断背山
[断背山].Brokeback.Mountain.2005.BDRip.a720.x264.AC3-MYSiLU.简体&英文
19
00:05:16,980 --> 00:05:19,610
但要和所有的羊一起睡
but you sleep with the sheep 100%.
20
00:05:19,790 --> 00:05:22,690
不准生火 不得留下痕迹
No fire, don't leave no sign.
17
00:05:10,340 --> 00:05:13,250
睡在那里
and he's gonna sleep there.
18
00:05:13,380 --> 00:05:16,840
在营地吃早餐和午餐…
You eat your supper and breakfast in camp...
43英里处有个转弯 他们没注意到
one curve in the road in 43 miles, and they miss it.
56
00:08:00,610 --> 00:08:01,670
所以
So
57
00:08:02,580 --> 00:08:03,740
银行收走了牧场
那血腥味差点让我窒息
Thought I'd asphyxiate from the smell.
43
00:07:18,770 --> 00:07:20,490
阿奎尔痛扁了我
Aguirre got all over my ass,
44
00:07:20,490 --> 00:07:22,640
断背山Brokeback mountain
2
PART
Alma Beers
Lureen Newsome
2
PART
Jack
“I wish I knew how to quit you.”
2
PART
“Like vast clouds of steam from thermal springs in winter the years of things unsaid and now unsayable -- admissions, declarations, shames, guilts, fears -- rose around them. Ennis stood as if heart-shot, face grey and deep-lined, grimacing, eyes screwed shut, fists clenched, legs caving, hit the ground on his knees.”
and privation, rough-mannered, rough-spoken,
inured to the stoic life.”
2
PART
Jack Twist
“At first glance Jack seemed fair enough with his curly hair and quick laugh, but for a small man he carried some weight in the haunch and his smile disclosed buckteeth, not pronounced enough to let him eat popcorn out of the neck of a jug, but noticeable.”
断背山-BrokebackMountain(英文)
Brokeback MountainBy Annie ProulxEnnis Del Mar wakes before five, wind rocking the trailer, hissing in around the aluminum door and window frames. The shirts hanging on a nail shudder slightly in the draft. He gets up, scratching the grey wedge of belly and pubic hair, shuffles to the gas burner, pours leftover coffee in a chipped enamel pan; the flame swathes it in blue. He turns on the tap and urinates in the sink, pulls on his shirt and jeans, his worn boots, stamping the heels against the floor to get them full on. The wind booms down the curved length of the trailer and under its roaring passage he can hear the scratching of fine gravel and sand. It could be bad on the highway with the horse trailer. He has to be packed and away from the place that morning. Again the ranch is on the market and they’ve shipped out the last of the horses, paid everybody off the day before, the owner saying, “Give em to the real estate shark, I’m out a here,” dropping the keys in Ennis’s hand. He might have to stay wit h his married daughter until he picks up another job, yet he is suffused with a sense of pleasure because Jack Twist was in his dream. The stale coffee is boiling up but he catches it before it goes over the side, pours it into a stained cup and blows on the black liquid, lets a panel of the dream slide forward. If he does not force his attention on it, it might stoke the day, rewarm that old, cold time on the mountain when they owned the world and nothing seemed wrong. The wind strikes the trailer like a load of dirt coming off a dump truck, eases, dies, leaves a temporary silence. They were raised on small, poor ranches in opposite corners of the state, Jack Twist in Lightning Flat up on the Montana border, Ennis del Mar from around Sage, near the Utah line, both high school dropout country boys with no prospects, brought up to hard work and privation, both rough-mannered, rough-spoken, inured to the stoic life. Ennis, reared by his older brother and sister after their parents drove off the only curve on DeadHorse Road leaving them twenty-four dollars in cash and a two-mortgage ranch, applied at age fourteen for a hardship license that let him make the hour-long trip from the ranch to the high school. The pickup was old, no heater, one windshield wiper and bad tires; when the transmission went there was no money to fix it. He had wanted to be a sophomore, felt the word carried a kind of distinction, but the truck broke down short of it, pitching him directly into ranch work. In 1963 when he met Jack Twist, Ennis was engaged to Alma Beers. Both Jack and Ennis claimed to be saving money for a small spread; in Ennis’s case that meant a tobacco can with two five-dollar bills inside. That spring, hungry for any job, each had signed up with Farm and Ranch Employment—they came together on paper as herder and camp tender for the same sheep operation north of Signal. The summer range lay above the tree line on Forest Service land on Brokeback Mountain. It would be Jack Twist’s second summer on the mountain, Ennis’s first. Neither of them was twenty. They shook hands in the choky little trailer office in front of a table littered with scribbled papers, a Bakelite ashtray brimming with stubs. The venetian blinds hung askew and admitted a triangle of white light, th e shadow of the foreman’s hand moving into it. Joe Aguirre, wavy hair the color of cigarette ash and parted down the middle, gave them his point of view.“Forest Service got designated campsites on the allotments. Them camps can be a couple a miles from where we pasture the sheep. Bad predator loss, nobody near lookin after em at night. What I want, camp tender in the main camp where the Forest Service says, but the HERDER”—pointing at Jack with a chop of his hand—“pitch a pup tent on the q.t. with the shee p, out a sight, and he’s goin a SLEEP there. Eat supper, breakfast in camp, but SLEEP WITH THE SHEEP, hundred percent, NO FIRE, don’t leave NO SIGN. Roll up that tent every mornin case Forest Service snoops around. Got the dogs, your .30-.30, sleep there. Last summer had goddamn near twenty-five percent loss. I don’t want that again. YOU,” he said to Ennis, taking in the ragged hair,the big nicked hands, the jeans torn, button-gaping shirt, “Fridays twelve noon be down at the bridge with your next week list and mules. Somebody with supplies’ll be there in a pickup.” He didn’t ask if Ennis had a watch but took a cheap round ticker on a braided cord from a box on a high shelf, wound and set it, tossed it to him as if he weren’t worth the reach. “TOMORROW MOR NIN we’ll truck you up the jump-off.” Pair of deuces going nowhere.They found a bar and drank beer through the afternoon, Jack telling Ennis about a lightning storm on the mountain the year before that killed forty-two sheep, the peculiar stink of them and the way they bloated, the need for plenty of whiskey up there. He had shot an eagle, he said, turned his head to show the tail feather in his hatband. At first glance Jack seemed fair enough with his curly hair and quick laugh, but for a small man he carried some weight in the haunch and his smile disclosed buckteeth, not pronounced enough to let him eat popcorn out of the neck of a jug, but noticeable. He was infatuated with the rodeo life and fastened his belt with a minor bull-riding buckle, but his boots were worn to the quick, holed beyond repair and he was crazy to be somewhere, anywhere else than Lightning Flat.Ennis, high-arched nose and narrow face, was scruffy and a little cave-chested, balanced a small torso on long, caliper legs, possessed a muscular and supple body made for the horse and for fighting. His reflexes were uncommonly quick and he was farsighted enough to dislike reading anything except Hamley’s saddle catalog. The sheep trucks and horse trailers unloaded at the trailhead and a bandy-legged Basque showed Ennis how to pack the mules, two packs and a riding load on each animal ring-lashed with double diamonds and secured with half hitches, telling him, “Don’t never order soup. Them boxes a soup are real bad to pack.” Three puppies b elonging to one of the blue heelers went in a pack basket, the runt inside Jack’s coat, for he loved a little dog. Ennis picked out a big chestnut called Cigar Butt to ride, Jack a bay mare who turned out to have a low startle point. The string of spare horses included amouse-colored grullo whose looks Ennis liked. Ennis and Jack, the dogs, horses and mules, a thousand ewes and their lambs flowed up the trail like dirty water through the timber and out above the tree line into the great flowery Meadows and the coursing, endless wind. They got the big tent up on the Forest Service’s platform, the kitchen and grub boxes secured. Both slept in camp that first night, Jack already bitching about Joe Aguirre’s sleep-with-the-sheep-and-nofire order, though he saddled the bay mare in the dark morning without saying much. Dawn came glassy orange, stained from below by a gelatinous band of pale green. The sooty bulk of the mountain paled slowly until it was the same color as the smoke from Ennis’s breakfast fire. The cold air sweetened, banded pebbles and crumbs of soil cast sudden pencil-long shadows and the rearing lodgepole pines below them massed in slabs of somber malachite. During the day Ennis looked across a great gulf and sometimes saw Jack, a small dot moving across a high meadow as an insect moves across a tablecloth; Jack, in his dark camp, saw Ennis as night fire, a red spark on the huge black mass of mountain. Jack came lagging in late one afternoon, drank his two bottles of beer cooled in a wet sack on the shady side of the tent, ate two bowls of stew, four of Ennis’s stone biscuits, a can of peaches, rolled a smoke, watched the sun drop.“I’m commutin four hours a day,” he said morosely. “Come in for breakfast, go back to the sheep, evenin get em bedded down, come in for supper, go back to the sheep, spend half the night jumpin up and checkin for coyotes. By rights I should be spendin the night here. Aguirre got no right a make me do this.” “You want a switch?” said Ennis. “I wouldn’t mind herdin. I wouldn’t mind sleepin out there.”“That ain’t the point. Point is, we both should be in this camp. And that goddamn pup tent smells like cat piss or worse.” “Wouldn’t mind bein out there.”“Tell you what, you got a get up a dozen times in the night out there over them coyotes. Happy to switch but give you warnin I can’t cook worth a sh*t. Pretty good with a can opener.” “Can’t be no worse than me, then. Sure, I wouldn’t mind a do it.” They fended off the night for an hour with the yellow kerosene lamp and around ten Ennis rode Cigar Butt, a good night horse, through the glimmering frost back to the sheep, carrying leftover biscuits, a jar of jam and a jar of coffee with him for the next day saying he’d save a trip, stay out until supper.“Shot a coyote just first light,” he told Jack the next evening, sloshing his face with hot water, lathering up soap and hoping his razor had some cut left in it, while Jack peeled potatoes. “Big son of a bitch. Balls on him size a apples. I bet he’d took a few lambs. Looked li ke he could a eat a camel. You want some a this hot water?There’s plenty.”“It’s all yours.”“Well, I’m goin a warsh everthing I can reach,” he said, pulling off his boots and jeans (no drawers, no socks, Jack noticed), slopping the green washcloth around until the fire spat. They had a high-time supper by the fire, a can of beans each, fried potatoes and a quart of whiskey on shares, sat with their backs against a log, boot soles and copper jeans rivets hot, swapping the bottle while the lavender sky emptied of color and the chill air drained down, drinking, smoking cigarettes, getting up every now and then to piss, firelight throwing a sparkle in the arched stream, tossing sticks on the fire to keep the talk going, talking horses and rodeo, roughstock events, wrecks and injuries sustained, the submarine Thresher lost two months earlier with all hands and how it must have been in the last doomed minutes, dogs each had owned and known, the draft, Jack’s home ranch where his father and mother held on, Ennis’s family place folded years ago after his folks died, the older brother in Signal and a married sister in Casper. Jack said his father had been a prettywell known bullrider years back but kept his secrets to himself, never gave Jack a word of advice, never came once to see Jack ride, though he had put him on the woolies when he was a little kid. Ennis said the kind of riding that interested him lasted longer than eight seconds and had some point to it. Money’s a good point, said Jack, and Ennis had to agre e. They were respectful of each other’s opinions, each glad to have a companion where none had been expected. Ennis, riding against the wind back to the sheep in the treacherous, drunken light, thought he’d never had such a good time, felt he could paw the white out of the moon. The summer went on and they moved the herd to new pasture, shifted the camp; the distance between the sheep and the new camp was greater and the night ride longer. Ennis rode easy, sleeping with his eyes open, but the hours he was away from the sheep stretched out and out. Jack pulled a squalling burr out of the harmonica, flattened a little from a fall off the skittish bay mare, and Ennis had a good raspy voice; a few nights they mangled their way through some songs. Ennis knew the salty words to “Strawberry Roan.” Jack tried a Carl Perkins song, bawling “what I say-ay-ay,” but he favored a sad hymn, “Water-Walking Jesus,” learned from his mother who believed in the Pentecost, that he sang at dirge slowness, setting off distant coyote yips.“Too late to go out to them damn sheep,” said Ennis, dizzy drunk on all fours one cold hour when the moon had notched past two. The meadow stones glowed white-green and a flinty wind worked over the meadow, scraped the fire low, then ruffled it in to yellow silk sashes. “Got you a extra blanket I’ll roll up out here and grab forty winks, ride out at first light.”“Freeze your ass off when that fire dies down. Better off sleepin in the tent.”“Doubt I’ll feel nothin.” But he staggered under canvas, p ulled his boots off, snored on the ground cloth for a while, woke Jack with the clacking of his jaw. “Jesus Christ, quit hammerin and get over here. Bedroll’s big enough,” said Jack in an irritable sleep-clogged voice. It was big enough, warm enough, andin a little while they deepened their intimacy considerably. Ennis ran full-throttle on all roads whether fence mending or money spending, and he wanted none of it when Jack seized his left hand and brought it to his erect cock. Ennis jerked his hand away a s though he’d touched fire, got to his knees, unbuckled his belt, shoved his pants down, hauled Jack onto all fours and, with the help of the clear slick and a little spit, entered him, nothing he’d done before but no instruction manual needed. They went at it in silence except for a few sharp intakes of breath and Jack’s choked “gun’s goin off,” then out, down, and asleep. Ennis woke in red dawn with his pants around his knees, a top-grade headache, and Jack butted against him; without saying anything about it both knew how it would go for the rest of the summer, sheep be damned.As it did go. They never talked about the sex, let it happen, at first only in the tent at night, then in the full daylight with the hot sun striking down, and at evening in the fire glow, quick, rough, laughing and snorting, no lack of noises, but saying not a goddamn word except once Ennis said, “I’m not no queer,” and Jack jumped in with “Me neither. A one-shot thing. Nobody’s business but ours.” There were only the two of them on the mountain flying in the euphoric, bitter air, looking down on the hawk’s back and the crawling lights of vehicles on the plain below, suspended above ordinary affairs and distant from tame ranch dogs barking in the dark hours. They believed themselves invisible, not knowing Joe Aguirre had watched them through his 10x42 binoculars for ten minutes one day, waiting until they’d buttoned up their jeans, waiting until Ennis rode back to the sheep, before bringing up the message that Jack’s people had sent word that his uncle Harold was in the hospital with pneumonia and expected not to make it. Though he did, and Aguirre came up again to say so, fixing Jack with his bold stare, not bothering to dismount.In August Ennis spent the whole night with Jack in the main camp and in a blowy hailstorm the sheep took off west and got among a herd in another allotment. There was a damn miserable time for five days, Ennis and a Chileanherder with no English trying to sort them out, the task almost impossible as the paint brands were worn and faint at this late season. Even when the numbers were right Ennis knew the sheep were mixed. In a disquieting way everything seemed mixed.The first snow came early, on August thirteenth, piling up a foot, but was followed by a quick melt. The next week Joe Aguirre sent word to bring them down—another, bigger storm was moving in from the Pacific—and they packed in the game and moved off the mountain with the sheep, stones rolling at their heels, purple cloud crowding in from the west and the metal smell of coming snow pressing them on. The mountain boiled with demonic energy, glazed with flickering broken-cloud light, the wind combed the grass and drew from the damaged krummholz and slit rock a bestial drone. As they descended the slope Ennis felt he was in a slow-motion, but headlong, irreversible fall. Joe Aguirre paid them, said little. He had looked at the milling sheep with a sour expression, said, “Some a these never went up there with you.” The count was not what he’d hoped f or either. Ranch stiffs never did much of a job. “You goin a do this next summer?” said Jack to Ennis in the street, one leg already up in his green pickup. The wind was gusting hard and cold. “Maybe not.” A dust plume rose and hazed the air with fine grit and he squinted against it. “Like I said, Alma and me’s gettin married in December. Try to get somethin on a ranch. You?” He looked away from Jack’s jaw, bruised blue from the hard punch Ennis had thrown him on the last day.“If nothin better comes along.Thought some about going back up to my daddy’s place, give him a hand over the winter, then maybe head out for Texas in the spring. If the draft don’t get me.” “Well, see you around, I guess.” The wind tumbled an empty feed bag down the street until it fetched up under his truck. “Right,” said Jack, and they shook hands, hit each other on the shoulder, then there was forty feet of distance between them and nothing to dobut drive away in opposite directions. Within a mile Ennis felt like someone was pulling his guts out hand over hand a yard at a time. He stopped at the side of the road and, in the whirling new snow, tried to puke but nothing came up. He felt about as bad as he ever had and it took a long time for the feeling to wear off. In December Ennis married Alma Beers and had her pregnant by mid-January. He picked up a few short-lived ranch jobs, then settled in as a wrangler on the old Elwood Hi-Top place north of Lost Cabin in Washakie County. He was still working there in September when Alma Jr., as he called his daughter, was born and their bedroom was full of the smell of old blood and milk and baby sh*t, and the sounds were of squalling and sucking and Alma’s sleepy groans, all reassuring of fecundity and life’s continuance to one who worked with livestock.When the Hi-Top folded they moved to a small apartment in Riverton up over a laundry. Ennis got on the highway crew, tolerating it but working weekends at the Rafter B in exchange for keeping his horses out there. The second girl was born and Alma wanted to stay in town near the clinic because the child had an asthmatic wheeze.“Ennis, please, no more damn lonesome ranches for us,” she said, sitting on his lap, wrapping her thin, freckled arms around him. “Let’s get a place here in town?”“I guess,” said Ennis, slipping his hand up her blouse sleeve and stirring the silky armpit hair, then easing her down, fingers moving up her ribs to the jelly breast, over the round belly and knee and up into the wet gap all the way to the north pole or the equator depending which way you thought you were sailing, working at it until she shuddered and bucked against his hand and he rolled her over, did quickly what she hated. They stayed in the little apartment which he favored because it could be left at any time. The fourth summer since Brokeback Mountain came on and in June Ennis had a general delivery letter from Jack Twist, the first sign of life in all that time.Friend this letter is a long time over due. Hope you get it. Heard you was in Riverton. Im coming thru on the 24th, thought Id stop and buy you a beer Drop me a line if you can, say if your there. The return address was Childress, Texas. Ennis wrote back, you bet, gave the Riverton address.The day was hot and clear in the morning, but by noon the clouds had pushed up out of the west rolling a little sultry air before them. Ennis, wearing his best shirt, white with wide black stripes, didn’t know what time Jack would get there and so had taken the day off, paced back and forth, looking down into a street pale with dust. Alma was saying something about taking his friend to the Knife & Fork for supper instead of cooking it was so hot, if they could get a baby-sitter, but Ennis said more likely he’d just go out with Jack and get drunk. Jack was not a restaurant type, he said, thinking of the dirty spoons sticking out of the cans of cold beans balanced on the log.Late in the afternoon, thunder growling, that same old green pickup rolled in and he saw Jack get out of the truck, beat-up Resistol tilted back. A hot jolt scalded Ennis and he was out on the landing pulling the door closed behind him. Jack took the stairs two and two. They seized each other by the shoulders, hugged mightily, squeezing the breath out of each other, saying, son of a bitch, son of a bitch, then, and easily as the right key turns the lock tumblers, their mouths came together, and hard, Jack’s big teeth bringing blood, his hat falling to the floor, stubble rasping, wet saliva welling, and the door opening and Alma looking out f or a few seconds at Ennis’s straining shoulders and shutting the door again and still they clinched, pressing chest and groin and thigh and leg together, treading on each other’s toes until they pulled apart to breathe and Ennis, not big on endearments, said what he said to his horses and daughters, little darlin.The door opened again a few inches and Alma stood in the narrow light.What could he say? “Alma, this is Jack Twist, Jack, my wife Alma.” His chest was heaving. He could smell Jack—the intensely familiar odor of cigarettes,musky sweat and a faint sweetness like grass, and with it the rushing cold of the mountain. “Alma,” he said, “Jack and me ain’t seen each other in four years.” As if it were a reason. He was glad the light was dim on the landing but did not turn away from her.“Sure enough,” said Alma in a low voice. She had seen what she had seen. Behind her in the room lightning lit the window like a white sheet waving and the baby cried.“You got a kid?” said Jack. His shaking hand grazed Ennis’s hand, electrical current snapped between them.“Two little girls,” Ennis said. “Alma Jr. and Francine. Love them to pieces.” Alma’s mouth twitched.“I got a boy,” said Jack. “Eight months old. Tell you what, I married a cute little old Texas girl down in Childress—Lureen.” From the vibration of the floorboard on which they both stood Ennis could feel how hard Jack was shaking. “Alma,” he said. “Jack and me is goin out and get a drink. Might not get back tonight, we get drinkin and talkin.” “Sure enough,” Alma said, taking a dollar bill from her pocket. Ennis guessed she was going to ask him to get her a pack of cigarettes, bring him back sooner.“Please to meet you,” said Jack, trembling like a run-out horse. “Ennis—“ said Alma in her misery voice, but that didn’t slow him down on the stairs and he called back, “Alma, you want smokes there’s some in the pocket a my blue shirt in the bedroom.” They went off in Jack’s truck, bought a bottle of whiskey and within twenty minutes were in the Motel Siesta jouncing a bed.A few handfuls of hail rattled against the window followed by rain and slippery wind banging the unsecured door of the next room then and through the night. The room stank of semen and smoke and sweat and whiskey, of old carpet and sour hay, saddle leather, sh*t and cheap soap. Ennis lay spread-eagled, spent and wet, breathing deep, still half tumescent, Jack blowing forcefulcigarette clouds like whale spouts, and Jack said, “Christ, it got a be all that time a yours ahorseback makes it so goddamn good. We got to talk about this. Swear to god I didn’t know we was goin a get into this again—yeah, I did. Why I’m here. I f*ckin knew it. Redlined all the way, couldn’t get here fast enough.”“I didn’t know where in the hell you was,” said Ennis. “F our years. I about give up on you. I figured you was sore about that punch.” “Friend,” said Jack, “I was in Texas rodeoin. How I met Lureen.Look over on that chair.”On the back of the soiled orange chair he saw the shine of a buckle. “Bullridin?”“Yeah. I made three f*ckin thousand dollars that year. f*ckin starved. Had to borrow everthing but a toothbrush from other guys. Drove grooves across Texas. Half the time under that cunt truck fixin it. Anyway, I didn’t never think about losin. Lureen? There’s some serious money there. Her old man’s got it. Got this farm machinery business. Course he don’t let her have none a the money, and he hates my f*ckin guts, so it’s a hard go now but one a these days—“ “Well, you’re goin a go where you look. Army didn’t get you?” The thunder sounded far to the east, moving from them in its red wreaths of light. “They can’t get no use out a me. Got some crushed vertebrates. And a stress fracture, the arm bone here, you know how bullridin you’re always leverin it off your thigh? -- she gives a little ever time you do it. Even if you tape it good you break it a little goddamn bit at a time. Tell you what, hurts like a bitch afterwards. Had a busted leg. Busted in three places. Come off the bull and it was a big bull with a lot a drop, he got rid a me in about three flat and he come after me and he was sure faster. Lucky enough. Friend a mine got his oil checked with a horn dipstick and that was all she wrote. Bunch a other things, f*ckin busted ribs, sprains and pains, torn lig aments. See, it ain’t like it was in my daddy’s time. It’s guys with money go to college, trained athaletes. You gota have some money to rodeo now. Lureen’s old man wouldn’t give me a dime if I dropped it, except one way. And I know enough about the game now so I see that I ain’t never goin a be on the bubble. Other reasons. I’m gettin out while I still can walk.”Ennis pulled Jack’s hand to his mouth, took a hit from the cigarette, exhaled. “Sure as hell seem in one piece to me. You know, I was sittin u p here all that time tryin to figure out if I was -- ? I know I ain’t. I mean here we both got wives and kids, right? I like doin it with women, yeah, but Jesus H., ain’t nothin like this. I never had no thoughts a doin it with another guy except I sure wrang it out a hunderd times thinkin about you. You do it with other guys? Jack?” “sh*t no,” said Jack, who had been riding more than bulls, not rolling his own. “You know that. Old Brokeback got us good and it sure ain’t over. We got a work out what the f*c k we’re goin a do now.”“That summer,” said Ennis. “When we split up after we got paid out I had gut cramps so bad I pulled over and tried to puke, thought I ate somethin bad at that place in Dubois. Took me about a year a figure out it was that I shouldn’t a let you out a my sights. Too late then by a long, long while.”“Friend,” said Jack. “We got us a f*ckin situation here. Got a figure out what to do.”“I doubt there’s nothin now we can do,” said Ennis. “What I’m sayin, Jack, I built a life up in them y ears. Love my little girls. Alma? It ain’t her fault. You got your baby and wife, that place in Texas. You and me can’t hardly be decent together if what happened back there” -- he jerked his head in the direction of the apartment—“grabs on us like that. We do that in the wrong place we’ll be dead. There’s no reins on this one. It scares the piss out a me.” “Got to tell you, friend, maybe somebody seen us that summer. I was back there the next June, thinkin about goin back—I didn’t, lit out for Texas instea d—and Joe Aguirre’s in the office and he says to me, he says, ‘You boys found a way to make the time pass up there, didn’t you,’ and I give him a look but when I went out I seen hehad a big-ass pair a binoculars hangin off his rearview.” He neglected to a dd that the foreman had leaned back in his squeaky wooden tilt chair, said, Twist, you guys wasn’t gettin paid to leave the dogs baby-sit the sheep while you stemmed the rose, and declined to rehire him. He went on, “Yeah, that little punch a yours surpris ed me. I never figured you to throw a dirty punch.” “I come up under my brother K.E., three years older’n me, slugged me silly ever day. Dad got tired a me come bawlin in the house and when I was about six he set me down and says, Ennis, you got a problem and you got a fix it or it’s gonna be with you until you’re ninety and K.E.’s ninety-three. Well, I says, he’s bigger’n me. Dad says, you got a take him unawares, don’t say nothin to him, make him feel some pain, get out fast and keep doin it until he takes the message. Nothin like hurtin somebody to make him hear good. So I did. I got him in the outhouse, jumped him on the stairs, come over to his pillow in the night while he was sleepin and pasted him damn good. Took about two days. Never had trouble with K.E. since. The lesson was, don’t say nothin and get it over with quick.” A telephone rang in the next room, rang on and on, stopped abruptly in mid-peal. “You won’t catch me again,” said Jack. “Listen. I’m thinkin, tell you what, if you and me had a little ranch together, little cow and calf operation, your horses, it’d be some sweet life. Like I said, I’m gettin out a rodeo. I ain’t no broke-dick rider but I don’t got the bucks a ride out this slump I’m in and I don’t got the bones a keep gettin wrecked. I got it figured, got this plan, Ennis, how we can do it, you and me.Lureen’s old man, you bet he’d give me a bunch if I’d get lost.Already more or less said it—““Whoa, whoa, whoa. It ain’t goin a be that way. We can’t. I’m stuck with what I got, cau ght in my own loop. Can’t get out of it. Jack, I don’t want a be like them guys you see around sometimes. And I don’t want a be dead. There was these two old guys ranched together down home, Earl and Rich—Dad would pass a remark when he seen them. They was a joke even though they was pretty。
《断背山》与爱情与文化的山间禁忌
《断背山》与爱情与文化的山间禁忌爱情是人类情感的最高表达,然而,在不同的文化背景下,爱情常常受到一定的限制和禁忌。
电影《断背山》便以其深刻而触动人心的情节,展示了爱情与文化的山间禁忌。
本文将从影片的角度探讨该主题,并对现实世界中的类似情况进行剖析。
《断背山》讲述了两名男子在牧场工作期间相遇,并逐渐萌生了一段深刻的感情。
然而,他们身处美国西部山区的传统农牧社会,这个地域的文化秩序对同性恋情感采取了压抑和歧视的态度。
这种来自于文化和传统的禁忌将他们的爱情深深地扼杀在了山间。
电影中,男主角Ennis和Jack对他们的感情抱有极度的渴望,但面对社会对同性恋的排斥与歧视,他们只能将感情深埋在内心,无法公开承认。
这种同性恋的山间禁忌既是他们爱情的牢笼,也是社会观念束缚下的无奈。
导演通过细腻的描绘,将这种内心挣扎和残酷现实的冲击展现得淋漓尽致,让观众对于这种禁忌感到震惊与同情。
与电影情节相呼应的是现实世界中同性恋者面临的类似困境。
尽管二十一世纪的社会进步了很多,但在某些地区和文化中,同性恋依然是禁忌和被歧视的对象。
例如,中国传统文化强调传承后代,对于同性恋的接受程度相对较低。
在一些家庭和社会层面,同性恋者常常被要求隐藏自己的性取向,甚至强制结婚,让他们的真实感情深埋心底。
然而,正如《断背山》中男主角的悲剧结局所折射出的,禁忌和歧视并不能消灭爱情的存在。
无论是影片中的男主角,还是现实中的同性恋者,他们都以坚毅的勇气和顽强的抗争精神,追寻并维护自己的爱情。
正是因为这种对于爱情的执着,他们向传统文化和社会观念挑战,为人们树立了一个真挚的爱情榜样。
爱情与文化之间的冲突问题,并非仅仅是同性恋者面临的困境。
在跨文化的爱情关系中,不同文化背景的两个人也常常面临禁忌和误解。
这种冲突可能来自于宗教信仰、价值观念、社会习俗等不同方面。
例如,某些宗教文化视婚前性行为为禁忌,而在现代社会,婚姻往往需要建立在相互了解和性满意的基础上。
断背山介绍
• Ennis打电话到Jack家询问Jack死因时是 Laureen接的电话,估计所有人都会和我一 样注意到导演给了特写在Laureen鲜红的指 甲上 。 Jack妻子黄美丽的假发 寓意为虚假的婚姻,和Ennis通电话时镜头 有刻意给了她那假的红指甲。在英文里, FAKE NAILS=FAKE STORY即虚假的故事。 故她所说JACK的死因应为自己捏造。
• 以下是一个典型的片段
• 时间悄悄溜走,把火堆里的木材固凝成了余烬的焦碳 杰克站在篝火边,合着双眼,仿佛就要沉沉睡去 他走到他的身后,寰转手臂,把他轻轻拉入怀里,他感到 了他那稳定有力的心跳。 “伙计,你站着睡觉的样子好像一匹马 我小时侯妈妈就那样睡觉,她还给我哼歌...” 他把头靠在他的肩上,在他的耳边,轻柔的说... “我得走了 明天见”
• 同性恋这个词就代表着歧视 • 因此也就错失了最佳影片奖,受到了很 多质疑
• 李安看重的恰恰是一种可以大力宣扬并万 无一失的普世价值理念:“爱是可以超越 文化差异的,当爱降临时,异性之爱与同 性之爱是毫无差别的。”
• 《断背山》讲述的并不仅仅是性(影片里 性的部分微乎其微),而是关于爱:一种 犹疑而备受阻碍、最终化为心底悲哀的爱。 • ——时代纽约
为什么会推荐这个电影
一、细节。 李安是个很细腻、感性的男人,在诠 释这个故事的时候在很多细节的处理上都很细心,所 以这部电影看得次数愈多,便愈加地佩服李安在各个 地方埋下的伏笔(影片中的象征寓意主要来自于原著 作者,李安在影片里保留了下来),理解的也就愈加 深刻。
二、里程碑。 《断背山》的成功让很多人开始接 受一些不同于传统的感情。也给电影市场冲入了更多 的新的内容和体系。
• 断背山,还是让我们和它挥手作别,世界 上并没有同志爱情的永远的伊甸园。灵与 欲,爱情如果不是两者的完美结合,又怎 么能对得起这人类语言中最美丽的词语。 谁愿意负担起这样的命运,如果命运是一 道让我们自由作答的选择题。不要再逃避, 发出自己的声音
《断背山》岁月流转的情欲禁区,坚守与自由的情感挣扎
《断背山》岁月流转的情欲禁区,坚守与自由的情感挣扎《断背山》是一部由李安执导的电影,它以其深刻的情感描写和出色的演员表演而广受赞誉。
这部电影讲述了两位男性之间的禁忌之爱,他们在一个保守的社会中,为了守护自己的内心真实而付出了巨大的代价。
影片通过对情感挣扎和自由追求的展示,带给观众深度的思考和触动。
影片以美丽的山脉为背景,将两位男主角的故事嵌入到这个宁静而壮丽的自然环境中。
这种对比的设置,使得影片的情感冲突更加鲜明。
片中的男主角杰克和恩尼斯,他们在牧场工作时相识并逐渐发展出一段深厚的感情。
然而,由于当时社会对同性恋的歧视和压抑,他们只能将这份感情深埋在内心深处。
影片通过细腻的镜头和真实的演员表演,将观众带入到杰克和恩尼斯的内心世界。
他们之间的情感既强烈又脆弱,仿佛一根细线,随时可能被现实的束缚给拉断。
李安运用了大量的细节描写,展现了两位男主角对彼此的深情厚意。
例如,他们之间的温柔拥抱、深情的凝视以及默契的眼神交流,都让观众感受到了他们内心深处的情感挣扎。
影片中的情感挣扎不仅体现在两位男主角之间,也反映了他们与周围环境的矛盾。
他们生活在一个保守的社会,同性恋被视为不正常甚至是罪恶的存在。
为了逃避社会的压力和谴责,他们不得不将自己的感情隐藏起来。
然而,这种压抑和伪装只会让他们内心更加痛苦和困惑。
影片中的情感挣扎还体现在两位男主角对自由的追求上。
他们渴望能够在一个宽容和包容的环境中自由地表达自己的感情。
然而,现实却让他们无法如愿。
他们被迫选择逃避和妥协,为了保护自己的家庭和社会地位,他们选择了婚姻和隐瞒。
这种内心和外在的冲突,使得他们的情感挣扎更加深刻和令人心痛。
《断背山》的情感挣扎与自由追求的主题不仅仅局限于同性恋的范畴,它也反映了每个人在社会压力下所面临的困境。
每个人都有自己内心的秘密和渴望,但往往因为外界的压力和期望而选择隐藏和妥协。
这种情感挣扎和自由追求的主题,让观众深思自己的内心世界和社会的束缚。
《断背山》精讲-3(1)
影⽚对⽩ LaShawn: And then I pledged Tri Delt at SMU. And I sure never thought I'd end up in a poky little place like Childress. Then I met old Randall here at an Aggie game and he was an animal husbandry major. So we've been here for a month and he got the foreman job over at Roy Taylor's ranch. Like it or not, here I am! Lureen: Was you Tri Delt? I was Kappa Phi myself. LaShawn: Well, even though we ain't quite sorority sisters we just may have to dance with ourselves, Lureen. Our husbands ain't the least bit interested in dancin'. They ain't got a smidgen of rhythm between them. Lureen: It's funny, isn't it? Husbands don't never seem to wanna dance with their wives. Why do you think that is, Jack? Jack: I don't know, I never give it any thought. Wanna dance? LaShawn: Yes, thank you. Jack: Do you mind? Randall: No, it's all right. Go ahead. All right. LaShawn: Pardon us. Thank you for asking me to dance with you. I really appreciate that. Randall never does. Last time I did, I think it was our wedding. It's a good thing you and Lureen happened along when you did or else we'd still be stuck on the side of the road in that darn pickup. I told Randall we ought to take the car. Of course, he'd never listen to me. He wouldn't listen to me if he was goin' deaf tomorrow. I told him it'd take more than chewing gum and baling wire to fix that pickup. Well, he's never been very mechanical, though. Jack: You ever notice how a woman will powder her nose before she goes to a party? And then she'll powder it again once the party's over. I mean, why powder your nose just to go home and go to bed? Randall: Don't know. Even if I wanted to know, I couldn't get a word in with Lashawn long enough to ask. Woman talks a blue streak. Jack: Lively little gal. You'll like working for Roy Taylor. He's solid. Randall: Yeah, Roy. He's a good old boy. He's got a little cabin down on Lake Kemp. Got a crappie house, little boat. Said I could use it whenever I want. We ought to go down there some weekend. Drink a little whiskey, fish some. Get away, you know? LaShawn: That was right out of SMU. I could've had my pick of pretty much any job in North Dallas. So my pick was Neiman Marcus, which was a disaster because, honey, where clothes is concerned, I got no resistance. I was spending more than I made. More than Randall ever will make. We come out here thinkin' that ranchin' was still big hats and Marlboros. Boy, were we behind the times. 活学活⽤ 1. SMU Southern Methodist University南⽅卫理公会⼤学(commonly SMU) is a nationally recognized, private, coeducational university in University Park, Texas (an enclave of Dallas). Founded in 1911 by the Methodist Episcopal Church, South, SMU currently operates campuses in Dallas, Plano, and Taos, New Mexico. SMU is owned by the South Central Jurisdiction of the United Methodist Church. 2. sorority ⼥⽣联谊会:学院或⼤学⼥⽣的⼀种主要社会组织,通常取希腊字母名字。
断背山是什么意思啊
断背山是什么意思
断背山是翻译,断臂山是隐喻。
中国古代把男人和男人相爱称为"断袖",所以"断臂"也就暗指男人和男人的爱情电影。
《断臂山》的故事感人至深,很多影迷表示,《断臂山》绝对不是错译,恰恰是导演李安心中的意思,中文把“兄弟”比作“手足”,失去兄弟如断手足,“断臂”正是取自此意。
至于《断背山》,他们觉得有点毛骨悚然,而且从中国的文化角度看,难以让人联想到“兄弟”间的深厚情感。
对于“断臂”和“断背”的争论,著名翻译家钱绍昌表达了自己对《断背山》的倾向,“其实brokeback一词并不规范,应该是brokenback,但美国地名的很多用词都并不规范,这与历史背景也有关。
从片名看,完全该译成《断背山》,back并没有手臂之意。
”同时,钱教授也认为之所以有《断臂山》一说,很可能就是当初传错了。
断背山最经典影评
断背山这部片,值得我用上千上万个字来写观後感。
一方面是我个人对它的私心,一方面是我赞叹导演编剧对人性掌握之深刻。
总之,如果你肯仔细看的话,对於本片得奖频繁的原因,你绝对不会不懂。
不过得奖多少并不重要,因为它对我的意义,已经不只停留在奖座的锦上添花。
所以我会把本片的观後感分成四部份,一方面,我想解答一些人对本片的疑惑,一方面,我想就一些在电影讨论区看到的地方,提出自己的意见。
第一部分,我要解答一个问题,关於两人情感的发展是否太快,这边我可是从同志观点来看的唷!第二部分,我想分析里面的主要角色,包括艾尼斯、杰克、艾玛、萝琳,从他们的生长背景、个性和对话来诠释整部片。
第三部分,我想说明我对其他配角的观点。
第四部份,我会说明断背山带给我的东西。
我不是一个专业影评,我一直都是这样定位自己,我只是一个电影的观影爱好者而已,所以我只写自己喜欢电影的观後感。
我非常的主观,对於喜欢的电影就是非常喜欢,喜欢到无法自拔,喜欢到可以疯狂的收集它的周边产品,整天听它的原声带。
断背山这部片毫无疑问的让我非常喜欢它,以下的内容,我会让大家知道我有多喜欢这部片。
我相信,这部片需要有点经历的人来看,才会有感觉。
很多年轻的学生去看了,结果一头雾水,也不知道整部片感人的地方在哪里?我想说,这部片真的感动到我了,但我并不知道它是否感动到其他人,所以观影时候的态度,应该放轻松,不做任何猜想,仔细去看演员的每个动作、说出每句话的语气,去感觉这部片。
简单的来说,把它当成剧情片,一部普通的爱情片。
好的,废话不多说了,我要在这篇进入正题。
首先是大家的疑问,他们两人的进展会不会太快?我想不会太快,如果你发现杰克对艾尼斯是一见锺情的话!当杰克一进到停车位,踢了烂车一腿边骂脏话之後,你会发现杰克用打量的眼神看了艾尼斯一眼。
接著,他做了什麼动作?这个动作很重要,超级重要,大家记不记得?他用後照镜转向艾尼斯,然後仔细看看他。
是的,这个动作非常的明显啦!这表示杰克对艾尼斯颇有好感。
MC Hotdog—断背山—歌词
断背山2019-02-01作词 : 馬, 念先/姚, 中仁 (AKA MC HOTDOG)从来没有忘记我对你的爱像海洋一样膨湃也从来没有忘记我给你的伤害好比台风要来从应该到变成不应该是什么原因渐渐埋葬了两小无猜当爱亮起红灯错的时间遇见对的人这种屁话我一句都不会吭因为你的恨我渐渐开始学会负责任oh my!大错特错它为何一直来我还不想说拜拜我的心情你怎么能够明白唉唉唉唉唉从今以后没有未来我还不想说拜拜我的心情你怎么能够明白唉唉唉唉唉从今以后没有未来曾经成名太快自我膨胀意识太多夜生活又太high马子像烟草等著我去rolling rolling rolling roll一根饭等等going going going到我的地盘这种生活我知道不是我想要可是我又怎么逃的掉得了便宜还卖乖我渐渐开始拿翘我好像吃了毒药你对我的好我当作那是在乞讨wow我把你打入冷宫让你自己下班骑车回家吹著冷风你说你和我一起好像在玩扮家家酒玩不下去就要出糗再也无法忍受我这个小丑总是玩世不恭这次老天爷护航或许也救不了我我们之间好比在玩扑克牌的接龙掀开底牌的时候你会不会这样的和我说一段不被允许的爱还要忍受你的背叛就像一条剪不开的诅咒彷佛人世间的灾难打开了衣柜就没法再关所有一切的后果只有自己承担翻开了你送给我的那件格子无袖衬衫心好乱应该怎么办喝了好多好多的酒还是解不了我的愁空荡荡的房间只剩下一个字难因为我的摇摆换来了更多的伤痛是因为我的软弱让你习惯对我作弄只因为我的沉默曝露了我的没用只因为只因为只因为我想不通我还不想说拜拜我的心情你怎么能够明白唉唉唉唉唉从今以后没有未来我还不想说拜拜我的心情你怎么能够明白唉唉唉唉唉从今以后没有回来我想该是时候结束这段该死的爱说起来简单其实比登天还难你的一举一动左右了我心情起伏的节奏你的一颦一笑让我快要发疯不在乎天长和地久只相信曾经拥有推开窗是不是真的海阔天空如果可以重来应该怎么过我希望我希望我希望没有那次的邂逅面对过去的感情这段我笑也笑不出来我怎么会像大野狼般的如此贪婪只要送上门来的我都好爱就算丧钟敲了也不知道要悔改一句真心的对不起在心中放了好久如果真的可以那么容易一笑就泯掉恩仇你的青春都给了谁你给了我还记得曾经对你说我不负你你不负我听起来多么讽刺曾经是我们孩子气般的山盟海誓我的口头禅是发誓每次我都出事而你总是静静的装做没事分开那么久直到你喝醉又打给我才知道多年来我带给你的痛你默默承受痛却没有因为时间一直在走而消退过oh my!我还不想说拜拜我的心情你怎么能够明白唉唉唉唉唉从今以后没有未来我还不想说拜拜我的心情你怎么能够明白唉唉唉唉唉从今以后没有未来我还不想说拜拜我的心情你怎么能够明白唉唉唉唉唉从今以后没有未来我还不想说拜拜我的心情你怎么能够明白唉唉唉唉唉从今以后没有未来。
《断背山》简介与台词解读
《断背山》简介与台词解读《断背山》简介与台词解读图:《断背山》海报在第79届奥斯卡海报上印有奥斯卡历史最经典的75句电影台词。
《断背山》的内容虽然讲述的是两个男人之间的情感故事,但其中有一句倾诉衷情的英文却被列入其中。
“I wish I knew how to quit you.” ——乍一看,也许你会根据字面意思翻译这句话:“我希望我知道如何戒掉你”。
但仔细观察你就会发现,这里的knew的过去式表明这句话运用的是虚拟语气,意思恰恰相反,而且还加强了“愿意”的程度。
实际上“我真想知道,我怎样才能戒掉你”这句话的意思是:“我想,我是离不开你了。
”我们可以感受到,《断背山》中执着的Jack对自己相恋20年总是瞻前顾后、迟疑不决的同性恋伙伴Ennis讲的这句运用了虚拟语气的刻骨铭心的话,表达了怎样强烈的情感。
《断背山》中这句"I wish I knew how to quityou!"准确地描述了情感世界中当事人那种欲罢不能、难以割舍的心态,因此李安在得到奥斯卡最佳导演的感言用"I wish I knew howto quityou!"开场,以表达一位电影人获得电影大国导演行业最高荣誉时,那种复杂微妙的心态和感触。
在李安拿奖时说这句话,我们可以当作“我真想知道怎么能割舍我对你的一片痴情!”,这种不失诙谐的感言开场白,也把获奖者对这一奖项的尊重和恭维,以及得到它时那种其实心安理得、但表现出受宠若惊的'心态,表达得淋漓尽致。
这句话在不同的场合和不同的语气下说会有不同的含义。
在影片中,我们可以把这句话当作痴情的倾诉“我真想知道如何才能把你割舍”。
在日常生活中,好朋友之间闹矛盾后欲和解时,也可以用这句话自我解嘲,表达友谊在自己心中的地位。
每个人心中都有一座断背山,每个人的生活中也都不失“I wish Iknew how to could you.”的表达时机,因为这句极简的话语含蓄如诗,却又情深似海。
《断背山 Brokeback Mountain (2005)》影评
《断背山》(Brokeback Mountain, 2005)是一部深刻描绘了情感与爱情复杂性的电影,它通过两位男性之间深厚的情谊来探讨人类内心的挣扎、爱的纯粹以及社会对个人选择的巨大压力和约束。
这部影片不仅展现了人性中最脆弱且最坚韧的一面,还以细腻入微的手法,揭示出在特定历史和社会背景下的个体如何面对自我认知与外界期望之间的矛盾。
它是一场关于失落与寻找的故事,一次探索人类情感边界的旅程。
影片摘要《断背山》由李安执导,改编自安妮·普鲁克斯的同名短篇小说。
故事发生在1963年的美国西部,杰克(希斯·莱杰饰)和恩尼(杰克·加西特饰),两位背景迥异的年轻人,在一次绵羊放牧任务中偶然相遇,并由此发展出了一段深厚而复杂的关系。
他们之间的感情超越了简单的友谊或爱情,而是建立在相互理解、支持以及共同面对生活挑战的基础上的特殊纽带。
随着时间推移和责任增加,两人被迫走向不同的道路——杰克结婚并有了孩子,恩尼则回到了牧羊人的传统生活方式中。
尽管现实生活的压力迫使他们的关系变得隐秘而复杂,但这并未消减他们内心深处对彼此的思念与渴望。
多年后,在各自成家立业之后,两位主人公再次重逢,重新点燃了那段跨越时空的深情。
影片大纲一、相遇与相识场景:1963年夏天,西部山脉中的断背山牧场。
情节概要:杰克·特兰和恩尼·德利尔,两位分别来自城市与乡村的年轻人,在此短暂相聚。
两人因共同经历而结缘,并在一次意外事故后产生了深厚的情感联系。
二、分离与回归现实场景:1964年,牧场关闭后的几年。
情节概要:恩尼返回家乡,杰克则前往加拿大定居并开始新的生活。
两人通过书信保持联络,分享各自的喜乐忧愁,并且彼此间的情感逐渐升温。
三、重逢与抉择场景:1976年冬天,在一个偏远的牧场。
情节概要:经过多年未见之后,杰克和恩尼再次相遇。
此时他们都有着家庭的责任与义务,但内心深处依旧珍藏着对彼此难以割舍的感情。
断背山什么意思
断背山什么意思1. 简介《断背山》(Brokeback Mountain)是一部由安妮·普罗立兹(Annie Proulx)所写的短篇小说,于1997年首次发表。
后来,该小说由导演李安(Ang Lee)改编成同名电影并于2005年上映。
故事讲述了两名男性在20世纪60年代相遇并展开一段秘密的同性恋感情,影片引起了广泛的讨论和争议。
2. 故事梗概《断背山》的故事背景设置在20世纪60年代的美国。
男主角恩尼斯·德尔·马尔(Ennis Del Mar)和杰克·富兰(Jack Twist)是两名年轻的农民工,他们在怀俄明州农场的一次聘请活动中相遇。
他们被雇佣在Brokeback Mountain上放牧羊群,而在此期间,两人产生了深厚的情感。
故事展示了他们在山上度过的夏天,他们的友谊不断深化,并最终发展为身体关系。
然而,由于当时的社会环境和他们各自的家庭背景,他们无法公开展示他们之间的感情。
每年夏天结束后,他们在山下分道扬镳,回到各自的生活中。
多年来,两人坚持保持联系,但这段秘密的感情对于他们的个人生活和幸福产生了深远的影响。
恩尼斯一直试图遵循传统的家庭模式,结婚并组建家庭,而杰克则更为自由和开放。
然而,他们对彼此的感情无法割舍,常常陷入痛苦和内心的挣扎。
3. 电影的意义和主题《断背山》这部电影引发了广泛的讨论和反应,探讨了许多社会和个人层面的主题。
•同性恋与社会压力:电影中展示了当时的社会对同性恋的强烈偏见和歧视。
主角们被迫隐藏他们的真实感情,受到家庭和社会的压力,导致他们的个人幸福付出了巨大的代价。
•自我认同和自我接受:电影探讨了个人在面对自己的性取向和社会期望之间产生的内心冲突。
主角们不得不面对他们内心的真实感受,并努力找到在一个保守的社会环境中接受和认可自己的方式。
•爱与牺牲:《断背山》揭示了爱情中的牺牲和痛苦。
主角们虽然深爱彼此,但他们必须在现实世界中做出艰难的选择,放弃自己的幸福,以满足家庭和社会的期望。
断背山的文言文翻译
《断背山记》盖闻天地之大,山川之广,自有奇景异观,令人叹为观止。
余尝游历四方,览尽名山大川,独断背山之奇,令人心驰神往,欲穷其妙。
断背山者,位于中原之南,崇山峻岭,云雾缭绕。
山势险峻,峰回路转,古木参天,奇花异草遍布山野。
山之南麓,有溪水潺潺,清泉石上流,宛如人间仙境。
一日,余登断背山,沿途奇景迭出,令人目不暇接。
行至山腰,忽见一山涧,涧水湍急,瀑布飞流直下,气势磅礴。
余驻足观之,不禁感叹大自然的鬼斧神工。
沿涧上行,渐入山深。
忽闻山谷中有异声,似虎啸龙吟,又似猿鸣鸟啼。
余心知此山必有灵异,遂缓步前行。
果不其然,未几,见一石洞,洞口烟雾弥漫,隐约可见洞内有光。
余步入洞中,只见洞内宽敞明亮,石壁上镌刻着许多古文字,不知何年何月所刻。
洞中央有一石桌,桌上摆放着一杯清茶,香气四溢。
余心神俱定,遂取茶品尝,滋味甘醇,令人回味无穷。
茶罢,余走出洞口,仰望天空,只见一轮明月高悬,皎洁如洗。
月光洒在山间,银辉闪烁,宛如仙境。
此时,余忽闻山间传来一声长啸,声音悠扬,直冲云霄。
余循声望去,只见一山巅之上,二人并肩而立,一人白须飘逸,一人黑发如瀑。
二人相对而视,无言以对,似有千言万语在心。
此情此景,令余想起古人诗句:“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
”余心知此二人必有故事,遂欲上前一探究竟。
然而,二人似乎察觉到余的来意,转身离去,消失在夜色之中。
余叹惋不已,心中暗想:人生若只如初见,何事秋风悲画扇?次日,余继续游历断背山。
行至山之北麓,忽见一湖泊,湖水碧绿,清澈见底。
湖边有一小亭,亭中有一石碑,上书“断背山记”四字。
碑文记载了断背山的奇景异事,以及那两位神秘人物的传说。
余细细阅读碑文,不禁对那两位人物心生敬意。
他们虽隐于山林,却心怀天下,传承着中华民族的优秀文化。
余感慨万分,遂在碑前默念:“愿得一心人,白首不相离。
”断背山之行,使余心灵得到净化,感悟到人生真谛。
山川之美,景色之奇,皆是大自然赋予我们的礼物。
余愿以此行,警示世人,珍惜自然,珍惜生命,珍惜眼前人。
《断背山》——上帝不能拒绝的情感
或许 并不 需要 过多 地介绍 影片 的 内容 。首 先是 因为
这 样一 部倍受 注 目的影 片 ,大 部分 观众 应该早 已看 过或
李安 的 《 背 山 》 了我 们 很 好的启 示一 一 以一种 大 的 断 给 世界 性 的视 角去 挖掘 人性 的 根本 , 能打 动每 一 个人 的 方
有人说, 李安 是 “ 东方 的 委婉 平 和 来表 达 对 世界 的 认 用
识 ”,但是我 认 为仅仅 用这 些 还不 足以 打动 奥斯 卡 的评
委 。拍 《 卧虎藏 龙 》时李 安 曾说 , 每个 人心 里都 有一把 青 冥剑 ; 《 巨人 》时他又 说 , 拍 绿 每个 人心 里 都 有一个 绿 巨 人 ; 《 背山 》 , 拍 断 了 他依然 是说 , 每个 人心 里都 有一 座断 背 山 。这 些话 听上 去似乎平 淡无奇 , 但细 细 品味 , 话语 中
逊与 平静 。 也许在经 历了 几十年 的 电影 生涯之 后 , 出一 拍 部 好的 电影远 比得奖让 他更 为满足 。
绘 。但是 在 《 断背 山 》中 , 我们看 到的 只是 人与人 之 间的
“ 爱”, 与性别 并无 关系 。正如李 安在 获奖感 言里 说的 那 样: 《 “ 断背 山 》 不仅仅 是 同性 恋男 人或女 人 们之 间的 故
片就 如同它 的配乐一 样 , 人感 觉温 暖感伤 , 让 回昧悠长 。
我们 常说 ,“ 有 民族的 东西才 是世 界的 ”。一个 民 只 族 的文 化有 着 自己特 有 的魅 力与 内涵 , 是世 界 文化 的 都 组成 部分 。但 并不只 是将 本 民族 文 化充分 展现在 世界 面 前就 足 够了 , 何 让一 部 作 品打 动所 有 的 人 ( 括本 民 如 包 族 的和其 他 民族 的 人们 ) 这 更是我 们应 当思 考的 。 也 , 这
《断背山》经典影评 (2)
《断背山》经典影评故事从两人19岁初遇开头讲起,始终到JACK死去,沧桑的ENNIC怀着对爱人的思念黯然神伤而结束,讲解并描述了两人20多年来的感情经受。
影片讲解并描述的并不仅仅是性,而是爱:一种犹疑而备受阻碍、最终化为心底悲伤的爱。
通过压抑表现爱。
”在爱情中,JACK始终是主动的,而ENNIC 消极被动。
结果二十多年来,两人只能通过一年一次到断背山下钓鱼来排遣相思。
JACK多次提出要和ENNIC在一起,而ENNIC却一次又一次有意回避地推托了。
其实,ENNIC又何尝不爱JACK,又何尝不盼望跟JACK在一起呢?只是年少时亲眼目睹同性恋者被卑视者所杀的惨状,造成了ENNIC始终不敢去爱。
记得当两人19岁第一次分别时,JACK示意两人以后还有相见的机会,ENNIC只是略带羞涩地模糊过去。
但在JACK恹恹地开车离去后,ENNIC却躲在墙角声嘶力竭地哭了,用拳头不知苦痛地打向硬巴巴的墙壁,为自己没有士气去挽留住JACK 而自责。
用对爱的熟悉、升华来表现爱。
两人19岁分别后,各自结婚生子,过着平淡如水的生活。
4年后的再一次重逢,两人那用力的拥吻了令人印象深刻。
原来,时间的消逝,并没有冲淡心中那份帜热的情感。
之后的二十多年,由于ENNIC心中的阴影,两人始终没能在一起。
直到得知JACK的'死讯,恩尼斯来到了杰克父母的农场,想把杰克的骨灰带回到二人初识的断臂山。
在杰克的房间里,他发觉了一个隐秘:初识时他们各自穿过的衬衫被整齐地套在了同一个衣挂上。
这个隐秘让恩尼斯潸然泪下,他才意识到杰克是多么爱他,自己又多么深爱杰克。
ENNIC的女儿来告知父亲自己即将结婚的消息,ENNIC问女儿“他爱你吗?”听到女儿确定的答复后,ENNIC不禁黯然:女儿用两年时间就确定了自己的所爱,而对于JACK的爱,自己却用了整整一生去确定。
等到自己确定的时候,所爱的人却已经不在了。
用悲剧去表现爱。
当我们爱上一个人的时候,是否就打开了通向美好的大门,又或者只是拉开了悲剧的序幕?当执着地爱着一个人时,是否不行避开地会损害到另一些爱你的人?去爱是由于孤独,那得到爱的时候是否就能排遣孤独,又或者只是换来挥之不去的更大的孤独?在影片中,两人经过二十年的感情挣扎而终究不能在一起,爱变成了一种负担,一道枷锁、一块通往各自美好路上的拦路石。
Brokeback Mountain(断背山)
Jack,I SwearSwear......Fate counts when encountering love,whatever it is.I have appreciated Brokeback Mountain for an n-th time.But it is for the first time that I really got the quintessence of this far more than spectacular film.Years ago,I recoiled when being forced by my mind to write something on it.Now I can breeze through this comment as my mind wanders.I know that this is my debacle of gay complexion.I know that this is my entering of normal world.What my experience taught was I should not have been a member of the gay.I should have appreciated Zhang's no selfish love.Now,in repose,I am sorry for what I have done to her.Jack,I swear...Ennis murmured before those two shirts,one in the other,two in one.The scenario is quite well-established in the world film stage.No one could ever surpass that kind.For many years for Jack and Ennis,age whizzed,scourging their pure love in a relentless way.There is no way to reconcile with their unsatisfactory situation.They have been baring this for years and if they did nothing,they have had another period to bare.And do not think they did nothing.Instead,they tries a lot,tryst was the most popular one. Because they did not want to be seen in flagrante,they moved.Years wore on,only the time spent with him could alleviate their inner torment.But,if something de facto cannot last,it will stop.Once it did,that they would have to come to terms with the consequences was a sure thing.No escape.And never wanted.Their confronting from the beginning may be a slow-burning fuse.And during its buring,they strained every sinew to find a reason, always fishing,to give the other a hug,fucking on the grass,beside the river,under the rent,below the starry sky.For what they did,they were e what may,their tryst lasted for several years.Alas,one part first claimed a betrayal,a forced one,by a suspicious death.The other could do nothing but looking forward to receiving his letter from the Heaven.He must have told himself that he is dead,he could have wrapped their last tryst with a smile,he should have agreed with him since he had insisted on having a cabin of their own.Their odyssey was a destined catch-22redolent of anger only.Their anger was under the shroud of silent happiness.Why?They should have known that society in1960s-70s could fiercely vanquish their abnormal love,be theirs a beautiful one or a ugly one.If it was deemed as abnormal,it was to be ruined.But,for better of worse,they secretly retained their love for years without being noticed by others.Of course,except that they were caught kissing each other by Ennis's wife,I would be right.People would boo if they also came across their kissing or fucking. What would they say for their love?What will they do for their love?Opened it?Or admitted it?To say and to do is two diametrically different thing.They had to balance if they had to choose.The beginning of the end says...Jack's longing for a forever stay could be a fuse for the termination their seemingly smooth tryst.He was a person with strong anger and love.They were just fighting against each other.So his dream was only his desideratum.And his desideratum could be on the alter of fate.Albeit so,he and he was still initiate their hidden tryst in mountains and in the end,they all failed only to find their love standing there silhouetted the stars in the sky,too far to reach.But what they did before their situation was abnegating their failure and continued making what they both wanted in mountains.They really endured a lot.They really experienced their vintage years in their never-never land.They warned themselves of living under a sword of Damocles now and then.They saw each other with a sword.They turned their swords into ploughshares when being fucked,pleasing.Being blaséabout such situation,I wanted to say to you...This world is fine place and is worth fighting for.For me,I do not agree with the first part.We should all swear,to our own belief,that we will one day completely decompose the ongoing hard and create another one that love transcends border,race,or even the milky way.But never say yes to gay-love or lesbian-love,which in my opinion is just the toxic germ to be eradicated.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
我看过的电影不多,也不算太少。
40%的影迷成份吧。
以前看过的电影都是按自己喜好的分类拣来看的,而《断背山》在电脑里存放了很久,一直惦记着,刚刚如愿。
这一点,便有些与众不同了。
2小时12分钟,我看的眼睛有些酸痛。
结局淡淡的悲伤。
没别的感觉,像是完成一项任务一般。
不可思议的是,躺在床上关好灯,《断背山》在脑海中不请自来,顺其自然,我又梳理起电影的情节。
果然是一部有故事的电影啊。
我感到惊讶。
几十分钟前,我还在猜想,这样的一部平淡又纠结的电影,靠的什么得到这么高的评分和声誉呢?所有的不过是两个男人的恋情及他们的婚姻,他们的挣扎,他们的生活琐事。
我后来才恍然。
其实那一刻,我已经开始为之好奇。
夜,安静。
也打开了所有的感官。
脑中的一个声音轻轻告诉我那些我没看到的事。
两个男人在断背山上相识,在断背山上缠绵,在断背山上相依,又因为工作或者小小的矛盾离开了断背山。
之后各有各的家庭,各自为家庭琐事烦恼。
他们再遇见,去断背山约会,有快乐,有崩溃。
最后杰克死去,我不知道艾尼斯有没有再回去断背山,两个男人二十多年的故事,断背山知晓一切,断背山包容一切。
如果去听别人评价,或许会是两个男人的爱情故事。
让我说的话,是两个男人的故事。
是的,无关爱情。
断背山上艾尼斯与杰克发生关系后,艾尼斯说:“我不是同志”。
杰克说:“我也不是”。
以后的日子里,他们很自然地接吻,拥抱,但他们都不是同志。
五月天的《爱情万岁》中唱着“我不在乎你的姓名,你的明天你的过去是男是女。
”我可以理解,人是很知冷暖的动物,留守在与世隔绝的大山里,尤其从小缺乏关爱的人,应该希望能有个人陪自己一起走过寂寂寒冬吧。
因为太寂寞,所以需要彼此的温度。
他们后来都结了婚,但并不美满。
艾尼斯与妻子低微的收入和难以照料的孩子,杰克那位看不上自己的岳父。
我想生活的压力让他们再度想念彼此的慰藉。
不去别的地方,只在断背山,不管离得多远。
某个地方带着某个人的印记。
有些事情只有在那里才能轻松,才会安心,犹如婴儿睡在摇篮中。
断背山就是这样一个地方。
风吹不走他们的味道,空气冷却不了他们的温度。
杰克的妻子说过:“这不公平,为什么艾尼斯从不来我们这里钓鱼?”德州当然有鱼可以钓,有猎物可以打,它只是没有断背山,便什么也没有了。
印象最深的是艾尼斯离婚后杰克兴冲冲来找他,却失望而归。
驱车独自去墨西哥找人服务。
也许他们只是同病相怜,但也不是缺谁不可。
他们又一次相见我才发现,这两个人都老了。
杰克抱着艾尼斯说:“我好想你”。
我觉得很美。
他们谁也没有对对方说过我爱你,可是一句“我好想你”要比那三个字真挚可靠得多。
艾尼斯开车走时,杰克一直在后凝望着,二十多年前的他,也是用同样的眼神看着艾尼斯离开。
我知道他们之间有情,只是这种情,恐怕他们自己都说不清。
连我都没有想到,这一次竟是诀别。
我一直想起的是杰克那双不舍的眼睛。
杰克想把骨灰葬在断背山,那是他最爱的地方。
无奈,艾尼斯没有带回杰克的骨灰,只是带回那件杰克为他擦过血的衬衫。
我想,断背山上,应该有一座小木屋,一直在等着他们吧。
隔绝世间一切纷扰,只留一方他们的温存。
我不知道小木屋最后有没有等到它的主人。
整部影片只剩艾尼斯眼含泪水对着衬衫说:“杰克,我发誓……”
我发现,那件衬衫,和断背山一样的颜色。