【VIP专享】能源环保必备词汇
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
能源消耗energy consumption
清洁、可再生能源clean and renewable energy sources
化学需氧量chemical oxygen demand
节能减排目标targets for saving energy and reducing emissions
节能减排技术energy conservation and emission reduction technologies
淘汰落后生产企业to close down backward production facilities
加强先进生产能力建设to develop advanced production facilities
城市污水处理能力urban sewage treatment capacity
重点流域的污染防治pollution control in major river valleys and regions
农村饮用水rural drinking water
安全饮用水safe drinking water
污染物排放emissions of pollutants
资源节约型、环境友好型社会 a resource-conserving and environmentally friendly society
抓好重点企业节能和重点工程建设to focus on energy conservation in key enterprises and construction of key projects
产品质量安全标准制定和修订the formulation or updating of national standards for the safety of food products, drugs and other consumer goods
落实电力、钢铁、水泥、煤炭、造纸等行业淘汰落后生产能力计划implement the plan to close down backward production facilities in the electricity, steel, cement, coal and papermaking industries
纠正招商引资中违法违规的做法to correct illegal practices for attracting foreign investment
限制和禁止高耗能、高排放和部分资源性外资项目to limit or ban foreign investment in projects that are energy intensive or highly polluting, limit or ban foreign investment in some areas of resource exploitation
提高重点流域水污染物的国家排放标准。
National standards would have stricter limits for discharge of pollutants in key river valleys.
节约资源和环境保护要一代一代人持之以恒地进行下去,让我们的祖国山更绿,水更清,天更蓝。
Resource conservation and environmental protection must continue from generation to generation to make our mountains greener, waters cleaner and skies bluer.
环保英语词汇:
environmental protection 环境保护
environmentally-friendly 环保的
preserve v.保护,保存
污染的环保英语词汇:
Pollute= contaminate, 污染(动词)
pollutant 污染物
Pollution=contamination 污染(名词)
垃圾: rubbish, garbage, trash, waste, litter
处理: dispose of, burn, bury (landfill垃圾场)
dump倾倒,recycle 回收
plastic bags塑料袋, drinking cans饮料罐
biodegradable packaging 可降解包装
throwaway 可丢弃的
disposable 可丢弃的
discourage v. 不鼓励
燃料的环保英语词汇:
non-renewable 不可再生的
fossil fuels矿石燃料: natural gas, coal, petroleum天然气,煤炭,石油
limited/finite natural resources 有限的自然资源
alternative energy替代能源
replace=substitute v.取代
(wind power, hydropower水电
solar (lunar) power太阳能
nuclear power核能
radioactivity n. 辐射性
use up, deplete, exhaust v. 用光,耗尽
conserve v. 节省,节约
consume less v. 少消耗
危害动物的环保英语词汇:
poaching非法打猎,盗猎
damage natural habitat 破坏自然栖息地
rare breed稀有物种
endangered species濒危物种
extinct adj.灭绝(die out, disappear动词)
animal rights activist动物权益保护者
natural reserve(giant panda大熊猫)自然保护区
protect wild life保护野生动物
disastrous灾难性的, devastation破坏
have disastrous effect on…对……有灾难性的影响
危害植物的环保英语词汇:
vegetation植被
deforestation森林消失
landslide山体滑坡
危害环境的环保英语词汇:
carbon dioxide二氧化碳
acid rain酸雨(erode腐蚀)
greenhouse effect温室效应(worsening, deteriorate, deterioration恶化) global warming全球变暖
ecological system=ecosystem生态系统
green belt绿化带, sand storm沙尘暴, (filter v. 过滤)
arouse people's awareness/consciousness of environmental protection提高公众的环保意识
全球环保类热门话题英语词汇:
21世纪议程:Agenda 21
世界环境日(6月5日):World Environment Day (June 5th each year)
世界环境日主题:World Environment Day Themes
冰川消融,后果堪忧!(2007年)Melting Ice–a Hot Topic!
莫使旱地变荒漠!(2006年)Deserts and Desertification–Don't Desert Drylands!
营造绿色城市,呵护地球家园!(2005年)Green Cities – Plan for the Planet!海洋存亡,匹夫有责!(2004年)Wanted! Seas and Oceans – Dead or Alive!水——二十亿人生命之所系!(2003年)Water - Two Billion People are Dying for It!
让地球充满生机!(2002年)Give Earth a Chance!
世间万物,生命之网!(2001年)Connect with the World Wide Web of life!
环境千年-行动起来吧!(2000年)The Environment Millennium - Time to Act!拯救地球就是拯救未来!(1999年)Our Earth - Our Future - Just Save It!
为了地球上的生命-拯救我们的海洋!(1998年) For Life on Earth - Save Our Seas!
为了地球上的生命!(1997)For Life on Earth
我们的地球、居住地、家园:(1996)Our Earth, Our Habitat, Our Home
国际生物多样性日(12月29日):International Biodiversity Day (29 December)
世界水日(3月22日):World Water Day (22 March)
世界气象日(3月23日):World Meteorological Day (23 March)
世界海洋日(6月8日):World Oceans Day (8 June)
植树节(3月12日):Arbor Day (12 March)
环保问题拯救措施及污染治理相关英语口译词汇:
中国环保基本政策:the basic policies of China's environmental protection
预防为主、防治结合的政策:policy of prevention in the first place and integrating prevention with control
治理环境污染:curb environmental pollution; bring the pollution under control 防止过度利用森林:protest forests from overexploitation
水土保持:conservation of water and soil
水资源保护区:water resource conservation zone
造林工程:afforestation project
珍稀濒危物种繁育基地:rare and endangered species breeding center
绿化祖国:turn the country green
全民义务植树日:National Tree-Planting Day
森林覆盖率:forest coverage
降低资源消耗率:slow down the rate of resource degradation
开发可再生资源:develop renewable resources
环保产品:environment-friendly products
节能energy saving
多种树:plant more trees
节约用水:save on water
保护环境:protect the environment
减少污染:reduce pollution
垃圾:rubbish
白色污染:white pollution
二氧化碳:carbon dioxide
臭氧层:ozonosphere
臭氧层空洞:ozone hole
21世纪议程Agenda 21 (the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro Brazil(巴西里约), - provides the global consensus on the road map towards sustainable development)
世界环境日World Environment Day (June 5th each year)
世界环境日主题World Environment Day Themes
环境千年-行动起来吧!(2000)The Environment Millennium - Time to Act!
拯救地球就是拯救未来!(1999)Our Earth - Our Future - Just Save It!
为了地球上的生命-拯救我们的海洋!(1998)For Life on Earth - Save Our Seas!
为了地球上的生命(1997)For Life on Earth
我们的地球、居住地、家园(1996)Our Earth, Our Habitat, Our Home
国际生物多样性日International Biodiversity Day (29 December)
世界水日World Water Day (22 March)
世界气象日World Meteorological Day(23 March)
世界海洋日World Oceans Day (8 June )
联合国环境与发展大会(环发大会)United Nations Conference on Environment and Development (UNCED)
环发大会首脑会议Summit Session of UNCED
联合国环境规划署United Nations Environment Programs (UNEP)
2000年全球环境展望报告GEO-2000; Global Environmental Outlook 2000
入选“全球500佳奖” be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor
联合国人类居住中心UN Center for Human Settlements (UNCHS)
改善人类居住环境最佳范例奖Best Practices in Human Settlements Improvement
人与生物圈方案Man and Biosphere (MAB) Programme (UNESCO)
中国21世纪议程China’s Agenda 21
中国生物多样性保护行动计划China Biological Diversity Protection Action Plan
中国跨世纪绿色工程规划China Trans-Century Green Project Plan
国家环境保护总局State Environmental Protection Administration (SEPA)
中国环保基本方针China’s guiding principles for environmental protection
坚持环境保护基本国策adhere to the basic state policy of environmental protection
推行可持续发展战略pursue the strategy of sustainable development
贯彻经济建设、城乡建设、环境建设同步规划、同步实施、同步发展(三同步)的方针carry out a strategy of synchronized planning, implementation and development in terms of economic and urban and rural development and
environmental protection (the “three synchronizes” principle)
促进经济体制和经济增长方式的转变promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth
实现经济效益、社会效益和环境效益的统一bring about harmony of economic returns and contribution to society and environmental protection
中国环保基本政策the basic policies of China’s environmental protection
预防为主、防治结合的政策policy of prevention in the first place and integrating prevention with control
污染者负担的政策“the-polluters-pay” policy
强化环境管理的政策policy of tightening up environmental management
一控双达标政策policy of “One Order, Two Goals”:
对新项目实行环境影响评估conduct environmental impact assessments (EIA) on
start-up projects
提高全民环保意识raise environmental awareness amongst the general public
查处违反环保法规案件investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental protection
环保执法检查environmental protection law enforcement inspection
限期治理undertake treatment within a prescribed limit of time
中国已加入的国际公约international conventions into which China has accessed
控制危险废物越境转移及其处置的巴塞尔公约Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal
关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
生物多样性公约Convention on Biological Diversity
防治荒漠化国际公约Convention to Combat Desertification
气候变化框架公约United Nations Framework Convention on Climate Change 生态示范区eco-demonstration region; environment-friendly region
国家级生态示范区(珠海)Nationally Designated Eco-Demonstration Region 国家级园林城市Nationally Designated Garden City
对水质和空气质量的影响impact on the quality of the water and the air
治理环境污染curb environmental pollution; bring the pollution under control
白色污染white pollution (by using and littering of non-degradable white plastics)
可降解一次性塑料袋throwaway bio-degradable plastic bags
垃圾填埋场refuse landfill
垃圾焚化厂refuse incinerator
防止过度利用森林protect forests from overexploitation
森林砍伐率rate of deforestation
水土流失water and soil erosion
土壤盐碱化soil alkalization
农药残留pesticide residue
水土保持conservation of water and soil
生态农业environment-friendly agriculture; eco-agriculture
水资源保护区water resource conservation zone
海水淡化sea water desalinization
绿化祖国turn the country green
全民义务植树日National Tree-Planting Day
造林工程afforestation project
绿化面积afforested areas; greening space
森林覆盖率forest coverage
防风林wind breaks (防沙林sand breaks)
速生林fast-growing trees
降低资源消耗率slow down the rate of resource degradation
开发可再生资源develop renewable resources
环保产品environment-friendly products
自然保护区nature reserve
野生动植物wild fauna and flora
保护生存环境conserve natural habitats
濒危野生动物endangered wildlife
珍稀濒危物种繁育基地rare and endangered species breeding center 自然生态系统natural ecosystems
防止沙漠化(治沙、抗沙)desertification
环境负荷carrying capacity of environment
三废综合利用multipurpose use of three types of wastes
先天与后天,遗传与环境nature-nurture
环境恶化environmental degradation
城市化失控uncontrolled urbanization
温饱型农业subsistence agriculture
酸雨、越境空气污染acid rain and transboundary air pollution
悬浮颗粒物suspended particles
矿物燃料(煤、石油、天然气)fossil fuels: coal, oil, and natural gas 清洁能源clean energy
汽车尾气排放motor vehicle exhaust
尾气净化器exhaust purifier
无铅汽油lead-free gasoline
天然气汽车gas-fueled vehicles
电动汽车cell-driven vehicles; battery cars
温室效应greenhouse effect。