【奥巴马父亲节演讲稿】父亲节演讲稿
奥巴马感人演讲稿CelebratingFather
Because if there's one thing I've learned along the way, it's that all our personal successes shine a little less brightly if we fail at family. That's what matters most. When I look back on my life, I won't be thinking about any particular legislation I passed or policy I promoted. I'll be thinking about Michelle, and the journey we've been on together. I'll be thinking about Sasha's dance recitals and Malia's tennis matches – about the conversations we've had and the quiet moments we've shared. I'll be thinking about whether I did right by them, and whether they knew, every day, just how much they were loved.That's what I think being a father is all about. And if we can do our best to be a source of comfort and encouragement to our kids; if we can show them unconditional love and help them grow into the people they were meant to be; then we will have succeeded.Happy Father's Day to all the dads out there, and have a great weekend.President Obama Delivers His Second Inaugural Address John Roberts: Please raise your right hand and repeat after me.(美国最高法院首席大法官)John Roberts:请举起你的右手,随我一起宣誓。
奥巴马父亲节演讲
奥巴马父亲节演讲第一篇:奥巴马父亲节演讲Hi, everybody.This Sunday is Father’s Day, and so I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have –and that’s being a dad.大家好。
本周日是父亲节,所以我想花点时间谈谈我们很多人一生最重要的一项工作—当爹。
Today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet.But no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s life.And in many ways, that’s uniquely true for fathers.今天我们有福气生活在技术使我们能随时与地球上任何人交流的世界上。
但是不管我们多么先进,在孩子的一生中,爱和支持,特别是父母的存在,是最重要的,无可替代的。
而且在很多方面,对父亲们更是唯一的正确。
I never really knew my own father.I was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for me.And there are single parents all across the country who do a heroic job raising terrific kids.But I still wish I had a dad who was not only around, but involved;another role model to teach me what my mom did her best to instill – values like hard work and integrity;responsibility and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for themselves.我从来没有见过我的父亲。
奥巴马父亲节演讲稿范文3篇
奥巴马父亲节演讲稿范文3篇本文是关于奥巴马父亲节演讲稿范文3篇,仅供参考,希望对您有所帮助,感谢阅读。
奥巴马父亲节演讲稿范文篇1Of all the rocks upon witch we build our lives, we are reminded today that family is the most imortant. And we are called to recognize and honor how critical every father is to that foundation. They are teachers and coaches. They are mentors role models. They are examples of succeand the men who constantly push us towared it.今天我们要记起来的是,在我们缔造生活所依赖的基石中,家庭是最重要的。
我们必须认识并且认识和赞颂每一位父亲在这个基石中所起的关键作用。
父亲既是老师又是教练;既是导师又是模范。
既是成功的榜样,又是不断推动我们走向成功的人。
I say this knowing that I have been an imperfect father—knowing that I have made mistakes and will contiue to make more; wishing that I could be home for my girls and my wife more than I am right now . I say this knowing all of these things because even as we are imperfect ,even as we face diffcult circumstance ,there are still certain lessons we must strive to live and learn as fathers —whether we are black or white , poor or rich.我讲这些话时,心里明白我并非一个尽善尽美的父亲——我知道我犯过错误,并且还可能会犯更多错误;我希望我能比现在有更多的时间在家里陪伴我的女儿和太太。
2021年奥巴马父亲节致辞
贝拉克·侯赛因·奥巴马是第44任美国总统,为美国历史上第一位非洲裔总统,今天给大家一篇奥巴马20xx年的父亲节致辞,希望对大家有所帮助。
奥巴马父亲节致辞
Hi, everybody. This Sunday is Father’s Day, and so I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a dad.
我作为总统希望做的是鼓励婚姻和稳固的的生活。本届政府将继续与宗教和其他社区组织以及企业合作,鼓励双亲责任和父性。
Because if there’s one thing I’ve learned along the way, it’s that all our personal successes shine a little less brightly if we fail at family. That’s what matters most. When I look back on my life, I won’t be thinking about any particular legislation I passed or policy I promoted. I’ll be thinking about Michelle, and the journey we’ve been on together. I’ll be thinking about Sasha’s dance recitals and Malia’s tennis matches –about the conversations we’ve hadand the quiet moments we’ve shared. I’ll be thinking about whether I did right by them, and whether they knew, every day, just how much they were loved.
奥巴马在父亲节上的演讲稿
奥巴马在父亲节上的演讲稿每年6月的第三个星期是父亲节,作为子女,应该反省过去的一年是否做到孝敬、关心父母;而作为父亲,也要审视自己是否尽了做父亲的职责。
下面是美国现任总统奥巴马在2008年父亲节的精彩演讲节选,他强调了家庭的重要价值以及父亲家庭中所扮演的重要角色。
不仅是父亲,家庭中的每一位成员都会感同身受并把自己的角色做得更好。
Of all the rocks upon witch we build our lives, we are reminded today that family is the most imortant. And we are called to recognize and honor how critical every father is to that foundation. They are teachers and coaches. They are mentors role models. They are examples of success and the men who constantly push us towared it.今天我们要记起来的是,在我们缔造生活所依赖的基石中,家庭是最重要的。
我们必须认识并且认识和赞颂每一位父亲在这个基石中所起的关键作用。
父亲既是老师又是教练;既是导师又是模范。
既是成功的榜样,又是不断推动我们走向成功的人。
I say this knowing that I have been an imperfect father—knowing that I have made mistakes and will contiue to make more; wishing that I could be home for my girls and my wife more than I am right now . I say this knowing all of these things because even as we are imperfect ,even as we face diffcult circumstance ,there are still certain lessons we must strive to live and learn as fathers —whether we are black or white , poor or rich.我讲这些话时,心里明白我并非一个尽善尽美的父亲——我知道我犯过错误,并且还可能会犯更多错误;我希望我能比现在有更多的时间在家里陪伴我的女儿和太太。
奥巴马2016年父亲节演讲稿
奥巴马2016年父亲节演讲稿【篇一:奥巴马2013年6月15日父亲节演讲稿中英文版】奥巴马2013年6月15日父亲节演讲hi, everybody. this father’s day weekend, i’d like to spend a couple minutes talking about what’s sometimes my hardest,but always my most rewarding job – being a dad.大家好!这个周末是父亲节,我想花点时间与大家交流下做父亲的感想。
我觉得做好一个父亲的角色有时候最困难,但也最有意义。
i grew up without my father around. he left when i was two years old, and even though my sister and i were luckyenough to have a wonderful mom and caring grandparents to raise us, i felt his absence. and i wonder what my life would have been like had he been a greater presence.从小父亲就不在我的身边。
两岁时父亲离开了我们。
但是我和妹妹很幸运,母亲和祖父母对我们关怀备至,将我们抚养成人。
尽管如此,我仍然觉得父爱缺失。
我时常想,如果父亲一直在我们的身边,我的人生可能就会不一样了。
that’s why i’ve tried pretty hard to be a good dad for myown ki ds. i haven’t always succeeded, of course – in the past, my job has kept me away from home more than often i would like to, and the burden of raising two young girls sometimes would fall too heavily on michelle.因此,当有了自己的孩子后,我便加倍努力,让自己成为一个好爸爸。
2013奥巴马父亲节演讲稿_奥巴马父亲节致辞
2013奥巴马父亲节演讲稿_奥巴马父亲节致辞2013奥巴马父亲节演讲稿整理了2013年奥巴马的父亲节致辞。
在2013奥巴马父亲节演讲稿中,更是对自己做父亲提出了很多经验。
下面管理资料网整理奥巴马父亲节致辞2013奥巴马父亲节演讲稿_奥巴马父亲节致辞Hi, everybody. This Sunday is Father’s Day, and so I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a dad.大家好。
本周日是父亲节,所以我想花点时间谈谈我们很多人一生最重要的一项工作—当爹。
Today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet. But no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s life. And in many ways, that’s uniquely true for fathers.今天我们有福气生活在技术使我们能随时与地球上任何人交流的世界上。
但是不管我们多么先进,在孩子的一生中,爱和支持,特别是父母的存在,是最重要的,无可替代的。
而且在很多方面,对父亲们更是唯一的正确。
I never really knew my own father. I was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for me. And there are single parents all across the country who do a heroic job raising terrific kids. But I still wish I had a dad who was not only around, but involved; another role model to teach me what my mom did her best to instill – values like hard work and integrity; responsibility and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for themselves.我从来没有见过我的父亲。
2013奥巴马父亲节演讲稿
2013奥巴马父亲节演讲稿_奥巴马父亲节致辞hi, everybody. this sunday is father’s day, and so i wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a dad.大家好。
本周日是父亲节,所以我想花点时间谈谈我们很多人一生最重要的一项工作当爹。
today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet. but no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s life. and in many ways, that’s uniquely true for fathers.今天我们有福气生活在技术使我们能随时与地球上任何人交流的世界上。
但是不管我们多么先进,在孩子的一生中,爱和支持,特别是父母的存在,是最重要的,无可替代的。
而且在很多方面,对父亲们更是唯一的正确。
i never really knew my own father. i was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for me. and there are single parents all across the country who do a heroic job raising terrific kids. but i still wish i had a dad who was not only around, but involved; another role model to teach me what my mom did her best to instill – values like hard work and integrity; responsibility and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for themselves.我从来没有见过我的父亲。
奥巴马演讲稿精选
奥巴马演讲稿精选前美国总统奥巴马是我们的熟人了,身为国家总统,他自然有无数次的优秀演讲,现在小编精选了一些演讲稿,分享给大家。
奥巴马父亲节演讲稿Hi, everybody. Sunday is Father’s Day. If you haven’t got Dad a gift yet, there’s still time. Just barely. But the truth is, what we give our fathers can never match what our fathers give us.大家好。
周日是父亲节。
如果你还没有给爸爸准备礼物,现在还来得及。
大大方方地。
但是事实上,我们给父亲们的永远比不上父亲们给我们的。
I know how important it is to have a dad in your life, because I grew up without my father around. I felt the weight of his absence. So for Michelle and our girls, I try every day to be the husband and father my family didn’t have when I was young. And every chance I get, I encourage fathers to get more involved in their children’s lives, because what makes you a man isn’t the ability to have a child –it’s the courage to raise one.我深知你们一生中有个父亲是何等重要,因为我从小到大没有父亲。
我深知没有他我们的艰难。
所以对米切尔和我们的两个女儿,我每天都努力做一个好丈夫和好爸爸,这是我这时候家里没有的。
奥巴马的父亲节演讲
奥巴马的父亲节演讲篇一:奥巴马父亲节演讲稿Obama Father’s Day SpeechHi, everybody. This Sunday is Father’s Day, and so I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a dad. 大家好. 本周日即将是父亲节, 我想借此机会谈谈我们大家终将面临的最最重要的工作: 做一个父亲.Today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet. But no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s life. And in many ways, that’s uniquely true for fathers.今天我们很有幸生活在一个能瞬间可和地球上的任何一个人联系的科技时代. 但无论科技如何发达, 都没有任何东西可以取代一个家长在孩子生活中的出现, 爱和支持. 在许多方面, 对父亲而言尤为如此.I never really knew my own father. I was raised bya single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for me. And there are single parents like my mom all across the country who do a heroic job raising terrific kids. But I still wish I had a dad who was not only around, but involved; another role model to teach me what my mom did her best –values like hard work and integrity; responsibility and delayed –all the things that give a child the foundation to envision a bright future for themselves.我从来不真正地了解我自己的父亲. 我是由单亲妈妈和两个和蔼的祖父母带大, 他们为我做了不可想象的牺牲. 全国有很多的单亲父母做着同样伟大的带大孩子的工作. 但我仍然希望我能有一个父亲不仅在我周围, 而且参与我的生活; 作为另一个榜样来告诉我我的母亲尽了她全力所给了我的那些价值, 如努力工作, 品行端正, 责任, 不贪图享乐, 所有这些价值都给一个孩子去设想自己的美好未来的基础. That’s why I try every day to be for Michelle and my girls what my father was not for my mother and me. And I’ve met plenty of other people, dads and uncles and men without a family connection – who are trying to break the cycle and give more of our young peoplea strong male role model.因此我努力每天都和太太和两个女儿在一起, 这是我的父亲所没有做到的. 我也见过许多其他人, 父亲, 叔叔, 或没有家庭联系的男人, 他们都在试图去打破常规并给我们的年青人一个强大的男人的榜样.Being a good parent—whether you’re gay or straight, a foster parent or a grandparent—isn’t easy. It demands your constant attention, frequent sacrifice, and a of patience. And nobody’s perfect. To this day, I’m still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my kids.做好的父母亲,不管是同性恋或是异性恋,养父母亲或是祖父母都不容易。
奥巴马在父亲节上的演讲稿中英文
奥巴马在父亲节上的演讲稿中英文有一种爱,它是无言的,是严肃的,在当时往往无法细诉,然而,它让你在过后的日子里越体会越有味道,一生一世忘不了,它就是那宽广无边的父爱。
下面是小编为大家整理收集的奥巴马在父亲节上的演讲稿,欢迎大家阅读!奥巴马2016年6月15日父亲节演讲Hi, everybody. This Father’s Day weekend, I’d like to spend a couple minutes talking about what’s sometimes my hardest, but always my most rewarding job ?C being a dad.大家好!这个周末是父亲节,我想花点时间与大家交流下做父亲的感想。
我觉得做好一个父亲的角色有时候最困难,但也最有意义。
I grew up without my father around. He left when I was two years old, and even though my sister and I were lucky enough to have a wonderful mom and caring grandparents to raise us, I felt his absence. And I wonder what my life would have been like had he been a greater presence.从小父亲就不在我的身边。
两岁时父亲离开了我们。
但是我和妹妹很幸运,母亲和祖父母对我们关怀备至,将我们抚养成人。
尽管如此,我仍然觉得父爱缺失。
我时常想,如果父亲一直在我们的身边,我的人生可能就会不一样了。
That’s why I’ve tried pretty hard to be a good dad for my own kids. I haven’t always succeeded, of course ?C in the past, my job has kept me away from home more than often I would like to, and the burden of raising two young girls sometimes would fall too heavily on Michelle.因此,当有了自己的孩子后,我便加倍努力,让自己成为一个好爸爸。
奥巴马每周电视演讲20XX年6月15日-父亲节快乐(双语)
奥巴马每周电视演讲20XX年6月15日:父亲节快乐(双语)篇一:奥巴马20XX年6月15日父亲节演讲稿中英文版奥巴马20XX年6月15日父亲节演讲Hi,everybody.ThisFather’sdayweekend,i’dliketospendacoupleminutestalkingaboutwhat’ssometimesmyhardest,butalwaysmymostrewardingjob–beingadad.大家好!这个周末是父亲节,我想花点时间与大家交流下做父亲的感想。
我觉得做好一个父亲的角色有时候最困难,但也最有意义。
igrewupwithoutmyfatheraround.Heleftwheniwastwoyearsold,andeventho ughmysisterandiwerelucky enoughtohaveawonderfulmomandcaringgrandparentstoraiseus,ifelthisabs ence.andiwonderwhatmylifewouldhavebeenlikehadhebeenagreaterpresen ce.从小父亲就不在我的身边。
两岁时父亲离开了我们。
但是我和妹妹很幸运,母亲和祖父母对我们关怀备至,将我们抚养成人。
尽管如此,我仍然觉得父爱缺失。
我时常想,如果父亲一直在我们的身边,我的人生可能就会不一样了。
That’swhyi’vetriedprettyhardtobeagooddadformyownkids.ihaven’talwayssucceeded,ofcourse–inthepast,myjobhaskeptmeawayfromhomemo rethanofteniwouldliketo,andtheburdenofraisingtwoyounggirlssometimesw ouldfalltooheavilyonmichelle.因此,当有了自己的孩子后,我便加倍努力,让自己成为一个好爸爸。
奥巴马演讲之贺词父亲节
奥巴马演讲之贺词父亲节奥巴马演讲之贺词父亲节Hi, everybody. Sunday is Father’s Day. If you haven’t got Dad a gift yet, there’s still time. Just barely. But the truth is, what we give our fathers can never match what our fathers give us. I know how important it is to have a dad in your life, because I grew up without my fatheraround. I felt the weight of his absence. So for Michelle and our girls, I try every day to be the husband and father my family didn’t have when I was young. And every chance I get, I encourage fathers to get more involved in their children’s lives, because what makes you a man isn’t the ability to have a child –it’s the courage to raise one.Still, over the past couple years, I’ve met with a lot of young people who don’t have a fatherfigure around. And while there’s nothing that can replace a parent, any of us can do our part to be a mentor, a sounding board, a role model for a kid who needs one. Earlier this year, I launched an initi ative called My Brother’s Keeper –an all-hands-on-deck effort to help more of our youngmen reach their full potential. And if you want to be a mentor to a young man in your community, you can find out how at Now, when I launched this initiative, I said that government can’t play the primary role in a young person’s life. Taking responsibility for being a great parent or mentor is a choice that we, as individuals, have to make. No government program can ever take the place of a parent’s love. Still, as a country, there are ways we can help support dads and moms who make thatchoice.That’s why, earlier this week, we brought working dads from across America to the White House to talk about the challenges they face. And in a few weeks, I’ll hold the first-ever White House Working Families Summit. We’ve still got too many workplace policies that belong in the 1950s, and it’s time to bring them up to date for today’s families, where oftentimes, both parents are working. Moms and dads deserve affordable child care, and time off to care for a sick parent or child without running into hardship. Women deserve equal pay for equal work – and at a time when more women are breadwinners for a family, that benefits men, too. And because no parent who works full-time should have to raise a family in poverty, it’s time for Congress to follow the lead of state after state, get on the bandwagon, and give America a raise.Dads work hard. So our country should do what we can to make sure their hard work pays off; to make sure life for them and their families is a little less stressful, and a little more secure, so they can be the dads their kids need them to be. Because there’s nothing more precious in life than the time we spend with our children. There’s no better feeling than knowing that we can be there for them, and provide for them, and help give them every shot at success.Let’s make sure every dad who works hard and takes responsibility has the chance to know that feeling, not just on one Sunday, but every day of the year.Thanks everybody, happy Father’s Day, and have a great weekend.。
奥巴马父亲节演讲,2016
奥巴马父亲节演讲,2016奥巴马父亲节演讲2016奥巴马父亲节演讲,2016 第一篇hi, everybody. this sunday is father’s day, and so i wanted to take a moment to talkabout the most important job many of us will ever have –and that’s being a dad. 大家好。
本周日是父亲节,所以我想花点时间谈谈我们很多人一生最重要的一项工作—当爹。
today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connectinstantly with just about anyone on the planet. but no matter how advanced we get,there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, thepresence of a parent in a child’s life. and in many ways, that’s uniquely true forfathers.今天我们有福气生活在技术使我们能随时与地球上任何人交流的世界上。
但是不管我们多么先进,在孩子的一生中,爱和支持,特别是父母的存在,是最重要的,无可替代的。
而且在很多方面,对父亲们更是唯一的正确。
i never really knew my own father. i was raised by a single mom and two wonderfulgrandparents who made incredible sacrifices for me. and there are single parents allacross the country who do a heroic job raising terrific kids. but i still wish i hada dad who was not only around, but involved; another role model to teach me what mymom did her best to instill –values like hard work and integrity; responsibilityand delayed gratification –all the things that give a child the foundation toenvision a brighter future for themselves.我从来没有见过我的父亲。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
竭诚为您提供优质文档/双击可除【奥巴马父亲节演讲稿】父亲节演讲稿
父亲节演讲稿
父亲节演讲稿
尊敬的老师、各位父亲母亲和亲爱的同学们:大家好,很荣幸站在这里和老师、家长和孩子们一起交流和分享做父亲的
体会,谢谢。
今天是父亲节,首先祝在座的父亲们节日快乐。
我们是孩子的父亲,也同样是父亲的孩子,让我们这些父亲们也为我们的父亲献上节日的祝福,祝我们的父亲身体安康,长命百岁。
我们祝福父亲,感恩父母的养育之恩时,更多想到的恐怕还是怎样教育孩子。
在此我想和大家交流一下,家庭教育中父亲的角色。
我相信,我们这些家长都是和孩子一起看着《大头儿子和小头爸爸》,陪着孩子长大的。
在日常生活中,我就是现实版的小头爸爸,在对待孩子教育上,我很少对孩子说你应该怎样,不应该怎样,而是让孩子自己去判断、去理解。
我总把孩子的成长比做汽车在公路上前进,成长的道路上不可能是笔直的,可能会遇到曲折和困难,可能会变道、减速或加速,只要还在安全的范围,家长就不要去干预,让孩子用自己的智慧去解决。
基于这样的想法,我更多时间是陪孩子玩耍、和孩子一起做小手工、一起出游。
甚至一起和孩子一起研究怎样躲过妈妈严厉的。