醉后的墨迹也都被人争相传阅。
天下的读书人听到他的名字而仰慕看见他的流传作品而喜悦去拜见他见到他的容貌而恭敬听到他的谈论而震惊佩服和他在一起时间久了就不忍离去。
过了几年之后他又做了湖州长史。
庆历八年十二月某日因疾病死在苏州享年四十一岁。