全新版大学英语第二版综合教程4课文原文及翻译.pdf
全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译
全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译
Old Father Time Becomes a TerrorRichard Tomkins1 Once upon a time, technology, we thought, would make our lives easier. Machines were expected to do our work for us, leaving us with ever-increasing quantities of time to waste away on idleness and pleasure.时间老人成了可怕的老人理查德·汤姆金斯从前,我们以为技术发展会使我们的生活变得更安逸。
那时我们觉得机器会替代我们工作,我们则有越来越多的时间休闲娱乐。
2 But instead of liberating us, technology has enslaved us. Innovations are occurring at a bewildering rate: as many now arrive in a year as once arrived in a millennium. And as each invention arrives, it eats further into our time.但技术发展没有把我们解放出来,而是使我们成为奴隶。
新技术纷至沓来,令人目不暇接:一年涌现的技术创新相当于以前一千年。
而每一项新发明问世,就进一步吞噬我们的光阴。
3 The motorcar, for example, promised unimaginable levels of personal mobility. But now, traffic in cities moves more slowly than it did in the days of the horse-drawn carriage, and we waste our lives stuck in traffic jams.比如,汽车曾使我们希望个人出行会方便得让人难以想象。
全新版大学英语综合教程4课文参考译文
课文A参考译文Unit 1冰雪卫士——奈拉?B?史密斯人们常说骄兵必败。
就拿拿破仑和希特勒来说吧,他们取得的一个又一个的胜利让他们相信自己战无不胜,没有什么可以阻挡他们,但俄罗斯的冰雪卫士会证明他们是错的。
1 1812年,法国皇帝拿破仑?波拿巴率领大军进入俄罗斯。
他为面对俄罗斯人民保卫家园而要进行的坚决抵抗做好了准备。
他想到了要经过长途跋涉才能到达俄罗斯的首都莫斯科,为此也做好了准备。
但他没有为在莫斯科会遭遇到的劲敌——俄罗斯阴冷刺骨的寒冬——做好准备。
2 1941年,纳粹德国元首阿道夫?希特勒对当时被称作苏联的俄罗斯发起了进攻。
希特勒的军事力量无可匹敌。
他的战争机器扫除了欧洲大部分地区的抵抗。
希特勒希望在最短的时间内结束战斗,但是,就像他的前人拿破仑一样,他得到了惨痛的教训。
俄罗斯的冬天又一次帮助了苏维埃士兵。
拿破仑发起的战役3 1812年春,拿破仑在俄国边境集结60万大军。
这些士兵都训练有素,有很强的作战能力,而且都有精良的装备。
这支军队被称为“大军”。
拿破仑对迅速胜利充满信心,预言要用5个星期攻下俄国。
4 不久,拿破仑的大军经过涅曼河进入俄国。
拿破仑所期盼的迅速、决定性的胜利并没有出现。
令他吃惊的是,俄国人并没有反抗。
相反,他们一路向东撤退,沿途焚毁庄稼和房屋。
“大军”紧追不舍,但它的前进很快由于后勤补给缓慢而停顿下来。
5 到了8月,法军和俄军在斯摩棱斯克开火,在这次战役中,双方各有上万人死在战场上。
可是,俄国军队又能继续向自己领土的纵深撤退。
拿破仑并没有取得决定性的胜利。
此刻他面临着一个生死攸关的抉择:是继续追击俄军,还是为了度过即将来临的冬天而把军队驻扎在斯摩棱斯克呢?6 拿破仑决定冒险向远在448公里之外的莫斯科进发。
1812年9月7日,法俄两军在鲍罗季诺展开激烈的战斗,此地在莫斯科以西112公里外。
夜幕降临时,法军和俄军分别有3万和4.4万名士兵的死伤。
7 俄国军队再次撤退到安全的地方。
全新版大学英语第二版综合教程4课文原文及翻译
全新版大学英语第二版综合教程4课文原文及翻译嘿,伙计们!今天咱们来聊聊大学英语第二版综合教程4这本书。
这本书可是咱们大学生的好朋友,里面有很多有趣的课文,让我们一起来瞧瞧吧!咱们来看看这本书的第一课文《A Visit to the Great Wall》。
这篇文章讲述了作者和朋友们去长城游玩的经历。
文章中提到了很多有趣的细节,比如说长城上有很多人在爬山、拍照,还有一些人在卖纪念品。
作者还描述了长城的壮观景象,让人感叹不已。
这篇文章的语言简单易懂,适合咱们这些英语初学者阅读。
而且,这篇文章还融入了一些日常俚语和成语俗语,让文章更加亲切有趣。
咱们来看看这本书的第二课文《My Summer Vacation》。
这篇文章讲述了作者暑假期间的生活。
文章中提到了很多有趣的事情,比如说作者去了海边游泳、晒太阳,还去了一个动物园看了很多可爱的动物。
作者还描述了自己在动物园里遇到的一个小女孩,她非常可爱,让人忍不住喜欢上她。
这篇文章的语言也非常简单易懂,适合咱们这些英语初学者阅读。
而且,这篇文章还融入了一些日常俚语和成语俗语,让文章更加亲切有趣。
咱们来看看这本书的第三课文《A Party at Home》。
这篇文章讲述了作者在家里举办派对的经历。
文章中提到了很多有趣的事情,比如说作者邀请了很多朋友来家里玩,还准备了很多美食和饮料。
作者还描述了派对上的一些趣事,比如说有人唱歌、跳舞,还有人玩游戏。
这篇文章的语言也非常简单易懂,适合咱们这些英语初学者阅读。
而且,这篇文章还融入了一些日常俚语和成语俗语,让文章更加亲切有趣。
大学英语第二版综合教程4这本书里面的课文都非常有趣,语言简单易懂,适合咱们这些英语初学者阅读。
而且,这些课文还融入了一些日常俚语和成语俗语,让文章更加亲切有趣。
大家一定要抽空去看看这本书哦!。
全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译
T h e y s a y t h a t p r i d e c o m e s b e f o r e a f a l l.I n t h e c a s e o f b o t h N a p o l e o n a n d H i t l e r,t h e m a n y v i c t o r i e s t h e y e n j o y e d l e d t h e m t o b e l i e v e t h a t a n y t h i n g w a s p o s s i b l e,t h a t n o t h i n g c o u l d s t a n d i n t h e i r w a y.R u s s i a's i c y d e f e n d e r w a s t o p r o v e t h e m w r o n g.人道是骄兵必败。
就拿拿破仑和希特勒两人来说吧�他们所向披靡�便以为自己战无不胜�不可阻挡。
但俄罗斯的冰雪卫士证明他们错了。
T h e I c y D e f e n d e rN i l a B.S m i t h1I n1812,N a p o l e o n B o n a p a r t e,E m p e r o r o f t h e F r e n c h,l e d h i s G r a n d A r m y i n t o R u s s i a.H e w a s p r e p a r e d f o r t h e f i e r c e r e s i s t a n c e o f t h e R u s s i a n p e o p l e d e f e n d i n g t h e i r h o m e l a n d.H e w a s p r e p a r e d f o r t h e l o n g m a r c h a c r o s s R u s s i a n s o i l t o M o s c o w,t h e c a p i t a l c i t y.B u t h e w a s n o t p r e p a r e d f o r t h e d e v a s t a t i n g e n e m y t h a t m e t h i m i n M o s c o w--t h e r a w,b i t t e r,b l e a k R u s s i a n w i n t e r.冰雪卫士奈拉·B·史密斯1812年�法国皇帝拿破仑·波拿巴率大军入侵俄罗斯。
全新版大学英语第二版综合教程4课后习题翻译答案带原文
Unit 11. 多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收:Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm.2.我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器:We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons.3. 菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望:Having been cut of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasingly desperate.4.作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确:Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.5. 既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位:Since the chemical plant was identified as the source of solution, the village neighborhood committee decided to close it down at the cost of 100 jobs.攻势已经持续了三天,但是我们并没有取得多少进展。
我们在前线与敌人交战的部队遇到了强力的抵抗。
师长(DIVISION COMMANDER)命令我们营(BATTALION)绕到敌人后方发起突然袭击。
然而,要绕到敌人后方,我们必须越过一片沼泽地(MARSHLAND)。
我们很多人担心会陷入泥潭之中。
我们营长决定冒一下险。
全新版大学英语第二版综合教程4课文原文与翻译-第二四六单元
第二单元Smart CarsMichio Kaku。
7 Two of the most frustrating things about driving a car are getting lost and getting stuck in traffic.While the computer revolution is unlikely to cure these problems, it will have a positive impact. Sensors in your car tuned to radiosignals from orbiting satellites can locate your car p recisely at any momentand warn of traffic jams. We already have twenty-four Navstar satellites orbitingthe earth, making up what is called the Global Positioning System. They make itpossible to determine your location on the earth to within about a hundred feet. At any given time, there are several GPS satellites orbiting overhead at adistance of about 11,000 miles. Each satellite contains four "atomic clocks,"which vibrate at a precise frequency,according to the laws of the quantum theory.开车最头疼的两大麻烦是迷路和交通堵塞。
全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译
全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译Unit 1 A Lost World - Atlantis?Text AThe Story of AtlantisAmong the many mysteries of ancient Greece, Atlantis stands out as one of the most enduring and intriguing. The myth of Atlantis has captured the imagination of generations, with numerous theories and speculations attempting to uncover the truth behind this legendary lost city.According to the Greek philosopher Plato, Atlantis was a powerful and advanced civilization that existed around 9,000 years before his time. It was located beyond the "Pillars of Hercules" and was said to be larger than Asia and Libya combined. The Atlanteans, as described by Plato, were a technologically advanced society with impressive architecture, hydraulic engineering, and prosperous trade. However, due to their pride and corruption, the gods decided to punish them and submerged Atlantis into the sea in a single day and night of catastrophic earthquakes and floods.Although there is no concrete evidence to support the existence of Atlantis, many theories have been put forward over the years. Some believe that Atlantis was a real place, possibly a highly advanced civilization such as the Minoan culture of Crete or the ancient city of Tartessos in modern-day Spain. Others suggest that Atlantis is purely a myth or an allegory created by Plato to convey philosophical or political ideas.Regardless of its reality, the story of Atlantis continues to captivate and inspire people. It has become a symbol of a lost paradise, a cautionary tale warning against human hubris, and a reminder of the fleeting nature of power and civilization.译文:第一课海底世界-亚特兰蒂斯亚特兰蒂斯的故事在古希腊的众多谜团中,亚特兰蒂斯是最耐人寻味和引人入胜的之一。
全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译
dluohS .noisiced laicurc a htiw decaf won saw eH .yrotciv evisiced on now d ah noelopaN .yrotirretnaissuR otni rehtraf taerter ot elba niaga erew snaissuR eht teY .edis hcae no daed dnasuohtnet revo tfel taht elttab a ni ksnelomS ta deg agne seim ra naissuR dna hcnerF eht tsuguA nI 5 。
来下顿停而慢缓输运草粮于由快很入直驱长的它但舍不追紧军大。
居民和稼庄毁焚途沿撤东路一们他反相。
抗抵起奋不并人国俄是的惊吃他令。
生发有没迟迟胜速决速的着盼期仑破拿。
国俄入进河曼涅过渡军大的仑破拿久不.senilylppus gnivom - wols yb nwod deggob emaceb noos hcram ecn avda sti tub dewollof ym rA dnarGehT .tnew yeht sa semoh dna sporc rieht gninrub drawtsae detaerter yeht daetsnI .thgif dna dnatsot desufer sn aissuR eht esirprus sih oT .deneppah reven detcepxe noelopaN taht yrotciv evisicedkciuq ehT .aissuR otni reviR nameN eht desso rc ymra snoelopaN sdrawretfa yltrohS 4 。
国俄下攻内期星个5在要言预信自满充功成到马对仑破拿。
军大为称被队军支这。
良精备装强力战作练训好良过受兵士些这。
全新版大学英语综合教程4课文翻译
全新版大学英语综合教程4课文翻译.doc本文提供大学英语综合教程4中所有课文的翻译,方便学生学习。
Unit 1Lesson 1 A Social Survey 社会调查社会学家经常进行社会调查以了解人们对各种社会问题的看法和态度。
这篇短文来自一个调查,统计了人们对学生选择大学专业的看法。
在此调查中,人们倾向于支持大学生选择他们所热衷和擅长的专业。
Lesson 2 The Search for Our Human Ancestors 人类祖先的搜索由于人类进化的历史悠久而复杂,因此研究人类进化历史是一个充满挑战和充满机遇的领域。
这篇文章介绍了一些人类祖先的发现和研究,包括露西、哈耶克和阿尔迪。
这些发现为我们提供了更深入的了解人类进化的历史和过程。
Lesson 3 Cultural Differences and Communication 文化差异和交流文化差异是人类在不同地理和历史条件下演变而来的独特特征。
这篇文章探讨了不同文化背景下的交流问题,包括直率性、表达方式、沟通方式和语言障碍。
正确认识和理解文化差异是促进跨文化交流的关键。
Unit 2Lesson 1 A World Language 一种世界语言英语是当今世界上最广泛使用的语言之一。
这篇文章介绍了英语的历史和地位,以及它在全球化时代中的重要性。
同时,这篇文章还提到了一些争议和挑战,如英语在文化多样性和语言歧视方面的影响。
Lesson 2 Cultural Identity 文化认同文化认同是一个人感到自己属于哪个文化群体的意识和认知。
这篇文章讨论了文化认同的重要性、影响因素和表现形式。
同时,文化认同也是如今世界上一些热点问题的根源,如移民、文化冲突和文化多样性。
Lesson 3 Economic Development 经济发展经济发展是国家和地区发展的一个核心因素。
这篇文章介绍了经济发展的重要性、影响因素和不同国家的经济体系。
同时,也提到了一些与经济发展相关的挑战和问题,如全球化、环境问题和贫困问题。
全新版大学英语第二版综合教程4课文原文及翻译 -第二四六单元
第二单元Smart CarsMichio Kaku。
7 Two of the most frustrating things about driving a car are getting lost and getting stuck in traffic. While the computer revolution is unlikely to cure these problems, it will have a positive impact. Sensors in your car tuned to radio signals from orbiting satellites can locate your car precisely at any moment and warn of traffic jams. We already have twenty-four Navstar satellites orbiting the earth, making up what is called the Global Positioning System. They make it possible to determine your location on the earth to within about a hundred feet. At any given time, there are several GPS satellites orbiting overhead at a distance of about 11,000 miles. Each satellite contains four "atomic clocks," which vibrate at a precise frequency, according to the laws of the quantum theory.开车最头疼的两大麻烦是迷路和交通堵塞。
[应用]全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译
Old Father Time Becomes a TerrorRichard Tomkins1 Once upon a time, technology, we thought, would make our lives easier. Machines were expected to do our work for us, leaving us with ever-increasing quantities of time to waste away on idleness and pleasure.时间老人成了可怕的老人理查德·汤姆金斯从前,我们以为技术发展会使我们的生活变得更安逸。
那时我们觉得机器会替代我们工作,我们则有越来越多的时间休闲娱乐。
2 But instead of liberating us, technology has enslaved us. Innovations are occurring at a bewildering rate: as many now arrive in a year as once arrived in a millennium. And as each invention arrives, it eats further into our time.但技术发展没有把我们解放出来,而是使我们成为奴隶。
新技术纷至沓来,令人目不暇接:一年涌现的技术创新相当于以前一千年。
而每一项新发明问世,就进一步吞噬我们的光阴。
3 The motorcar, for example, promised unimaginable levels of personal mobility. But now, traffic in cities moves more slowly than it did in the days of the horse-drawn carriage, and we waste our lives stuck in traffic jams.比如,汽车曾使我们希望个人出行会方便得让人难以想象。