跨文化传播视域下迪士尼真人电影《花木兰》之解构
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
跨文化传播视域下迪士尼真人电影《花木兰》之解构
跨文化传播视域下迪士尼真人电影《花木兰》之解构
导语:
迪士尼作为全球最大的娱乐品牌之一,其作品不仅深受儿童的喜爱,同时也在全球范围内获得了广泛的认同与喜爱。
其中,真人电影《花木兰》作为迪士尼经典动画《花木兰》的真人版改编,于2020年上映,受到了全球观众的高度关注。
本文将
从跨文化传播的角度出发,对《花木兰》电影进行解构,并探讨其在全球范围内的典故传承和文化转化。
一、跨文化传播中的《花木兰》
《花木兰》是迪士尼算是最远的一个故事了,源自古代中国的《木兰诗》,追溯到1700年前的北朝时期。
迪士尼动画
电影《花木兰》于1998年上映,讲述了一个外貌平庸但有颗
勇敢的花木兰为了拯救父亲而代表男儿穿上盔甲上战场的英勇故事。
这个经典的故事被迪士尼以独特的动画形式展现在全球观众面前,引发了广泛的共鸣。
随着全球文化的融合和多元化,迪士尼决定将《花木兰》搬上真人电影的舞台,进一步推动这一经典故事的全球传播。
二、真人电影的呈现与改变
在《花木兰》真人电影中,为了适应真人电影的表现方式和观众的审美需求,一些情节和角色进行了改编和调整。
首先,电影中的花木兰不再是那个戴着头发扎个马尾辫、不同寻常的女英雄,而是一个以男装出现的女子。
这样的改变使得故事更加接近真实世界,符合观众的观感。
其次,电影中的各大角色形象也进行了部分改动,比如花木兰的导师李忠义由李说(Donnie Yen饰演)扮演,这一改变使得李忠义这一角色更
加接近观众的认知,并加入了更多功夫和武打元素,以迎合观众的口味。
三、典故传承与文化转化
跨文化传播的过程必然涉及典故的传承与文化的转化。
在《花木兰》真人电影中,可以清晰地看到这一过程。
首先,典故的传承体现在电影中对于原版动画中的一些经典元素的保留。
比如,在真人版电影中,木兰仍旧要代父从军,战胜外敌,最终化解了危机。
这种对于原版故事的忠实传承受到了全球观众的一致赞誉。
其次,文化转化体现在电影中对于中国文化元素的展现与融合。
电影中,中国的画面和建筑被充分利用,场景的搭建和服饰的设计都以中国元素为主,同时加入了中国文化的象征符号,如灯笼、扇子等,以增加电影的中国风。
四、文化与商业的结合
迪士尼作为商业公司,其作品除了传播文化外,更希望能够获得商业利益。
在《花木兰》真人电影中,不难看出商业元素的存在。
首先,迪士尼通过打造高质量的特效和精良的制作,提升了观众的观影体验,吸引了更多消费者的关注,进而推动了票房收益的提升。
其次,电影中的一些角色形象和剧情片段也被改编为卖点,推出了相关的周边产品,例如花木兰的剑、李忠义的形象等等,进一步扩大了产品的影响力和知名度。
五、社会反响与影响
《花木兰》真人电影上映后,在全球范围内引起了极大的社会反响和影响。
首先,电影受到了来自观众和影评人的正面评价,赞扬了其对于中国文化的传承和呈现。
其次,电影在票房上取得了不俗的成绩,在全球范围内收获了可观的票房收益。
此外,电影还通过激励人们对于平等、勇敢、自由等正能量价值观的追求,以及鼓励女性实现自我的主题,对于社会的正面
影响不可忽视。
结语:
跨文化传播是不可避免的现象,而迪士尼的真人电影《花木兰》则是这一现象的典型案例之一。
通过对《花木兰》电影的解构,我们可以更好地理解和认识跨文化传播的本质和特点,同时也能够深刻体会到文化传承与商业利益之间的辩证关系。
作为一个成功的跨文化传播案例,《花木兰》真人电影通过其深受观众喜爱的故事和精良的制作,以及对中国文化的传承和发扬,进一步推动了中国文化在全球的传播与认同
六、电影在中国的文化传承
《花木兰》作为一部致力于传承中国文化的电影,充分展现了中国传统文化的魅力和精神内涵。
电影中,我们可以看到对于家庭、孝道、忠诚等传统价值观的描绘,这些价值观对于中国文化来说具有重要的地位。
电影通过木兰坚毅勇敢的形象,传达了女性独立自主、勇敢追求梦想的积极精神,这种精神在中国的文化传统中也十分重要。
此外,电影中的场景和服饰也展现了中国古代文化的美丽与华丽。
花木兰的剑、李忠义的形象等都成为了观众们津津乐道的话题。
这些场景和角色不仅吸引了观众的关注,也在一定程度上促进了中国传统文化的传承和发扬。
观众通过电影对这些元素的喜爱,可能会产生对于这些文化元素的兴趣,进而去了解和学习更多关于中国传统文化的知识。
七、电影在全球的影响力
《花木兰》真人电影在全球范围内都引起了广泛的关注和影响。
首先,电影受到了观众和影评人的高度评价。
观众们认为电影通过其独特的故事情节和精良的制作,成功地打动了人
们的心灵。
影评人们也纷纷赞扬了电影对于中国文化的传承和呈现。
这些积极评价不仅推动了电影在全球的口碑传播,也带动了更多观众对于中国文化的兴趣和关注。
其次,电影在票房上取得了可观的成绩。
在全球范围内,观众们纷纷购买电影票,为电影贡献了不俗的票房收益。
这充分证明了观众对于《花木兰》的喜爱和对于中国文化的认同。
电影的票房收益也为迪士尼公司创造了丰厚的经济利益。
除此之外,电影在社会上也产生了积极的影响。
《花木兰》通过激励人们对于平等、勇敢、自由等正能量价值观的追求,以及鼓励女性实现自我的主题,传递了积极正面的信息。
这些信息不仅对于观众们具有积极的影响,也对于社会的价值观产生了影响。
电影通过展现中国文化的美丽与智慧,增加了对中国文化的认同和理解。
综上所述,迪士尼的真人电影《花木兰》通过其对于中国文化的传承和发扬,成功地进行了跨文化传播。
电影通过其精良的制作和深受观众喜爱的故事,吸引了大量观众的关注,并在全球范围内取得了可观的票房收益。
同时,电影也传递了积极的价值观,激励人们追求平等、勇敢和自由。
通过这一成功案例,我们可以更好地理解跨文化传播的本质和特点,以及文化传承与商业利益之间的辩证关系。
《花木兰》真人电影的成功不仅推动了中国文化在全球的传播与认同,也进一步拓展了迪士尼公司的商业影响力
综上所述,迪士尼的真人电影《花木兰》通过对中国文化的传承和发扬,成功地进行了跨文化传播,并取得了显著的商业成功和社会影响。
该电影通过其精良的制作和深受观众喜爱的故事,吸引了大量观众的关注,成为了一部具有全球影响力
的电影作品。
其在票房上取得的可观成绩证明了观众对于《花木兰》的喜爱和对于中国文化的认同,同时也为迪士尼公司创造了丰厚的经济利益。
除了商业上的成功,电影《花木兰》在社会上也产生了积极的影响。
通过激励人们对于正能量价值观的追求以及鼓励女性实现自我,电影传递了积极正面的信息。
这些信息不仅对于观众们具有积极的影响,也对于社会的价值观产生了影响。
电影通过展现中国文化的美丽与智慧,增加了对中国文化的认同和理解。
这种积极的影响有助于促进文化多样性的传播和交流,推动不同文化之间的相互理解与合作。
通过分析《花木兰》的成功案例,我们可以更好地理解跨文化传播的本质和特点,以及文化传承与商业利益之间的辩证关系。
跨文化传播是一个复杂而多层次的过程,需要在尊重和保护原始文化的前提下,进行创新和包容。
同时,商业利益和文化传承之间存在着紧密的关系。
迪士尼公司作为一家全球影响力巨大的娱乐公司,通过将中国文化元素融入电影创作中,成功地将《花木兰》这个具有中国特色的故事推向全球市场,实现了商业利益的同时也推动了中国文化的传播与认同。
《花木兰》真人电影的成功不仅仅是迪士尼公司的商业成功,更是推动了中国文化在全球范围内的传播与认同。
该电影的成功也进一步拓展了迪士尼公司的商业影响力。
通过这样的成功案例,我们可以看到跨文化传播在当今全球化时代中的重要性和潜力。
只有通过尊重和包容不同文化的特点,借助商业渠道和创新手段,才能实现文化的传承与发展,推动不同文化之间的交流与融合。
在未来,我们希望看到更多类似于《花木兰》这样成功的跨文化传播案例。
这需要不仅仅是电影制作公司的努力,还需
要政府、媒体和社会各界的共同参与与支持。
通过共同努力,我们可以更好地推动文化多样性的传播与交流,增进各国人民之间的相互理解与友谊。
同时,也可以为全球的商业社会带来更多的机遇与发展。