典范7-8危险的运动鞋
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
D a n g e r o u s t r a i n e r s Thudthudthud(脚步声)噔
Mybigbrother’sgotsomenewtrainers.Hewearsthemallthetime.一天到晚Thud,thud,thud!Whenherunsupstairsinthem(穿着它们)thewholehouseshakes震动.Mumshouts,“stopthatnoise!”别在那制造噪音.Mybrother’snewtrainersarebigandpuffy圆鼓鼓的andpurple.They’vegotsolesasthickas鞋底厚的像tractortyres.拖拉机外带Clump,clump.嗑啷He’sclumpingtohisbedroom.嗑啷嗑啷地走向卧室‘gangway!让开’heshouts.Ihavetosquashmyselfagainstthewall把自己紧贴着墙上,somyfeetdon’tgetcrushed以免脚被踩扁.“ihateyourhorrible可怕的,恐怖的trainers!”itellhim.“they’redangerous.’Buthejustclumpsdownstairsagain.Thud,thud,thud.Thefrontdoorslams碰地关上了.Thankgoodness谢天谢地-he’sgoneout.It’sniceandpeacefulnow.Icanliehereonthefloorandreadmybo ok.
Stomp,stomp,stomp咚咚.Thefloorbeginstotremble颤抖.Isaherdofelephants一群大象headingthisway正朝这边走来No,it’sthenewtrainers.Heretheycomeagain-likegreat,purple,crushingmachi nes碾压机.
“mindmybook小心我的书.You’retramplingonit!踩上了”Mybigbrotherthrowshisselfintoachair.屁股坐在椅子上
Hepropshisbigpurplefeetup翘起了他的大紫脚ononeanother.两脚交叉“ican’tseethetelly电视机now!It’smyfavouriteprogramme.最喜欢的节目Yourtrainersareintheway!挡道了”.Mumsays:“thosenewtrainersareamenace祸害!Takethemoff脱掉inthehouse.”
Butmybrothersays,“ilovemynewtrainers.Theyaregreat,iamnevergoingtota kethemoff!Notever!永远不”“thendoupthosedanglylaces把耷拉的鞋带系好!”sighsmum.“you’llbreakyourneck摔死!”.Butmybrotherjustclumpsoutside.Hislonglacesdangle耷拉behindhim.Andhismonstertrainerssquash碾碎allthelittledaisies雏菊onthegrass.
Ihatethosenewtrainers.Theyshouldbebanned受到禁止.Mybrotherevenwantstogotobedinhisnewtrainers.Butmumsays:“i’venev erheardofanythingsosilly.Takethemoff.”.Soheclimbsuptohistopbunkbed 上铺.Hethrowsdown扔下hisnewtrainers.Whump,whump 哐,sotheylandnearmybottombunkbed下铺.
Mumswitchesoff关掉了ourlight.Ilieinthedarkandwatchthedangeroustrainers.Theyseemtobeevenbi ggeratnight.They’vegottwobigpurpletonguesthatstickoutat冲...伸出来meandgo,“yaboo.”.They‘vegotlittleeyes,likeaspider.Theeyesarewatching meback!反过来望着我Thetrainersarealive是活的.“don’tbesilly,”itellmyself.Trainerscan’tbealive.不可能是活的。
Iclosemyeyessoican’tseethetrainersanymore.Thenifallasleep睡着了.Butnextmorning,wheniwakeup,thetrainershavemoved挪了位置.There’snodoubtaboutit毫无疑问.Theyareundermybrother’scomputerdesknow.Andtheyareneatlysidebysi de整齐的并排放着.Mybigbrotherdidn’tmovethembecauseheisstillinthetopbunk,snoring打呼噜.Youhavebeenout,你们出去了一趟haven’tyouIwagmyfingerat向...摇手指thetrainers.“whenwewereallasleepyouwentoutonyourown独自,didn’tyou”
Butthetrainersdon’tsayaword.“waituntiltonight,”iwarn警告them.“ididn’tseeyougooutlastnightbecauseifellasleep.Buttonighti’llstayaw ake醒着.I’llcatchyou,justwaitandsee.”
Thetopbunk’screaking嘎吱作响.Mybigbrother’swakingup. Alifeoftheirown
“yourtrainersarealive,”itellhim.“theygooutatnightontheirown,withoutyou. Youknowthoselittlemetalholes金属眼whereyouputyourlacesWell,theyaren’tlaceholes鞋带眼.They’reeyes.Yourtrainershavegotlotsofeyes,likespiders.Didyouknowth atAndthey’vegotbigslurpy说话声咕噜咕噜的purpletongues.”Butmybrotherjustgroans嘟囔抱怨,“youdotalkaloadofrubbish!你真是胡说八道”Thenheturnsover翻过身去andgoesbacktosleep.Thosetrainersaregettingmereallymad气的我发
疯.They’rewrecking毁坏mythings.Todayifoundmycrayons蜡笔mashedintothecarpet被踩碎在地毯里。
.
“youshouldn’thaveleftthemonthefloor,你本不应该把他放在地上”saidmybrother.
Butibet敢说thosetrainersdidit.Clump,clump,clump.Youcan’tgetawayfromthem摆脱.Youcanhearthemalloverthehouse整个屋子.“whosquashed踩压thischewinggum口香糖intothecarpet”shoutsmum.
“it’sthesetrainers,”saysmybigbrother.“ihaven’tgotusedto穿惯了themyet.”they’resobigandheavyican’tcontrolthem.Theykeeptreadingonthi ngs总是踩到东西!“don’tbesilly,”saysmum.“it’syourfault,notyourtrainers.You’retalkinga sifyourtrainershavealifeoftheirown自己有生命.”
Mumdoesn’tknowit.Butshe’sexactlyright.Thosetrainersdohavealifeoftheir own.Theyhaveasecretlife过着一种秘密生活.Theygooutatnight,ontheirown自行其是,whenwe’reallasleep.Theymustdo,mustn’ttheyHowelse否则couldtheybeinadifferentplacebymorning
Tonighti’mgoingtoproveit.I’mgoingtoproveit.I’mgoingtofollowthosetrain ersandseewheretheygo.I’mgoingtospyon监视them.
It’snighttime.Itmustbeverylatebecausethehouseisquiet.Mumanddadareinb ed.Buti’mnotasleep.I’mwatchingthosetrainers,likeisaidiwould就像我说
的那样.
It’shardwork.Myeyeskeepclosing眼皮直打架.“don’tfallasleep!”iwhisper 悄悄说tomyself.“stayawake!”打起精神Thetrainersarebehavingthemselves还算规矩sofar.Theyhaven’tmovedatall一动不动.Buttheirspidereyesareglittering在闪光inthedark.Idon’ttrustthem.They’reverysneaky鬼鬼祟祟.Assoonasiclosemyeyesthey’llbeoff,ontheirown.Butmyeyelids眼皮aresoheavy.Myheadisdroppingdown垂下来.ZZZZZZZZZZZZZ. Thetrainersareonthemove行动起来!Iknewit.Iknewtheyhadasecretlife.They’remarchingdownthestairs正大步走下楼梯.Clump,clump,clump.Whatif要是...怎么办theywakeupmumanddadButtheydon’t.Eventhough尽管they’remakinganawfuldin弄的叮当响.Islipoutofbed溜下床andfollowthem.Itip-toe踮着脚走downthestairsinmybarefeet光脚. Atthebottomof在底下thestairsthetrainersstop.Theylookaround.“ahha,”ithink.“you’retrapped被困住now.Thefrontdoorislocked.”butthetrainersaren’ttrapped.Haveyoueverseen ahamster仓鼠squeezethrough挤过atinyspace极小的空间Thetrainerscandothat.Theysqueeze,likepurpletoothpaste,thoughtheletterbo x.Firstone,thentheother.
Ohno,they’reescaping逃走.Ilookoutthroughtheglassbitinthefrontdoor前
门上的那块玻璃.They’restompingdownthegardenpath小路!Iturnthekeyinthefrontdoorandletmyselfout把自己放了出来.Mumwouldgomad气疯ifsheknew.It’sverylate.There’sabigsilvermooninthesky.Andi’mouthereint hegarden,inmypyjamas穿着睡衣.
Buti’monamission在执行任务.I’mfindingout我要发现allaboutthesecretlifeoftrainers.I’mfindingoutwhattheydowhenwe’reallasle ep.Ihidebehindabush灌木丛andspyonthem.Atfirst,theylookveryinnocent 善良无辜.They’rewalkingaroundthegardeninthemoonlight.Justwalking. “That’snotdangerous,“ithink,“they’rejustoutforawalk,that’sall不过如此.Awalkinthemoonlight.”butno.Amoth蛾子fliesby飞过来.Andsuddenly,thetrainersspringintoaction立即行动.Oneofthemthrowsout抛出alacelikealasso套索.
Gotit!Themothflutters扇动翅膀.Butitcan’tgetfree无法逃脱.Thenthebigpurpletongueflicksout向外一弹and,gulp咕的一口,themothisgone.Ican’tbelieveit!Thetrainersaren’ttakingawalk.They’reh unting.Huntingforthingstoeat在捕猎食物.Mybrother’strainersarecarnivorous食肉动物!
They’reverygoodhunters猎手.Theyguzzle大口大口地吃everythinginsight看得见.Ashiny亮闪闪blackbeetle甲壳虫trundles缓缓地爬acrossthegrass.Hedoesn’tstandachance它毫无机会.Flickgoesthelace鞋带一弹andhe’sdragged被拖
intothetrainer’spurplethroat.Crunch,crunch咔嚓咔嚓.“burp!嗝”goesthetrainer运动鞋打了个嗝.
Aworm蚯蚓popsitsheadup探起头来.Wham 啪!Goesatrainerandstompsonit啪的一声跺上去.Theothertrainerlicksitupwithitstongue把它舔起来吃了.Thetrainerssnifftheair.闻着空气中的味道They’relookingforsomethingelsetogobble吞食.Iheararustling悉悉索索inthebushes.Ababymousepopsoutitspinknose.Ohno!Thetrainers’eyesglea m发光ateachother.Theystayvery,veryquiet.They’rewaiting.Thebabymousedartso utof从...冲出来thegrass.“run,mouse,run!”ishout,“you’reindeadlydanger 有生命危险.Thetrainerswillgobbleyouup把你一口吞了!Runforyourlife 快逃命吧!”
Leavethemalone
Butthebabymousedoesn’thearme.Hedoesn’tknowwhatdangerhe’sin.Hedoe sn’tknowaboutthecarnivoroustrainers.
Hepitter-pattersnearer,nearer噼里啪啦地越走越近.Fastasyoucanblink一眨眼,thelacesflickout.He’stiedup被绑起来likeanEgyptianmummy一具埃及木乃伊!Abigpurpletongueslidesout不声不响地伸出来and--“willyoustopshouting”saysmybrother.“i’mtryingtogetsomesleep正要睡觉!”isitupinbed.“isawthem.Isawyourtrainers.Theywereoutinthegardenhun
ting.Theycrunch踩碎beetles.Theylickupworms.Theytiedababymouseuplikeamummy.”“what”saysmybrother,rubbing揉揉他的眼睛hiseyes.“didyousayababymouse”“yes,”icry.“andicanproveit.Look,they’re notwhereyouleftthem,aretheyThey’reinadifferentplace!”Mybrotherlooksdownfromthetopbunkbed.Thetrainersaren’twherehethrewt hem.They’reneatlysidebyside,nexttothebookcase.Mumswitchesonthelight 打开灯.“what’sthematterWhowasshouting”“hewas,”saysmybrother,pointingat me.“he’sbeingsilly,asusual.Hesayshesawmytrainerstrytoeatababymouse.H esaysthey’vebeenoutinourgardenhunting!”“well,whyhavetheymovedovert here挪到那边了Ishoutathim.”“theyweren’ttherewhenwewenttosleep.Thatprovesthey’vebe enoutsomewhere.”“oh,that,”saysmum.“imovedthem.Ialwayscomeinwhen you’reasleepandtidyupabit稍微整理一下房间.Haven’tyounoticedhowthisbedroom’salwaysneatandtidywhenyouwake up”
“no,”saysmybrother.“butisawthem,”itellMum.“isawthemoutinthegardenju stnow.Theyweremunching嘎吱嘎吱吃amoth!”“youjusthadabaddream做噩梦,”saysMum.“that’sall.”andsheswitchesoffthelight关灯.“areyoustillawake”iaskmybrother,inthedark.“yes,”comesavoicefromth
etopbunk.“ididseethem,”itellhim.“Honestly老实说,itwasn’tadream.Ishouldwatchout当心ofiwereyou.Iwouldn’tputmyfeetinthosetrainers.Notforamillionpounds给我一百万英镑也不行.Theymightnibble啃yourtoes.Theymightgobbleyourfeet.”
“justgotosleep,”saysmybrother.Buthesoundsabitworried. Thenextdaythehouseisveryquiet.Nothud,thud.Noclump,clump.Icanwalkar oundinmybarefeet..Icanlieonthefloorandreadmybook.Wherearethebig,pur ple,mouse-guzzling嘎吱嘎吱吃老鼠的trainers“ileftthemonthebus,”saysmybrother.
Mumgoesmad气疯了.“theywerebrand-new崭新的trainers.Theycostalotofmoney.”“sorry,”saysmybrother.“itwasanaccident 是个意外.Honestitwas真的.”
Mumphonesthebuscompany.Nobody’sseenapairofbig,puffy,purpletrainers withsolesliketractortyres.“ican’tunderstandit.”saysMum.“there’snosignoft hem连个影子也没有.Theycan’thavewalkedoffthebus走下公交车bythemselves.”
Mybrotherandilookateachother.Butwedaren’t不敢grin咧嘴笑becausemum’sinabadmood心情不好.Keepyoureyesopen睁大眼睛.Oneofthesedays说不定哪一天,youmightseeapairofbigpurpletrainers.Youmightseetheminthemoonligh tclumpingroundyourgarden.Youmighthearatiny“Squeak嘎吱嘎吱
声!’thenaburp.
I’dleavethemalone不理会他们ifiwereyou.I’dkeeprightoutoftheirway离他们远远地.Andiwouldn’tputmyfeetinthem.Notevenonelittlepinktoe.Puttingyourto esinsideapairofcarnivoroustrainerscouldbevery,verydangerous.。