【超能陆战队】英语对白
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Big Hero 6
超能陆战队整理:墨鸿片段1
Hiro: How do I get in?
Tadashi:Every year, the school has a student showcase. You come up with something that blows Callaghan away. You’re in. But it’s gotta be great.
Hiro: Trust me. It will be... Nothing! No ideas! Useless empty brain! Tadashi: Wow! Washed up at 14. So sad.
Hiro: I got nothing! I’m done! I’m never getting in!
Tadashi: Hey! I’m not giving up on you!
Hiro: What are you doing?
Tadashi: Shake things up! Use that big brain of yours to think your way out! Hiro: What?
Tadashi: Look for a new angle.
片段2
H: Baymax! Are you crazy? What are you doing?
B: I have found where your tiny robot wants to go.
H: I told you. It’s broken! It’s not trying to go... Locked!
B: There is a window.
H: Please exercise caution! A fall from this height could lead to bodily harm. B: Oh, no.
H: Shh...
B: Excuse me, while I let out some air.
H: Are you done?
B: Yes. It will take me a moment to re-inflate.
H: Fine. Just keep it down.
片段3
H: Okay... If my aunt asks, we are at school all day, got it?
B: We jumped out of window.
H: No! But be quiet! Shh...
B: We jumped out of window.
H: But you can’t say things like that on our Aunt Cass.Shh...
B: Shh... Shh...
A: Hiro? You home, sweetie?
H: Eh.. That’s right!
A: I thought I heard you. Hi!
H: Hey, Aunt Cass!
A: Oh, look at my little college man. Ah, I can’t wait to
hear all about it! Oh, It means it’s almost ready.
B: Whee....
H: You be quiet?
A: Yeah, Whee... All right! Get ready to have your face melted. We are gonna feel these things tomorrow. You know what I’m saying? OK, sit down, tell me everything. showcase:[ˈʃəʊkeɪs] 展会
come up with:想出,提出
blows sb. away: 使某人印象深刻trust:[trʌst]相信,信任
washed up:江郎才尽的,彻底失败的
give up on sb:放弃某人
shake things up:改变局势,力挽狂澜
angle:[ˈæŋgl]角度
tiny: [ˈtaɪni] 极小的,微小的robot:[ˈrəʊbɒt]机器人
locked:[lɔkt] 上锁的
caution:[ˈkɔ:ʃn]小心,警告exercise caution 保持谨慎height:[haɪt]高度
lead to:导致
bodily harm[hɑ:m]: 身体伤害
let out:释放
re-inflate:[rei’ɪnfleɪt]重新充气melt:[melt]融化
H: Um.. The thing is, since I registered so late, I’ve got a lot of school stuff to catch up on.
A: W h at was that?
H: Mochi? Oh, that darn cat!
A: Oh, just take a plate for the road, okay? Don’t work too hard.
H: Thanks for understanding.
B: Hairy baby.Hairy baby.
H: All right, come on.
B: I’ll carry on. I’m your personal Baymax.
H: One foot in front of the other.This doesn’t make any sense.
B: Tadashi.
H: What?
B: Tadashi.
H: Tadashi’s gone.
B: When will he return?
H: He’s dead, Baymax.
B: Tadashi was in excellent health. With a proper diet and exercise, he should have lived a long life.
H: Yeah, he should have. But there is a fire.. Now, he’s gone.
B: Tadashi is here.
H: No, people keep saying he is not really gone. As long as you remember him. Still hurts..
B: I see no evidence of physical injury.
H: It’s a different kind of hurt.
片段4
H: I’ll guide you out of here. Let’s go! Be right! OK, to the left! Hard right! Up and over! Ok, level up! Easy! Woohoo, nice flying! Almost there! Baymax! Baymax!
B: My thrusters are inoperable.
H: Just grab hold.
B: There is still a way I can get you both to safety. I can not deactivate until you say, you are satisfied with your care.
H: Nonono, wait, what about you?
B: You are my patient.
H: Baymax!
B: Your health is my only concern.
H: Stop! No, no, I’m gonna figure...
B: Are you satisfied with your care?
H: No, there’s gotta be another way. I’m not gonna leave you here. I’ll think of something.
B: There is no time. Are you satisfied with your care?
H: Please, no! I can’t lose you, too!
B: Hiro, I will always be with you.
H: I’m satisfied with my care. register:[ˈredʒɪstə(r)]注册,报名stuff:[stʌf]东西,材料
catch up on:赶上进度
darn:[dɑ:rn]该死的
make sense[sens]:讲得通,有意义
return:[rɪˈtɜ:n]回来
excellent:[ˈeksələnt]卓越的,优秀的
a proper [ˈprɒpə(r)]diet[ˈdaɪət]:合理的饮食
remember:[rɪˈmembə(r)]记住hurt:[hɜ:t]疼痛
evidence:[ˈevɪdəns]证据,迹象physical[ˈfɪzɪkl] injury[ˈɪndʒəri]:物理伤害
guide:[gaɪd]引路,引导
level up:[ˈlevl]上升,升级almost:[ˈɔ:lməʊst]几乎thruster:[ˈθrʌstə(r)]推进器inoperable:[ɪnˈɒpərəbl]无法使用的grab:[græb]抓住
Deactivate:[ˌdi:ˈæktɪveɪt]停用,关闭
satisfied:[ˈsætɪsfaɪd]满意的,满足的
concern:[kənˈsɜ:n]关心
figure[ˈfɪgə(r)] out: 想出