秋之韵-好诗配好歌10430xb李
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
呼唤我回到以前的岁月
Мне не забыть тебя -- я знаю!
我知道,我忘不了你!
谢谢观看
歌曲:Осенняя песня 演唱:Анна Герман 图片来自俄罗斯网站
秋之韵
诗:普希金的《秋天》 歌:格尔曼的《秋之歌》 图:俄罗斯的秋色 制作:HSH LGZH 2010-04-30
自动转页
Унылая пора! Очей очарованье! Приятна мне твоя прощальная краса --
忧伤的季节!眼睛的陶醉! 我喜欢你道别的美丽——
想找一个安静的花园
Чтоб все мечты И всю любовь Вернула память.
回忆所有的梦想,回忆往日的爱情
И голос твой услышу вдруг.
我突然听到你的声音
Слова, как тѐплые огни,
热情似火的话语
Зовут меня в былые дни.
Люблю я пышное природы увяданье, В багрец и в золото одетые леса,
我爱大自然豪华的凋零, 森林换上红色和金色的外衣,
В их сенях ветра шум и свежее дыханье, И мглой волнистою покрыты небеса,
回忆把我带进秋天的花园
Горит оранжевый наряд И воздух свеж,
橙红的盛装,清新的空气
И журавли курлычат в небе.
大雁在空中鸣叫
И кажется, что мы wk.baidu.com тобой Не расставались никогда.
好像我们俩从来就没有分别过
林中是风的喧嚣和清新的气息, 天空覆盖着波浪般的阴霾,
И редкий солнца луч, и первые морозы, И отдаленные седой зимы угрозы.
有罕见的阳光,早来的寒冷, 还有白发的冬天远处的威胁。 普希金《秋天》 刘文飞译
В осенний сад зовут меня Воспоминания мои.
Ты, словно солнце и вода, Живѐшь со мной, не разлучаясь.
你像太阳和水,和我在一起,不分离
И так подряд уж много лет, Когда приходит осень вновь.
年复一年,秋天再次来临
Хочу найти затихший сад,