外贸函电试卷A

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

0’)
1. extension of L/C
2. illustrated catalogue
3. date of shipment
4. an irrevocable L/C by draft at sight
5.Counter-offer
6. counter-signature
7.优惠价格8. 整批货
9. 商业发票10. 清洁的已装船提单
Ⅱ. Choose the best answer (20’)
1. Could you make us a firm offer ________shoes?
A, of b, for c, off d, at
2.We shall appreciate it if you will see to it that amendment is cabled ______delay.
a. in
b. out of
c. within
d. without
3. We intend to place an order________you________300 sets “huanan” brand sewing machines.
a. from, about
b. with, for
c. with, of
d. from, for
4. We can assure you ________the best quality of our goods.
a. from
b. that
c. with
d. of
5. Also under separate cover we are sending you a full range of goods ________.
a. of export
b. for export
c. export to
d. export
6. Upon examining the L/C, we discovered that some points are not ______the agreement.
a.…conform with
b. conforming to
c. in conformity with
d. conformity to
7. We will appreciate it very much, if you will ________shipment before June 25.
a. effect
b. provide
c. give
d. bring
8. We are pleased to inform you that the item you requested can be supplied________
a. from stock
b. in stock
c. out of stock
d. of stock
9. We regret to have to complain ________the bad quality of shipment of sugar by s.s “Taishan”
a. at
b. about
c. on
d. in
10. We hope you can give prompt attention to our request for the ________ of the relative L/C
d. established
Ⅲ. Fill in the blanks with the proper forms of given words or expressions(20’)
Await, open, in your favor, apply for, by return, in great need, press for,
amount, for your account, needless to say
1.If you agree to the terms and conditions in the contract, please send us letter________
2.It is the buyer who________ issuing an L/C under trade terms.
3.________, we won’t dispatch the goods unless we receive your L/C as required.
4.We write this letter, asking you ________ an irrevocable L/C for $3,000 in favor of Star. Ltd.
to cover a consignment of steels.
5. Your close cooperation in this respect will be highly appreciated. In the meantime we are ______
your shipping advice by cable.
6. A confirmed irrevocable L/C at sight draft__________ has been issued by The Chase Manhattan
Bank, Inc.
7. The sales season is approaching and your stereo systems are ________. Please dispatch the
shipment without delay.
8.We received an email yesterday from one of our customers who _________ opening the L/C.
9.We have received your L/C No.3466 issued by ABC Bank for the _____of USD6,000.
10. If the L/C payment is adopted, extra charges outside issuing bank will be _______
Ⅳ.Translate the following sentences into English or Chinese.(24
’)
1. 虽然我们很想和你方交易,但把价格降到你们所说的水平是不可能的, 因为我们将无利
可图。

2. 把上述信用证条款中500美元改为5000美元。

3. 信用证规定必须与合同一致。

4. 一收到信用证我们就按照你方的订单对装运做及时的安排。

5. 我们很高兴寄上销售合同2060号一式两份, 请你方签字并退回一份, 以备我方存档。

6. 请按发票金额110%投保.
7. We require D/P as a rule, but in consideration of our long friendly cooperation, we agree to D/A
payment proposed by you.
8. As the date of shipment is approaching, we should be grateful if you will open an L/C in our
favor as soon as possible.
9. The sales season is approaching, but we have not received any information about shipment.
10. Our rainwear will be packed in plastic bags , 10 dozen to a case, 30 kgs each gross weight.
11. Insurance is to be covered by the sellers against All Risks for 110% of the invoice value with the PICC.
12. As we cannot obtain the shipping space, we would like to have the delivery date and validity of the L/C extended to 10th April and 25th April respectively.
Ⅴ Translate the following letter (16’)
1. 敬启者
感谢你方4月5日对衬衫的报盘。

由于市场竞争激烈, 我方遗憾告知不能接受你方的报价, 因为获利的空间不大。

事实上, 我们接到你地区的另一供货商的报盘,比你方价格低10%。

鉴于我们长期的友好的贸易关系 ,建议你方至少降价8%。

盼佳音。

2. Dear Mr. Stewart,
RE: 2,000 dz PUMA shoes
We receive your letter dated May 15 about 2,000 dozen PUMA shoes asking for D/A terms. We are so regretful to inform you that we are unable to accept your D/A payment term, which is not our usual practice, as this will also tie up our funds.
At present, international market fluctuates frequently. We generally do business with clients on the basis of sight L/C, as L/C terms give us guarantee. However, in consideration of our future business we are prepared to extend your D/P after sight so as to ensure timely collection of the proceeds. We believe you can understand us fully. A sight draft will be drawn on you through Bank of China, Liaoning branch in due time.
It is necessary for us to make it clear that this concession is only for your convenience to push sales of our new products, which should in no case be taken as a precedent.
Ⅵ. Translate the following letter of credit into Chinese (10’)
46A: DOCS REQUIRED:
FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER, ENDORSED IN BLANK MARKED FREIGHT PAID NOTIFY THE BUYER EVIDENCING SHIPMENT FROM CHINA TO BOSON ON OR BEFORE JUNE 30, 2009
71B: CHARGES ALL BANK CHARGES ARISING OUTSIDE THE UNITED STATES ARE FOR THE BENEFICIARY ’ ACCOUNT.
48: PRESENTATION PERIOD: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE SHIPPING DOCUMENTS BUT WITHIN THE V ALIDITY OF THE CREDIT.
2009年外贸函电与单证期末考试答题卡
Ⅰ. Words translation (10’)
1. _________________________
2._________________________
3. _________________________
4. ________________________
5. _________________________
6. ________________________
7. _________________________
8. ________________________
9. _________________________ 10. _______________________
Ⅱ. Choose the best answer (20’)
1.____
2.____
3.____
4.____
5.____
6.____
7.____
8.____
9.____10.____
Ⅲ. Please f ill in the blanks with proper forms of the given words (20’) 1. _________________________ 2._________________________ 3. _________________________ 4. ________________________ 5. _________________________ 6. ________________________ 7. _________________________ 8. ________________________ 9. _________________________ 10. _______________________ Ⅳ. Please translate the following sentences into English or Chinese.(24’)
1.____________________________________________________________________________
2._____________________________________________________________________________ 3_____________________________________________________________________________
4._____________________________________________________________________________
5._____________________________________________________________________________
6. _____________________________________________________________________________
7. _____________________________________________________________________________
8._____________________________________________________________________________
9._____________________________________________________________________________
10.____________________________________________________________________________
11.____________________________________________________________________________
12.____________________________________________________________________________
Ⅴ. Please translate the following letter into Chinese or English (16’)
1.____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________
2._____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________
Ⅵ. Please translate the following Letter of Credit into Chinese (10’)
_____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________。

相关文档
最新文档