课件:扎哈 哈迪德 :南京青奥中心概念建筑设计方案
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
滨河公园东北鸟瞰 NORTH-EAST AERIAL VIEW WITH RIVERFRONT PARK
滨河公园东北鸟瞰 NORTH-EAST AERIAL VIEW WITH RIVERFRONT PARK
西北鸟瞰 NORTH-WEST AERIAL VIEW
基地长截面 SITE LONG SECTION
TEAM 3
• ENGINEERING • LANDSCAPE ARCHITECTURE • ARCHITECTURAL LIGHTING • THEATRE ENGINEERING &
ACOUSTICS • QUANTITY SURVEYORS
CONCEPT
南京水路网 Nanjing Water network
南京公众绿化 Nanjing Public Green
南京高速路 Nanjing Freeway
公众绿化 PUBLIC GREEN
城市功能 URBAN FUNCTIONS
城市功能 URBAN FUNCTIONS
CITY <-> LANDSCAPE
• YOC AT THE GATEWAY TO THE GREEN
Proposed Changes to Highways 对外公路
In order to enhance a feeling of pedestrian priority and maximise the connectivity of the YOC and Youth Olympic Village (YOV) sites, it is recommended that all through traffic be diverted from the site. This is proposed to be done through the diversion of Jiangshan Street within two highways tunnels, which will pass under the site and continue under the Yangtze River, and the removal of access to Riverside Avenue from Jiangshan Street, with access instead being provided from the highways to the east and west of the site, on Shuangzha Road and Hexi Street. This removal of through traffic would significantly enhance the security and tranquillity of the site and allow for a better connection between the YOV and YOC facilities.
• BRINGS TOGETHER WORK, RECREATION AND LEISURE
• BRINGS TOGETHER PROGRESS AND HISTORY
多期发展的单一线概念 Single thread idea for phasing
凸显南京制线历史的纪念性地标,与自然和现代发展的紧密关系
Sustainability 可持续发展
Sustainability 可持续发展
MASTER PLAN
滨河公园东北鸟瞰 NORTH-EAST AERIAL VIEW WITH RIVERFRONT PARK
滨河公园东北鸟瞰 NORTH-EAST AERIAL VIEW WITH RIVERFRONT PARK
Proposed Changes to Highways 对外公路
In order to enhance a feeling of pedestrian priority and maximise the connectivity of the YOC and Youth Olympic Village (YOV) sites, it is recommended that all through traffic be diverted from the site. This is proposed to be done through the diversion of Jiangshan Street within two highways tunnels, which will pass under the site and continue under the Yangtze River, and the removal of access to Riverside Avenue from Jiangshan Street, with access instead being provided from the highways to the east and west of the site, on Shuangzha Road and Hexi Street. This removal of through traffic would significantly enhance the security and tranquillity of the site and allow for a better connection between the YOV and YOC facilities.
青奥中心(YOC)位于南京市区西南部河西新城区的总体规划 区内。它位于滨江大道和燕山路之间,是沿江山大街方向的 青奥轴线的北部枢纽。 建议的公路变动 为了增强行人优先的氛围并尽可能增加YOC与青奥村(YOV) 之间的连通性,建议分流所有直通车流。 建议将江山大街的车流分流至从地下经过青奥中心和长江的 两条隧道,封闭江山大道进入滨江大道的入口,转而开通双 闸路和河西大街至青奥中心东侧和西侧的入口,以实现分流 目标。 取消直通车流将使青奥中心周边更为安全和安静,并使YOV和 YOC设施之间的交通更为方便。
YOC Entrance from Plaza 广场青奥中心入口
Office Drop Off - Lower Ground Floor 办公落客区
Hotel Entrance from rear 广场办公入口
Nanjing YOC – Transport Concept 南京青奥中心 – 交通设想
Monument to highlight Nanjing’s history of thread-making, close relation to nature and its drive for modernity.
多期发展的单一线概念 Single tபைடு நூலகம்read idea for phasing
凸显南京制线历史的纪念性地标,与自然和现代发展的紧密关系
Monument to highlight Nanjing’s history of thread-making, close relation to nature and its drive for modernity.
SUSTAINABILITY
从江心洲视角 VIEW FROM THE RIVER ISLAND
SITE ACCESS AND ORGANIZATION
基地总体交通图示 SITE OVERALL CIRCULATION DIAGRAM
基地落客区域图示 SITE DROP-OFF ACCESS DIAGRAM
VIP Entrance and Drop – Off VIP入口和落客区